update translations for 5.1.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id683b299a55c834c69222b37a76361d9ac0804e1
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 09:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-31 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juan C. Sanz <juancsanzc@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453110410.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1454261681.000000\n"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5750,7 +5750,6 @@ msgid "Row Hei~ght..."
|
||||
msgstr "~Altura de fila…"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
|
||||
@@ -5778,7 +5777,6 @@ msgid "~Show Rows"
|
||||
msgstr "~Mostrar filas"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
|
||||
@@ -5788,7 +5786,6 @@ msgid "P~aste Special..."
|
||||
msgstr "P~egado especial…"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
|
||||
@@ -5798,7 +5795,6 @@ msgid "Insert Columns ~Left"
|
||||
msgstr "~Insertar columnas a la izquierda"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
|
||||
@@ -5826,7 +5822,6 @@ msgid "Cl~ear Contents..."
|
||||
msgstr "~Vaciar…"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
|
||||
@@ -5836,7 +5831,6 @@ msgid "Column ~Width..."
|
||||
msgstr "~Anchura de columna…"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
|
||||
@@ -6129,7 +6123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FID_TAB_TOGGLE_GRID\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Sheet ~Gridlines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejilla"
|
||||
|
||||
#: popup.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13282,7 +13276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si se da es el múltiplo al que desea redondear, si no -1 o 1 dependiendo del signo del número"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13345,7 +13339,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si se da es el múltiplo al que desea redondear, si no 1."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13363,7 +13357,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para números negativos, si se da y no es igual a cero redondea separandose de cero, si no acercándose a cero."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13420,14 +13414,13 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance."
|
||||
msgstr "Si el modo no está definido como cero, un número negativo con un significado negativo se redondea hasta conseguir un valor absoluto."
|
||||
msgstr "Si se da y no es igual a cero se redondea tendiendo a cero con número y significado negativos."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13475,7 +13468,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
|
||||
msgstr "El número cuyo valor de múltiplo se redondeará a la baja."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n"
|
||||
@@ -13536,7 +13528,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para números negativos, si se da y no es igual o menor que cero redondea hacia cero."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user