update translations for 26.2.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib53599c98419039a138585ecf5a8a06fa372b69c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2026-01-15 00:02:10 +01:00
parent 11040a0bcb
commit 74493d1546
179 changed files with 2370 additions and 3616 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-26 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1545216849.000000\n"
#. NXy6S
@@ -11030,7 +11030,7 @@ msgctxt ""
"par_id341761428396527\n"
"help.text"
msgid "Absolute row and relative column"
msgstr ""
msgstr "Wiersz bezwzględny i kolumna względna"
#. 2y2Rw
#: r1c1syntax.xhp
@@ -11039,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
"par_id521761428504779\n"
"help.text"
msgid "Absolute reference"
msgstr ""
msgstr "Odwołanie bezwzględne"
#. 6eFKF
#: r1c1syntax.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-14 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197264.000000\n"
#. iharT
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
msgid "Word 2007 VBA"
msgstr "Word 2007 VBA"
msgstr "VBA Word 2007"
#. bxHtF
#: convertfilters.xhp
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007"
msgstr ""
msgstr "Excel 2007"
#. Yo2yX
#: convertfilters.xhp
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_VBA_XML\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007 (macro-enabled)"
msgstr ""
msgstr "Excel 2007 (z obsługą makr)"
#. Vbmfj
#: convertfilters.xhp
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Calc_MS_Excel_2007_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "Excel 2007 Template"
msgstr ""
msgstr "Szablon Excel 2007"
#. bkaz3
#: convertfilters.xhp
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Calc_Office_Open_XML\n"
"help.text"
msgid "Excel 2010365 Spreadsheet"
msgstr ""
msgstr "Arkusz kalkulacyjny Excel 2010365"
#. FZUBx
#: convertfilters.xhp
@@ -5270,7 +5270,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Calc_Office_Open_XML_Template\n"
"help.text"
msgid "Excel 2010365 Template"
msgstr ""
msgstr "Szablon Excel 2010365"
#. eAk3m
#: convertfilters.xhp
@@ -5531,7 +5531,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA\n"
"help.text"
msgid "PowerPoint 2007365 VBA"
msgstr "PowerPoint 2007365 VBA"
msgstr "VBA PowerPoint 2007365"
#. pctrF
#: convertfilters.xhp
@@ -6035,7 +6035,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_ADO_Rowset_XML\n"
"help.text"
msgid "ADO Rowset XML"
msgstr "ADO Rowset XML"
msgstr "Zestaw wierszy ADO XML"
#. tTViV
#: convertfilters.xhp
@@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Excel_2003_XML\n"
"help.text"
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "XML Microsoft Excel 2003"
#. 5wBfH
#: convertfilters.xhp
@@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt ""
"FilterName_MS_Word_2003_XML\n"
"help.text"
msgid "Word 2003 XML"
msgstr "Word 2003 XML"
msgstr "XML Word 2003"
#. CTAEj
#: convertfilters.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-15 21:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1545325077.000000\n"
#. PzSYs
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"par_id121764672103857\n"
"help.text"
msgid "Controls if certain other animations (for example 'marching ants' animation when copying a cell in Calc) are enabled."
msgstr ""
msgstr "Określa, czy pewne inne animacje (na przykład animacja „maszerujących mrówek” podczas kopiowania komórki w programie Calc) są włączone."
#. EDRfa
#: 01013000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361764673263739\n"
"help.text"
msgid "Enable All"
msgstr ""
msgstr "Włącz wszystkie"
#. Sw7qx
#: 01013000.xhp
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"par_id421764673482109\n"
"help.text"
msgid "Enables all available accessibility check options."
msgstr ""
msgstr "Włącza wszystkie dostępne opcje sprawdzania dostępności."
#. 3Terk
#: 01020000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-12 12:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564159585.000000\n"
#. KvqYw
@@ -33665,7 +33665,7 @@ msgctxt ""
"par_id501731007514929\n"
"help.text"
msgid "Select a <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp\">theme</link> to apply to the document."
msgstr ""
msgstr "Wybierz <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp\">motyw</link>, który chcesz zastosować w dokumencie."
#. C84BD
#: sidebar_design.xhp
@@ -33683,7 +33683,7 @@ msgctxt ""
"par_id891731007643103\n"
"help.text"
msgid "Use the <menuitem>Colors</menuitem> pane to select <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">theme colors</link> to apply to the document."
msgstr ""
msgstr "Za pomocą panelu <menuitem>Kolory</menuitem> wybierz <link href=\"text/shared/01/themesdialog.xhp#theme_colors\">kolory motywu</link>, które chcesz zastosować w dokumencie."
#. FeNkB
#: sidebar_design.xhp