update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I5e201f8d1c7746b1612ff10f592d611f402dc72c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-09-03 18:05:40 +02:00
parent 060c2dd2f8
commit 6544a35097
4082 changed files with 497156 additions and 154985 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-27 01:47+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -729,22 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not available"
msgstr "Қолжетерсіз"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"STR_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Графикалық объект"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Жабу"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
@@ -768,3 +752,17 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Waiting"
msgstr "Күту"
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"STR_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Графикалық объект"
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "~Жабу"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-27 01:48+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1195,33 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Кесте"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
msgstr "Таңбалар"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"transparencyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Мөлдірлілігі:"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -1312,15 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Түрі"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
@@ -9507,24 +9471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow animated _text"
msgstr "_Мәтін анимациясына рұқсат ету"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"tiphelptimeout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help tips disappear after"
msgstr "Кө_мек келесіден кейін жоғалады"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
@@ -10452,15 +10398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "HTML, Basic және SQL бастапқы кодтары үшін қаріп"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"tooltips\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
msgstr "Кеңесер"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
@@ -10740,33 +10677,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice _Basic"
msgstr "LibreOffice _Basic"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"export\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Microsoft Internet Explorer"
msgstr "Microsoft Internet Explorer"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"export\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mozilla Firefox"
msgstr "Mozilla Firefox"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"export\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
@@ -11190,24 +11100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing Aids"
msgstr "Лингвистика"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps:"
msgstr "Қадамдар са_ны:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
msgstr "Болдырмау"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
@@ -12591,24 +12483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Output"
msgstr "Графикалық шығыс"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"trans\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Мөлдірлілігі:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Ерекшелеу"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -12663,15 +12537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Қарі_птерді алдын-ала қарау"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"showfonthistory\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show font h_istory"
msgstr "Қаріптер _тарихын көрсету"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
@@ -16971,15 +16836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Stamping Authority URLs"
msgstr "Time Stamping Authority сілтемелері"
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
msgstr "Қ_осу..."
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
@@ -16989,6 +16845,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Delete..."
msgstr "Ө_шіру..."
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
"add\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
msgstr "Қ_осу..."
#: tsaurldialog.ui
msgctxt ""
"tsaurldialog.ui\n"
@@ -17366,3 +17231,125 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "View Layout"
msgstr "Орналасуы"
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "Абзац"
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"paralb\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Character"
msgstr "Таңбалар"
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "Мөлдірлілігі"
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"tiphelptimeout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Help tips disappear after"
msgstr "Кө_мек келесіден кейін жоғалады"
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"tooltips\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tips"
msgstr "Кеңесер"
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"export\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Microsoft Internet Explorer"
msgstr "Microsoft Internet Explorer"
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"export\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mozilla Firefox"
msgstr "Mozilla Firefox"
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"export\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps:"
msgstr "Қадамдар са_ны:"
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
msgstr "Болдырмау"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"trans\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Мөлдірлілігі:"
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"showfonthistory\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show font h_istory"
msgstr "Қаріптер _тарихын көрсету"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"transparencyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
msgstr "_Мөлдірлілігі:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "Ерекшелеу"