update translations for 5.1.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id683b299a55c834c69222b37a76361d9ac0804e1
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-23 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 01:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: am\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1453569071.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1454116972.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hide _formula"
|
||||
msgstr "_formula መደበቂያ"
|
||||
msgstr "_መቀመሪያ መደበቂያ"
|
||||
|
||||
#: cellprotectionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formula"
|
||||
msgstr "መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formula"
|
||||
msgstr "መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range or formula expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መጠን ወይንም የ መቀመሪያ መግለጫ:"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Define the name and range or formula expression."
|
||||
msgstr "ስም መግለጫ እና መጠን ወይንም የ formula መግለጫ"
|
||||
msgstr "ስም መግለጫ እና መጠን ወይንም የ መቀመሪያ መግለጫ"
|
||||
|
||||
#: definename.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formulas"
|
||||
msgstr "_Formulas"
|
||||
msgstr "_መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: deletecontents.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3156,7 +3156,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Use formula syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ መቀመሪያ አገባብ ይጠቀሙ"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3337,7 +3337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formula cell:"
|
||||
msgstr "_Formula cell:"
|
||||
msgstr "የ _መቀመሪያ ክፍል:"
|
||||
|
||||
#: goalseekdlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4264,7 +4264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range or formula expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "መጠን ወይንም የ መቀመሪያ መግለጫ:"
|
||||
|
||||
#: managenamesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4535,7 +4535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formulas:"
|
||||
msgstr "_Formulas:"
|
||||
msgstr "_መቀመሪያ:"
|
||||
|
||||
#: multipleoperationsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4661,7 +4661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
|
||||
msgstr "መደበኛ አገላለጽ በ formulas _ማስቻያ"
|
||||
msgstr "መደበኛ አገላለጽ በ መቀመሪያ _ማስቻያ"
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4967,7 +4967,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula _syntax:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ መቀመሪያ _አገባብ:"
|
||||
|
||||
#: optformula.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4976,7 +4976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ መቀመሪያ ምርጫዎች"
|
||||
|
||||
#: optformula.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5597,7 +5597,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formulas"
|
||||
msgstr "_Formulas"
|
||||
msgstr "_መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: pastespecial.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr "የሜዳው ስም"
|
||||
msgstr "የ ሜዳ ስም"
|
||||
|
||||
#: pivotfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6975,7 +6975,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Prevent changes"
|
||||
msgstr "ለውጦችን _መከልከያ"
|
||||
msgstr "ለውጦች _መከልከያ"
|
||||
|
||||
#: scenariodialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7632,7 +7632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Drawing objects"
|
||||
msgstr "እቃዎችን _መሳያ"
|
||||
msgstr "እቃዎች _መሳያ"
|
||||
|
||||
#: sheetprintpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7641,7 +7641,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formulas"
|
||||
msgstr "_Formulas"
|
||||
msgstr "_መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: sheetprintpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9117,7 +9117,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr "የሜዳው ስም"
|
||||
msgstr "የ ሜዳ ስም"
|
||||
|
||||
#: standardfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9621,7 +9621,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number of Formula Groups:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "የ መቀመሪያ ቡድኖች ቁጥር:"
|
||||
|
||||
#: statisticsinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10138,7 +10138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formulas"
|
||||
msgstr "_Formulas"
|
||||
msgstr "_መቀመሪያ"
|
||||
|
||||
#: tpviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10354,7 +10354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Drawing objects:"
|
||||
msgstr "እቃዎችን _መሳያ:"
|
||||
msgstr "እቃዎች _መሳያ:"
|
||||
|
||||
#: tpviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user