update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5e201f8d1c7746b1612ff10f592d611f402dc72c
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431430968.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1440540958.000000\n"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1142,12 +1142,13 @@ msgid "Password-protected files cannot be opened."
|
||||
msgstr "نمیتوان پروندهٔ محافظت شده با گذرواژه را باز کرد."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error.src\n"
|
||||
"RID_SW_ERRHDL\n"
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is not a WinWord6 file."
|
||||
msgid "This is not a valid WinWord6 file."
|
||||
msgstr "این یک پرونده ورد 6 نیست."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
@@ -1178,12 +1179,13 @@ msgid "File has been written in a newer version."
|
||||
msgstr "پرونده در نسخهی جدیدتری نوشته شده است"
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error.src\n"
|
||||
"RID_SW_ERRHDL\n"
|
||||
"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This is not a WinWord97 file."
|
||||
msgid "This is not a valid WinWord97 file."
|
||||
msgstr "این پرونده متعلق به WinWord97 نیست"
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
@@ -1536,34 +1538,31 @@ msgid "Paste ~Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Update Index or Table"
|
||||
msgstr "~بههنگامسازی نمایه/جدول"
|
||||
msgid "~Update Index or Table of Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Edit Index or Table"
|
||||
msgstr "~ویرایش نمایه/جدول"
|
||||
msgid "~Edit Index or Table of Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
|
||||
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete Index or Table"
|
||||
msgstr "حذف نمایه/جدول"
|
||||
msgid "Delete Index or Table of Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431431019.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1440540972.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29,8 +29,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"dochdl.src\n"
|
||||
"STR_NO_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
|
||||
msgstr "یک جدول نمیتواند داخل سایر جدول درج شود. با این حال، وقتی که مکاننما در یک جدول نیست، شما میتوانید داده را داخل سند بچسبانید."
|
||||
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dochdl.src\n"
|
||||
"STR_TABLE_TOO_LARGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 11:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431431087.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1440541028.000000\n"
|
||||
|
||||
#: abstractdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3478,13 +3478,14 @@ msgid "_Width"
|
||||
msgstr "عرض"
|
||||
|
||||
#: envformatpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"envformatpage.ui\n"
|
||||
"label14\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "راست"
|
||||
|
||||
#: envformatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5689,13 +5690,14 @@ msgid "H_eight (at least)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: frmtypepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmtypepage.ui\n"
|
||||
"heightft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "H_eight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "راست"
|
||||
|
||||
#: frmtypepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9984,15 +9986,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Index:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfonttabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfonttabpage.ui\n"
|
||||
"doconly\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "C_urrent document only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optfonttabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optfonttabpage.ui\n"
|
||||
@@ -12420,13 +12413,14 @@ msgid "_Fit to size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: rowheight.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"rowheight.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "راست"
|
||||
|
||||
#: saveashtmldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12970,6 +12964,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonparallel\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonparallel\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonoptimal\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonoptimal\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13010,24 +13040,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "بعد"
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonparallel\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonparallel\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
@@ -13049,19 +13061,164 @@ msgstr ""
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonoptimal\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"enablecontour\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgid "Enable Contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"buttonoptimal\n"
|
||||
"enablecontour\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"enablecontour\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"editcontour\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Contour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"editcontour\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit the trimmed area of the image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"editcontour\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit the trimmed area of the image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spacing:"
|
||||
msgstr "فاصلهگذاری"
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacingLB\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacingLB\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"customlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Extra Small (0.16cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Small (0.32cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Small Medium (0.64cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Medium (0.95cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Medium Large (1.27cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Large (1.9cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sidebarwrap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarwrap.ui\n"
|
||||
"spacinglist\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Extra Large (2.54cm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sortdialog.ui
|
||||
@@ -14749,7 +14906,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TocDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Index/Table"
|
||||
msgid "Insert Index or Table of Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tocdialog.ui
|
||||
@@ -14767,7 +14924,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"index\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Index/Table"
|
||||
msgid "Index or Table of Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tocdialog.ui
|
||||
@@ -15366,7 +15523,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create Index/Table"
|
||||
msgid "Create Index or Table of Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tocindexpage.ui
|
||||
@@ -15909,33 +16066,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
"hscrollbar\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "H_orizontal scrollbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
"vscrollbar\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Vertical scrollbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
"ruler\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R_uler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
@@ -15945,15 +16075,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "S_mooth scroll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
"hruler\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hori_zontal ruler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
@@ -15972,6 +16093,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Right-aligned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"viewoptionspage.ui\n"
|
||||
"hruler\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hori_zontal ruler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: viewoptionspage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user