update translations for 6.4.0 Beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-17 10:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Moreira <crolidge@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -28906,15 +28906,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the lower boundary of an array."
|
||||
msgstr "Devolve o limite inferior de uma matriz."
|
||||
|
||||
#. GEEe7
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148538\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. FcGvD
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28924,33 +28915,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "LBound (ArrayName [, Dimension])"
|
||||
msgstr "LBound (NomeMatriz [, Dimensão])"
|
||||
|
||||
#. HhGs4
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150984\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. YBMcU
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_id3153126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KdfgY
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"hd_id3144500\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parâmetros:"
|
||||
|
||||
#. KUDkg
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28969,24 +28933,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed."
|
||||
msgstr "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed."
|
||||
|
||||
#. AfeR2
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. CuAie
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206770608\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub VectorBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FEgDA
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28996,60 +28942,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QkxEG
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206766048\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Sub ' VectorBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iTot3
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206763792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub TableBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tBDDP
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_id3145365\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LerBr
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_id3149665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HfdoX
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_id3159154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPEj5
|
||||
#: 03102900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102900.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206754912\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Sub ' TableBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6GB8Z
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29086,15 +28978,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the upper boundary of an array."
|
||||
msgstr "Devolve o limite superior de uma matriz."
|
||||
|
||||
#. FupXX
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150984\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. M5RWy
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29104,15 +28987,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "UBound (ArrayName [, Dimension])"
|
||||
msgstr "UBound (NomeMatriz [, Dimensão])"
|
||||
|
||||
#. DHhp6
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153897\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. xVQ87
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29122,15 +28996,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GgECq
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154347\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parâmetros:"
|
||||
|
||||
#. Svuit
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29149,24 +29014,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper(<emph>Ubound</emph>) or lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If no value is specified, the boundary of the first dimension is returned."
|
||||
msgstr "<emph>[Dimensão]:</emph> número inteiro que especifica a dimensão que deverá ter o limite superior (<emph>Ubound</emph>) ou inferior (<emph>LBound</emph>). Se não for especificado qualquer valor, é devolvido o limite da primeira dimensão."
|
||||
|
||||
#. mfhYd
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. EFwDh
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206770608\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub VectorBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HPb5a
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29176,24 +29023,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print LBound(v()) ' returns 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kmEXM
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206766048\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Sub ' VectorBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. khUqL
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206763792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub TableBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aaaDh
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29221,15 +29050,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AkaCg
|
||||
#: 03103000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103000.xhp\n"
|
||||
"par_idm1206754912\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Sub ' TableBounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QHhrj
|
||||
#: 03103100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-04 20:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlos Moreira <crolidge@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/pt/>\n"
|
||||
@@ -14461,15 +14461,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
|
||||
msgstr "Consulte CONTAR.SE() para obter mais alguns exemplos de sintaxe que podem ser utilizados com SOMA.SE()."
|
||||
|
||||
#. Z8TrQ
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060106.xhp\n"
|
||||
"hd_id72921259523046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BHGzQ
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19051,14 +19042,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Procura vertical com referência às células adjacentes à direita. </ahelp> Esta função verifica se um determinado valor está contido na primeira coluna de uma matriz. Em seguida, a função devolve o valor na mesma linha da coluna com o nome <item type=\"literal\">Índice</item>. Se o parâmetro <item type=\"literal\">ordenação</item> for omitido ou definido como VERDADEIRO ou um, pressupõe-se que os dados estão ordenados de forma ascendente. Neste caso, se o <item type=\"literal\">valor_procurar</item> exato não for encontrado, será devolvido o último valor inferior ao critério. Se <item type=\"literal\">ordenação</item> for definido como FALSO ou zero, é necessário encontrar uma correspondência exata, caso contrário o erro <emph>Erro: valor não disponível</emph> será o resultado. Por este motivo, com um valor zero, os dados não necessitam de ser ordenados de forma ascendente."
|
||||
|
||||
#. zQ7nD
|
||||
#. qkLkD
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3150156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
|
||||
msgstr "=PROCV(valor_procurar; matriz; núm_índice; ordenado)"
|
||||
msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7FsgG
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
@@ -19087,13 +19078,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1."
|
||||
msgstr "<emph>índice</emph> corresponde ao número da coluna na matriz de onde o valor deve ser retirado. A primeira coluna tem o número 1."
|
||||
|
||||
#. y3UFE
|
||||
#. QV6iE
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3151208\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
|
||||
msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than SearchCriterion. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fJQRf
|
||||
@@ -19762,14 +19753,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Procura um valor e referência às células situadas por baixo da área selecionada.</ahelp> Esta função verifica se a primeira linha de uma matriz contém um determinado valor. A função devolve o valor numa linha da matriz, indicada no <emph>Índice</emph>, na mesma coluna."
|
||||
|
||||
#. LjjvU
|
||||
#. yxeCS
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3146070\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)"
|
||||
msgstr "PROCH(valor_procurar; matriz; índice; ordenado)"
|
||||
msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nhwwF
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
@@ -21346,14 +21337,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Função ESQUERDAB</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 43HxJ
|
||||
#. zjvg5
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"hd_id2947083\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "LEFTB"
|
||||
msgstr "ESQUERDAB"
|
||||
msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\" name=\"LEFTB\">LEFTB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f3mWg
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -21508,14 +21499,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Função NÚM.CARACTB</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. tE3dg
|
||||
#. e5FBE
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"hd_id2956110\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "LENB"
|
||||
msgstr "NÚM.CARACTB"
|
||||
msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\" name=\"LENB\">LENB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cwz9S
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -21724,14 +21715,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Função EXT.TEXTOB</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. wekeb
|
||||
#. BxEFF
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"hd_id2954589\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "MIDB"
|
||||
msgstr "EXT.TEXTOB"
|
||||
msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\" name=\"MIDB\">MIDB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qe8mw
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -22165,14 +22156,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Função DIREITAB</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. qocbt
|
||||
#. YMkyY
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"hd_id2949805\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RIGHTB"
|
||||
msgstr "DIREITAB"
|
||||
msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\" name=\"RIGHTB\">RIGHTB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gvrHM
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -33172,15 +33163,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
|
||||
msgstr "Para contar apenas números negativos: <item type=\"input\">=CONTAR.SE(A1:A10;\"<0\")</item>"
|
||||
|
||||
#. jGBjw
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060181.xhp\n"
|
||||
"hd_id224412044220134\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GWdLd
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -55780,14 +55762,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean."
|
||||
msgstr "<emph>intervalo_média</emph> - argumento opcional. É o conjunto de células do qual pretende obter a média."
|
||||
|
||||
#. brAso
|
||||
#. kCbPD
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id45123108916423\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)."
|
||||
msgstr "Se <emph>intervalo_média</emph> não for especificado, será utilizado <emph>intervalo</emph> para o cálculo da média e para o critério de pesquisa. Se <emph>intervalo_média</emph> for especificado, <emph>intervalo</emph> será utilizado para o teste do critério e <emph>intervalo_média</emph> será utilizado para calcular a média.<br/>O <emph>critério</emph> necessita de ser uma expressão de texto, mais concretamente, <emph>critérios</emph> tem de escrito com aspas (\"critérios\"), a menos que utilize nomes de funções, referências a células, ou uma concatenação (&)."
|
||||
msgid "If the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the average calculation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8v8Zv
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
@@ -57787,6 +57769,87 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Códigos de erro</link>"
|
||||
|
||||
#. sUgSM
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FINDB Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EkUr2
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"bm_id141573508995071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>FINDB Function</bookmark_value> <bookmark_value>find text;FINDB Function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WmZAa
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"hd_id771573508637966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iW2EE
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"par_id831573508637970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions. FINDB is case sensitive.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yA9fg
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"par_id221573517641172\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FINDB( Find Text ; Text ; Position )"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. puQAw
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"par_id241573517292388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YgyTW
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"par_id991573517299918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pfYPq
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"par_id521573517305077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VLM4H
|
||||
#: func_findb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_findb.xhp\n"
|
||||
"par_id481573517830373\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2YcR7
|
||||
#: func_forecastetsadd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -60874,6 +60937,96 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B64FM
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "REPLACEB Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GfVed
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"bm_id141573508995071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>REPLACEB Function</bookmark_value> <bookmark_value>replace text;REPLACEB Function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5MutE
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"hd_id771573508637966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. djAL7
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id831573508637970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns text where an old text is replaced with a new text, using byte positions.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fd4SC
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id701542231253817\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "REPLACEB( Text ; Position ; Length ; NewText )"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eY5FG
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id331573510857418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph>: A text expression or reference to a cell containing a text expression in which the characters are to be replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bqPxd
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id431573510862075\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Position</emph>: the character position from which text is to be replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TtgNA
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id481573510866260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Length</emph>: the number of characters to be replaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UuACG
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id911573510871412\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>NewText</emph>: the text to be inserted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QH3SH
|
||||
#: func_replaceb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_replaceb.xhp\n"
|
||||
"par_id431573515742206\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E7heY
|
||||
#: func_roundsig.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -60991,6 +61144,87 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\" name=\"ROUND function\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\" name=\"MROUND function\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\" name=\"ROUNDUP function\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\" name=\"ROUNDDOWN function\">ROUNDDOWN</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hkbrZ
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SEARCHB Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ennrh
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"bm_id141573508995071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>SEARCHB Function</bookmark_value> <bookmark_value>search text;SEARCHB Function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AXnND
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"hd_id771573508637966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TySAy
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"par_id831573508637970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions (not case sensitive).</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jADhb
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"par_id531573516878780\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SEARCHB( Find text ; Text ; Position)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6Pmbf
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"par_id241573517292388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ovdFE
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"par_id991573517299918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oDk8C
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"par_id521573517305077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2E7js
|
||||
#: func_searchb.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_searchb.xhp\n"
|
||||
"par_id561573517310749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mv5R9
|
||||
#: func_second.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 22:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13480,13 +13480,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GpRhA
|
||||
#. Mzeni
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"bm_id3154100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing/resolving</bookmark_value> <bookmark_value>comments;hide resolved</bookmark_value> <bookmark_value>comments;resolve in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>resolving;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t88DQ
|
||||
@@ -13705,6 +13705,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors."
|
||||
msgstr "Todos os utilizadores com autorização de escrita ao documento de texto podem editar e eliminar comentários de todos os autores."
|
||||
|
||||
#. qJE7L
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"par_id0302200901430918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches."
|
||||
msgstr "Na caixa de diálogo <emph>Localizar e substituir</emph> em documentos de texto, pode efetuar seleções para incluir o texto dos comentários nas suas procuras."
|
||||
|
||||
#. TtJvG
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"hd_id601573488847729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replying comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XjKE5
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13714,14 +13732,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a <emph>Reply</emph> command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too."
|
||||
msgstr "Se o comentário de um documento de texto foi escrito por outro autor, existe um comando <emph>Resposta</emph> no menu de contexto. <ahelp hid=\".\">Este comando insere um novo comentário adjacente ao comentário ao qual pretende responder.</ahelp> A âncora do comentário é a mesma para ambos os comentários. Introduza o texto da sua resposta no novo comentário. Guarde e envie o seu documento para outros autores, e estes poderão adicionar as suas respostas também."
|
||||
|
||||
#. qJE7L
|
||||
#. gPtB2
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"par_id0302200901430918\n"
|
||||
"hd_id201573491050815\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches."
|
||||
msgstr "Na caixa de diálogo <emph>Localizar e substituir</emph> em documentos de texto, pode efetuar seleções para incluir o texto dos comentários nas suas procuras."
|
||||
msgid "Marking comments resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4jJK
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"par_id961573491046250\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When the document has been reviewed and commented and requires your action in its contents, you can mark the comment <emph>Resolved</emph> or <emph>Unresolved</emph>. Open the comment context menu or click on the comment dropdown list to mark the Resolved checkbox. When you mark the comment resolved, the word <literal>Resolved</literal> is inserted under the date in the comment box. When marking unresolved, the word <literal>Resolved</literal> is removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UBwT2
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04050000.xhp\n"
|
||||
"par_id521573491035753\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can toggle the display of all resolved comments in the document. Hidden resolved comments are not displayed in the page margin but are not deleted. You can display back all hidden comments. Choose and mark <menuitem>View - Resolved comments</menuitem> to display the resolved comments. Unmark to hide resolved comments. The default is to display all resolved comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SJFLT
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-13 16:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -22849,15 +22849,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Meaning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iVFrU
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"start_parameters.xhp\n"
|
||||
"par_id51571706970244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>--record</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iAEUa
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22867,15 +22858,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "An enhanced debugger."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BUvrW
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"start_parameters.xhp\n"
|
||||
"par_id751571707080685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>--backtrace</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VQCLF
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22885,15 +22867,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Prints the backtrace of the entire stack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hBvXq
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"start_parameters.xhp\n"
|
||||
"par_id171571707097883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>--strace</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EybYK
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22903,15 +22876,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BGjMr
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"start_parameters.xhp\n"
|
||||
"par_id81571707115501\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>--valgrind</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vGFFD
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-15 22:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -871,6 +871,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show or hide a document's comments and replies to them."
|
||||
msgstr "Mostra ou oculta os comentários do documento e as respostas aos mesmos."
|
||||
|
||||
#. EWoyn
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"hd_id981573492083329\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Resolved comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DGBcc
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_id331573492076499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DAXRW
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3039,4 +3057,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
|
||||
msgstr "Pode utilizar o <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Sistema de ajuda</link> como uma referência completa para as aplicações do $[officename] , incluindo <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instruções</link> para tarefas simples e complexas."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user