update translations for master/7.4.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I6419ffd7d18beaa9637624d377e4e38f473f9a30
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2022-06-09 13:05:13 +02:00
parent 1cb47d77ec
commit 5e97a2aaf2
2234 changed files with 226275 additions and 154934 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -2277,6 +2277,14 @@ msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Yes or no"
msgstr "Sim ou não"
#. WzBG6
#. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs
#. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible.
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:83
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb"
msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - %PRODUCTNAME - User Data."
msgstr "Guarda o nome completo do utilizador com o ficheiro. Pode editar o nome utilizado em Ferramentas - Opções - %PRODUCTNAME - Dados do utilizador."
#. AxhLy
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
@@ -3317,86 +3325,80 @@ msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "_Aplicar dados do utilizador"
#. QR2RQ
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:191
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|userdatacb"
msgid "Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing Tools - Options - User Data."
msgstr "Guarda o nome de utilizador completo com o ficheiro. Pode editar este nome em Ferramentas - Opções - Dados do utilizador."
#. JFxmP
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:202
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr "Repor propriedades"
#. HrN2U
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:209
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:204
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|reset"
msgid "Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted."
msgstr "Repõe o tempo de edição a zero, a data de criação na data e hora atuais e o número de versão a 1. As datas de modificação e impressão são igualmente eliminadas."
#. qeWvU
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:220
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:215
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Assinaturas di_gitais..."
#. rEEgJ
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:239
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:234
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "_Tamanho:"
#. WNFYB
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:252
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:247
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#. EgtLE
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:267
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:262
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "_Localização:"
#. 9xhwo
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:280
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:275
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
#. ZLmAo
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:303
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:298
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Alterar _palavra-passe"
#. oqAZE
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:321
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:316
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "Modelo:"
#. 5pXPV
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:370
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:365
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|nameed"
msgid "Displays the file name."
msgstr "Mostra o nome do ficheiro."
#. LCDUj
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:401
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:396
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr "Guardar pré-visualização com este documento"
#. 2GKBr
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:419
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:414
msgctxt "documentinfopage|image-preferred-dpi-checkbutton"
msgid "Image preferred DPI"
msgstr "PPP preferenciais para imagens"
#. VWjRu
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:483
#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:478
msgctxt "documentinfopage|extended_tip|DocumentInfoPage"
msgid "Contains basic information about the current file."
msgstr "Contém informações básicas sobre o ficheiro atual."
@@ -4467,7 +4469,7 @@ msgstr "Palavra-passe secundária"
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
msgctxt "password|onlyascii"
msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
msgstr ""
msgstr "Apenas pode introduzir caracteres latinos básicos"
#. AFsUP
#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8