update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib744c61a45769eee462d6014d37f75a863c265a9
This commit is contained in:
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 10:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559643705.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fniWp
|
||||
@@ -238,7 +239,6 @@ msgstr "Иауам азхьарԥш 'XX' ахь."
|
||||
|
||||
#. A7sSq
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_WATCHNAME"
|
||||
msgid "Watch"
|
||||
msgstr "асааҭ"
|
||||
@@ -479,13 +479,13 @@ msgstr "Адаҟьақәа:"
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES"
|
||||
msgid "~Even pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҩшо адаҟьақәа"
|
||||
|
||||
#. 93Gmy
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:101
|
||||
msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES"
|
||||
msgid "~Odd pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҩымшо адаҟьақәа"
|
||||
|
||||
#. dALHq
|
||||
#: basctl/inc/strings.hrc:102
|
||||
@@ -629,7 +629,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog"
|
||||
msgid "Basic Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basic амакрос"
|
||||
|
||||
#. tFg7s
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43
|
||||
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:395
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new"
|
||||
msgid "Creates a new library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абиблиотека ҿыц аԥҵара иазкуп"
|
||||
|
||||
#. Gh52t
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:407
|
||||
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп абиблиотека"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:433
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
|
||||
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиқәнархоит иҭаҩу амакрос абиблиотекп ҿыц аҟны."
|
||||
|
||||
#. 2xdsE
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:445
|
||||
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп амодуль"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:452
|
||||
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
|
||||
msgid "Saves the recorded macro in a new module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиқәнархоит иҭаҩу амакрос амодуль ҿыц аҟны."
|
||||
|
||||
#. gMDg9
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:500
|
||||
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Адиалог:"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
|
||||
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианнахуеит иалкаау аелементқәа ашьақәырӷәӷәара ашьҭахь."
|
||||
|
||||
#. jAkNt
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128
|
||||
@@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:147
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule"
|
||||
msgid "Opens the editor and creates a new module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаанартуеит аредактор, иаԥнаҵоит амодуль ҿыц."
|
||||
|
||||
#. kBzSW
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:160
|
||||
@@ -941,25 +941,25 @@ msgstr "_Аекспорт..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259
|
||||
msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
|
||||
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟоу амодульқәа ма адиалогқәа рсиа."
|
||||
|
||||
#. EGyCn
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113
|
||||
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҽеиҭак"
|
||||
|
||||
#. QUHSf
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:125
|
||||
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы"
|
||||
|
||||
#. ik3CG
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:139
|
||||
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атип"
|
||||
|
||||
#. worE9
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
|
||||
@@ -1035,10 +1035,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XdZ7e
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "libpage|label1"
|
||||
msgid "L_ocation:"
|
||||
msgstr "Аҭыҧ:"
|
||||
msgstr "Аҭыԥ:"
|
||||
|
||||
#. JAxWt
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61
|
||||
@@ -1056,7 +1055,7 @@ msgstr "_Абиблиотека:"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
|
||||
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
|
||||
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианнахуеит иалкаау аелементқәа ашьақәырӷәӷәара ашьҭахь."
|
||||
|
||||
#. ARGtS
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186
|
||||
@@ -1086,7 +1085,7 @@ msgstr "_Иаҧҵатәуп..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:224
|
||||
msgctxt "libpage|extended_tip|new"
|
||||
msgid "Creates a new library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абиблиотека ҿыц аԥҵара иазкуп."
|
||||
|
||||
#. EBVPe
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:237
|
||||
@@ -1162,10 +1161,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VDCwR
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "managebreakpoints|label2"
|
||||
msgid "Pass count:"
|
||||
msgstr "Адаҟьақәа рхыҧхьаӡара:"
|
||||
msgstr "Абжьажьрақәа:"
|
||||
|
||||
#. 5dExG
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:279
|
||||
@@ -1237,7 +1235,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule"
|
||||
msgid "Opens the editor and creates a new module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаанартуеит аредактор, иаԥнаҵоит амодуль ҿыц."
|
||||
|
||||
#. RakoP
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160
|
||||
@@ -1255,7 +1253,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:187
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаԥнаҵоит амакрос ҿыц ма ианнахуеит иалкаау амакрос."
|
||||
|
||||
#. 5FC8g
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200
|
||||
@@ -1291,7 +1289,7 @@ msgstr "_Аекспорт..."
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264
|
||||
msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
|
||||
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟоу амодульқәа ма адиалогқәа рсиа."
|
||||
|
||||
#. rCNTN
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32
|
||||
@@ -1309,13 +1307,13 @@ msgstr "_Ахьӡ:"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133
|
||||
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
|
||||
msgid "Enter a name for the new library or module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал абиблиотека ма амодуль ахьӡ."
|
||||
|
||||
#. uVgXz
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog"
|
||||
msgid "Basic Macro Organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basic амакросқәа рнапхгара"
|
||||
|
||||
#. 7cVSj
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:111
|
||||
@@ -1339,16 +1337,16 @@ msgstr "Абиблиотекақәа"
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "sortmenu|macrosort"
|
||||
msgid "_Sorting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асортра"
|
||||
|
||||
#. GCbAJ
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22
|
||||
msgctxt "sortmenu|alphabetically"
|
||||
msgid "_Alphabetically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Алфавитла"
|
||||
|
||||
#. PBmML
|
||||
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:32
|
||||
msgctxt "sortmenu|properorder"
|
||||
msgid "_Proper order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еишьҭаргыланы"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:12+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 10:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basicmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559644025.000000\n"
|
||||
|
||||
#. CacXi
|
||||
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Аҭәцәара."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:31
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Not enough memory."
|
||||
msgstr "Агәынкылара азхом. "
|
||||
msgstr "Агәынкылара азхом."
|
||||
|
||||
#. vQn2L
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:32
|
||||
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Аиндекс адиапазон анҭыҵ."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:34
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Duplicate definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Попытка переопределения."
|
||||
|
||||
#. eqwCs
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:35
|
||||
@@ -169,11 +170,10 @@ msgstr "Аиҿартәыра аҭагалара/аҭыгара агха."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:51
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "File already exists."
|
||||
msgstr "Ари афаил ыҟоуп. "
|
||||
msgstr "Ари афаил ыҟоуп."
|
||||
|
||||
#. rAFCG
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Incorrect record length."
|
||||
msgstr "Ииашам анҵамҭа аномер."
|
||||
@@ -284,13 +284,13 @@ msgstr "Зынаӡара ахьауа DDE аканалқәа ыҟам."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:70
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет приложений, ответивших на попытку соединения по DDE."
|
||||
|
||||
#. TNaxB
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:71
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Слишком много приложений ответило на попытку установить соединение по DDE."
|
||||
|
||||
#. VroGT
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:72
|
||||
@@ -302,25 +302,25 @@ msgstr "DDE аканал аанкылоуп."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:73
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "External application cannot execute DDE operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Внешнее приложение не может выполнить операцию DDE."
|
||||
|
||||
#. DnKBx
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:74
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DDE аҭак азыԥшра атаимаут."
|
||||
|
||||
#. 4q3yy
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:75
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахархәаҩ ESCAPE дақәыӷәӷәеит DDE аоперациа анагӡараан."
|
||||
|
||||
#. 7WymF
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:76
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "External application busy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адәныҟатәи апрограмма ахы иақәиҭӡам."
|
||||
|
||||
#. GGDRf
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:77
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Адырқәа рформат иашам."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:79
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "External application has been terminated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адәныҟатәи апрогрмма аусура хыркәшоуп."
|
||||
|
||||
#. VT4R2
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:80
|
||||
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "DDE ала аимадара еиԥырҟьоуп."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:81
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "DDE method invoked with no channel open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метод DDE вызван без открытия канала."
|
||||
|
||||
#. RHck4
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:82
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Аимадара аҭаргылара нагӡоуп."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:85
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Режим связи не может быть установлен из-за неверного заголовка."
|
||||
|
||||
#. J2Rf3
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:86
|
||||
@@ -408,10 +408,9 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьа ииашам аҵакы."
|
||||
|
||||
#. 8qjhR
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "This property is read-only."
|
||||
msgstr "Абиблиотека аҧхьара мацаразы."
|
||||
msgstr "Абиблиотека аԥхьара мацаразы."
|
||||
|
||||
#. ScKEy
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:92
|
||||
@@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "Ари аобиект иаднакылом уажәтәи арегион
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:103
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Named argument not found."
|
||||
msgstr "Ихьӡырку аргумент ҧшаам. "
|
||||
msgstr "Ихьӡырку аргумент ԥшаам."
|
||||
|
||||
#. G2sC5
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:104
|
||||
@@ -513,7 +512,7 @@ msgstr "Ииашам ахыԥхьаӡара."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Specified DLL function not found."
|
||||
msgstr "Иарбоу DLL афункциа ҧшаам. "
|
||||
msgstr "Иарбоу DLL афункциа ԥшаам."
|
||||
|
||||
#. MPTAv
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:109
|
||||
@@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьа ақәыргылара ауам."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:118
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
|
||||
msgstr "Ҳаззыҧшымыз асимвол: $(ARG1). "
|
||||
msgstr "Ҳаззыԥшымыз асимвол: $(ARG1)."
|
||||
|
||||
#. SBpod
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:119
|
||||
@@ -610,7 +609,7 @@ msgstr "Ацхыраагӡатә программа ма афункциа $(ARG1
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:126
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Label $(ARG1) already defined."
|
||||
msgstr "Аҭыҧдырга $(ARG1) шьақәыргылан. "
|
||||
msgstr "Аҭыԥдырга $(ARG1) шьақәыргылан."
|
||||
|
||||
#. GHdG4
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:127
|
||||
@@ -640,7 +639,7 @@ msgstr "Аҭыҧдырга $(ARG1) шьақәыргылам."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:131
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
|
||||
msgstr "Идырым адырқәа рыхкы $(ARG1). "
|
||||
msgstr "Идырым адырқәа рыхкы $(ARG1)."
|
||||
|
||||
#. hvsH3
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:132
|
||||
@@ -706,13 +705,13 @@ msgstr "$(ARG1) апроцедура анҭыҵ иауам."
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:142
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Dimension specifications do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Спецификации размерности не соответствуют друг другу."
|
||||
|
||||
#. kKjmy
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:143
|
||||
msgctxt "RID_BASIC_START"
|
||||
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
|
||||
msgstr "Идырым апараметр: $(ARG1). "
|
||||
msgstr "Идырым апараметр: $(ARG1)."
|
||||
|
||||
#. LCo58
|
||||
#: basic/inc/basic.hrc:144
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 18:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535974802.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 9KHB8
|
||||
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME"
|
||||
msgid "There is no element named '$name$'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟам аелемент ахьӡ '$name$' змо."
|
||||
|
||||
#. CWktu
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:29
|
||||
@@ -74,7 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:34
|
||||
msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION"
|
||||
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адраивер иаднакылом афункциа «$functionname$»."
|
||||
|
||||
#. FAp7x
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:35
|
||||
@@ -184,10 +185,9 @@ msgstr ""
|
||||
#. sbrdS
|
||||
#. = the ado driver's resource strings
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT"
|
||||
msgid "The type could not be converted."
|
||||
msgstr "Атаблица аҧсахра ауам."
|
||||
msgstr "Атаблица аԥсахра ауам."
|
||||
|
||||
#. 3L6uG
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:54
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:67
|
||||
msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX"
|
||||
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиндекс аԥҵара ауам: идырым агха"
|
||||
|
||||
#. AFpdq
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:68
|
||||
@@ -371,14 +371,14 @@ msgstr "Атаблица аҧсахра ауам."
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:84
|
||||
msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE"
|
||||
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаил dBase «$filename$» иашаӡам (ма еилкаам)."
|
||||
|
||||
#. LhHTA
|
||||
#. Evoab2
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:86
|
||||
msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK"
|
||||
msgid "Cannot open Evolution address book."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иауам адрестә шәҟәы Evolution аартра."
|
||||
|
||||
#. sxbEF
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:87
|
||||
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:94
|
||||
msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED"
|
||||
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анҵамҭа аныхра ауам. Уаанӡа ианыхын."
|
||||
|
||||
#. fuJot
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:95
|
||||
@@ -457,13 +457,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:100
|
||||
msgctxt "STR_NO_CLASSNAME"
|
||||
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адраивер «$classname$» акласс аҭагалара ауам."
|
||||
|
||||
#. jbnZZ
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:101
|
||||
msgctxt "STR_NO_JAVA"
|
||||
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иԥшаам иқәыргылоу Java. Игәашәҭ ақәыргылара."
|
||||
|
||||
#. iKnFy
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:102
|
||||
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Атаблицақәа ыҟаӡам!"
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:111
|
||||
msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND"
|
||||
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иԥшаам Mac OS иақәнаго ақәыргылара."
|
||||
|
||||
#. HNSzq
|
||||
#. hsqldb
|
||||
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Атаблица «$tablename$» ыҟаӡам."
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:117
|
||||
msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI"
|
||||
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DocumentUI иауам NULL акәзар."
|
||||
|
||||
#. VLEMM
|
||||
#: connectivity/inc/strings.hrc:118
|
||||
|
||||
@@ -3,16 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysql_jdbcorgopenofficeofficedataaccess/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149231.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ny8vx
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
@@ -20,8 +24,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL (JDBC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL (JDBC)"
|
||||
|
||||
#. F637n
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
@@ -29,8 +34,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL (ODBC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL (ODBC)"
|
||||
|
||||
#. rcnrk
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
@@ -38,4 +44,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL (Native)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MySQL (Native)"
|
||||
|
||||
@@ -3,22 +3,25 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrywriterorgopenofficeofficedataaccess/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1513250470.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 9UrY4
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n"
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Writer Document"
|
||||
msgstr "Еилоу адокумент"
|
||||
msgstr "Writer адокумент"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195162.000000\n"
|
||||
@@ -65,10 +66,9 @@ msgstr "Анаукатә"
|
||||
|
||||
#. vMka9
|
||||
#: cui/inc/numcategories.hrc:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
|
||||
msgid "Fraction"
|
||||
msgstr "Афункциа"
|
||||
msgstr "Аихша"
|
||||
|
||||
#. M8AFf
|
||||
#: cui/inc/numcategories.hrc:25
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Асахьақәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:26
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH"
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адыргаҷқәа"
|
||||
|
||||
#. bpvbo
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:27
|
||||
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Ахархәаҩ иконфигурациа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:42
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR"
|
||||
msgid "User-defined dictionaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахархәаҩ ижәарқәа"
|
||||
|
||||
#. qxBAu
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:43
|
||||
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:53
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM"
|
||||
msgid "Are you sure to delete the image?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәума асахьа?"
|
||||
|
||||
#. d6e9K
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:54
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:55
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM"
|
||||
msgid "Confirm Icon Replacement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа адыргаҷ аԥсахра"
|
||||
|
||||
#. xC2Wc
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:56
|
||||
@@ -501,13 +501,13 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп ацәаҳәақәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:89
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_BEFORE"
|
||||
msgid "Above selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалкаау аҩадахьы"
|
||||
|
||||
#. oBHui
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:90
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTROW_AFTER"
|
||||
msgid "Below selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалкаау аҵаҟа"
|
||||
|
||||
#. c8nou
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:91
|
||||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Ианыхтәкп иалкаау аҟынтәи"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:92
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
|
||||
msgid "Missing character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟам асимвол"
|
||||
|
||||
#. 7tBGT
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:93
|
||||
@@ -545,13 +545,13 @@ msgstr "Ибжьаргылатәуп аиҵагылақәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:98
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_BEFORE"
|
||||
msgid "Before selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Алкаара аԥхьа"
|
||||
|
||||
#. nXnb3
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:99
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_INSERTCOL_AFTER"
|
||||
msgid "After selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Алкаара ашьҭахь"
|
||||
|
||||
#. QrFJZ
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:100
|
||||
@@ -605,13 +605,13 @@ msgstr "[Иҭажәгал атеқст]"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:108
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL"
|
||||
msgid "Hangul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хангыль"
|
||||
|
||||
#. 3t3AC
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:109
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA"
|
||||
msgid "Hanja"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ханча"
|
||||
|
||||
#. 88dts
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:110
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Апараметрқәа рхарҭәаара"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:135
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED"
|
||||
msgid "Execute action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иазалху аҟаҵара"
|
||||
|
||||
#. KtHBE
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:136
|
||||
@@ -809,13 +809,13 @@ msgstr "Аиҟаратәра аан"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:143
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED"
|
||||
msgid "When receiving focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афокус аиураан"
|
||||
|
||||
#. BD96B
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:144
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST"
|
||||
msgid "When losing focus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афокус ацәыӡраан"
|
||||
|
||||
#. wEhfE
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:145
|
||||
@@ -863,13 +863,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED"
|
||||
msgid "Mouse inside"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳәынаԥ аҩныҵҟа"
|
||||
|
||||
#. 4hGfp
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:153
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED"
|
||||
msgid "Mouse outside"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳәынаԥ адәныҟа"
|
||||
|
||||
#. QEuWr
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:154
|
||||
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:155
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED"
|
||||
msgid "Mouse button pressed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳәынаԥ аклавиша ақәыӷәӷәара"
|
||||
|
||||
#. RMuJe
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:156
|
||||
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Афаил\n"
|
||||
"$file$\n"
|
||||
"ҧшааӡам."
|
||||
"ԥшааӡам."
|
||||
|
||||
#. iQYnX
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:230
|
||||
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Афаил\n"
|
||||
"$file$\n"
|
||||
"ҧшаам илокалу афаил системаҟны."
|
||||
"ԥшаам илокалу афаил система аҟны."
|
||||
|
||||
#. 4PaJ2
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:231
|
||||
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:371
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_FILTER_ALL"
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаилқәа зегьы"
|
||||
|
||||
#. 8bnrf
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:373
|
||||
@@ -5006,10 +5006,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Kadoe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:430
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace"
|
||||
msgid "Repla_ce"
|
||||
msgstr "Иҧсахлатәуп:"
|
||||
msgstr "_Иалаԥсахлатәуп:"
|
||||
|
||||
#. AADNo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:438
|
||||
@@ -5887,7 +5886,7 @@ msgstr "Ажәа иминималу аура"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44
|
||||
msgctxt "bulletandposition|fromfile"
|
||||
msgid "From file..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаил аҟынтәи..."
|
||||
|
||||
#. 2gLSb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52
|
||||
@@ -7994,7 +7993,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:112
|
||||
msgctxt "databaselinkdialog|label1"
|
||||
msgid "_Database file:"
|
||||
msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
|
||||
msgstr "Адырқәа рбаза афаил:"
|
||||
|
||||
#. X5UnF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:160
|
||||
@@ -8030,7 +8029,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:89
|
||||
msgctxt "dbregisterpage|path"
|
||||
msgid "Database file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адырқәа рбаза афаил"
|
||||
|
||||
#. w8NyN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:117
|
||||
@@ -9410,13 +9409,13 @@ msgstr "Афаил атип:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:66
|
||||
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|filetype"
|
||||
msgid "Select the type of file that you want to add."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иашәырба иацҵатәу афаил атип."
|
||||
|
||||
#. GS6jY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:116
|
||||
msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject"
|
||||
msgid "Files Found"
|
||||
msgstr "Иҧшаауп афаилқәа"
|
||||
msgstr "Иԥшаауп афаилқәа"
|
||||
|
||||
#. EP5WY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:117
|
||||
@@ -9428,7 +9427,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:148
|
||||
msgctxt "galleryfilespage|preview"
|
||||
msgid "Pr_eview"
|
||||
msgstr "Ахәаҧшра"
|
||||
msgstr "Ахәаԥшра"
|
||||
|
||||
#. sWLgt
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:156
|
||||
@@ -9440,13 +9439,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:182
|
||||
msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Ахәаҧшра"
|
||||
msgstr "Ахәаԥшра"
|
||||
|
||||
#. iGEBB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:210
|
||||
msgctxt "galleryfilespage|findfiles"
|
||||
msgid "_Find Files..."
|
||||
msgstr "Иҧшаатәуп афаилқәа..."
|
||||
msgstr "Иԥшаатәуп афаилқәа..."
|
||||
|
||||
#. iqzdT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:217
|
||||
@@ -9458,7 +9457,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:236
|
||||
msgctxt "galleryfilespage|extended_tip|add"
|
||||
msgid "Adds the selected file(s) to the current theme."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацнаҵоит иалху афаилқәа ари атемахь."
|
||||
|
||||
#. oNFEr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:248
|
||||
@@ -9492,10 +9491,9 @@ msgstr "Аҭыҧ:"
|
||||
|
||||
#. BEhhQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gallerygeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Contents:"
|
||||
msgstr "Аконтеқст"
|
||||
msgstr "Аҵанакы:"
|
||||
|
||||
#. B2YS6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:153
|
||||
@@ -9746,17 +9744,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RNhur
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gradientpage|a11y_center_x"
|
||||
msgid "Center X"
|
||||
msgstr "Ацентр ала"
|
||||
msgstr "Ацентр X ала"
|
||||
|
||||
#. qkLcz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "gradientpage|a11y_center_y"
|
||||
msgid "Center Y"
|
||||
msgstr "Ацентр ала"
|
||||
msgstr "Ацентр Y ала"
|
||||
|
||||
#. VX2bJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:632
|
||||
@@ -10012,10 +10008,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MVirc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:579
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace"
|
||||
msgid "_Replace"
|
||||
msgstr "Иҧсахтәуп"
|
||||
msgstr "Иалаԥсахтәуп"
|
||||
|
||||
#. ECMPD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:586
|
||||
@@ -10157,10 +10152,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UbGjT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit"
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Иҧсахтәуп..."
|
||||
msgstr "Ариашара..."
|
||||
|
||||
#. NKvWY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:147
|
||||
@@ -10309,10 +10303,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VyTto
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "hatchpage|linecolorft"
|
||||
msgid "Line _color:"
|
||||
msgstr "Аҵәаӷәа аҧштәы"
|
||||
msgstr "Аҵәаӷәа аԥштәы:"
|
||||
|
||||
#. AwxCA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:316
|
||||
@@ -11173,10 +11166,9 @@ msgstr "Ахьӡ:"
|
||||
|
||||
#. QFERc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "insertfloatingframe|label7"
|
||||
msgid "Contents:"
|
||||
msgstr "Аконтеқст"
|
||||
msgstr "Аҵанакы:"
|
||||
|
||||
#. ExCGU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:165
|
||||
@@ -11338,7 +11330,7 @@ msgstr "Иаҧҵатәуп иҿыцу"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:116
|
||||
msgctxt "insertoleobject|createfromfile"
|
||||
msgid "Create from file"
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп афаил аҟынтәи"
|
||||
msgstr "Иаԥҵатәуп афаил аҟынтәи"
|
||||
|
||||
#. JcNDd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:187
|
||||
@@ -11531,7 +11523,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:194
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
|
||||
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
msgstr "Аҿырҧштәы: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
msgstr "Аҿырԥштәы: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
|
||||
#. F3A9L
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:204
|
||||
@@ -11784,10 +11776,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6TFWn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linetabpage|label1"
|
||||
msgid "Line Properties"
|
||||
msgstr "Атаблица аҷыдаҟазшьақәа"
|
||||
msgstr "Аҵәаӷәа аҷыдаҟазшьақәа"
|
||||
|
||||
#. HyxSJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:386
|
||||
@@ -12836,10 +12827,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xWX3x
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:233
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|startatft"
|
||||
msgid "Start at:"
|
||||
msgstr "Алагамҭа арыцхә"
|
||||
msgstr "Иалагатәуп аҟынтәи:"
|
||||
|
||||
#. QxbQe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:249
|
||||
@@ -12945,10 +12935,9 @@ msgstr "Ацәаҳәа ацентр аҟны"
|
||||
|
||||
#. 7dPkC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Bottom of line"
|
||||
msgstr "Ихадоу аҵәаӷәа ҵаҟала"
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа ҵаҟала"
|
||||
|
||||
#. Quwne
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:390
|
||||
@@ -13305,10 +13294,9 @@ msgstr "Ахҳәаа"
|
||||
|
||||
#. FYqhw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
|
||||
msgid "_Title:"
|
||||
msgstr "Ахы"
|
||||
msgstr "_Ахы:"
|
||||
|
||||
#. mMZoM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:112
|
||||
@@ -13438,10 +13426,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kishx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optadvancedpage|javaenabled"
|
||||
msgid "_Use a Java runtime environment"
|
||||
msgstr "Иалхтәуп Java Runtime Environment"
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп Java Runtime Environment"
|
||||
|
||||
#. xBxzA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:64
|
||||
@@ -13457,7 +13444,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mBYfC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optadvancedpage|add"
|
||||
msgid "_Add..."
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп..."
|
||||
@@ -14156,7 +14142,7 @@ msgstr "Асмволқәа рырлашара"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:310
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
|
||||
msgid "Create MSO lock file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаԥҵалатәуп амҩаркра афаил MSO"
|
||||
|
||||
#. NDG4H
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:319
|
||||
@@ -14582,7 +14568,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:462
|
||||
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME афаилқәа рассоциациақәа"
|
||||
|
||||
#. coFbL
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:476
|
||||
@@ -15849,7 +15835,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:185
|
||||
msgctxt "optsavepage|relative_fsys"
|
||||
msgid "Save URLs relative to file system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаилқәа рахь ихьыԥшу амҩақәа"
|
||||
|
||||
#. jDKxF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:193
|
||||
@@ -17075,10 +17061,9 @@ msgstr "Аҳаракыра:"
|
||||
|
||||
#. VjuAf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelOrientation"
|
||||
msgid "_Orientation:"
|
||||
msgstr "Ахырхарҭа"
|
||||
msgstr "Ахырхарҭа:"
|
||||
|
||||
#. mtFWf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:131
|
||||
@@ -17146,105 +17131,129 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
|
||||
msgid "Bottom:"
|
||||
msgstr "Ҵаҟала: "
|
||||
|
||||
#. TYx6B
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:456
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin"
|
||||
msgid "Gutter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tvwu6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:490
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
|
||||
msgid "Margins"
|
||||
msgstr "Аҭакырақәа"
|
||||
|
||||
#. WcuCU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:523
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
|
||||
msgid "_Page layout:"
|
||||
msgstr "Адаҟьа амакет:"
|
||||
|
||||
#. vnXWF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:505
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
|
||||
msgid "Page numbers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tyvA3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
|
||||
msgid "Use page li_ne-spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DtZQG
|
||||
#. xdds
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:521
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
|
||||
msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p2egb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558
|
||||
msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue"
|
||||
msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 46djR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:540
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Right and left"
|
||||
msgstr "Арыӷьарахьи арымарахьи"
|
||||
|
||||
#. xetCH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Mirrored"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 47EHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:542
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Only right"
|
||||
msgstr "Арыӷьарахь мацара"
|
||||
|
||||
#. ALSy9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:575
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Only left"
|
||||
msgstr "Арымарахь мацара"
|
||||
|
||||
#. Fhvzk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
|
||||
msgid "Table alignment:"
|
||||
msgstr "Аиҟаратәра:"
|
||||
|
||||
#. 79BH9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:577
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:609
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
|
||||
msgid "Hori_zontal"
|
||||
msgstr "Горизонталла"
|
||||
|
||||
#. krxQZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:591
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
|
||||
msgid "_Vertical"
|
||||
msgstr "_Вертикалла"
|
||||
|
||||
#. FPLFK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:605
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:637
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
|
||||
msgid "_Fit object to paper format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bqcXW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
|
||||
msgid "Reference _Style:"
|
||||
msgstr "Азхьарҧш астиль:"
|
||||
|
||||
#. FnoPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
|
||||
msgid "Gutter position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LF4Ex
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:694
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DSBY5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:695
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xdECe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
|
||||
msgctxt "pageformatpage|label5"
|
||||
msgid "Layout Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eBMbb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:676
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The margin settings are out of print range.\n"
|
||||
@@ -17667,7 +17676,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:162
|
||||
msgctxt "password|readonly"
|
||||
msgid "Open file read-only"
|
||||
msgstr "Иаарттәуп аҧхьара мацараз"
|
||||
msgstr "Иаарттәуп аԥхьара мацараз"
|
||||
|
||||
#. f5Ydx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:213
|
||||
@@ -17685,7 +17694,7 @@ msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа ажәамаӡа"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:300
|
||||
msgctxt "password|label6"
|
||||
msgid "File Sharing Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаил аицхархәараз ажәамаӡа"
|
||||
|
||||
#. Sjh3k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/password.ui:312
|
||||
@@ -18412,10 +18421,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KbgCe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog"
|
||||
msgid "Would you like to save the arrowhead now?"
|
||||
msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?"
|
||||
msgstr "Еиқәырхатәума аҵәаӷәа анҵәамҭа?"
|
||||
|
||||
#. cew2A
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7
|
||||
@@ -18596,13 +18604,13 @@ msgstr "Еиқәырхатәума ахьӡынҵа?"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7
|
||||
msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
|
||||
msgid "Update File List?"
|
||||
msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рыхьӡынҵа?"
|
||||
msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рсиа?"
|
||||
|
||||
#. oZ4ni
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14
|
||||
msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog"
|
||||
msgid "Do you want to update the file list?"
|
||||
msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рыхьӡынҵа?"
|
||||
msgstr "Ирҿыцтәума афаилқәа рсиа?"
|
||||
|
||||
#. YmYUq
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13
|
||||
@@ -18914,7 +18922,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:163
|
||||
msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf"
|
||||
msgid "When creating PDF _files"
|
||||
msgstr "PDF афаилқәа раҧҵараан"
|
||||
msgstr "PDF афаилқәа раԥҵараан"
|
||||
|
||||
#. jVm3C
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:171
|
||||
@@ -19603,10 +19611,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zN2jC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:167
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "solarizedialog|invert"
|
||||
msgid "_Invert"
|
||||
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
|
||||
msgstr "Инверттәуп"
|
||||
|
||||
#. owmYE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:175
|
||||
@@ -19855,9 +19862,9 @@ msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Add to _AutoCorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dG2CC
|
||||
#. xpvWk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:489
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text"
|
||||
msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -19893,10 +19900,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZZNQM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:559
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "spellingdialog|ignorerule"
|
||||
msgid "I_gnore Rule"
|
||||
msgstr "Ибжьажьтәуп зегьы"
|
||||
msgstr "Ибжьажьтәуп аԥҟара"
|
||||
|
||||
#. E63nm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:568
|
||||
@@ -20920,10 +20926,9 @@ msgstr "Атезаурус"
|
||||
|
||||
#. BBvLD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "thesaurus|replace"
|
||||
msgid "_Replace"
|
||||
msgstr "Иҧсахтәуп"
|
||||
msgstr "Иалаԥсахтәуп"
|
||||
|
||||
#. x792E
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:103
|
||||
@@ -20939,10 +20944,9 @@ msgstr "Авариантқәа:"
|
||||
|
||||
#. DqB5k
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "thesaurus|label3"
|
||||
msgid "Replace with:"
|
||||
msgstr "Иҧсахтәуп ала"
|
||||
msgstr "Иԥсахтәуп ала:"
|
||||
|
||||
#. wMG8r
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:152
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-07 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3157,10 +3157,10 @@ msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
|
||||
msgid "Format example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7oPre
|
||||
#. QMeHq
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172
|
||||
msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgid "_Format Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ff2B8
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 18:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535974803.000000\n"
|
||||
|
||||
#. v2iwK
|
||||
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Аконфигурациатә Дырқәа"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:41
|
||||
msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB"
|
||||
msgid "Basic Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basic абиблиотека"
|
||||
|
||||
#. Tnphj
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:42
|
||||
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Арҭбаара"
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:46
|
||||
msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE"
|
||||
msgid "All supported files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаднакыло афаилқәа зегьы"
|
||||
|
||||
#. 5TAZB
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:48
|
||||
@@ -233,23 +234,21 @@ msgstr "%EXTENSION_NAME аныхра"
|
||||
|
||||
#. A6AzC
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
|
||||
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME аҿакра"
|
||||
|
||||
#. Mh7ag
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
|
||||
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME ацҵара"
|
||||
msgstr "%EXTENSION_NAME аҿыхра"
|
||||
|
||||
#. GjgyB
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:70
|
||||
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
|
||||
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ихадкылатәуп алицензиа %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#. buqgv
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:71
|
||||
@@ -591,19 +590,19 @@ msgstr "Аҩныҵҟатәи агха."
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:160
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT"
|
||||
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
|
||||
msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ҧхасҭоуп."
|
||||
msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ԥхасҭоуп."
|
||||
|
||||
#. CP9Qk
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:161
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING"
|
||||
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
|
||||
msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ҧшаам."
|
||||
msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ԥшаам."
|
||||
|
||||
#. maapb
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:162
|
||||
msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT"
|
||||
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аконфигурациатә фаил «$1» ари аверсиа аднакылаӡом."
|
||||
|
||||
#. q2F59
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:163
|
||||
@@ -941,10 +940,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qHMdq
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
|
||||
msgid "_Enable"
|
||||
msgstr "Иаҿактәуп"
|
||||
msgstr "_Иаҿактәуп"
|
||||
|
||||
#. vz3Ti
|
||||
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:311
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesaf_za/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iTCNn
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Африкаанс аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesan_es/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ZDeD7
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Aragonese spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арагонтәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesar/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. RiGWP
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арабтәи аорфографиатә жәари атезаруси"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbe_by/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. JAotG
|
||||
@@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Belarusian spelling dictionary and hyphenation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Белорусиатәи аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbg_bg/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. g34TG
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Болгариатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси правила"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbn_bd/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. snSGG
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Bengali spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бенгальтәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbo/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507131669.000000\n"
|
||||
|
||||
#. MEmbU
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аклассикатә Тибеттәи ацыратә орфографиатә жәар Hunspell азы"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbr_fr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8HUMB
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Breton spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бретонтәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesbs_ba/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 24ECn
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Bosnian spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Босниатәи орфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesca/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507131669.000000\n"
|
||||
|
||||
#. PAXGz
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каталантәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariescs_cz/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507131669.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DG9ET
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чехиатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesda_dk/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. M5yh2
|
||||
@@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Даниатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
#. CSpFA
|
||||
#: description.xml
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesde/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. N47Mb
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анемец бызшәа (Австриа, Германиа, Швеицарии) аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesel_gr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 23zDf
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абырзентә аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesen/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. X9B3t
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Англыз бызшәа аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәа, атезауруси аграмматика агәаҭареи"
|
||||
|
||||
@@ -3,74 +3,83 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955424.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028969.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fyB4s
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"spelling\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Grammar checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аграмматика"
|
||||
|
||||
#. VL4DV
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_grammar\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check more grammar errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Егьырҭ аграмматикатә гхақәа ргәаҭара."
|
||||
|
||||
#. 59PQf
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"grammar\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Possible mistakes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟалар зылшо агхақәа"
|
||||
|
||||
#. XLAkL
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check missing capitalization of sentences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳәоуқәа рҟны анбан дуқәа рыҟамзаара агәаҭара."
|
||||
|
||||
#. rBBKG
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Capitalization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анбан хәыҷқәа"
|
||||
|
||||
#. u6Q4E
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check repeated words."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиԥшу ажәақәа ргәаҭара"
|
||||
|
||||
#. BMrdQ
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word duplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәақәа рдубликатқәа"
|
||||
|
||||
#. kGVJu
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -79,22 +88,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5aURc
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"pair\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Parentheses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. ixw7y
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"punctuation\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Punctuation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апунктуациа"
|
||||
|
||||
#. XWxq7
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -103,14 +115,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Check single spaces between words."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4szdF
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абжьажьқәа"
|
||||
|
||||
#. BRanE
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -119,14 +133,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WCsJy
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"mdash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Em dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иауу атире"
|
||||
|
||||
#. C23Cu
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -135,14 +151,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zGBHG
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"ndash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "En dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Икьаҿу атире"
|
||||
|
||||
#. NgGqK
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -151,6 +169,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YP2Y7
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -159,23 +178,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Quotation marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rhAod
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_times\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭалатәуп ашьҭыхра дырга: 5x5 → 5×5"
|
||||
|
||||
#. bCcZf
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"times\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Multiplication sign"
|
||||
msgstr "Ашьҭыхра (x)"
|
||||
msgstr "Ашьҭыхра дырга"
|
||||
|
||||
#. 4AvJk
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -184,14 +205,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Check single spaces between sentences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DVGHD
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Sentence spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аинтервалқәа"
|
||||
|
||||
#. ABTfY
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -200,14 +223,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Z3DR5
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces3\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "More spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Егьырҭ абжьажьқәа"
|
||||
|
||||
#. 2CY5a
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -216,6 +241,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nAjtQ
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Minus sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5VaaT
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -232,30 +259,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3rdex
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"apostrophe\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Apostrophe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апострофқәа"
|
||||
|
||||
#. aPGQH
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_ellipsis\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Change three dots with ellipsis."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иԥсахлатәуп акәаԥқәа хԥа акәаԥрацәа ала."
|
||||
|
||||
#. JaeW9
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"ellipsis\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Ellipsis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акәаԥрацәақәа"
|
||||
|
||||
#. hiSvX
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Егьырҭқәа"
|
||||
|
||||
#. CxSeG
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -272,30 +304,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xrxso
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"metric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ииагатәуп аметрикатә система ахь (°C, km/h, m, kg, l)"
|
||||
|
||||
#. 8JJ7c
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_numsep\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азеиԥш (1000000 → 1,000,000) ма ISO (1000000 → 1 000 000)."
|
||||
|
||||
#. rbmGE
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
"numsep\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Thousand separation of large numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азқьқәа реиқәыҭхага"
|
||||
|
||||
#. ZksXi
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XKJi9
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"en_en_US.properties\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialogregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028969.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Bshz7
|
||||
#: OptionsDialog.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OptionsDialog.xcu\n"
|
||||
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Language Settings"
|
||||
msgstr "Абызшәа архиарақәа"
|
||||
|
||||
#. NTrTn
|
||||
#: OptionsDialog.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OptionsDialog.xcu\n"
|
||||
@@ -31,4 +34,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "English Sentence Checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аграмматика (англыз бызшәа)"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieset_ee/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955421.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ik2Hz
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Естониатәи аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesfr_fr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 2uDqM
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Франциатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgd_gb/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507131669.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8GVAb
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Scottish Gaelic spell checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гельтәи (Шотландиа) аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgl/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. vgdB6
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Галисиатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgu_in/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. SSGEZ
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Gujarati spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гуджарати аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesgug/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507131669.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ME8sg
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гуарани аорфографиатә жәари атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshe_il/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. uALBw
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Hebrew spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иврит аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshi_in/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. gvz8q
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Hindi spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хинди орфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshr_hr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 4dSZm
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хорватиатәи аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарқәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hu/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. nmJB3
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Венгериатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәа, атезауруси аграмматика агәаҭареи"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialog/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955425.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028969.000000\n"
|
||||
|
||||
#. jFVKx
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -23,30 +25,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spelling"
|
||||
msgstr "Аорфографиа агәаҭара"
|
||||
|
||||
#. DrGWV
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Capitalization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анбан дуқәа/анбан хәыҷқәа"
|
||||
|
||||
#. z3yr8
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"par\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Parentheses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. igaaQ
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"wordpart\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word parts of compounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иуадаҩу ажәақәа рыхәҭақәа"
|
||||
|
||||
#. L5Fo6
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Comma usage"
|
||||
msgstr "Апунктуациа"
|
||||
|
||||
#. hgUiH
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -63,14 +70,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Proofreading"
|
||||
msgstr "Астилистика"
|
||||
|
||||
#. VPQmL
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"style\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Style checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Астиль агәаҭара"
|
||||
|
||||
#. tALAw
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Underline typo-like compound words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sxQau
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -87,14 +97,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Underline all generated compound words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FdR3D
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"grammar\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Possible mistakes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟалар зылшо агхақәа"
|
||||
|
||||
#. DPEKs
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -103,38 +115,43 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Consistency of money amounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3uXGW
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"duplication\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word duplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәақәа рдубликатқәа"
|
||||
|
||||
#. Y2AD9
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"dup0\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word duplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәақәа рдубликатқәа"
|
||||
|
||||
#. gsa8G
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Duplication within clauses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакҭаҩқәа рҟны адубликатқәа"
|
||||
|
||||
#. NfAqF
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"dup2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Duplication within sentences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳәоу аҟны адубликат"
|
||||
|
||||
#. MHboa
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -143,16 +160,17 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Allow previous checkings with affixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CBEZj
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"numpart\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Thousand separation of numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азқьқәа реиҟәыҭхага хыԥхьаӡарала"
|
||||
|
||||
#. BSBZA
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"typography\n"
|
||||
@@ -160,38 +178,43 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Typography"
|
||||
msgstr "Атипографика"
|
||||
|
||||
#. MGpiu
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"quot\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Quotation marks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. x3GM2
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"apost\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Apostrophe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апострофқәа"
|
||||
|
||||
#. kcfut
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"dash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "En dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Икьаҿу атире"
|
||||
|
||||
#. qbUaJ
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"elli\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Ellipsis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акәаԥрацәақәа"
|
||||
|
||||
#. CmffD
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -200,55 +223,61 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ligature suggestion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TwxSo
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"noligature\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Underline ligatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ирыҵшьлатәуп алигатурақәа"
|
||||
|
||||
#. rE4tQ
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"frac\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Fractions"
|
||||
msgstr "Афункциақәа"
|
||||
msgstr "Аихшахәҭақәа"
|
||||
|
||||
#. UJKCj
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"thin\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Thin space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭшәоу абжьажь"
|
||||
|
||||
#. SZQdU
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Double spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу абжьажьқәа"
|
||||
|
||||
#. FqzDS
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "More spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абжьажьқәа ԥыҭк"
|
||||
|
||||
#. FVCTr
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"idx\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Indices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиндексқәа"
|
||||
|
||||
#. E5PBN
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -257,14 +286,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nrJ49
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
"SI\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Measurements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ашәарақәа"
|
||||
|
||||
#. wAjsS
|
||||
#: hu_HU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hu_HU_en_US.properties\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialogregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028969.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Bshz7
|
||||
#: OptionsDialog.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OptionsDialog.xcu\n"
|
||||
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Language Settings"
|
||||
msgstr "Абызшәа архиарақәа"
|
||||
|
||||
#. yKR8S
|
||||
#: OptionsDialog.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OptionsDialog.xcu\n"
|
||||
@@ -31,4 +34,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hungarian Sentence Checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аграмматика (венгериатәи)"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesid/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1530737700.000000\n"
|
||||
|
||||
#. nEMzy
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Индонезиатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,22 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesis/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1447200553.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EPeKz
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исландиатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesit_it/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Vn53T
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Италиатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieskmr_latn/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8nSE2
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Курдттәи (Ҭырқәтәыла) аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-11-03 12:42+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesko_kr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
|
||||
#. DbXEb
|
||||
#: description.xml
|
||||
@@ -20,4 +22,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Korean spellcheck dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кореиатәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslo_la/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. xGBWL
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Lao spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лаостәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslt_lt/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HNGCr
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Латыштәи аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieslv_lv/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. J5QQq
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Латвиатәи аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи словарь"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesne_np/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955422.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 4azSE
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Непалтәи аорфографиатә жәари атезаруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesnl_nl/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EGax2
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Голландиатәи аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesno/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ykygF
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Норвегиатәи (ниунорск и букмол) аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesoc_fr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sDeEo
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Occitan spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Провансалиатәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespl_pl/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. F8DK3
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Польшатәи аорфографиатә жәар, аиагарақәа аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WPNAm
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Португалиатәи (Бразилиа) аорфографиатә жәар, аиагагақәа рыргылареи аграмматика агәаҭареи рмаругақәа"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesro/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. syfj5
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Румыниатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарқәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_ru/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. hkYDW
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аурыс аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәа, атезауруси аграмматика агәаҭареи"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-13 07:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesru_rudialog/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1510558847.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022328.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iXbyq
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Abbreviation"
|
||||
msgstr "Аркьаҿра"
|
||||
|
||||
#. VdQup
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -31,14 +34,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Grammar"
|
||||
msgstr "Аграмматика"
|
||||
|
||||
#. FxusD
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
"hyphen\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Compound words with hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адефис зцу иуадаҩу ажәақәа"
|
||||
|
||||
#. bDa2k
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Comma usage"
|
||||
msgstr "Апунктуациа"
|
||||
|
||||
#. MArab
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -55,22 +61,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "General error"
|
||||
msgstr "Азеиҧш гхақәа"
|
||||
|
||||
#. gFrYp
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
"multiword\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Multiword expressions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәеицааира"
|
||||
|
||||
#. CSQye
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
"together\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Together/separately"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еицҵаны/еицрыхны"
|
||||
|
||||
#. kFDBx
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -79,6 +88,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Proofreading"
|
||||
msgstr "Астилистика"
|
||||
|
||||
#. 8oHz8
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -87,14 +97,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Space mistake"
|
||||
msgstr "Абжьажьқәа"
|
||||
|
||||
#. RqxE9
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
"typographica\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Typographical"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атипографика"
|
||||
|
||||
#. FCFDQ
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -103,6 +115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Word duplication"
|
||||
msgstr "Ажәақәа реиҭанҵара"
|
||||
|
||||
#. 3ygV9
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -111,6 +124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Егьырҭқәа"
|
||||
|
||||
#. m7eFp
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
@@ -119,6 +133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separation of large numbers (ISO)"
|
||||
msgstr "Азқьқәа реиҟәыҭхага (ISO)"
|
||||
|
||||
#. XLh5S
|
||||
#: ru_RU_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ru_RU_en_US.properties\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessi_lk/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iDzxR
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Sinhala spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сингалтәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessk_sk/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BNRdU
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Словакиатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessl_si/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. wSSE5
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Словениатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GWwoG
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сербиатәи (акириллицеи алатиницеи) аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарақәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessv_se/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507131669.000000\n"
|
||||
|
||||
#. zNUfV
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Swedish Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Швециатәи орфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariessw_tz/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. cCrDJ
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Swahili spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Суахили аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieste_in/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mgjk8
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Телугу аорфографиатә жәари аиагара аԥҟарқәеи"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesth_th/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955424.000000\n"
|
||||
|
||||
#. CPkYp
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Thai spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Таитәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariestr_tr/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535974803.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 7uDkD
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Turkish Spellcheck Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭырқәа аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesuk_ua/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955424.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iCnNA
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Украинатәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesvi/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955424.000000\n"
|
||||
|
||||
#. VVv8f
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виетнамтәи аорфографиатә жәар"
|
||||
|
||||
@@ -3,21 +3,24 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieszu_za/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955424.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ccA4G
|
||||
#: description.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Zulu hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зулу амагара аԥҟарақәа"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-14 07:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560498399.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BHYB4
|
||||
@@ -44,13 +45,13 @@ msgstr "Арӷьарахь ала"
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:21
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
|
||||
msgid "Justify horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭбаарала аиҟаратәра"
|
||||
|
||||
#. DVmUh
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:22
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT"
|
||||
msgid "Repeat alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиҟаратәра еиҭанагӡатәуп"
|
||||
|
||||
#. hMaif
|
||||
#. enum SvxCellVerJustify ----------------------------------------------------
|
||||
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:30
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER"
|
||||
msgid "Centered vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вертикалла ацентр аҟны"
|
||||
|
||||
#. G3X9R
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:31
|
||||
@@ -81,20 +82,20 @@ msgstr ""
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK"
|
||||
msgid "Justify vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳаракыра ала аиҟаратәра"
|
||||
|
||||
#. WQZvF
|
||||
#. enum SvxCellJustifyMethod ----------------------------------------------------
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:38
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO"
|
||||
msgid "Automatic Justify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматикала аҭбаарала"
|
||||
|
||||
#. o9aJe
|
||||
#: editeng/inc/strings.hrc:39
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE"
|
||||
msgid "Distributed Justify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аихшара аҭбаарала"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
@@ -306,19 +307,19 @@ msgstr "Аҟаҧшь"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:47
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA"
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пурпурный"
|
||||
|
||||
#. CJWaK
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:48
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN"
|
||||
msgid "Brown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Коричневый"
|
||||
|
||||
#. QUDGM
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:49
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY"
|
||||
msgid "Gray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахәаԥштәы"
|
||||
|
||||
#. a44zF
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:50
|
||||
@@ -493,10 +494,9 @@ msgstr "Аҵшьра (ацәқәырҧа)"
|
||||
|
||||
#. BdCYe
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH"
|
||||
msgid "Underline (long dashes)"
|
||||
msgstr "Аҵшьра (ацәқәырҧа)"
|
||||
msgstr "Аҵшьра (иау аштрих)"
|
||||
|
||||
#. fYFcA
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:85
|
||||
@@ -512,10 +512,9 @@ msgstr "Аҵшьра (акәаԥ акәаԥ аҵәагәашьҭа)"
|
||||
|
||||
#. BJQdt
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE"
|
||||
msgid "Underline (small wave)"
|
||||
msgstr "Аҵшьра (иҩынтәу ацәқәырҧа)"
|
||||
msgstr "Аҵшьра (ипоу ацәқәырԥа)"
|
||||
|
||||
#. xUKGy
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:88
|
||||
@@ -610,10 +609,9 @@ msgstr "Ақәшьра (ацәқәырҧа)"
|
||||
|
||||
#. zVEMt
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH"
|
||||
msgid "Overline (long dashes)"
|
||||
msgstr "Ақәшьра (ацәқәырҧа)"
|
||||
msgstr "Ақәшьра (иау ацәқәырԥа)"
|
||||
|
||||
#. pEpey
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:106
|
||||
@@ -629,10 +627,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GKBo2
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE"
|
||||
msgid "Overline (small wave)"
|
||||
msgstr "Ақәшьра (иҩынтәу ацәқәырҧа)"
|
||||
msgstr "Ақәшьра (ипоу ацәқәырԥа)"
|
||||
|
||||
#. iv64s
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:109
|
||||
@@ -715,10 +712,9 @@ msgstr "Аҵәаӷәара"
|
||||
|
||||
#. ezPe8
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD"
|
||||
msgid "Bold strikethrough"
|
||||
msgstr "Аҵәаӷәара"
|
||||
msgstr "Ижәпаны аҵәаӷәара"
|
||||
|
||||
#. GWRPK
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:125
|
||||
@@ -730,7 +726,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:126
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X"
|
||||
msgid "Strike through with Xes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Символла аҵәаӷәара: X"
|
||||
|
||||
#. 9Cwcw
|
||||
#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
|
||||
@@ -743,13 +739,13 @@ msgstr "Мап"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:130
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN"
|
||||
msgid "Caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анбан дуқәа"
|
||||
|
||||
#. DngZG
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:131
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE"
|
||||
msgid "Lowercase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анбан хәыҷқәа"
|
||||
|
||||
#. 8hLRS
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:132
|
||||
@@ -761,14 +757,14 @@ msgstr "Ахы"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:133
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN"
|
||||
msgid "Small caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акапитель"
|
||||
|
||||
#. xiFNC
|
||||
#. enum ESCAPEMENT -------------------------------------------------------
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:136
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF"
|
||||
msgid "Normal position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Инормалу апозициа"
|
||||
|
||||
#. Xy3oX
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:137
|
||||
@@ -883,7 +879,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:157
|
||||
msgctxt "RID_EMBOSSED"
|
||||
msgid "3D embossed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3D-арельиеф"
|
||||
|
||||
#. BXK8h
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:158
|
||||
@@ -968,7 +964,7 @@ msgstr "пикс."
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:173
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE"
|
||||
msgid "Shadowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аршәшьырара"
|
||||
|
||||
#. NA3be
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:174
|
||||
@@ -1040,32 +1036,31 @@ msgstr "Кьыҧхьрада"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:185
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE"
|
||||
msgid "Opaque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҵәцам"
|
||||
|
||||
#. GBqZG
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:186
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE"
|
||||
msgid "Not Opaque"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҵәцоу"
|
||||
|
||||
#. BQyD6
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:187
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE"
|
||||
msgid "Keep with next paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анаҩстәи абзац иацрыхтәӡам"
|
||||
|
||||
#. oudAG
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:188
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE"
|
||||
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиқәырхалатәӡам абзацқәа еицны"
|
||||
|
||||
#. CCsyg
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE"
|
||||
msgid "Split paragraph"
|
||||
msgstr "Иалкаатәуп абзац"
|
||||
msgstr "Еихшатәуп абзац"
|
||||
|
||||
#. h5Vf5
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:190
|
||||
@@ -1101,25 +1096,25 @@ msgstr "Ашәагаа хьчаӡам"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:195
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE"
|
||||
msgid "Position protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апозициа хьчоуп"
|
||||
|
||||
#. GkpHh
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:196
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE"
|
||||
msgid "Position not protected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апозициа хьчаӡам"
|
||||
|
||||
#. UjpRv
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:197
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE"
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҵәцоу"
|
||||
|
||||
#. x8BK4
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:198
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE"
|
||||
msgid "Not Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҵәцам"
|
||||
|
||||
#. 2DCGC
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:199
|
||||
@@ -1149,7 +1144,7 @@ msgstr "Адаҟьа анҵәамҭада"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:203
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH"
|
||||
msgid "Width: "
|
||||
msgstr "Аҭбаара:"
|
||||
msgstr "Аҭбаара: "
|
||||
|
||||
#. A6LqG
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:204
|
||||
@@ -1161,25 +1156,25 @@ msgstr "Аҳаракыра: "
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:205
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT"
|
||||
msgid "Indent left "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьаҵ арымарахь "
|
||||
|
||||
#. 8pKEx
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:206
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE"
|
||||
msgid "First Line "
|
||||
msgstr "Актәи ацәаҳәа:"
|
||||
msgstr "Актәи ацәаҳәа: "
|
||||
|
||||
#. 5yfe7
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:207
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT"
|
||||
msgid "Indent right "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьаҵ арыӷьарахь "
|
||||
|
||||
#. rHuC8
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:208
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE"
|
||||
msgid "Shadow: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ашәшьыра: "
|
||||
|
||||
#. WAFNF
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:209
|
||||
@@ -1245,13 +1240,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:219
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_115"
|
||||
msgid "1.15 Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа 1.15"
|
||||
|
||||
#. BE4uB
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:220
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_15"
|
||||
msgid "1.5 Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа 1.5"
|
||||
|
||||
#. uECD7
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:221
|
||||
@@ -1263,13 +1258,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:222
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_PROPORTIONAL"
|
||||
msgid "Proportional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ипропорционалны"
|
||||
|
||||
#. BAMDF
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:223
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_LINESPACING_MIN"
|
||||
msgid "At least"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аминимум"
|
||||
|
||||
#. sG5JS
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:224
|
||||
@@ -1336,7 +1331,7 @@ msgstr "Акернинг "
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:235
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED"
|
||||
msgid "locked "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "имҩаркуп "
|
||||
|
||||
#. P976r
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:236
|
||||
@@ -1445,13 +1440,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:254
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF"
|
||||
msgid "No rotated characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарҳәу асимволқәа рыда"
|
||||
|
||||
#. pMZnX
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:255
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE"
|
||||
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарҳәтәуп асимволқәа $(ARG1)° рыла"
|
||||
|
||||
#. EzA4x
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:256
|
||||
@@ -1481,13 +1476,13 @@ msgstr "Асимволқәа $(ARG1)% рмасштабркра"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:260
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF"
|
||||
msgid "No scaled characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асимволқәа рмасштабркра ада"
|
||||
|
||||
#. DLNSs
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:261
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE"
|
||||
msgid "No relief"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арелиеф ада"
|
||||
|
||||
#. rq3Ma
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:262
|
||||
@@ -1601,7 +1596,7 @@ msgstr "Ақьаад анашьҭра"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:281
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS"
|
||||
msgid "[From printer settings]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[Апринтер архиарақәа рҟынтәи]"
|
||||
|
||||
#. dAvTu
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:283
|
||||
@@ -1643,7 +1638,7 @@ msgstr "Атрибутқәа еиҭашьақәыргылатәуп"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:289
|
||||
msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьаҵ"
|
||||
|
||||
#. CGrBx
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:290
|
||||
@@ -1729,7 +1724,7 @@ msgstr "Ажәар аҧхьара мацаразы."
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:306
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьаҵ"
|
||||
|
||||
#. CjGGD
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:307
|
||||
@@ -1747,7 +1742,7 @@ msgstr "Иеикәрҳәтәуп"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:309
|
||||
msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR"
|
||||
msgid "Apply attributes"
|
||||
msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа "
|
||||
msgstr "Ихархәуатәуп атрибутқәа"
|
||||
|
||||
#. YECNh
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:310
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028971.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5AQgJ
|
||||
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Хьӡыда"
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:37
|
||||
msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER"
|
||||
msgid "undefined filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "еилкаам афильтр"
|
||||
|
||||
#. tphDj
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:38
|
||||
@@ -115,13 +116,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:41
|
||||
msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
|
||||
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афильтр XML «%s» қәҿиарала иқәыргылан."
|
||||
|
||||
#. SwDCV
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:42
|
||||
msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
|
||||
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s XML афильтрқәа қәҿиарала иқәыргылан."
|
||||
|
||||
#. dirBm
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:43
|
||||
@@ -133,7 +134,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:44
|
||||
msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX"
|
||||
msgid "XML Filter List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML афильтрқәа рсиа"
|
||||
|
||||
#. iUSBA
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:46
|
||||
@@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Аимпорт T602 апараметрқәа "
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:47
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL"
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акодркра"
|
||||
|
||||
#. j3aAG
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:48
|
||||
@@ -157,25 +158,25 @@ msgstr "Автоматикала"
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:49
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852"
|
||||
msgid "CP852 (Latin2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CP852 (Latin2)"
|
||||
|
||||
#. AfQyS
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:50
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895"
|
||||
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
|
||||
|
||||
#. 8NfvS
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:51
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2"
|
||||
msgid "KOI8 CS2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KOI8 CS2"
|
||||
|
||||
#. EWMCQ
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:52
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE"
|
||||
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аурыс бызшәа арежим (акириллица)"
|
||||
|
||||
#. mZVZv
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:53
|
||||
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:54
|
||||
msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS"
|
||||
msgid "Display dot commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акәаԥқәа раарԥшра акомандақәа"
|
||||
|
||||
#. c6Atq
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:55
|
||||
@@ -240,7 +241,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:68
|
||||
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT"
|
||||
msgid "PDF/A transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF/A аҵәцара"
|
||||
|
||||
#. VGvbg
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:69
|
||||
@@ -252,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:70
|
||||
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT"
|
||||
msgid "PDF version conflict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF аверсиақәа рконфликт"
|
||||
|
||||
#. VSCwD
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:71
|
||||
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:75
|
||||
msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT"
|
||||
msgid "Transparencies removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵәцара аныхуп"
|
||||
|
||||
#. UHmjA
|
||||
#: filter/inc/strings.hrc:76
|
||||
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Адаҟьақәа:"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:78
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|range"
|
||||
msgid "Exports the pages you type in the box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иарбоу адаҟьақәа рекспорт."
|
||||
|
||||
#. WTSeS
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:89
|
||||
@@ -401,13 +402,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:121
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages"
|
||||
msgid "Exports the pages you type in the box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иарбоу адаҟьақәа рекспорт."
|
||||
|
||||
#. tFeCH
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:135
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|slides"
|
||||
msgid "Slides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аслаидқәа:"
|
||||
|
||||
#. 9Cyn8
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:144
|
||||
@@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "Адиапазон"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:206
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress"
|
||||
msgid "_Lossless compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиҵацалара цәыӡда"
|
||||
|
||||
#. 9ut6Q
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:216
|
||||
@@ -455,37 +456,37 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:255
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "75 DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "75 DPI"
|
||||
|
||||
#. CXj4e
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:256
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "150 DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "150 DPI"
|
||||
|
||||
#. jZKqd
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:257
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "300 DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "300 DPI"
|
||||
|
||||
#. GsMsK
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:258
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "600 DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "600 DPI"
|
||||
|
||||
#. 5yTAM
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:259
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|resolution"
|
||||
msgid "1200 DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1200 DPI"
|
||||
|
||||
#. r6npH
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:266
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry"
|
||||
msgid "75 DPI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "75 DPI"
|
||||
|
||||
#. SkTeA
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:274
|
||||
@@ -503,7 +504,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:320
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress"
|
||||
msgid "_JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JPEG аиҵацалара"
|
||||
|
||||
#. PZCPi
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:330
|
||||
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:344
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "_Quality:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахаҭабзиара:"
|
||||
|
||||
#. cFwGA
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:366
|
||||
@@ -611,13 +612,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "FDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FDF"
|
||||
|
||||
#. rfzrh
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:580
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FDF"
|
||||
|
||||
#. S7caE
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:581
|
||||
@@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "HTML"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:582
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|format"
|
||||
msgid "XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML"
|
||||
|
||||
#. xbYYC
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:586
|
||||
@@ -665,7 +666,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:695
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion"
|
||||
msgid "PDF_/A version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF_/A аверсиа:"
|
||||
|
||||
#. VQGHi
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727
|
||||
@@ -756,13 +757,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:912
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets"
|
||||
msgid "Whole sheet export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абӷьыц зегьы аекспорт"
|
||||
|
||||
#. AcPTB
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:931
|
||||
msgctxt "pdfgeneralpage|label9"
|
||||
msgid "Structure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аструктура"
|
||||
|
||||
#. f7vgf
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:29
|
||||
@@ -810,7 +811,7 @@ msgstr "Азеиҧшқәа"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:122
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|default"
|
||||
msgid "Default mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арежим ишыҟоу еиԥш"
|
||||
|
||||
#. bcgaz
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:131
|
||||
@@ -822,7 +823,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:142
|
||||
msgctxt "pdflinkspage|openpdf"
|
||||
msgid "Open with PDF reader application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарттәуп PDFахәаԥшыга ала"
|
||||
|
||||
#. gmzoA
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:151
|
||||
@@ -876,7 +877,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:233
|
||||
msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface"
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахархәаҩ иинтерфеис"
|
||||
|
||||
#. 3EStU
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:281
|
||||
@@ -918,7 +919,7 @@ msgstr "Иқәыргылоуп ажәамаӡа аартразы"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:67
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label6"
|
||||
msgid "PDF document will be encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF адокумент шифрркхоит"
|
||||
|
||||
#. pTAZC
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:91
|
||||
@@ -930,7 +931,7 @@ msgstr "Аартраз иҟам ажәамаӡа"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:103
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|label8"
|
||||
msgid "PDF document will not be encrypted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF адокумент шифрркхаӡом"
|
||||
|
||||
#. aHC6v
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:127
|
||||
@@ -970,10 +971,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9CFqB
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle"
|
||||
msgid "Set Passwords"
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡа"
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп ажәамаӡақәа..."
|
||||
|
||||
#. FDKJa
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:259
|
||||
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:294
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|printnone"
|
||||
msgid "_Not permitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азин ыҟаӡам"
|
||||
|
||||
#. R3Gvm
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:303
|
||||
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Акьыҧхьра"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:387
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|changenone"
|
||||
msgid "No_t permitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азин ыҟаӡам"
|
||||
|
||||
#. McdCx
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:396
|
||||
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Аҧсахрақәа"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:520
|
||||
msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy"
|
||||
msgid "Ena_ble copying of content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изинтәуп аҵанакы акопиахыхра"
|
||||
|
||||
#. WJuNa
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:529
|
||||
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Мап"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:212
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label7"
|
||||
msgid "Certificate password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асертификат ажәамаӡа:"
|
||||
|
||||
#. Syow2
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:226
|
||||
@@ -1195,13 +1195,13 @@ msgstr "Аҭыҧ:"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:240
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label13"
|
||||
msgid "Contact information:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аимадаратә информациа:"
|
||||
|
||||
#. mvSG8
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:254
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label14"
|
||||
msgid "Reason:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амзыз:"
|
||||
|
||||
#. Bbwq2
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:268
|
||||
@@ -1213,13 +1213,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:290
|
||||
msgctxt "pdfsignpage|label1"
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асертификат"
|
||||
|
||||
#. 92sua
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:43
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|center"
|
||||
msgid "_Center window on screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аекран ацентр аҟны"
|
||||
|
||||
#. fGFCM
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:52
|
||||
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:103
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|display"
|
||||
msgid "_Display document title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп адокумент ахы"
|
||||
|
||||
#. tdVmB
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:112
|
||||
@@ -1267,13 +1267,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:127
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1"
|
||||
msgid "Window Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аԥенџьыр аҷыдаҟазшьа"
|
||||
|
||||
#. hZQVm
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:155
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar"
|
||||
msgid "Hide _toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҵәахтәуп амаругақәа рпанель"
|
||||
|
||||
#. eBE9L
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:164
|
||||
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:175
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar"
|
||||
msgid "Hide _menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҵәахтәуп амениу апанель"
|
||||
|
||||
#. qBG8G
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:184
|
||||
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:246
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects"
|
||||
msgid "_Use transition effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адаҟьақәа рыԥсахра аеффект"
|
||||
|
||||
#. BMEGm
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:255
|
||||
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:299
|
||||
msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks"
|
||||
msgid "Show _All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп зегьы"
|
||||
|
||||
#. XLd4F
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:308
|
||||
@@ -1415,17 +1415,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MxznY
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label2"
|
||||
msgid "Panes"
|
||||
msgstr "Адаҟьақәа"
|
||||
msgstr "Апанельқәа"
|
||||
|
||||
#. jA3LD
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitdefault"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr "Астандарт"
|
||||
msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
|
||||
|
||||
#. vQNHv
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:194
|
||||
@@ -1437,7 +1435,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:205
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitwin"
|
||||
msgid "_Fit in window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аԥенџьыр ашәагаа иақәыршәаны"
|
||||
|
||||
#. Z6P6B
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:214
|
||||
@@ -1449,7 +1447,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:225
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|fitwidth"
|
||||
msgid "Fit _width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭбаара ала"
|
||||
|
||||
#. FkxYn
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:234
|
||||
@@ -1491,14 +1489,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:325
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label3"
|
||||
msgid "Magnification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ардура"
|
||||
|
||||
#. Eegkp
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout"
|
||||
msgid "D_efault"
|
||||
msgstr "Астандарт"
|
||||
msgstr "Ишыҟоу еиԥш"
|
||||
|
||||
#. CtGeC
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:370
|
||||
@@ -1564,7 +1561,7 @@ msgstr "Адаҟьа амакет"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|TestXMLFilterDialog"
|
||||
msgid "Test XML Filter: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML атексттә фильтр: %s"
|
||||
|
||||
#. 93Aw7
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:88
|
||||
@@ -1666,7 +1663,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:292
|
||||
msgctxt "testxmlfilter|displaysource"
|
||||
msgid "Display source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥшлатәуп ахыҵхырҭа"
|
||||
|
||||
#. CdCp5
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:300
|
||||
@@ -1720,7 +1717,7 @@ msgstr "PDF аекспортраан ицәырҵит абарҭ апробле
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:18
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog"
|
||||
msgid "XML Filter Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML афильтрқәа рырхиарақәа"
|
||||
|
||||
#. x9LGg
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:41
|
||||
@@ -1732,19 +1729,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:63
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|extended_tip|close"
|
||||
msgid "Closes the dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианаркуеит адиалог аԥенџьыр"
|
||||
|
||||
#. VvrGU
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:110
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|header_name"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьӡ"
|
||||
|
||||
#. D6uZS
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:123
|
||||
msgctxt "xmlfiltersettings|header_type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атип"
|
||||
|
||||
#. A6qWH
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:134
|
||||
@@ -1852,7 +1849,7 @@ msgstr "Афаил атип ахьӡ:"
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:65
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5"
|
||||
msgid "File _extension:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаил ахкырбага:"
|
||||
|
||||
#. fPxWA
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:79
|
||||
@@ -1888,7 +1885,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:186
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description"
|
||||
msgid "Enter a comment (optional)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал азгәаҭа (ихымԥадатәиӡам)."
|
||||
|
||||
#. G632R
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:206
|
||||
@@ -1900,13 +1897,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:24
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2"
|
||||
msgid "_DocType:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DocType:"
|
||||
|
||||
#. x2ex7
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:44
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc"
|
||||
msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал XML адокумент афаил атип."
|
||||
|
||||
#. J5c8A
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:57
|
||||
@@ -1996,7 +1993,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog"
|
||||
msgid "XML Filter: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML афильтр: %s"
|
||||
|
||||
#. bCZh2
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:62
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 09:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsfilters/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1532251331.000000\n"
|
||||
|
||||
#. FR4Ff
|
||||
@@ -23,7 +24,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ADO Rowset XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәақәа реизак ADO XML"
|
||||
|
||||
#. bjvBT
|
||||
#: AbiWord.xcu
|
||||
@@ -33,7 +34,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "AbiWord Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AbiWord адокумент"
|
||||
|
||||
#. RBEgr
|
||||
#: AppleKeynote.xcu
|
||||
@@ -43,7 +44,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apple Keynote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Keynote"
|
||||
|
||||
#. 5bCwT
|
||||
#: AppleNumbers.xcu
|
||||
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apple Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Numbers"
|
||||
|
||||
#. 7wGVb
|
||||
#: ApplePages.xcu
|
||||
@@ -63,7 +64,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Apple Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apple Pages"
|
||||
|
||||
#. nWjHd
|
||||
#: BMP___MS_Windows.xcu
|
||||
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "DocBook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DocBook"
|
||||
|
||||
#. yXBiX
|
||||
#: DosWord.xcu
|
||||
@@ -233,7 +234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EPUB Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EPUB адокумент"
|
||||
|
||||
#. MPCRM
|
||||
#: FictionBook_2.xcu
|
||||
@@ -363,7 +364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. CEFG2
|
||||
#: MS_Excel_4_0.xcu
|
||||
@@ -433,7 +434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 97–2003"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 97–2003"
|
||||
|
||||
#. j6CcH
|
||||
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
|
||||
@@ -443,7 +444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 97–2003 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 97–2003 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. yBQCh
|
||||
#: MS_Multiplan.xcu
|
||||
@@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Multiplan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Multiplan"
|
||||
|
||||
#. W6h9T
|
||||
#: MS_PowerPoint_97.xcu
|
||||
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 97–2003"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 97–2003"
|
||||
|
||||
#. ViN3v
|
||||
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
|
||||
@@ -473,7 +474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 97–2003 арбара"
|
||||
|
||||
#. w6jpN
|
||||
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
|
||||
@@ -483,7 +484,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 97–2003 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 97–2003 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. FBCpY
|
||||
#: MS_WinWord_5.xcu
|
||||
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. RQrx8
|
||||
#: MS_Word_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -523,7 +524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007–365"
|
||||
|
||||
#. FTkiA
|
||||
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -533,7 +534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007–365 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. ja9Xs
|
||||
#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
@@ -543,7 +544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007–365 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007–365 VBA"
|
||||
|
||||
#. arVLQ
|
||||
#: MS_Word_95.xcu
|
||||
@@ -573,7 +574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 97–2003"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 97–2003"
|
||||
|
||||
#. 5dqtn
|
||||
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
|
||||
@@ -583,7 +584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 97–2003 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 97–2003 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. GnuAC
|
||||
#: MS_Works.xcu
|
||||
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy Mac Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mac иажәхьоу адырқәа рбаза"
|
||||
|
||||
#. WBq6L
|
||||
#: MWAW_Drawing.xcu
|
||||
@@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy Mac Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mac иажәхьоу асахьа"
|
||||
|
||||
#. YeAy9
|
||||
#: MWAW_Presentation.xcu
|
||||
@@ -653,7 +654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy Mac Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mac иажәхьоу апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. 3WycC
|
||||
#: MWAW_Spreadsheet.xcu
|
||||
@@ -663,7 +664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mac иажәхьоу аел. таблица"
|
||||
|
||||
#. qBeco
|
||||
#: MWAW_Text_Document.xcu
|
||||
@@ -713,7 +714,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аел. таблица Microsoft Works Mac (ав.1-4)"
|
||||
|
||||
#. LqFFg
|
||||
#: Mariner_Write.xcu
|
||||
@@ -753,7 +754,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flat XML ODF Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF асахьа (иҟьаԥсу XML)"
|
||||
|
||||
#. rAqWH
|
||||
#: ODP_FlatXML.xcu
|
||||
@@ -763,7 +764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flat XML ODF Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF апрезентациа (иҟьаԥсу XML)"
|
||||
|
||||
#. 6CWDA
|
||||
#: ODS_FlatXML.xcu
|
||||
@@ -773,7 +774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flat XML ODF Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF аел. таблица (иҟьаԥсу XML)"
|
||||
|
||||
#. En7QP
|
||||
#: ODT_FlatXML.xcu
|
||||
@@ -793,7 +794,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Office Open XML Text (Transitional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Office Open XML Text (Еиҭаҵуа)"
|
||||
|
||||
#. Ymern
|
||||
#: OOXML_Text_Template.xcu
|
||||
@@ -823,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCT - Mac Pict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCT - Mac Pict"
|
||||
|
||||
#. eTevn
|
||||
#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu
|
||||
@@ -833,7 +834,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
|
||||
|
||||
#. EZjQt
|
||||
#: PGM___Portable_Graymap.xcu
|
||||
@@ -893,7 +894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PalmDoc eBook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PalmDoc eBook"
|
||||
|
||||
#. SkskA
|
||||
#: Palm_Text_Document.xcu
|
||||
@@ -913,7 +914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Plucker eBook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plucker eBook"
|
||||
|
||||
#. YffjT
|
||||
#: PowerPoint3.xcu
|
||||
@@ -923,7 +924,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint 1-4 -и 95 -и"
|
||||
|
||||
#. qrRDz
|
||||
#: PublisherDocument.xcu
|
||||
@@ -933,7 +934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Publisher 98-2010"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Publisher 98-2010"
|
||||
|
||||
#. ikBfY
|
||||
#: QPro.xcu
|
||||
@@ -943,7 +944,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Quattro Pro 6.0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quattro Pro 6.0"
|
||||
|
||||
#. TGH7V
|
||||
#: QXPDocument.xcu
|
||||
@@ -953,7 +954,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "QuarkXPress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QuarkXPress"
|
||||
|
||||
#. FpfDN
|
||||
#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu
|
||||
@@ -1003,7 +1004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics асахьа"
|
||||
|
||||
#. VjB4m
|
||||
#: SVM___StarView_Metafile.xcu
|
||||
@@ -1023,7 +1024,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SYLK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SYLK"
|
||||
|
||||
#. GfUkM
|
||||
#: StarBaseReport.xcu
|
||||
@@ -1033,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Database Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF адырқәа рбаза аҳасабырба"
|
||||
|
||||
#. PsuNu
|
||||
#: StarBaseReportChart.xcu
|
||||
@@ -1053,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy StarOffice Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "StarOffice иажәхьоу асахьа"
|
||||
|
||||
#. AA8DU
|
||||
#: StarOffice_Presentation.xcu
|
||||
@@ -1063,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy StarOffice Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "StarOffice иажәхьоу апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. wU9ui
|
||||
#: StarOffice_Spreadsheet.xcu
|
||||
@@ -1073,7 +1074,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "StarOffice иажәхьоу аел. атаблица"
|
||||
|
||||
#. eLzL6
|
||||
#: StarOffice_Writer.xcu
|
||||
@@ -1087,14 +1088,13 @@ msgstr "StarOffice иажәхьоу атеқсттә документ"
|
||||
|
||||
#. GitUg
|
||||
#: StarOffice_XML__Base_.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarOffice_XML__Base_.xcu\n"
|
||||
"StarOffice XML (Base)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Database"
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп адырқәа рбаза"
|
||||
msgstr "Адырқәа рбаза ODF"
|
||||
|
||||
#. GV3iH
|
||||
#: StarOffice_XML__Calc_.xcu
|
||||
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "T602 Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T602 адокумент"
|
||||
|
||||
#. gnkg6
|
||||
#: TGA___Truevision_TARGA.xcu
|
||||
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TGA - Truevision Targa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TGA - Truevision Targa"
|
||||
|
||||
#. EN6U8
|
||||
#: TIF___Tag_Image_File.xcu
|
||||
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000-2013"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Visio 2000-2013"
|
||||
|
||||
#. zUxn7
|
||||
#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu
|
||||
@@ -1298,14 +1298,13 @@ msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
|
||||
#. G6mAM
|
||||
#: WPS_Lotus_Calc.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
|
||||
"WPS_Lotus_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Lotus Document"
|
||||
msgstr "Иҭагалатәуп адокумент"
|
||||
msgstr "Lotus адокумент"
|
||||
|
||||
#. aWnQ9
|
||||
#: WPS_QPro_Calc.xcu
|
||||
@@ -1315,7 +1314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "QuattroPro Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "QuattroPro адокумент"
|
||||
|
||||
#. 98S59
|
||||
#: WordPerfect.xcu
|
||||
@@ -1325,18 +1324,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WordPerfect Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WordPerfect адокумент"
|
||||
|
||||
#. CsfBF
|
||||
#: WordPerfectGraphics.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WordPerfectGraphics.xcu\n"
|
||||
"WordPerfect Graphics\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WordPerfect Graphics"
|
||||
msgstr "WordPerfect аграфикатә фаил"
|
||||
msgstr "Аграфика WordPerfect"
|
||||
|
||||
#. cuZzS
|
||||
#: WriteNow.xcu
|
||||
@@ -1346,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WriteNow Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WriteNow адокумент"
|
||||
|
||||
#. rG4od
|
||||
#: XBM___X_Consortium.xcu
|
||||
@@ -1356,7 +1354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "XBM - X Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XBM - X Bitmap"
|
||||
|
||||
#. FAABE
|
||||
#: XPM.xcu
|
||||
@@ -1366,7 +1364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "XPM - X PixMap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XPM - X PixMap"
|
||||
|
||||
#. ERRyu
|
||||
#: ZMFDocument.xcu
|
||||
@@ -1376,18 +1374,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Zoner Callisto/Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoner Callisto/Draw"
|
||||
|
||||
#. 5CaBn
|
||||
#: calc8.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc8.xcu\n"
|
||||
"calc8\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп аел.таблица"
|
||||
msgstr "Аелектронтә таблица ODF"
|
||||
|
||||
#. VZmGZ
|
||||
#: calc8_template.xcu
|
||||
@@ -1397,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF аелектронтә таблица ашаблон"
|
||||
|
||||
#. 2JxAC
|
||||
#: calc_Gnumeric.xcu
|
||||
@@ -1417,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Web Page Query (Calc)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web Page Query (Calc)"
|
||||
|
||||
#. 3jBQz
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu
|
||||
@@ -1427,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2007 иҩба-шьаҭатәу"
|
||||
|
||||
#. Vpueh
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
|
||||
@@ -1437,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 2007–365 (амакросқәа ацны)"
|
||||
|
||||
#. oSgEe
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -1447,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 2007–365"
|
||||
|
||||
#. fiFPw
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
|
||||
@@ -1457,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 2007–365 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. 6V2uj
|
||||
#: calc_OOXML.xcu
|
||||
@@ -1527,7 +1524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. ASgi2
|
||||
#: chart8.xcu
|
||||
@@ -1557,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF асахьа"
|
||||
|
||||
#. JzyXZ
|
||||
#: draw8_template.xcu
|
||||
@@ -1567,7 +1564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Drawing Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF асахьа ашаблон"
|
||||
|
||||
#. C8ABS
|
||||
#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu
|
||||
@@ -1577,7 +1574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
|
||||
|
||||
#. bTGGv
|
||||
#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu
|
||||
@@ -1587,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
|
||||
|
||||
#. WkqKk
|
||||
#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu
|
||||
@@ -1597,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
|
||||
|
||||
#. XqdTg
|
||||
#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu
|
||||
@@ -1637,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
|
||||
#. RoZGL
|
||||
#: draw_gif_Export.xcu
|
||||
@@ -1697,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. GsbKe
|
||||
#: draw_tif_Export.xcu
|
||||
@@ -1721,14 +1718,13 @@ msgstr "WMF - Windows Metafile"
|
||||
|
||||
#. 3fXiG
|
||||
#: impress8.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress8.xcu\n"
|
||||
"impress8\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Presentation"
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп апрезентациа"
|
||||
msgstr "Апрезентациа ODF"
|
||||
|
||||
#. DfKAs
|
||||
#: impress8_draw.xcu
|
||||
@@ -1738,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Drawing (Impress)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF асахьа (Impress)"
|
||||
|
||||
#. yYDVB
|
||||
#: impress8_template.xcu
|
||||
@@ -1748,7 +1744,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Presentation Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF апрезентациа ашаблон"
|
||||
|
||||
#. 9J7a2
|
||||
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
|
||||
@@ -1758,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365"
|
||||
|
||||
#. HfPRk
|
||||
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
|
||||
@@ -1778,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. PAsvD
|
||||
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
@@ -1788,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
|
||||
|
||||
#. 68fuR
|
||||
#: impress_OOXML.xcu
|
||||
@@ -1868,7 +1864,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
|
||||
#. TUjJe
|
||||
#: impress_gif_Export.xcu
|
||||
@@ -1888,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HTML Document (Impress)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTML адокумент (Impress)"
|
||||
|
||||
#. QG7qK
|
||||
#: impress_jpg_Export.xcu
|
||||
@@ -1928,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. XfPEz
|
||||
#: impress_tif_Export.xcu
|
||||
@@ -2008,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Hangul WP 97"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hangul WP 97"
|
||||
|
||||
#. xxieP
|
||||
#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu
|
||||
@@ -2098,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. Xu2fw
|
||||
#: writer_web_HTML_help.xcu
|
||||
@@ -2108,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Help content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аилыркаага аҵанакы"
|
||||
|
||||
#. ipApD
|
||||
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-04 13:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 18:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentstypes/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528120568.000000\n"
|
||||
|
||||
#. VQegi
|
||||
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
|
||||
@@ -24,6 +26,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZSPrG
|
||||
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -31,8 +34,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML"
|
||||
|
||||
#. wZRKn
|
||||
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -40,8 +44,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 2007–365"
|
||||
|
||||
#. gE2YN
|
||||
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
|
||||
@@ -49,8 +54,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Excel 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excel 2007–365 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. GGcpF
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -58,8 +64,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365"
|
||||
|
||||
#. RvEK3
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
|
||||
@@ -67,8 +74,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365"
|
||||
|
||||
#. 6sRkN
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
|
||||
@@ -76,8 +84,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. fALRm
|
||||
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
|
||||
@@ -85,8 +94,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PowerPoint 2007–365 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA"
|
||||
|
||||
#. DPhAF
|
||||
#: StarBase.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBase.xcu\n"
|
||||
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Database"
|
||||
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза"
|
||||
|
||||
#. VGEpj
|
||||
#: StarBaseReport.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBaseReport.xcu\n"
|
||||
@@ -105,6 +116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Database Report"
|
||||
msgstr "OpenDocument адырқәа рбаза аҳасабырба"
|
||||
|
||||
#. 5CtAj
|
||||
#: StarBaseReportChart.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBaseReportChart.xcu\n"
|
||||
@@ -114,6 +126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
|
||||
msgstr "StarOffice XML (Base) 9 адиаграмма-ҳасабырба"
|
||||
|
||||
#. GQTGB
|
||||
#: calc8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc8.xcu\n"
|
||||
@@ -121,8 +134,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Calc 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calc 8"
|
||||
|
||||
#. kY2wR
|
||||
#: calc8_template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc8_template.xcu\n"
|
||||
@@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Calc 8 Template"
|
||||
msgstr "Calc 8 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. Qdzqf
|
||||
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -141,6 +156,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "ADO Rowset XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jreBU
|
||||
#: calc_Gnumeric.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_Gnumeric.xcu\n"
|
||||
@@ -148,8 +164,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gnumeric аелектронтә таблица"
|
||||
|
||||
#. XrFYG
|
||||
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -159,6 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. NWzCZ
|
||||
#: calc_ODS_FlatXML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
|
||||
@@ -168,6 +186,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
|
||||
msgstr "OpenDocument аелектронтә таблица (иҟьаҧсу XML)"
|
||||
|
||||
#. gfFPo
|
||||
#: calc_OOXML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_OOXML.xcu\n"
|
||||
@@ -177,6 +196,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Office Open XML Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Office Open XML аел.таблица"
|
||||
|
||||
#. NFqbD
|
||||
#: calc_OOXML_Template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_OOXML_Template.xcu\n"
|
||||
@@ -186,6 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "Office Open XML аел.таблица ашаблон"
|
||||
|
||||
#. UaPB5
|
||||
#: chart8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chart8.xcu\n"
|
||||
@@ -195,6 +216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Chart 8"
|
||||
msgstr "Chart 8"
|
||||
|
||||
#. zyojS
|
||||
#: draw8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"draw8.xcu\n"
|
||||
@@ -202,8 +224,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Draw 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draw 8"
|
||||
|
||||
#. SCWxn
|
||||
#: draw8_template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"draw8_template.xcu\n"
|
||||
@@ -213,6 +236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Draw 8 Template"
|
||||
msgstr "Draw 8 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. iEFWZ
|
||||
#: draw_ODG_FlatXML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
|
||||
@@ -222,6 +246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
|
||||
msgstr "OpenDocument асахьа (иҟьаҧсу XML)"
|
||||
|
||||
#. n9gGK
|
||||
#: impress8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress8.xcu\n"
|
||||
@@ -229,8 +254,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Impress 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impress 8"
|
||||
|
||||
#. BtFHe
|
||||
#: impress8_template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress8_template.xcu\n"
|
||||
@@ -240,6 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Impress 8 Template"
|
||||
msgstr "Impress 8 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. KHRsJ
|
||||
#: impress_ODP_FlatXML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
|
||||
@@ -249,6 +276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
|
||||
msgstr "OpenDocument апрезентациа (иҟьаҧсу XML)"
|
||||
|
||||
#. 9rJi8
|
||||
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
|
||||
@@ -258,6 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
|
||||
msgstr "Office Open XML апрезентациа арбара"
|
||||
|
||||
#. mwgxJ
|
||||
#: math8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"math8.xcu\n"
|
||||
@@ -265,8 +294,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Math 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Math 8"
|
||||
|
||||
#. k5AvC
|
||||
#: writer8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer8.xcu\n"
|
||||
@@ -274,8 +304,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Writer 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Writer 8"
|
||||
|
||||
#. 7GNGh
|
||||
#: writer8_template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer8_template.xcu\n"
|
||||
@@ -285,6 +316,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Writer 8 Template"
|
||||
msgstr "Writer 8 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. G82oA
|
||||
#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -292,8 +324,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2003 XML"
|
||||
|
||||
#. yxEiX
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
|
||||
@@ -301,8 +334,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007–365"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007–365"
|
||||
|
||||
#. cS5wC
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
|
||||
@@ -310,8 +344,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007–365 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007–365 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. hKL5A
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
|
||||
@@ -319,8 +354,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Word 2007–365 VBA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Word 2007–365 VBA"
|
||||
|
||||
#. iuESB
|
||||
#: writer_ODT_FlatXML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
|
||||
@@ -328,8 +364,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
|
||||
msgstr "OpenDocument (иҟьаҧсу XML) атеқсттә документ "
|
||||
msgstr "OpenDocument (иҟьаԥсу XML) атексттә документ"
|
||||
|
||||
#. 3CtB2
|
||||
#: writerglobal8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writerglobal8.xcu\n"
|
||||
@@ -337,8 +374,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Writer 8 Master Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Writer 8 еилоу адокумент"
|
||||
|
||||
#. dp7AA
|
||||
#: writerglobal8_template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writerglobal8_template.xcu\n"
|
||||
@@ -346,8 +384,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Writer 8 Master Document Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Writer 8 еилоу адокумент ашаблон"
|
||||
|
||||
#. uFNm3
|
||||
#: writerweb8_writer_template.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writerweb8_writer_template.xcu\n"
|
||||
@@ -355,4 +394,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Writer/Web 8 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Writer/Web 8 ашаблон"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022329.000000\n"
|
||||
|
||||
#. tBfTE
|
||||
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Font: [1]"
|
||||
msgstr "Ашрифт: [1] "
|
||||
msgstr "Ашрифт: [1]"
|
||||
|
||||
#. 3vwAg
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
@@ -985,7 +986,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Font: [1]"
|
||||
msgstr "Ашрифт: [1] "
|
||||
msgstr "Ашрифт: [1]"
|
||||
|
||||
#. 6rdig
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
@@ -1115,13 +1116,12 @@ msgstr "&Аҭаӡ:"
|
||||
|
||||
#. w5WG7
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_6\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Browse to the destination folder."
|
||||
msgstr "Игәашәҭ иалху аҭаӡ."
|
||||
msgstr "Иаӡәырба иазалху акаталог."
|
||||
|
||||
#. FrjD4
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -1431,7 +1431,6 @@ msgstr "Иҧсахтәуп..."
|
||||
|
||||
#. kBVJV
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_51\n"
|
||||
@@ -1801,13 +1800,12 @@ msgstr "&Аҭаӡ:"
|
||||
|
||||
#. Buuv5
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Control.ulf\n"
|
||||
"OOO_CONTROL_114\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Browse to the destination folder."
|
||||
msgstr "Игәашәҭ иалху аҭаӡ."
|
||||
msgstr "Иашәырба иазалху акаталог."
|
||||
|
||||
#. CNjbv
|
||||
#: Control.ulf
|
||||
@@ -3256,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ERROR_8\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "[ProductName]"
|
||||
msgstr "[ProductName]"
|
||||
msgstr "[АалыҵАхьӡ]"
|
||||
|
||||
#. rtN8R
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
@@ -3283,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ERROR_11\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
|
||||
msgstr "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
|
||||
msgstr "=== Ажурнал иалагоуп: [Date] [Time] ==="
|
||||
|
||||
#. KmRsd
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
@@ -3292,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ERROR_12\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
|
||||
msgstr "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
|
||||
msgstr "=== Ажурнал иалгоуп: [Date] [Time] ==="
|
||||
|
||||
#. FjrMW
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
@@ -4435,7 +4433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "~New"
|
||||
msgstr "Иаҧҵатәуп "
|
||||
msgstr "Иаԥҵатәуп"
|
||||
|
||||
#. YyAaD
|
||||
#: Property.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 09:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529833615.000000\n"
|
||||
|
||||
#. tFoAo
|
||||
@@ -125,13 +126,12 @@ msgstr "акәакьҭаиаша"
|
||||
|
||||
#. amFfu
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"LABEL\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Анапаҵаҩра"
|
||||
msgstr "аҵаҩра"
|
||||
|
||||
#. 2fBcU
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -216,13 +216,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DX7nN
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"ROUNDED\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "round"
|
||||
msgstr "афунт"
|
||||
msgstr "ихыркәшатәуп"
|
||||
|
||||
#. VSaRQ
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -532,13 +531,12 @@ msgstr "иацҵатәуп"
|
||||
|
||||
#. 5ZmQX
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"WHILE\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "while"
|
||||
msgstr "ашкәакәа"
|
||||
msgstr "пока"
|
||||
|
||||
#. v4dsv
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -749,13 +747,12 @@ msgstr "cos"
|
||||
|
||||
#. irCAi
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"ROUND\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "round"
|
||||
msgstr "афунт"
|
||||
msgstr "ихыркәшатәуп"
|
||||
|
||||
#. mK7BU
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -1020,23 +1017,21 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gwpzS
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"GREEN\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "green"
|
||||
msgstr "Аиаҵәа"
|
||||
msgstr "аиаҵәа"
|
||||
|
||||
#. tLqpS
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"LIME\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "lime"
|
||||
msgstr "Аамҭа"
|
||||
msgstr "апатырқалтә"
|
||||
|
||||
#. AQueV
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -1076,13 +1071,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pDbAn
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"TEAL\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "teal"
|
||||
msgstr "ачаи"
|
||||
msgstr "сине-зелёный"
|
||||
|
||||
#. GBgD2
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -1095,13 +1089,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5BkSB
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"PINK\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "pink"
|
||||
msgstr "Азхьарҧш"
|
||||
msgstr "розовый"
|
||||
|
||||
#. TZq8Z
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
@@ -1114,13 +1107,12 @@ msgstr "атомат"
|
||||
|
||||
#. FKcUk
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"ORANGE\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "orange"
|
||||
msgstr "адиапазон"
|
||||
msgstr "оранжевый"
|
||||
|
||||
#. 3EnvX
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -19664,64 +19664,64 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Chart"
|
||||
msgstr "Ибжьаргылатәуп адиаграмма"
|
||||
|
||||
#. fEYpq
|
||||
#. tpJma
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Амаркерқәа"
|
||||
msgid "Unordered Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SCaAE
|
||||
#. XoWcu
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Bulleted List"
|
||||
msgid "~Unordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yRU7E
|
||||
#. d6G5u
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Bulleted List"
|
||||
msgid "Toggle Unordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4PAqA
|
||||
#. sVL6G
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Аномерркра"
|
||||
msgid "Numbered Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SpFFe
|
||||
#. yMEgE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Numbered List"
|
||||
msgid "~Ordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xarNq
|
||||
#. oJFRD
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Numbered List"
|
||||
msgid "Toggle Ordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vzJBe
|
||||
@@ -35020,64 +35020,64 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Source Text Character Style"
|
||||
msgstr "Ахалагаратә код асимволқәа рстиль"
|
||||
|
||||
#. PcXWP
|
||||
#. Kmg4d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5VeqG
|
||||
#. VBvBU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NUwJh
|
||||
#. BW4E6
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List Style"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ejkoY
|
||||
#. mqYSC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FuA2J
|
||||
#. D5sRy
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eqFni
|
||||
#. 5AJuo
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List Style"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6WvcD
|
||||
|
||||
@@ -4,26 +4,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/ooxmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
|
||||
#. C5e9E
|
||||
#: oox/inc/strings.hrc:15
|
||||
msgctxt "STR_DIAGRAM_TITLE"
|
||||
msgid "Chart Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиаграмма ахы"
|
||||
|
||||
#. 3YeSC
|
||||
#: oox/inc/strings.hrc:16
|
||||
msgctxt "STR_DIAGRAM_AXISTITLE"
|
||||
msgid "Axis Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "агәҵәы аҵаҩра"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022331.000000\n"
|
||||
|
||||
#. q6Gg3
|
||||
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LatestUpdates\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For the latest updates to this readme file, see <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ари афаил аҵыхәтәантәи аверсиа адрес: <a href=\"https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md\">https://git.libreoffice.org/core/tree/master/README.md</a>"
|
||||
|
||||
#. PUvpE
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"rr3fgf42r\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Notes on Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ақәыргылараз аҵаҳәарақәа"
|
||||
|
||||
#. emGDw
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"macxiOSX\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "macOS 10.10 (Yosemite) ма иаҳа иҿыцу"
|
||||
|
||||
#. zfLqy
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"s2s3sdf21\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "маMicrosoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) ма 10"
|
||||
|
||||
#. kaNFX
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"edssc3d\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азгәаҭа: ақәыргылара анагӡараз ихымԥадатәиуп администратор изинқәа."
|
||||
|
||||
#. AcDKB
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"s2we35\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linux Kernel аверсиа 3.10 ма еиҳау агәыцә"
|
||||
|
||||
#. pNgKX
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"s253we\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "glibc2 version 2.17 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "glibc2 аверсиа 2.17 ма иаҳа иҿыцу;"
|
||||
|
||||
#. rstw9
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"s255we\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FreeType аверсиа 2.8.0 ма иаҳа иҿыцу;"
|
||||
|
||||
#. biUGt
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"s256we\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "GTK version 3.20 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GTK аверсиа 3.20 ма иаҳа иҿыцу;"
|
||||
|
||||
#. nA9h9
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"rpminstall5\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For Fedora-based systems: sudo dnf install *.rpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora-иашьашәалоу асистемақәа рзы: sudo dnf install *.rpm"
|
||||
|
||||
#. BwvxR
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"rpminstall6\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mandriva-иашьашәалоу асистемақәа рзы: sudo urpmi *.rpm"
|
||||
|
||||
#. hRPhJ
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"rpminstall7\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
|
||||
msgstr "Егьырҭ RPM-асистемақәа рзы (openSUSE -и егь.-и): rpm -Uvh *.rpm "
|
||||
msgstr "Егьырҭ RPM-асистемақәа рзы (openSUSE -и егь.-и): rpm -Uvh *.rpm"
|
||||
|
||||
#. fFRDn
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"linuxlangpack6\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debian/Ubuntu-иашьашәалоу асистемақәа рзы: sudo dpkg -i *.deb"
|
||||
|
||||
#. qhEUW
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"linuxlangpack7\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'dnf install *.rpm'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fedora-иашьашәалоу асистемақәа рзы: su -c 'dnf install *.rpm'"
|
||||
|
||||
#. nrFRB
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"linuxlangpack8\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mandriva-иашьашәалоу асистемақәа рзы: sudo urpmi *.rpm"
|
||||
|
||||
#. o5YTe
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"linuxlangpack9\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
|
||||
msgstr "Егьырҭ RPM-асистемақәа рзы (openSUSE -и егь.-и): rpm -Uvh *.rpm "
|
||||
msgstr "Егьырҭ RPM-асистемақәа рзы (openSUSE -и егь.-и): rpm -Uvh *.rpm"
|
||||
|
||||
#. JvsBv
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sdfsd32asrc\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Mozilla Address Book Driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mozilla адрестә шәҟәы адраивер"
|
||||
|
||||
#. D8Cw5
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -652,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"awe1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аклавишақәа реицхархәара"
|
||||
|
||||
#. SbwJj
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -679,7 +680,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"gfh6w\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "File Locking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афаил амҩаркра"
|
||||
|
||||
#. 2WU2G
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"gfh6w0\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Graphic Performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аграфикатә ҟазшьарбақәа"
|
||||
|
||||
#. dDsXM
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -751,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"support\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "User Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахархәаҩцәа рыдгылара"
|
||||
|
||||
#. jSnfN
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -769,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"faq\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">the LibreOffice website</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иара убасгьы шәахәаԥш ЛЛИ <a href=\"https://www.libreoffice.org/get-help/frequently-asked-questions/\">сайте LibreOffice</a> аҟны."
|
||||
|
||||
#. CgBtA
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -796,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"gettinginvolved1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Getting Involved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахеилак аҽалархәра"
|
||||
|
||||
#. kQUBk
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -823,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"howtostart\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "How to Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аусеицура алагара"
|
||||
|
||||
#. gYxt2
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -859,7 +860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"subscribelist1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәабжьқәа: announce@documentfoundation.org *ирекомендациоуп ахархәаҩцәа зегьы рзы* (имаҷу атрафик)"
|
||||
|
||||
#. BcgDM
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -922,7 +923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"credits2\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "The LibreOffice Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LibreOffice ахеилак"
|
||||
|
||||
#. AqGnx
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -940,4 +941,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"ModifiedSourceCodePara\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529846997.000000\n"
|
||||
|
||||
#. cbtbu
|
||||
#: folderitem_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_base.ulf\n"
|
||||
@@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nSMds
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
@@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
|
||||
#. AGMBG
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
@@ -39,14 +43,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nTWAu
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апрограмматә модуль"
|
||||
|
||||
#. Fj3py
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
@@ -55,23 +61,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NFXnv
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. 7XyZv
|
||||
#: module_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_base.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Base иазку аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. 5fcpj
|
||||
#: postgresqlsdbc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"postgresqlsdbc.ulf\n"
|
||||
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PostgreSQL Connector"
|
||||
msgstr "PostgreSQL Connector"
|
||||
|
||||
#. Kfv2H
|
||||
#: postgresqlsdbc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"postgresqlsdbc.ulf\n"
|
||||
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PostgreSQL Connector"
|
||||
msgstr "PostgreSQL Connector"
|
||||
|
||||
#. DXpPd
|
||||
#: registryitem_base.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_base.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,20 +3,21 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-12 11:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1513077171.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028977.000000\n"
|
||||
|
||||
#. txsAG
|
||||
#: folderitem_draw.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
|
||||
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Асахьа"
|
||||
|
||||
#. V3A3J
|
||||
#: folderitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w5oJE
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
|
||||
#. Sm97Z
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -48,14 +52,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6iuU9
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апрограмматә модуль"
|
||||
|
||||
#. oeEM9
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -64,23 +70,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MY3tN
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw Аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. e6aEb
|
||||
#: module_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Draw иазку аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. MrkUJ
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -89,24 +97,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Аҿыц"
|
||||
|
||||
#. jz9C8
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
|
||||
msgstr "аформула %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
msgstr "асахьа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#. PZzAA
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
|
||||
msgstr "апрезентациа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ашаблон"
|
||||
msgstr "асахьа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ашаблон"
|
||||
|
||||
#. hJF5A
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -115,6 +124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing"
|
||||
msgstr "OpenDocument асахьа"
|
||||
|
||||
#. MBkrm
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -123,30 +133,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Drawing Template"
|
||||
msgstr "OpenDocument асахьа ашаблон"
|
||||
|
||||
#. ytnen
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 адокумент"
|
||||
|
||||
#. AKHEf
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. jsnvo
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Publisher Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Publisher адокумент"
|
||||
|
||||
#. KUoBv
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -155,6 +169,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "WordPerfect Graphic File"
|
||||
msgstr "WordPerfect аграфикатә фаил"
|
||||
|
||||
#. dUyEH
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -163,14 +178,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "AutoCAD File"
|
||||
msgstr "AutoCAD афаил"
|
||||
|
||||
#. yGCK7
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "Microsoft Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr "Microsoft Enhanced аметафаил"
|
||||
|
||||
#. JFLMJ
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -179,30 +196,34 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Encapsulated PostScript File"
|
||||
msgstr "Encapsulated PostScript афаил"
|
||||
|
||||
#. NghGv
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile"
|
||||
msgstr "OS/2 Metafile"
|
||||
msgstr "OS/2 аметафаил"
|
||||
|
||||
#. EQkvP
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macintosh Picture Metafile"
|
||||
msgstr "Macintosh Picture Metafile"
|
||||
msgstr "Macintosh Picture аметафаил"
|
||||
|
||||
#. V6RzW
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows Metafile"
|
||||
msgstr "Microsoft Windows Metafile"
|
||||
msgstr "Microsoft Windows аметафаил"
|
||||
|
||||
#. xZDDA
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -211,6 +232,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
|
||||
msgstr "Microsoft Windows Bitmap афаил"
|
||||
|
||||
#. nNEpz
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -219,6 +241,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CorelDraw File"
|
||||
msgstr "CorelDraw афаил"
|
||||
|
||||
#. Devtb
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -227,6 +250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Corel Presentation Exchange File"
|
||||
msgstr "Corel Presentation Exchange афаил"
|
||||
|
||||
#. EVX44
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -235,6 +259,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Graphics Interchange Format File"
|
||||
msgstr "Graphics Interchange Format File"
|
||||
|
||||
#. ntV8p
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -243,6 +268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
|
||||
msgstr "Joint Photographic Experts Group афаил"
|
||||
|
||||
#. ZVVEE
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -251,6 +277,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Portable Bitmap Format File"
|
||||
msgstr "Portable Bitmap аформат афаил"
|
||||
|
||||
#. 3hxgC
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -259,6 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Personal Computer Exchange File"
|
||||
msgstr "Personal Computer Exchange афаил"
|
||||
|
||||
#. nwwUC
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -267,6 +295,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Portable Graymap Format File"
|
||||
msgstr "Portable Graymap аформат афаил"
|
||||
|
||||
#. RVtoF
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -275,6 +304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Portable Network Graphics File"
|
||||
msgstr "Афаил Portable Network Graphics"
|
||||
|
||||
#. RWsYE
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -283,6 +313,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Portable Pixmap Format File"
|
||||
msgstr "Portable Pixmap аформат афаил"
|
||||
|
||||
#. SKJjB
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -291,6 +322,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Document"
|
||||
msgstr "Adobe Photoshop адокумент"
|
||||
|
||||
#. w8kEF
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -299,6 +331,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Sun Raster Graphic File"
|
||||
msgstr "Sun Raster Graphic афаил"
|
||||
|
||||
#. qN4Az
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -307,6 +340,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Scalable Vector Graphics File"
|
||||
msgstr "Scalable Vector Graphics афаил"
|
||||
|
||||
#. azsDE
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -315,6 +349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Truevision TGA File"
|
||||
msgstr "Truevision TGA афаил"
|
||||
|
||||
#. B945n
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -323,6 +358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tagged Image File"
|
||||
msgstr "Tagged Image афаил"
|
||||
|
||||
#. amCHi
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -331,6 +367,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "X BitMap File"
|
||||
msgstr "X BitMap афаил"
|
||||
|
||||
#. pbQ6P
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
@@ -339,6 +376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "X Pixmap File"
|
||||
msgstr "X Pixmap афаил"
|
||||
|
||||
#. Z89cf
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 08:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1511772681.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028977.000000\n"
|
||||
|
||||
#. USjxN
|
||||
#: folderitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. MaeYG
|
||||
#: folderitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4XJxj
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
|
||||
#. 44gb8
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -47,14 +52,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 33n88
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Program Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апрограмматә модуль"
|
||||
|
||||
#. gfK75
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -63,23 +70,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CsaFh
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress иазку аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. vAPBy
|
||||
#: module_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Impress иазку аилыркаага"
|
||||
|
||||
#. Bg4eB
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "&New"
|
||||
msgstr "&Аҿыц"
|
||||
|
||||
#. A64Em
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -96,15 +106,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Иаарҧштәуп"
|
||||
|
||||
#. oR4ox
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
|
||||
msgstr "апрезентациа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ашаблон"
|
||||
msgstr "апрезентациа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION"
|
||||
|
||||
#. AFWjY
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -113,6 +124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
|
||||
msgstr "апрезентациа %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION ашаблон"
|
||||
|
||||
#. GbPTM
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -121,6 +133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation"
|
||||
msgstr "OpenDocument апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. 6KPeW
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -129,15 +142,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Presentation Template"
|
||||
msgstr "OpenDocument апрезентациа ашаблон"
|
||||
|
||||
#. FPmTX
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. XVGBP
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -147,8 +161,8 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003"
|
||||
|
||||
#. c8FUE
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
|
||||
@@ -156,6 +170,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. krens
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -164,15 +179,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 ашаблон"
|
||||
|
||||
#. DkZrz
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 ашаблон"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint ашаблон"
|
||||
|
||||
#. n8qaR
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
@@ -181,6 +197,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Uniform Office Format Presentation"
|
||||
msgstr "Unified Office Format апрезентациа"
|
||||
|
||||
#. v6y5o
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-12-17 15:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n"
|
||||
|
||||
#. CYBGJ
|
||||
@@ -26,13 +27,12 @@ msgstr "Ашаблон аҟынтәи..."
|
||||
|
||||
#. 9Fn7W
|
||||
#: folderitem_ooo.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"folderitem_ooo.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Open Document"
|
||||
msgstr "Афаил аартра"
|
||||
msgstr "Иаарттәуп адокумент"
|
||||
|
||||
#. bAzsW
|
||||
#: folderitem_ooo.ulf
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME (Ишәарҭам арежим)"
|
||||
|
||||
#. sRSeW
|
||||
#: folderitem_ooo.ulf
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага англыз бызшәала (ЕАШ) %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. EHWAj
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анемец бызшәа"
|
||||
|
||||
#. RsQ3W
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага анемец бызшәала %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. GigxH
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афранцызтәи"
|
||||
|
||||
#. TjY3u
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага афранцыз бызшәала"
|
||||
|
||||
#. qGeDg
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Италиатәи"
|
||||
|
||||
#. zCVAe
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Испаниатәи"
|
||||
|
||||
#. cXmAd
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Швециатәи"
|
||||
|
||||
#. jXWC4
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Португалиатәи"
|
||||
|
||||
#. zxqLC
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Португалиатәи (Бразилиа)"
|
||||
|
||||
#. YBMtr
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иапониатәи"
|
||||
|
||||
#. xZvqM
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кореиатәи"
|
||||
|
||||
#. JDNfz
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Голландиатәи"
|
||||
|
||||
#. rudMC
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -378,13 +378,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aAyip
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Аиаҵәа"
|
||||
msgstr "Абырзентә"
|
||||
|
||||
#. CkAz9
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -2467,13 +2466,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9D8Zn
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Аиаҵәа"
|
||||
msgstr "Абырзентә"
|
||||
|
||||
#. Px6D7
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
@@ -4556,13 +4554,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2DiA4
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ooo.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Аиаҵәа"
|
||||
msgstr "Абырзентә"
|
||||
|
||||
#. B67mE
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,25 +3,29 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcequickstart/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955484.000000\n"
|
||||
|
||||
#. pVpqD
|
||||
#: module_quickstart.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_quickstart.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Quickstarter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иласу астарт"
|
||||
|
||||
#. xpagt
|
||||
#: module_quickstart.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_quickstart.ulf\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 17:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1593,11 +1593,11 @@ msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr "Иарктәуп аварахьтәи апанель"
|
||||
|
||||
#. S2DCY
|
||||
#. Q96YB
|
||||
#. Translators: default Impress template names
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:302
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
|
||||
msgid "Alizarin"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FkuLG
|
||||
@@ -1618,16 +1618,16 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
|
||||
msgid "Blueprint Plans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AEtHT
|
||||
#. LvAPo
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:306
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
|
||||
msgid "Bright Blue"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tPjXG
|
||||
#. KmvGQ
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:307
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
|
||||
msgid "Classy Red"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QDNuB
|
||||
@@ -1648,10 +1648,10 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
|
||||
msgid "Forestbird"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o8F35
|
||||
#. LVLTz
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:311
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
|
||||
msgid "Impress"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5N9D
|
||||
@@ -1666,10 +1666,10 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
|
||||
msgid "Lights"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AiFo4
|
||||
#. Kehcd
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:314
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
|
||||
msgid "Lush Green"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xo2gC
|
||||
@@ -1714,10 +1714,10 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gtPt9
|
||||
#. UyUGu
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:322
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 73Y2e
|
||||
@@ -3228,9 +3228,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
|
||||
msgid "From File..."
|
||||
msgstr "Афаил аҟынтәи..."
|
||||
|
||||
#. XNiGD
|
||||
#. jSrBT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy styles from selected external document to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3264,9 +3264,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Ашаблонқәа"
|
||||
|
||||
#. Chxqo
|
||||
#. LAAM3
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Templates in the selected category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3276,9 +3276,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|text"
|
||||
msgid "_Paragraph and Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ipDjK
|
||||
#. jCAuA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3295,9 +3295,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
|
||||
msgid "_Frame"
|
||||
msgstr "Афреим"
|
||||
|
||||
#. VLJA2
|
||||
#. HSCZj
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy frame styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3313,9 +3313,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
|
||||
msgid "Pa_ge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RS4BU
|
||||
#. hdRo6
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy page styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3331,9 +3331,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
|
||||
msgid "_List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YEJUs
|
||||
#. VZxbf
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy list styles to current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3349,9 +3349,9 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
|
||||
msgid "_Overwrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ScFdN
|
||||
#. cr86W
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text"
|
||||
msgid "Overwrite styles with same name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,20 +4,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/shellmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
|
||||
#. 9taro
|
||||
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:15
|
||||
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_TITLE"
|
||||
msgid "Open Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарттәуп адокумент"
|
||||
|
||||
#. MZs32
|
||||
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:16
|
||||
@@ -34,19 +36,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:17
|
||||
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_VIEW"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аԥшра"
|
||||
|
||||
#. Cj6ae
|
||||
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:18
|
||||
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_EDIT"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ариашара"
|
||||
|
||||
#. eQnBP
|
||||
#: shell/inc/spsupp/spsuppStrings.hrc:19
|
||||
msgctxt "RID_STR_SP_VIEW_OR_EDIT_CANCEL"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҟәыхтәуп"
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 09:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2547,146 +2547,152 @@ msgctxt "RID_ERR_IDENT"
|
||||
msgid "ERROR : "
|
||||
msgstr "АГХА : "
|
||||
|
||||
#. p2FHe
|
||||
#. wu5Uu
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:377
|
||||
msgctxt "RID_ERR_NONE"
|
||||
msgid "no error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p2FHe
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:378
|
||||
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER"
|
||||
msgid "Unexpected character"
|
||||
msgstr "Ҳаззыҧшымыз асимвол"
|
||||
|
||||
#. CgyFQ
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:378
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:379
|
||||
msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN"
|
||||
msgid "Unexpected token"
|
||||
msgstr "Иззыԥшымыз атокен"
|
||||
|
||||
#. RGAFy
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:379
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:380
|
||||
msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED"
|
||||
msgid "'{' expected"
|
||||
msgstr "Иазыԥшуп «{»"
|
||||
|
||||
#. Wyx9q
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:380
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:381
|
||||
msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED"
|
||||
msgid "'}' expected"
|
||||
msgstr "Иазыԥшуп «}»"
|
||||
|
||||
#. B7B7y
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:381
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:382
|
||||
msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED"
|
||||
msgid "'(' expected"
|
||||
msgstr "Иазыԥшуп «(»"
|
||||
|
||||
#. kKoFQ
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:382
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:383
|
||||
msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED"
|
||||
msgid "')' expected"
|
||||
msgstr "Иазыҧшуп «)»"
|
||||
|
||||
#. aDG4Y
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:383
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:384
|
||||
msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH"
|
||||
msgid "Left and right symbols mismatched"
|
||||
msgstr "Арӷьарахьи армарахьи асимволқәа еиқәшәаӡом"
|
||||
|
||||
#. FYFE5
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:384
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:385
|
||||
msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED"
|
||||
msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected"
|
||||
msgstr "Иазыԥшуп «fixed», «sans» ма «serif»"
|
||||
|
||||
#. jGZdh
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:385
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:386
|
||||
msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED"
|
||||
msgid "'size' followed by an unexpected token"
|
||||
msgstr "Иззыԥшымыз атокен «size» ашьҭахь"
|
||||
|
||||
#. 6DqgC
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:386
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:387
|
||||
msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN"
|
||||
msgid "Double aligning is not allowed"
|
||||
msgstr "Ҩынтәны аиҟаратәра азин ыҟам"
|
||||
|
||||
#. aoufx
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:387
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:388
|
||||
msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT"
|
||||
msgid "Double sub/superscripts is not allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U6U5Z
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:388
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:389
|
||||
msgctxt "RID_ERR_NUMBEREXPECTED"
|
||||
msgid "Expected number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZWBDD
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:389
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:390
|
||||
msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED"
|
||||
msgid "'#' expected"
|
||||
msgstr "Иазыԥшуп «#»"
|
||||
|
||||
#. HLZNK
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:390
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:391
|
||||
msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED"
|
||||
msgid "Color required"
|
||||
msgstr "Иаҭахуп аԥштәы"
|
||||
|
||||
#. GboH7
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:391
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:392
|
||||
msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED"
|
||||
msgid "'RIGHT' expected"
|
||||
msgstr "Иазыԥшуп «Арӷьарахь»"
|
||||
|
||||
#. A8QNw
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:392
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:393
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
|
||||
|
||||
#. mLvHF
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:393
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:394
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Иаҵанакуа"
|
||||
|
||||
#. Dwn4W
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:394
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE"
|
||||
msgid "~Title"
|
||||
msgstr "Ахы"
|
||||
|
||||
#. LSV24
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:395
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT"
|
||||
msgid "~Formula text"
|
||||
msgstr "Аформула атеқст"
|
||||
|
||||
#. XnVAD
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:396
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS"
|
||||
msgid "B~orders"
|
||||
msgstr "Аҿыкәырша "
|
||||
|
||||
#. TfBWF
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:397
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ашәагаа"
|
||||
|
||||
#. egvJg
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:398
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:399
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE"
|
||||
msgid "O~riginal size"
|
||||
msgstr "Ахалагаратә шәагаа"
|
||||
|
||||
#. ZSF52
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:399
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:400
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE"
|
||||
msgid "Fit to ~page"
|
||||
msgstr "Адаҟьа ашәагаа иақәыршәаны"
|
||||
|
||||
#. ZVcSf
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:400
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:401
|
||||
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING"
|
||||
msgid "~Scaling"
|
||||
msgstr "Амасштаб"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-19 13:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svlmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1519741359.000000\n"
|
||||
|
||||
#. PDMJD
|
||||
@@ -20,13 +21,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/svl/svl.hrc:26
|
||||
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX"
|
||||
msgid "Workplace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аусурҭа аҭакыра"
|
||||
|
||||
#. k4iRz
|
||||
#: include/svl/svl.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_FILECTRL_BUTTONTEXT"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭыԥхәаԥшра..."
|
||||
|
||||
#. wH3TZ
|
||||
msgctxt "stock"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Lohmaier <cloph@documentfoundation.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
|
||||
@@ -2393,11 +2393,11 @@ msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
|
||||
msgid "Emphasis"
|
||||
msgstr "Алкаара"
|
||||
|
||||
#. mrG2N
|
||||
#. rwD6D
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:47
|
||||
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION"
|
||||
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITATION"
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr "Ацитата"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6DAii
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:48
|
||||
@@ -4275,10 +4275,10 @@ msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Атаблица"
|
||||
|
||||
#. cwgvD
|
||||
#. thWKC
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:379
|
||||
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
|
||||
msgid "Text frame"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o2wx8
|
||||
@@ -4868,16 +4868,16 @@ msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
|
||||
msgid "Set cursor"
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп акурсор"
|
||||
|
||||
#. zFsLD
|
||||
#. 4GStA
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:478
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
|
||||
msgid "Link text frames"
|
||||
msgid "Link frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. m9U3P
|
||||
#. XV4Ap
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:479
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
|
||||
msgid "Unlink text frames"
|
||||
msgid "Unlink frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vUJG9
|
||||
@@ -8486,10 +8486,10 @@ msgctxt "ST_TBL"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Атаблица"
|
||||
|
||||
#. PCNdr
|
||||
#. T9JAj
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1149
|
||||
msgctxt "ST_FRM"
|
||||
msgid "Text Frame"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fsnm6
|
||||
@@ -8602,10 +8602,10 @@ msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
|
||||
msgid "Next table"
|
||||
msgstr "Анаҩстәи атаблица"
|
||||
|
||||
#. vPiab
|
||||
#. yhnpi
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1169
|
||||
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
|
||||
msgid "Next text frame"
|
||||
msgid "Next frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. M4BCA
|
||||
@@ -8699,10 +8699,10 @@ msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
|
||||
msgid "Previous table"
|
||||
msgstr "Аҧхьатәи атаблица"
|
||||
|
||||
#. ygrTh
|
||||
#. cC5vJ
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1185
|
||||
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
|
||||
msgid "Previous text frame"
|
||||
msgid "Previous frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eQPFD
|
||||
@@ -10084,61 +10084,61 @@ msgid "Subject:"
|
||||
msgstr "Атема:"
|
||||
|
||||
#. 2FnkB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:12
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:12
|
||||
msgctxt "annotationmenu|reply"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Аҭак ҟаҵатәуп"
|
||||
|
||||
#. YRAJH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:26
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:26
|
||||
msgctxt "annotationmenu|resolve"
|
||||
msgid "Resolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WgQ4z
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:34
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:34
|
||||
msgctxt "annotationmenu|unresolve"
|
||||
msgid "Unresolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FYnEB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:42
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:42
|
||||
msgctxt "annotationmenu|resolvethread"
|
||||
msgid "Resolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gE5Sy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:50
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:50
|
||||
msgctxt "annotationmenu|unresolvethread"
|
||||
msgid "Unresolve Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAYam
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:58
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:58
|
||||
msgctxt "annotationmenu|delete"
|
||||
msgid "Delete _Comment"
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп акомментари"
|
||||
|
||||
#. 9ZUko
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:66
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:66
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deletethread"
|
||||
msgid "Delete _Comment Thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z2NAS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:74
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:74
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deleteby"
|
||||
msgid "Delete _All Comments by $1"
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы $1 аҟынтә"
|
||||
|
||||
#. 8WjDG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:82
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:82
|
||||
msgctxt "annotationmenu|deleteall"
|
||||
msgid "_Delete All Comments"
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп акомментариқәа зегьы"
|
||||
|
||||
#. GaWL2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotationmenu.ui:90
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:90
|
||||
msgctxt "annotationmenu|formatall"
|
||||
msgid "Format All Comments..."
|
||||
msgstr "Акомментариқәа зегьы рформат..."
|
||||
@@ -11034,42 +11034,72 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|reset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
|
||||
|
||||
#. uGcS7
|
||||
#. RCUCL
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:162
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Амаркерқәа"
|
||||
msgid "Unordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RvqrE
|
||||
#. pHHPT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Аномерркра"
|
||||
msgid "Ordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wF29d
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
|
||||
msgid "Ordered numbering schemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8AADg
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:257
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:258
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Аконтур"
|
||||
|
||||
#. hMF5R
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum"
|
||||
msgid "Hierarchical numbering schemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hW6yn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:305
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:307
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Асахьа"
|
||||
|
||||
#. EKrSd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
|
||||
msgid "Graphic bullet symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zVTFe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:353
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:356
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Аҭыҧ"
|
||||
|
||||
#. oa7WS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
|
||||
msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nFfDs
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:401
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:405
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr "Ирхиатәуп"
|
||||
|
||||
#. CzEsG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406
|
||||
msgctxt "bulletsandnumbering|customize"
|
||||
msgid "Design your own bullet or numbering scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rK9Jk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -14642,10 +14672,10 @@ msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U7SsY
|
||||
#. UAUEu
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:50
|
||||
msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM"
|
||||
msgid "Text Frame"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EmyjV
|
||||
@@ -21966,198 +21996,216 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Outline level:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JAb95
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select or change the Outline Level applied to the selected paragraphs or Paragraph Style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. y9mKV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:56
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "Ихадоу атеқст"
|
||||
|
||||
#. DcmkY
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ae7iR
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ygFj9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NJN9p
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cLGAT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iNtCJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7QbBG
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q9rXy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2BdWa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PgJyA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Level 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. chMYQ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:70
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
|
||||
msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A9CrD
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:86
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
|
||||
msgctxt "numparapage|labelOutline"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Аконтур"
|
||||
|
||||
#. 9PSzB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:122
|
||||
#. eQZED
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:123
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "_Numbering style:"
|
||||
msgid "_List style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WjcNf
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Select the List Style to apply to the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ABT2q
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:143
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Мап"
|
||||
|
||||
#. yJFDn
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147
|
||||
#. hRgAM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE"
|
||||
msgid "Select the Numbering Style that you want to apply to the paragraph."
|
||||
msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eBkEW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:159
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
|
||||
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
|
||||
msgid "Edit Style"
|
||||
msgstr "Иҧсахтәуп астиль"
|
||||
|
||||
#. 5yJM2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:165
|
||||
#. cbzvQ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:167
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
|
||||
msgid "Edit the properties of the selected numbering style."
|
||||
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ckwd7
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:191
|
||||
#. sQw2M
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:193
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
|
||||
msgid "R_estart at this paragraph"
|
||||
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
|
||||
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PP2rA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:196
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START|tooltip_text"
|
||||
msgid "For Numbered Lists and List Styles with numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SCaCA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:202
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:205
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
|
||||
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UivrN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:223
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
|
||||
msgid "S_tart with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2Vb8v
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:236
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
|
||||
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GmF7H
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:262
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:265
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
|
||||
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ELqaC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:285
|
||||
#. b4ip6
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:288
|
||||
msgctxt "numparapage|label2"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Аномерркра"
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tBYXk
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:314
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:317
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
|
||||
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mhtFH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:324
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:327
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
|
||||
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wGRPh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:336
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:339
|
||||
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
|
||||
msgid "Rest_art at this paragraph"
|
||||
msgstr "Иалагатәуп ҿыц абри абзац аҟынтәи"
|
||||
|
||||
#. YhNoE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:346
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:349
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
|
||||
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uuXAF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:373
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:376
|
||||
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
|
||||
msgid "_Start with:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CMbmy
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:400
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:403
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
|
||||
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FcEtC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:423
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:426
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
|
||||
msgid "Line Numbering"
|
||||
msgstr "Амилаҭтә номерркра"
|
||||
|
||||
#. Ac5sU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:438
|
||||
#. QrTFm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:441
|
||||
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
|
||||
msgid "Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list."
|
||||
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jHKFJ
|
||||
@@ -24467,39 +24515,45 @@ msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YZFMg
|
||||
#. hFkAh
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:346
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
|
||||
msgid "Outline & Numbering"
|
||||
msgid "Outline & List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hZxni
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:347
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA"
|
||||
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BzbWJ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:394
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr "abs"
|
||||
|
||||
#. GHrCB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:442
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:443
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EVCmZ
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:490
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:491
|
||||
msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GCvEC
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:538
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:539
|
||||
msgctxt "paradialog|area"
|
||||
msgid "Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VnDtp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:586
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/paradialog.ui:587
|
||||
msgctxt "paradialog|transparence"
|
||||
msgid "Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -27465,10 +27519,10 @@ msgctxt "templatedialog1|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XfHu5
|
||||
#. fpEC5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:8
|
||||
msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16"
|
||||
msgid "Numbering Style"
|
||||
msgid "List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tA5vb
|
||||
@@ -27477,42 +27531,72 @@ msgctxt "templatedialog16|organizer"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JuQ2R
|
||||
#. 7o8No
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:214
|
||||
msgctxt "templatedialog16|bullets"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Амаркерқәа"
|
||||
msgid "Unordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XGBaD
|
||||
#. uCBn4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:262
|
||||
msgctxt "templatedialog16|numbering"
|
||||
msgid "Numbering Style"
|
||||
msgid "Ordered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 799yE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:263
|
||||
msgctxt "templatedialog16|numbering|tooltip_text"
|
||||
msgid "Numbering schemes for ordered lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D9oKE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:310
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:311
|
||||
msgctxt "templatedialog16|outline"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Аконтур"
|
||||
|
||||
#. bo2Cd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:312
|
||||
msgctxt "templatedialog16|outline|tooltip_text"
|
||||
msgid "Numbering schemes for hierarchical lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dp6La
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:358
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:360
|
||||
msgctxt "templatedialog16|graphics"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Асахьа"
|
||||
|
||||
#. pSN95
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:361
|
||||
msgctxt "templatedialog16|graphics|tooltip_text"
|
||||
msgid "Graphic bullet symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K55K4
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:406
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:409
|
||||
msgctxt "templatedialog16|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Аҭыҧ"
|
||||
|
||||
#. J49Ez
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:410
|
||||
msgctxt "templatedialog16|position|tooltip_text"
|
||||
msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. g5NQF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:454
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:458
|
||||
msgctxt "templatedialog16|customize"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oNyDS
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog16.ui:459
|
||||
msgctxt "templatedialog16|customize|tooltip_text"
|
||||
msgid "Design your own bullet or numbering scheme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6ozqU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8
|
||||
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
|
||||
@@ -27617,10 +27701,16 @@ msgctxt "templatedialog2|condition"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьа"
|
||||
|
||||
#. gU5dE
|
||||
#. H6CCV
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:934
|
||||
msgctxt "templatedialog2|outline"
|
||||
msgid "Outline & Numbering"
|
||||
msgid "Outline & List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xT7hc
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:935
|
||||
msgctxt "templatedialog2|outline"
|
||||
msgid "Set outline level, list style and line numbering for paragraph style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q8oC5
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 10:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561458673.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 8UKfi
|
||||
@@ -1115,13 +1116,12 @@ msgstr "Афинансқәа"
|
||||
|
||||
#. mhJr6
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"RID_REPORT_119\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Flipchart"
|
||||
msgstr "Аблок-схема"
|
||||
msgstr "Афлипчарт"
|
||||
|
||||
#. t5VdL
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_FORM_4\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "~Add Subform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп аформеиҵа"
|
||||
|
||||
#. GSiwE
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -2655,13 +2655,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4pHsF
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"RID_FORM_92\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Select the fields of your subform"
|
||||
msgstr "Иалышәх аформа аҭакырақәа"
|
||||
msgstr "Иалышәх аформеиҵа аҭакырақәа"
|
||||
|
||||
#. WT3Gn
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -3106,13 +3105,14 @@ msgstr "Иауам аҭакыра аҭаргылара, адырқәа рбаз
|
||||
|
||||
#. jbZRo
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"RID_TABLE_48\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name."
|
||||
msgstr "Ахьӡ «%1» ыҟоуп. Иалышәх даҽа хьӡык."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ахьӡ «%TABLENAME» ыҟоуп. \n"
|
||||
"Иалышәх даҽа хьӡык."
|
||||
|
||||
#. CSsZM
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -3476,7 +3476,6 @@ msgstr "Иалышәх афаил"
|
||||
|
||||
#. 5khdm
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"MESSAGES_3\n"
|
||||
@@ -3648,13 +3647,12 @@ msgstr "Адокумент аҧхьара мацараз!"
|
||||
|
||||
#. GZECF
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"MESSAGES_22\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?"
|
||||
msgstr "Афаил «<1>» ыҟоуп. <CR>Иалаԥсахтәума?"
|
||||
|
||||
#. 9dJcF
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -3928,13 +3926,12 @@ msgstr "О~К"
|
||||
|
||||
#. VkFhm
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"STYLENAME_0\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "(Standard)"
|
||||
msgstr "Истандарту"
|
||||
msgstr "(Истандарту)"
|
||||
|
||||
#. YUTxB
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -4064,13 +4061,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FCRpD
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"STYLENAME_15\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Pastel"
|
||||
msgstr "Ибжьаргылатәуп"
|
||||
msgstr "Апастель"
|
||||
|
||||
#. uAsPp
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -4218,13 +4214,12 @@ msgstr "Ақалақь"
|
||||
|
||||
#. AqdCs
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"CorrespondenceFields_9\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Ахы:"
|
||||
msgstr "Атитул"
|
||||
|
||||
#. s8G9A
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -4660,23 +4655,21 @@ msgstr "Microsoft Office"
|
||||
|
||||
#. s4vuw
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"SummaryHeader\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Summary:"
|
||||
msgstr "Аихшьалақәа"
|
||||
msgstr "Аихшьалақәа:"
|
||||
|
||||
#. uAmbh
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"GroupnameDefault\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Imported_Templates"
|
||||
msgstr "Ашаблонқәа римпорт"
|
||||
msgstr "Импорту_ашаблонқәа"
|
||||
|
||||
#. As7iy
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
@@ -4698,13 +4691,12 @@ msgstr "Ашаблонқәа"
|
||||
|
||||
#. foG9h
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resources_en_US.properties\n"
|
||||
"FileExists\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
|
||||
msgstr "Афаил ыҟоуп. Иҧсахтәума?"
|
||||
msgstr "Афаил «<1>» ыҟоуп.<CR> Иалаԥсахтәума?"
|
||||
|
||||
#. bvMuH
|
||||
#: resources_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 10:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561457060.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EyJrF
|
||||
@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "Асертификат..."
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:222
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|view"
|
||||
msgid "Opens the View Certificate dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаанартуеит адиалог Асертификат ахәаԥшра аԥенџьыр"
|
||||
|
||||
#. uM8mn
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:234
|
||||
@@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Анапаҵаҩтәуп адокумент..."
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:241
|
||||
msgctxt "digitalsignaturesdialog|extended_tip|sign"
|
||||
msgid "Opens the Select Certificate dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаанартуеит адиалог Асертификат алхра аԥенџьыр"
|
||||
|
||||
#. hFd4m
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:253
|
||||
@@ -722,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/securitytrustpage.ui:365
|
||||
msgctxt "securitytrustpage|label4"
|
||||
msgid "Trusted File Locations"
|
||||
msgstr "Игәрагоу афаилқәа рҭыҧ"
|
||||
msgstr "Игәрагоу афаилқәа рҭыԥ"
|
||||
|
||||
#. XKezb
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:24
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/af/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560927888.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -1292,295 +1292,307 @@ msgid "Data Labels for all Data Series"
|
||||
msgstr "Dataetikette vir alle datareekse"
|
||||
|
||||
#. ouq6P
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:102
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:101
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
|
||||
msgid "Show value as _number"
|
||||
msgstr "Wys waarde as _getal"
|
||||
|
||||
#. sDLeD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:110
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:109
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER"
|
||||
msgid "Displays the absolute values of the data points."
|
||||
msgstr "Toon die absolute waarde van die datapunte."
|
||||
|
||||
#. C2XXx
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:121
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:120
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
|
||||
msgid "Show value as _percentage"
|
||||
msgstr "Wys waarde as _persentasie"
|
||||
|
||||
#. 5Hp8E
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:129
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:128
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
|
||||
msgid "Displays the percentage of the data points in each column."
|
||||
msgstr "Vertoon die waarde van die datapunte in 'n kolom in persent."
|
||||
|
||||
#. MYzUe
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:140
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:139
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY"
|
||||
msgid "Show _category"
|
||||
msgstr "Wys _kategorie"
|
||||
|
||||
#. oJGQF
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:148
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:147
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
|
||||
msgid "Shows the data point text labels."
|
||||
msgstr "Toon die teksetikette van die datapunte."
|
||||
|
||||
#. 8mMDV
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:159
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:158
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL"
|
||||
msgid "Show _legend key"
|
||||
msgstr "Wys s_leutelikoon"
|
||||
|
||||
#. 7WADc
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:167
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:166
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL"
|
||||
msgid "Displays the legend icons next to each data point label."
|
||||
msgstr "Toon die legendariese simbole langs die individuele etikette van die datapunte."
|
||||
|
||||
#. BA3kD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:178
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:177
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
|
||||
msgid "Auto text _wrap"
|
||||
msgstr "Outomatiese _teksomvouing"
|
||||
|
||||
#. bFd8g
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:192
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:191
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Number _format..."
|
||||
msgstr "Nommerformaat..."
|
||||
|
||||
#. yHa5z
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:199
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Opens a dialog to select the number format."
|
||||
msgstr "Maak 'n dialoog oop om die getalformaat te kies."
|
||||
|
||||
#. cFD6D
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:211
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:210
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Percentage f_ormat..."
|
||||
msgstr "Persentasief_ormaat..."
|
||||
|
||||
#. Wj42y
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:219
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:218
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
|
||||
msgstr "Maak 'n dialoog oop om die persentasie-formaat te kies."
|
||||
|
||||
#. ETbFx
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:232
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:231
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
|
||||
msgid "ABCD"
|
||||
msgstr "ABCD"
|
||||
|
||||
#. NvbuM
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:251
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:250
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
|
||||
msgid "_Separator"
|
||||
msgstr "_Skeier"
|
||||
|
||||
#. m8qsr
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:268
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:267
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spasie"
|
||||
|
||||
#. d6M3S
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:269
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:268
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Comma"
|
||||
msgstr "Komma"
|
||||
|
||||
#. HUBkD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:270
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:269
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Semicolon"
|
||||
msgstr "Kommapunt"
|
||||
|
||||
#. 3CaCX
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:271
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:270
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "New line"
|
||||
msgstr "Nuwe reël"
|
||||
|
||||
#. CAtwB
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:272
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:271
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
#. 8Z3DJ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:276
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:275
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR"
|
||||
msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object."
|
||||
msgstr "Kies die skeidingssimbool tussen verskeie teksstringe vir dieselfde objek."
|
||||
|
||||
#. FDBQW
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:302
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:301
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
|
||||
msgid "Place_ment"
|
||||
msgstr "_Plasing"
|
||||
|
||||
#. RBvRC
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:319
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:318
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Best fit"
|
||||
msgstr "Beste passing"
|
||||
|
||||
#. CFGTS
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:320
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:319
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Sentreer"
|
||||
|
||||
#. kxNDG
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:321
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:320
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr "Bo"
|
||||
|
||||
#. dnhiD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:322
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:321
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Bo links"
|
||||
|
||||
#. TGuEk
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:323
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:322
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#. eUxTR
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:324
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:323
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Onder links"
|
||||
|
||||
#. CGQj7
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:325
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:324
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Below"
|
||||
msgstr "Onder"
|
||||
|
||||
#. UJ7uQ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:325
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Onder regs"
|
||||
|
||||
#. nEFuG
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:327
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:326
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Regs"
|
||||
|
||||
#. NQCGE
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:328
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:327
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Bo regs"
|
||||
|
||||
#. UagUt
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:329
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:328
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Inside"
|
||||
msgstr "Binne"
|
||||
|
||||
#. y25DL
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:330
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:329
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Outside"
|
||||
msgstr "Buite"
|
||||
|
||||
#. 3HjyB
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:331
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:330
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Near origin"
|
||||
msgstr "Naby oorsprong"
|
||||
|
||||
#. TMEug
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:335
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:334
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT"
|
||||
msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects."
|
||||
msgstr "Kies die plasing van die dataetikette relatief tot die voorwerpe."
|
||||
|
||||
#. 69qZL
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:355
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:354
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
|
||||
msgid "Number Format for Percentage Value"
|
||||
msgstr "Nommerformaat vir persentasiewaarde"
|
||||
|
||||
#. AUAf8
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:363
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME"
|
||||
msgid "Show data _series name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8bEui
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:372
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_DATA_SERIES_NAME"
|
||||
msgid "Shows the data series name in the label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mFeMA
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:371
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:393
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr "Teksattribute"
|
||||
|
||||
#. gE7CA
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:411
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:433
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL"
|
||||
msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels."
|
||||
msgstr "Klik op die wiel om die teksbelyning van die dataetikette in te stel."
|
||||
|
||||
#. MjCoG
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:432
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:454
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES"
|
||||
msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels."
|
||||
msgstr "Voer in die antikloksgewyse draaihoek vir data-etikette."
|
||||
|
||||
#. Jhjwb
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:446
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:468
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
|
||||
msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr "Gra_de"
|
||||
|
||||
#. vtVy2
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:471
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:493
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
|
||||
msgid "Te_xt direction"
|
||||
msgstr "Teks_rigting"
|
||||
|
||||
#. tjcHp
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:488
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:510
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR"
|
||||
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
|
||||
msgstr "Spesifiseer die teksvloei vir paragrawe wat die komplekse teksuitleg (CTL) gebruik. Hierdie funksie is slegs beskikbaar as CTL-ondersteuning geaktiveer is."
|
||||
|
||||
#. xpAEz
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:511
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:533
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|label2"
|
||||
msgid "Rotate Text"
|
||||
msgstr "Draai teks"
|
||||
|
||||
#. NpD8D
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:540
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:562
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
|
||||
msgid "_Connect displaced data labels to data points"
|
||||
msgstr "Verbind verplaasde data-etikette met data-punte"
|
||||
|
||||
#. MJdmK
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:548
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:570
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
|
||||
msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points"
|
||||
msgstr "Teken 'n lyn wat die data etikette verbind met die data punte"
|
||||
|
||||
#. UKVF9
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:564
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:586
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|label3"
|
||||
msgid "Leader Lines"
|
||||
msgstr "Riglyne"
|
||||
|
||||
#. 6bBph
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:580
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:602
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel"
|
||||
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
|
||||
msgstr "Open die dialoog vir die etikettering van data waarin u die voorkoms van die data-etiket kan definieer."
|
||||
|
||||
#. bt7D7
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:602
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:624
|
||||
msgctxt "dlg_DataLabel|extended_tip|dlg_DataLabels"
|
||||
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
|
||||
msgstr "Open die dialoog vir die etikettering van data waarin u die voorkoms van die data-etiket kan definieer."
|
||||
@@ -3590,289 +3602,301 @@ msgid "Select a basic chart type."
|
||||
msgstr "Kies 'n basiese kaarttipe."
|
||||
|
||||
#. qRkoY
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:34
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:33
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER"
|
||||
msgid "Show value as _number"
|
||||
msgstr "Wys waarde as _getal"
|
||||
|
||||
#. uGdoi
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:42
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:41
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_NUMBER"
|
||||
msgid "Displays the absolute values of the data points."
|
||||
msgstr "Toon die absolute waarde van die datapunte."
|
||||
|
||||
#. wRisc
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:53
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
|
||||
msgid "Show value as _percentage"
|
||||
msgstr "Wys waarde as _persentasie"
|
||||
|
||||
#. FcaPo
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:61
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:60
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE"
|
||||
msgid "Displays the percentage of the data points in each column."
|
||||
msgstr "Vertoon die waarde van die datapunte in 'n kolom in persentasie."
|
||||
|
||||
#. gyqnC
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:72
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:71
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY"
|
||||
msgid "Show _category"
|
||||
msgstr "Wys _kategorie"
|
||||
|
||||
#. EZXZX
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:80
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:79
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CATEGORY"
|
||||
msgid "Shows the data point text labels."
|
||||
msgstr "Vertoon die teks-etikette van die datapunte."
|
||||
|
||||
#. kce65
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:91
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:90
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL"
|
||||
msgid "Show _legend key"
|
||||
msgstr "Wys s_leutelikoon"
|
||||
|
||||
#. Bm8gp
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:99
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:98
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_SYMBOL"
|
||||
msgid "Displays the legend icons next to each data point label."
|
||||
msgstr "Vertoon die legende simbole langs die etikette vir die individuele datapunte."
|
||||
|
||||
#. K3uFN
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:110
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:109
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT"
|
||||
msgid "Auto text _wrap"
|
||||
msgstr "Outomatiese _teksomvouing"
|
||||
|
||||
#. tgNDD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:124
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:123
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Number _format..."
|
||||
msgstr "Nommerformaat..."
|
||||
|
||||
#. nzq24
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:132
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:131
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Opens a dialog to select the number format."
|
||||
msgstr "Maak 'n dialoog oop om die getalformaat te kies."
|
||||
|
||||
#. PYC2b
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:143
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:142
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Percentage f_ormat..."
|
||||
msgstr "Persentasief_ormaat..."
|
||||
|
||||
#. 3wD3x
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:151
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:150
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT"
|
||||
msgid "Opens a dialog to select the percentage format."
|
||||
msgstr "Maak 'n dialoog oop om die persentasie-formaat te kies."
|
||||
|
||||
#. gFELD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:164
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:163
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL"
|
||||
msgid "ABCD"
|
||||
msgstr "ABCD"
|
||||
|
||||
#. GqA8C
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:183
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:182
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR"
|
||||
msgid "_Separator"
|
||||
msgstr "_Skeier"
|
||||
|
||||
#. oPhGH
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:200
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:199
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Spasie"
|
||||
|
||||
#. fR4fG
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:201
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:200
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Comma"
|
||||
msgstr "Komma"
|
||||
|
||||
#. 5baF4
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:202
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:201
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Semicolon"
|
||||
msgstr "Kommapunt"
|
||||
|
||||
#. 8MGkQ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:203
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:202
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "New line"
|
||||
msgstr "Nuwe reël"
|
||||
|
||||
#. bpmiF
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:204
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:203
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR"
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr "Punt"
|
||||
|
||||
#. jjR8u
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:208
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:207
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_TEXT_SEPARATOR"
|
||||
msgid "Selects the separator between multiple text strings for the same object."
|
||||
msgstr "Kies die skeidingssimbool tussen verskeie teksstringe vir dieselfde objek."
|
||||
|
||||
#. 2MNGz
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:234
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:233
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT"
|
||||
msgid "Place_ment"
|
||||
msgstr "_Plasing"
|
||||
|
||||
#. L2MYb
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:251
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:250
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Best fit"
|
||||
msgstr "Beste passing"
|
||||
|
||||
#. ba7eW
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:252
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:251
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Middel"
|
||||
|
||||
#. nW5vs
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:253
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:252
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Above"
|
||||
msgstr "Bo"
|
||||
|
||||
#. gW9Aa
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:254
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:253
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top left"
|
||||
msgstr "Bo links"
|
||||
|
||||
#. UQBcJ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:254
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#. CVw6x
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:256
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:255
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom left"
|
||||
msgstr "Onder links"
|
||||
|
||||
#. EF7Qb
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:257
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:256
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Below"
|
||||
msgstr "Onder"
|
||||
|
||||
#. bdAYf
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:258
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:257
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Bottom right"
|
||||
msgstr "Onder regs"
|
||||
|
||||
#. kHGEs
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:259
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:258
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Regs"
|
||||
|
||||
#. GFkmP
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:260
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:259
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Top right"
|
||||
msgstr "Bo regs"
|
||||
|
||||
#. KFZhx
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:261
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:260
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Inside"
|
||||
msgstr "Binne"
|
||||
|
||||
#. BJm6w
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:262
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:261
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Outside"
|
||||
msgstr "Buite"
|
||||
|
||||
#. XGkMi
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:263
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:262
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Near origin"
|
||||
msgstr "Naby oorsprong"
|
||||
|
||||
#. vq2Bf
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:267
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:266
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_PLACEMENT"
|
||||
msgid "Selects the placement of data labels relative to the objects."
|
||||
msgstr "Kies die plasing van die datatikette relatief tot die voorwerpe."
|
||||
|
||||
#. PNGYD
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:287
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:286
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE"
|
||||
msgid "Number Format for Percentage Value"
|
||||
msgstr "Nommerformaat vir persentasiewaarde"
|
||||
|
||||
#. uSnEZ
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:295
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_DATA_SERIES_NAME"
|
||||
msgid "Show data _series name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3tWYv
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:304
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_DATA_SERIES_NAME"
|
||||
msgid "Shows the data series name in the label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3BZrx
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:303
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:325
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr "Teksattribute"
|
||||
|
||||
#. avLCL
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:343
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:365
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CT_DIAL"
|
||||
msgid "Click in the dial to set the text orientation for the data labels."
|
||||
msgstr "Kliek in die draaiskyf vir die bepaling van die teks oriëntasie vir data etikette."
|
||||
|
||||
#. eKwUH
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:364
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:386
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|NF_LABEL_DEGREES"
|
||||
msgid "Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels."
|
||||
msgstr "Voer in die antikloksgewyse draaihoek vir data-etikette."
|
||||
|
||||
#. VArif
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:378
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:400
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES"
|
||||
msgid "_Degrees"
|
||||
msgstr "Gra_de"
|
||||
|
||||
#. zdP7E
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:403
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:425
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR"
|
||||
msgid "Te_xt direction"
|
||||
msgstr "Teks_rigting"
|
||||
|
||||
#. MYXZo
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:420
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:442
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|LB_LABEL_TEXTDIR"
|
||||
msgid "Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled."
|
||||
msgstr "Spesifiseer die teksvloei vir paragrawe wat die komplekse teksuitleg (CTL) gebruik. Hierdie funksie is slegs beskikbaar as CTL-ondersteuning geaktiveer is."
|
||||
|
||||
#. PKnKk
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:443
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:465
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|label2"
|
||||
msgid "Rotate Text"
|
||||
msgstr "Draai teks"
|
||||
|
||||
#. wBzcx
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:472
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:494
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
|
||||
msgid "_Connect displaced data labels to data points"
|
||||
msgstr "_Verbind verplaasde data-etikette met data-punte"
|
||||
|
||||
#. BXobT
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:480
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:502
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|CB_CUSTOM_LEADER_LINES"
|
||||
msgid "Draws a line connecting the data labels to the data points"
|
||||
msgstr "Teken 'n lyn wat die data etikette verbind met die data punte"
|
||||
|
||||
#. MBFBB
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:496
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:518
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|label3"
|
||||
msgid "Leader Lines"
|
||||
msgstr "Riglyne"
|
||||
|
||||
#. iDheE
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:512
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:534
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|extended_tip|tp_DataLabel"
|
||||
msgid "Opens the Data Labels dialog, which enables you to set the data labels."
|
||||
msgstr "Open die data-etikettering -dialoog waarin u die formaat van die data-etiket kan definieer."
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-08 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -17140,105 +17140,129 @@ msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
|
||||
msgid "Bottom:"
|
||||
msgstr "Onder:"
|
||||
|
||||
#. TYx6B
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:456
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelGutterMargin"
|
||||
msgid "Gutter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tvwu6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:458
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:490
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelMargins"
|
||||
msgid "Margins"
|
||||
msgstr "Kantlyne"
|
||||
|
||||
#. WcuCU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:491
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:523
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout"
|
||||
msgid "_Page layout:"
|
||||
msgstr "B_laduitleg:"
|
||||
|
||||
#. vnXWF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:505
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:537
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelPageNumbers"
|
||||
msgid "Page numbers:"
|
||||
msgstr "Bladsy Nommers:"
|
||||
|
||||
#. tyvA3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:517
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:549
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
|
||||
msgid "Use page li_ne-spacing"
|
||||
msgstr "Gebruik bladsy ly_n-spasiëring"
|
||||
|
||||
#. DtZQG
|
||||
#. xdds
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:521
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:553
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue"
|
||||
msgid "Enables page line-spacing (register-true) using the selected Reference Style"
|
||||
msgstr "Maak bladsy-lynspasiëring (register-true) geldend deur die geselekteerde Verwysingstyl te gebruik"
|
||||
|
||||
#. p2egb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558
|
||||
msgctxt "extended_tip|checkRegisterTrue"
|
||||
msgid "If enabled, then all paragraph styles with the option page line-spacing activated will be affected, assuming the line spacing of the Reference Style. This will align them to an invisible vertical page grid, regardless of their font size, so that each line is the same height."
|
||||
msgstr "As dit geldend is, sal alle paragraafstyle met die opsie bladsy-lynspasiëring opsie geaktiveer beïnvloed word, met die veronderstelling dat die lynspasiëring van die Verwysingstyl is. Dit sal hulle in lyn bring met 'n onsigbare vertikale bladsyrooster, ongeag hul lettergrootte, sodat elke lyn dieselfde hoogte het."
|
||||
|
||||
#. 46djR
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:540
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:572
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Right and left"
|
||||
msgstr "Regs en links"
|
||||
|
||||
#. xetCH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:541
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:573
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Mirrored"
|
||||
msgstr "Spieëlbeeld"
|
||||
|
||||
#. 47EHF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:542
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:574
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Only right"
|
||||
msgstr "Net regs"
|
||||
|
||||
#. ALSy9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:543
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:575
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout"
|
||||
msgid "Only left"
|
||||
msgstr "Net links"
|
||||
|
||||
#. Fhvzk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:597
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign"
|
||||
msgid "Table alignment:"
|
||||
msgstr "Tabelbelyning:"
|
||||
|
||||
#. 79BH9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:577
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:609
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz"
|
||||
msgid "Hori_zontal"
|
||||
msgstr "Hori_sontaal"
|
||||
|
||||
#. krxQZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:591
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert"
|
||||
msgid "_Vertical"
|
||||
msgstr "_Vertikaal"
|
||||
|
||||
#. FPLFK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:605
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:637
|
||||
msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox"
|
||||
msgid "_Fit object to paper format"
|
||||
msgstr "_Pas objek by papierformaat aan"
|
||||
|
||||
#. bqcXW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:623
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle"
|
||||
msgid "Reference _Style:"
|
||||
msgstr "Verwysings_tyl:"
|
||||
|
||||
#. FnoPF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:679
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelGutterPosition"
|
||||
msgid "Gutter position:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LF4Ex
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:694
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DSBY5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:695
|
||||
msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xdECe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:655
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
|
||||
msgctxt "pageformatpage|label5"
|
||||
msgid "Layout Settings"
|
||||
msgstr "Uitlegopstelling"
|
||||
|
||||
#. eBMbb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:676
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:736
|
||||
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The margin settings are out of print range.\n"
|
||||
@@ -19284,7 +19308,7 @@ msgstr "Sertifikaat:"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:151
|
||||
msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
|
||||
msgid "Select X.509 Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selekteer X.509-sertifikaat"
|
||||
|
||||
#. uJ9EC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:157
|
||||
@@ -19771,7 +19795,7 @@ msgstr "Skakel die grammatikatoets aan om eers spelfoute op te los en daarna eni
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:275
|
||||
msgctxt "spellingdialog|notindictft"
|
||||
msgid "_Not in Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Nie in woordeboek"
|
||||
|
||||
#. R7k8J
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:295
|
||||
@@ -19843,19 +19867,19 @@ msgstr "Vervang alle verskeinings van die onbekende woord deur die huidige voors
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:485
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgid "Add to _AutoCorrect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg by _Autokorreksie"
|
||||
|
||||
#. dG2CC
|
||||
#. xpvWk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:489
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect"
|
||||
msgctxt "spellingdialog|autocorrect|tooltip_text"
|
||||
msgid "Add selected suggestion as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg geselekteerde voorstel by as vervanging van verkeerde woorde in die Auto Korreksie vervangingstabel."
|
||||
|
||||
#. DGBWv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:495
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|autocorrect"
|
||||
msgid "Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacement table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg die huidige kombinasie van die verkeerde woord en die vervangingswoord by die Autokorreksie-vervangingstabel."
|
||||
|
||||
#. DoqLo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:519
|
||||
@@ -19897,19 +19921,19 @@ msgstr "Tydens die grammatikakontrole kan u op Ignoreer-reël klik om die reël
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:579
|
||||
msgctxt "spellingdialog|add"
|
||||
msgid "Add to _Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg by _Woordeboek"
|
||||
|
||||
#. JAsBm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:588
|
||||
msgctxt "spellingdialog|extended_tip|add"
|
||||
msgid "Adds the unknown word to a user-defined dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg die onbekende woord by 'n gebruiker-gedefinieerde woordeboek."
|
||||
|
||||
#. z3TLh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:599
|
||||
msgctxt "spellingdialog|addmb"
|
||||
msgid "Add to _Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg by _Woordeboek"
|
||||
|
||||
#. YFz8g
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:613
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/af/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548168630.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BiN6g
|
||||
@@ -3213,11 +3213,11 @@ msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
|
||||
msgid "Format example"
|
||||
msgstr "Voorbeeld van Formaat"
|
||||
|
||||
#. 7oPre
|
||||
#. QMeHq
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172
|
||||
msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
|
||||
msgid "_..."
|
||||
msgstr "_..."
|
||||
msgid "_Format Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ff2B8
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:194
|
||||
|
||||
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-29 14:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-07 23:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/af/>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560928387.000000\n"
|
||||
|
||||
#. HhMVS
|
||||
@@ -1806,15 +1806,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluit"
|
||||
|
||||
#. KbK8S
|
||||
#. gwJHk
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
|
||||
msgstr "Links klik, regs of af knoppie, spasie, page down, enter, return, “N”"
|
||||
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return"
|
||||
msgstr "Links kliek, regs of af pyltjie, spasiebalk, bladsy af, invoer, keer terug"
|
||||
|
||||
#. 4sxF6
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1826,15 +1827,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next slide, or next effect"
|
||||
msgstr "Volgende skyfie of volgende effek"
|
||||
|
||||
#. 8qUyT
|
||||
#. AdAmd
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
|
||||
msgstr "Regs klik, links of op knoppie, page up, backspace, “P”"
|
||||
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace"
|
||||
msgstr "Regs kliek, links- of op-pyltjie, bladsy op, karakter terug"
|
||||
|
||||
#. yhyBn
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
@@ -1846,6 +1848,26 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Previous slide, or previous effect"
|
||||
msgstr "Vorige skyfie of vorige effek"
|
||||
|
||||
#. QpQ8t
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "'P'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. u8AZ5
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Use mouse pointer as pen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mAW7G
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1886,6 +1908,26 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Last slide"
|
||||
msgstr "Laaste skyfie"
|
||||
|
||||
#. K3uTA
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
|
||||
"Left\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "'E'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3Cre9
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Erase all ink on slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. heq4C
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560976865.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -19608,65 +19608,65 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Chart"
|
||||
msgstr "Voeg grafiek in"
|
||||
|
||||
#. fEYpq
|
||||
#. tpJma
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Koeëltjies"
|
||||
msgid "Unordered Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SCaAE
|
||||
#. XoWcu
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Bulleted List"
|
||||
msgstr "Lys met ~koeëltjies"
|
||||
msgid "~Unordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yRU7E
|
||||
#. d6G5u
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Bulleted List"
|
||||
msgstr "Wissel Kolpragrawe"
|
||||
msgid "Toggle Unordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4PAqA
|
||||
#. sVL6G
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Nommering"
|
||||
msgid "Numbered Lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SpFFe
|
||||
#. yMEgE
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Numbered List"
|
||||
msgstr "Ge~nommerde lys"
|
||||
msgid "~Ordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xarNq
|
||||
#. oJFRD
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Numbered List"
|
||||
msgstr "Wissel genommerde Lys"
|
||||
msgid "Toggle Ordered List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vzJBe
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -34918,65 +34918,65 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Source Text Character Style"
|
||||
msgstr "Karakterstyl vir bronteks"
|
||||
|
||||
#. PcXWP
|
||||
#. Kmg4d
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List"
|
||||
msgstr "Koeëltjielys"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5VeqG
|
||||
#. VBvBU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List"
|
||||
msgstr "Koeëltjielys"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NUwJh
|
||||
#. BW4E6
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bullet List Style"
|
||||
msgstr "Koeëltjielysstyl"
|
||||
msgid "Bullet • List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ejkoY
|
||||
#. mqYSC
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&FamilyName:string=NumberingStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List"
|
||||
msgstr "Genommerde lys"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FuA2J
|
||||
#. D5sRy
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List"
|
||||
msgstr "Genommerde lys"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eqFni
|
||||
#. 5AJuo
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number List Style"
|
||||
msgstr "Styl vir genommerde lys"
|
||||
msgid "Numbering 123 List Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6WvcD
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 15:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-26 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-01 17:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 19:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560975251.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -1667,12 +1667,12 @@ msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
|
||||
msgid "Close Sidebar Deck"
|
||||
msgstr "Sluit Sybalk"
|
||||
|
||||
#. S2DCY
|
||||
#. Q96YB
|
||||
#. Translators: default Impress template names
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:302
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
|
||||
msgid "Alizarin"
|
||||
msgstr "Alizarin"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Verstek Sjablone 1"
|
||||
|
||||
#. FkuLG
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:303
|
||||
@@ -1692,17 +1692,17 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
|
||||
msgid "Blueprint Plans"
|
||||
msgstr "Bloudruk Planne"
|
||||
|
||||
#. AEtHT
|
||||
#. LvAPo
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:306
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
|
||||
msgid "Bright Blue"
|
||||
msgstr "Helder Blou"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr " "
|
||||
|
||||
#. tPjXG
|
||||
#. KmvGQ
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:307
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
|
||||
msgid "Classy Red"
|
||||
msgstr "Klassieke Rooi"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QDNuB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:308
|
||||
@@ -1722,11 +1722,11 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
|
||||
msgid "Forestbird"
|
||||
msgstr "Woudvoël"
|
||||
|
||||
#. o8F35
|
||||
#. LVLTz
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:311
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
|
||||
msgid "Impress"
|
||||
msgstr "Impress"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5N9D
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:312
|
||||
@@ -1740,11 +1740,11 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
|
||||
msgid "Lights"
|
||||
msgstr "Ligte"
|
||||
|
||||
#. AiFo4
|
||||
#. Kehcd
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:314
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
|
||||
msgid "Lush Green"
|
||||
msgstr "Weelde Groen"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xo2gC
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:315
|
||||
@@ -1786,13 +1786,13 @@ msgstr "Portfolio"
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:321
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Voortgaan"
|
||||
msgstr "Vordering"
|
||||
|
||||
#. gtPt9
|
||||
#. UyUGu
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:322
|
||||
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr "Sonsondergang"
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 73Y2e
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:323
|
||||
@@ -3300,11 +3300,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
|
||||
msgid "From File..."
|
||||
msgstr "Vanaf lêer..."
|
||||
|
||||
#. XNiGD
|
||||
#. jSrBT
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:45
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy styles from selected external document to current document."
|
||||
msgstr "Kopieer style vanaf geselekteerde eksterne dokument na huidige dokument."
|
||||
msgstr "Kopieer style van geselekteerde eksterne dokument na die huidige dokument."
|
||||
|
||||
#. GE236
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:48
|
||||
@@ -3336,11 +3336,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Sjablone"
|
||||
|
||||
#. Chxqo
|
||||
#. LAAM3
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:245
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label2|tooltip_text"
|
||||
msgid "Templates in the selected category"
|
||||
msgstr "Sjablone in die geselekteerde kategorie"
|
||||
msgstr "Sjabloon in die geselekteerde kategorie"
|
||||
|
||||
#. rFENe
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:264
|
||||
@@ -3348,11 +3348,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|text"
|
||||
msgid "_Paragraph and Character"
|
||||
msgstr "_Paragraaf en Karakter"
|
||||
|
||||
#. ipDjK
|
||||
#. jCAuA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:269
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|text|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy paragraph and character styles to current document."
|
||||
msgstr "Kopieer paragraaf en karakter style na huidige dokument."
|
||||
msgstr "Kopieer paragraaf- en karakterstyle na die huidige dokument."
|
||||
|
||||
#. VLWfZ
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:273
|
||||
@@ -3366,11 +3366,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
|
||||
msgid "_Frame"
|
||||
msgstr "_Raam"
|
||||
|
||||
#. VLJA2
|
||||
#. HSCZj
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:289
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|frame|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy frame styles to current document."
|
||||
msgstr "Kopieer raamstyle na huidige dokument."
|
||||
msgstr "Kopieer raamstyle na die huidige dokument."
|
||||
|
||||
#. 4ZF6u
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:293
|
||||
@@ -3384,11 +3384,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
|
||||
msgid "Pa_ge"
|
||||
msgstr "Bla_dsy"
|
||||
|
||||
#. RS4BU
|
||||
#. hdRo6
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:309
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy page styles to current document."
|
||||
msgstr "Kopieer bladsy style na huidige dokument."
|
||||
msgstr "Kopieer bladsy style na die huidige dokument."
|
||||
|
||||
#. o2C8c
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:313
|
||||
@@ -3402,11 +3402,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
|
||||
msgid "_List"
|
||||
msgstr "_Lys"
|
||||
|
||||
#. YEJUs
|
||||
#. VZxbf
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:329
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering|tooltip_text"
|
||||
msgid "Copy list styles to current document."
|
||||
msgstr "Kopieer lys style na huidige dokument."
|
||||
msgstr "Kopieer lysstyle na die huidige dokument."
|
||||
|
||||
#. PAsEB
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:333
|
||||
@@ -3420,11 +3420,11 @@ msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
|
||||
msgid "_Overwrite"
|
||||
msgstr "_Oorskryf"
|
||||
|
||||
#. ScFdN
|
||||
#. cr86W
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:350
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite|tooltip_text"
|
||||
msgid "Overwrite styles with same name"
|
||||
msgstr "Oorskryf style met dieselfde name"
|
||||
msgstr "Oorskryf style met dieselfde naam"
|
||||
|
||||
#. A9ogA
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:353
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user