|
|
|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: 01\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:09+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:58+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:19+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
|
|
|
|
@@ -4103,13 +4103,13 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".uno:AddressBookSource\">Edit the field assignments and the data source for your address book.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddressBookSource\">កែសម្រួលការផ្តល់ឲ្យវាល និង ប្រភពទិន្នន័យសម្រាប់សៀវភៅអាស័យដ្ឋានរបស់អ្នក ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. FnNRj
|
|
|
|
|
#. cWuUs
|
|
|
|
|
#: 01110101.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01110101.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3155377\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Choose <emph>Tools - Address Book Source</emph>."
|
|
|
|
|
msgid "Choose <menuitem>Tools - Address Book Source</menuitem>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 46kw3
|
|
|
|
|
@@ -4166,14 +4166,14 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datatable\">Select the data table for your address book.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"svt/ui/addresstemplatedialog/datatable\">ជ្រើសតារាងទិន្នន័យសម្រាប់សៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នក។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. CnsV8
|
|
|
|
|
#. aia2Z
|
|
|
|
|
#: 01110101.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01110101.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3145119\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Configure"
|
|
|
|
|
msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"
|
|
|
|
|
msgid "Assign"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 7XELF
|
|
|
|
|
#: 01110101.xhp
|
|
|
|
|
@@ -22337,6 +22337,15 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/linkedwith\">Select an existing style (or - None -) to provide its definitions to the current style. Use the other tabs to modify the inherited style.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. VmvvD
|
|
|
|
|
#: 05040100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"05040100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id31507664\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "You cannot use this option with a page style or a list style."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. nt5th
|
|
|
|
|
#: 05040100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -22670,6 +22679,24 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/spinMargRight\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the document text. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"/><caseinline select=\"IMPRESS\"/><defaultinline>If you are using the <emph>Mirrored</emph> page layout, enter the amount of space to leave between the outer text margin and the outer edge of the page.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. pDxeH
|
|
|
|
|
#: 05040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"05040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3145745\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Gutter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. rvmBG
|
|
|
|
|
#: 05040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"05040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147305\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/spinMargGut\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left margin. If you are using the <emph>Mirrored</emph> page layout, enter the amount of space to leave between the inner page margin and the inner edge of the page.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. EPeDb
|
|
|
|
|
#: 05040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -22886,6 +22913,24 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. </ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ជ្រើសរចនាប័ទ្មកថាខណ្ឌដែលអ្នកចង់ប្រើជាសេចក្ដីយោងសម្រាប់ភ្ជាប់អត្ថបទនៅលើរចនាប័ទ្មទំព័រដែលបានជ្រើស ។ កម្ពស់របស់ពុម្ពអក្សរដែលត្រូវបានបញ្ជាក់នៅក្នុងរចនាប័ទ្មសេចក្ដីយោងកំណត់ចន្លោះរបស់ក្រឡាចត្រង្គទំព័របញ្ឈរ ។ </ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. opCCC
|
|
|
|
|
#: 05040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"05040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150489\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Gutter position"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Gs9qT
|
|
|
|
|
#: 05040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"05040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id0522200809473733\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboGutterPosition\">Allows choosing if the current document's gutter shall be positioned at the left of the document's pages (default) or at top of the document's pages when the document is displayed.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. niqBy
|
|
|
|
|
#: 05040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -35990,6 +36035,15 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "If you type two uppercase letters at the beginning of a \"WOrd\", the second uppercase letter is automatically replaced with a lowercase letter."
|
|
|
|
|
msgstr "ប្រសិនបើអ្នកវាយអក្សរធំពីរនៅខាងដើមនៃពាក្យ \"WOrd\" និង អក្សរធំទីពីរត្រូវបានជំនួសដោយអក្សរតូចដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. KxAjJ
|
|
|
|
|
#: 06040100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id831613131464106\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "No corrections are made to entries found in an applicable spelling dictionary."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Z9y6a
|
|
|
|
|
#: 06040100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -36809,22 +36863,121 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Replace"
|
|
|
|
|
msgstr "ជំនួស"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. QNsYA
|
|
|
|
|
#. KrqaH
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147560\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type. Wildcard character sequence .* in the end of word results the replacement of the word before arbitrary suffixes, too. Wildcard character sequence .* before the word results the replacement after arbitrary prefixes, too. For example, the pattern \"i18n.*\" with the replacement text \"internationalization\" finds and replaces \"i18ns\" with \"internationalizations\", or the pattern \".*...\" with the replacement text \"…\" finds and replaces three dots in \"word...\" with the typographically correct precomposed Unicode horizontal ellipsis (\"word…\").</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/origtext\">Enter the word, abbreviation or word part that you want to replace while you type.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. LVDxA
|
|
|
|
|
#. dvXnc
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id191613145378697\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "The wildcard character sequence <literal>.*</literal> can match anything before or after the replace string. For example:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. jVG3D
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id581613226746969\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Having the <emph>replace</emph> pattern <literal>i18n.*</literal> and the <emph>with</emph> pattern <literal>international</literal>, the following corrections are made:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. KMfJ4
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id591613146528171\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Enter"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Fvqw3
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id881613146528171\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Autocorrected Result"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. YjRj8
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id311613146528171\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<literal>i18ns</literal>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 9TnFj
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id551613146766115\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "internationals"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. BWFWa
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id71613147177864\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<literal>i18nization</literal>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. wHhQV
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id771613147188280\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "internationalization"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. avJCH
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id91613147197169\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<literal>i18nized</literal>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 5LuBF
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id301613146528171\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "internationalized"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. XW3x3
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id1001613148383132\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "The replace pattern <literal>....*</literal> with the replacement text <literal>…</literal> finds and replaces the three dots in <literal>...word</literal> with <literal>…word</literal>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eZGww
|
|
|
|
|
#: 06040200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147590\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "To replace word parts or characters within words, you can use starting and terminating wildcard character sequences in the same pattern. For example, entering time values can be faster using only numerical keys, and double decimal separators as colons in the following way: set the pattern \".*...*\" or \".*,,.*\" (double dots or commas within words) and the replacement text \":\", and entering \"10..30\" or \"10,,30\" results \"10:30\" automatically."
|
|
|
|
|
msgid "To enter time values using the number pad, use the replace pattern <literal>.*...*</literal> and <literal>:</literal> as the replacement text. Now <literal>10..30</literal> is replaced automatically with <literal>10:30</literal>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. F4UNM
|
|
|
|
|
@@ -36962,32 +37115,32 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/abbrevlist\">Lists the abbreviations that are not automatically corrected.</ahelp> To remove an item from the list, select the item, and then click <emph>Delete</emph>."
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/abbrevlist\">រាយអក្សរសង្ខបដែលមិនត្រូវបានកែដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។</ahelp> ដើម្បីយកធាតុមួយចេញពីបញ្ជី ជ្រើសធាតុនោះ និងបន្ទាប់មកចុច <emph>លុប</emph> ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. KjUwh
|
|
|
|
|
#. uA6HA
|
|
|
|
|
#: 06040300.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040300.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3151110\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
|
|
|
|
|
msgstr "ពាក្យដែលមានអក្សរធំខាងដើមពីរ"
|
|
|
|
|
msgid "Words with TWo INitial CApitals or sMALL iNITIAL"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. N9Ea2
|
|
|
|
|
#. DNmoc
|
|
|
|
|
#: 06040300.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040300.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3154749\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/double\">Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want $[officename] to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent $[officename] from changing PC to Pc.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/double\">វាយពាក្យ ឬអក្សរសង្ខេប ដែលចាប់ផ្តើមជាមួយអក្សរធំខាងដើមពីរ ដែលអ្នកមិនចង់ឲ្យ $[officename] ផ្លាស់ប្តូរទៅជាអក្សរធំខាងដើមមួយ ។ ឧទាហរណ៍ បញ្ចូល PC ដើម្បីការពារ $[officename] ពីការផ្លាស់ប្តូរពី PC ទៅ Pc ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/double\">Type the word or abbreviation that starts with two capital letters or a small initial that you do not want $[officename] to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent $[officename] from changing PC to Pc. Enter eBook to prevent an automatic change to Ebook.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. oW2JB
|
|
|
|
|
#. QgGFy
|
|
|
|
|
#: 06040300.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040300.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3143271\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/doublelist\">Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field.</ahelp> To remove an item from the list, select the item, and then click <emph>Delete</emph>."
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/doublelist\">រាយពាក្យ ឬអក្សរសង្ខេបដែលចាប់ផ្តើមជាមួយអក្សរធំខាងដើមពីរ ដែលមិនត្រូវបានកែដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។ ពាក្យទាំងអស់ដែលចាប់ផ្តើមជាមួយអក្សរធំខាងដើមពីរត្រូវបានរាយក្នុងវាល ។</ahelp> ដើម្បីយកធាតុមួយចេញពីបញ្ជី ជ្រើសធាតុនោះ និងបន្ទាប់មកចុច <emph>លុប</emph> ។"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/doublelist\">Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals or small initial that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters or small initial are listed in the field.</ahelp> To remove an item from the list, select the item, and then click <emph>Delete</emph>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. AtnKw
|
|
|
|
|
#: 06040300.xhp
|
|
|
|
|
@@ -37016,14 +37169,23 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "AutoInclude"
|
|
|
|
|
msgstr "រួមបញ្ចូលស្វ័យប្រវត្តិ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 8HMMx
|
|
|
|
|
#. BZ8y7
|
|
|
|
|
#: 06040300.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040300.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3155829\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/autodouble\">Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the <emph>Correct TWo INitial CApitals</emph> option or the Capitalize<emph> first letter of every sentence</emph> option are selected in the <emph>[T]</emph> column on<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> tab of this dialog. </ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/autodouble\">បន្ថែមអក្សរសង្ខេប ឬពាក្យដោយស្វ័យប្រវត្តិដែលចាប់ផ្តើមដោយអក្សរធំខាងដើមពីរទៅបញ្ជីករណីលើកលែងដែលត្រូវគ្នា ។ លក្ខណៈពិសេសនេះធ្វើការ តែក្នុងករណីដែលជម្រើស <emph>កែអក្សរធំខាងដើមពីរ</emph> ឬធ្វើឲ្យជម្រើស<emph> អក្សរទីមួយនៃគ្រប់ប្រយោគធំ</emph> ត្រូវបានជ្រើសក្នុង <emph>[T]</emph> ជួរឈរនៅលើផ្ទាំង<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"><emph>ជម្រើស</emph></link> នៃប្រអប់នេះ ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/acorexceptpage/autodouble\">Adds autocorrected abbreviations or autocorrected words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone</ahelp> by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Z</keycode>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. YSTRA
|
|
|
|
|
#: 06040300.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06040300.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id901613130624924\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "This feature is relevant when the <emph>Capitalize first letter of every sentence</emph> option or the <emph>Correct TWo INitial CApitals</emph> option are selected in the <emph>[T]</emph> column on the <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> tab of this dialog, and <menuitem>Tools - AutoCorrect - While Typing</menuitem> is enabled."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. iDNuq
|
|
|
|
|
#: 06040400.xhp
|
|
|
|
|
@@ -37781,41 +37943,41 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\">Removes the numbering or bullets from the current paragraph or from the selected paragraphs.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 4wsEJ
|
|
|
|
|
#. hFbp9
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"tit\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Bullets"
|
|
|
|
|
msgstr "ចំណុច"
|
|
|
|
|
msgid "Unordered (Lists)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. nswku
|
|
|
|
|
#. hzByB
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"bm_id3150502\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<bookmark_value>bullets;paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; inserting bullets</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; paragraph bullets</bookmark_value>"
|
|
|
|
|
msgstr "<bookmark_value>ចំណុច;កថាខណ្ឌ</bookmark_value> <bookmark_value>កថាខណ្ឌ; បញ្ចូលចំណុច</bookmark_value> <bookmark_value>បញ្ចូល; ចំណុចកថាខណ្ឌ</bookmark_value>"
|
|
|
|
|
msgid "<bookmark_value>bullets;paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; inserting bullets</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; paragraph bullets</bookmark_value> <bookmark_value>unordered list</bookmark_value>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Ds4Ec
|
|
|
|
|
#. oMhph
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150502\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Bullets</link>"
|
|
|
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">ចំណុច</link>"
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Unordered</link>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. oVMCZ
|
|
|
|
|
#. eGidZ
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3155069\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different bullet styles that you can apply.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".\">បង្ហាញរចនាប័ទ្មចំណុចខុសគ្នាដែលអ្នកអាចអនុវត្ត ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays different bullet types that you can apply to a list.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. zejaE
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
@@ -37835,14 +37997,14 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Selection"
|
|
|
|
|
msgstr "ជម្រើស"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. DbKwk
|
|
|
|
|
#. 7VzJy
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3155364\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickbulletpage/valueset\">Click the bullet style that you want to use.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pickbulletpage/valueset\">ចុចរចនាប័ទ្មចំណុច ដែលអ្នកចង់ប្រើ ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pickbulletpage/valueset\">Click the bullet type that you want to use.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. su62X
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
@@ -37853,40 +38015,40 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
|
|
|
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">ផ្ទាំងទីតាំង (ប្រអប់ចំណុច និង លេខរៀង)</link>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. YDqB4
|
|
|
|
|
#. Q6jPV
|
|
|
|
|
#: 06050100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3154317\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
|
|
|
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">ផ្ទាំងជម្រើស (ប្រអប់ចំណុច និង លេខរៀង)</link>"
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Customize tab (Numbering/Bullets dialog)\">Customize tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. LAdao
|
|
|
|
|
#. BFX2M
|
|
|
|
|
#: 06050200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"tit\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Numbering Style"
|
|
|
|
|
msgstr "រចនាប័ទ្មលេខរៀង"
|
|
|
|
|
msgid "Ordered"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. soKRn
|
|
|
|
|
#. 849FS
|
|
|
|
|
#: 06050200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3146807\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link>"
|
|
|
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\">Ordered</link>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 763DG
|
|
|
|
|
#. sbPaF
|
|
|
|
|
#: 06050200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"06050200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3148765\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"numbering\">Displays the different numberings that you can apply.</variable></ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"numbering\">Displays different numbering schemes that you can apply.</variable></ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. oXjg8
|
|
|
|
|
|