Fix invalid headers/entries in Slovenian files
Change-Id: I240c6d24f0d281bd5f54954229b12b7a5bed2427
This commit is contained in:
@@ -1,18 +1,19 @@
|
||||
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/guide
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 21:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 17:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: pageformat_max.xhp
|
||||
@@ -128,7 +129,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>backing window</bookmark_value> <bookmark_value>start center</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>okno ob zaprtju dokumenta</bookmark_value><bookmark_value>začetno središče</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. c*;#: startcenter.xhp
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.xhp\n"
|
||||
"hd_id0820200802524447\n"
|
||||
@@ -2346,7 +2347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You see again the Digital Signatures dialog, where you can add more certificates if you want. Click OK to add the public key to the saved file."
|
||||
msgstr "Ponovno vidite pogovorno okno Digitalni podpisi, v katerem lahko, če želite, dodate več potrdil. Kliknite V redu, da shranjeni datoteki dodate javni ključ."
|
||||
|
||||
#. qr_#: digitalsign_send.xhp
|
||||
#: digitalsign_send.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsign_send.xhp\n"
|
||||
"par_idN106C3\n"
|
||||
@@ -2698,7 +2699,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Object is selected"
|
||||
msgstr "Izbran je predmet"
|
||||
|
||||
#. |3##: paintbrush.xhp
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paintbrush.xhp\n"
|
||||
"par_idN106CB\n"
|
||||
@@ -3058,7 +3059,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The <item type=\"menuitem\">Tools - Share Document</item> command can be used to switch the mode for the current document from unshared mode to shared mode. If you want to use a shared document in unshared mode, you would save the shared document using another name or path. This creates a copy of the spreadsheet that is not shared."
|
||||
msgstr "Ukaz <item type=\"menuitem\">Orodja - Dokument v skupno rabo</item> lahko uporabite za preklop trenutnega dokumenta iz navadnega načina v način skupne rabe. Če želite uporabiti dokument v skupni rabi v navadnem načinu, shranite dokument v skupni rabi pod drugim imenom ali z drugo potjo. S tem ustvarite kopijo preglednice, ki ni v skupni rabi."
|
||||
|
||||
#. vg1#: collab.xhp
|
||||
#: collab.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"collab.xhp\n"
|
||||
"hd_id8842127\n"
|
||||
@@ -3354,7 +3355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Working with Queries"
|
||||
msgstr "Delo s poizvedbami"
|
||||
|
||||
#. q,W#: data_queries.xhp
|
||||
#: data_queries.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_queries.xhp\n"
|
||||
"bm_id840784\n"
|
||||
@@ -4617,7 +4618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose whether to use the default driver, the Acrobat Distiller driver or another driver. The driver \"Generic Printer (T42 enabled)\" prefers the type 42 fonts over type 3 fonts; this driver is a good choice for output to a software PostScript interpreter. Click <emph>Next</emph>."
|
||||
msgstr "Izberite, ali želite uporabljati privzeti gonilnik, gonilnik Acrobat Distiller ali kakšnega drugega. Gonilnik \"Generični tiskalnik (T42 omogočen\" ima raje vrsto pisavo 42 kot vrsto 3. Ta gonilnik je dobra izbira za izhod k programski opremi PostScript prevajalec. Kliknite <emph>Naprej</emph>."
|
||||
|
||||
#. R74#: spadmin.xhp
|
||||
#: spadmin.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spadmin.xhp\n"
|
||||
"par_id3155128\n"
|
||||
@@ -5766,7 +5767,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the <emph>Save as type</emph> or <emph>File type</emph> list box, select the desired format."
|
||||
msgstr "V seznamskem polju <emph>Shrani kot vrsto</emph> ali <emph>Vrsta datoteke</emph> izberite želeno vrsto datoteke."
|
||||
|
||||
#. CW3#: export_ms.xhp
|
||||
#: export_ms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"export_ms.xhp\n"
|
||||
"par_id3150985\n"
|
||||
@@ -6162,7 +6163,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distribucija filtrov XML</link>"
|
||||
|
||||
#. H$N#: xsltfilter.xhp
|
||||
#: xsltfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xsltfilter.xhp\n"
|
||||
"par_id6426892\n"
|
||||
@@ -6258,7 +6259,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open the database file where you want to create the new form."
|
||||
msgstr "Odprite datoteko zbirke podatkov, za katero želite ustvariti nov obrazec."
|
||||
|
||||
#. -pZ#: data_forms.xhp
|
||||
#: data_forms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_forms.xhp\n"
|
||||
"par_idN10650\n"
|
||||
@@ -6274,7 +6275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click <emph>Create Form in Design View</emph>."
|
||||
msgstr "Kliknite <emph>Ustvari obrazec v oblikovalnem pogledu</emph>."
|
||||
|
||||
#. )M;#: data_forms.xhp
|
||||
#: data_forms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_forms.xhp\n"
|
||||
"par_idN1065F\n"
|
||||
@@ -6437,7 +6438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Context of Toolbars"
|
||||
msgstr "Kontekst orodnih vrstic"
|
||||
|
||||
#. \nj#: floating_toolbar.xhp
|
||||
#: floating_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"floating_toolbar.xhp\n"
|
||||
"par_id341196\n"
|
||||
@@ -6775,7 +6776,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open both the text document and the spreadsheet."
|
||||
msgstr "Odprite dokument z besedilom in preglednico."
|
||||
|
||||
#. \$y#: dragdrop_table.xhp
|
||||
#: dragdrop_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dragdrop_table.xhp\n"
|
||||
"par_id3147088\n"
|
||||
@@ -12263,7 +12264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ravnilo\">Ravnilo</link>"
|
||||
|
||||
#. biZ#: data_search.xhp
|
||||
#: data_search.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"data_search.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
@@ -13242,7 +13243,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Delo z zbirkami podatkov v %PRODUCTNAME</link>"
|
||||
|
||||
#. +Zf#: database_main.xhp
|
||||
#: database_main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"database_main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153821\n"
|
||||
@@ -13724,7 +13725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
|
||||
msgstr "Če na orodni vrstici Stavca ne vidite orodne vrstice Risba, izberite <item type=\"menuitem\">Pogled - Orodne vrstice</item> in tam omogočite orodno vrstico."
|
||||
|
||||
#. ,g]#: fontwork.xhp
|
||||
#: fontwork.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontwork.xhp\n"
|
||||
"par_idN1069C\n"
|
||||
@@ -15420,7 +15421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Saving Bitmaps"
|
||||
msgstr "Shranjevanje bitnih slik"
|
||||
|
||||
#. ?C-#: insert_bitmap.xhp
|
||||
#: insert_bitmap.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_bitmap.xhp\n"
|
||||
"par_id3152576\n"
|
||||
@@ -15888,7 +15889,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open the reviewer's document and then choose <emph>Edit - Compare Document</emph>."
|
||||
msgstr "Odprite urednikov dokument in izberite <emph>Uredi - Primerjaj dokument</emph>."
|
||||
|
||||
#. yp~#: redlining_doccompare.xhp
|
||||
#: redlining_doccompare.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_doccompare.xhp\n"
|
||||
"par_id4208807\n"
|
||||
@@ -17779,7 +17780,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Right-click any object of the group."
|
||||
msgstr "Desno kliknite poljuben predmet skupine."
|
||||
|
||||
#. ;^C#: groups.xhp
|
||||
#: groups.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"groups.xhp\n"
|
||||
"par_id2685323\n"
|
||||
@@ -18220,7 +18221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">Changes - Show</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Spremembe - Pokaži\">Spremembe - Pokaži</link>"
|
||||
|
||||
#. aAT#: microsoft_terms.xhp
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"microsoft_terms.xhp\n"
|
||||
"par_id3153950\n"
|
||||
@@ -18229,7 +18230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Refresh Data (in Excel)"
|
||||
msgstr "Osveži podatke (v Excelu)"
|
||||
|
||||
#. f4D#: microsoft_terms.xhp
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"microsoft_terms.xhp\n"
|
||||
"par_id4526200\n"
|
||||
@@ -18387,7 +18388,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Protecting Records"
|
||||
msgstr "Zaščita zapisov"
|
||||
|
||||
#. psV#: redlining_protect.xhp
|
||||
#: redlining_protect.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_protect.xhp\n"
|
||||
"bm_id3159201\n"
|
||||
@@ -19576,7 +19577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you allow to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail."
|
||||
msgstr "Lahko tudi odgovorite na vprašanja razvijalcev o napaki, o kateri ste poročali. Če v primeru, da bomo potrebovali dodatne informacije, želite prejeti e-pošto, označite potrditveno polje. Polje ni označeno privzeto, zato ne boste dobili e-pošte. "
|
||||
|
||||
#. %dB#: error_report.xhp
|
||||
#: error_report.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error_report.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150792\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user