update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I77488fda05cc237c8148a5307a2dd85937a42638
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-12-04 16:58:39 +01:00
parent 9ad74762e8
commit 5c0f8a2035
258 changed files with 8658 additions and 7146 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 05:36+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/de/>\n"
@@ -250,23 +250,23 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Cells</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\">Zellen</link>"
#. tnar9
#. YvAfv
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154703\n"
"hd_id851701617819857\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Control</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\">Steuerelement</link>"
msgid "Chart - Export as Image"
msgstr ""
#. bReRT
#. yd6VV
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
"par_id791701617919079\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Form</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\">Formular</link>"
msgid "Exports directly the chart as image. Select the image file type in the Save dialog."
msgstr ""
#. KRfJh
#: main0107.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 16:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-26 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/de/>\n"
@@ -41965,14 +41965,14 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "links"
#. N5Fux
#. 36XAc
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id391687561825288\n"
"help.text"
msgid "Binary operation string concatenation. Note that unary (prefix) + and - have a different precedence. Note that \"&\" shall be escaped when included in an XML document"
msgstr "Verkettung binärer Operations-Zeichenfolgen. Beachten Sie, dass unäres + und (Vorzeichen) eine unterschiedliche Priorität haben. Beachten Sie, dass „&“ mit Escape-Sequenz versehen werden muss, wenn es in ein XML-Dokument eingefügt wird"
msgid "Binary operation string concatenation. Note that \"&\" shall be escaped when included in an XML document."
msgstr ""
#. vaLpi
#: 04060199.xhp
@@ -41983,32 +41983,32 @@ msgctxt ""
msgid "left"
msgstr "links"
#. WTaVk
#. Y6nxm
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id631687561838545\n"
"help.text"
msgid "Comparisonoperators equal to, not equal to, less than, less than or equal to, greater than, greater than or equal to"
msgstr "Vergleichsoperatoren gleich, ungleich, kleiner, kleiner oder gleich, größer, größer oder gleich"
msgid "Comparison operators equal to, not equal to, less than, less than or equal to, greater than, greater than or equal to."
msgstr ""
#. pUQyD
#. haEyR
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id241687561247336\n"
"help.text"
msgid "Prefix €œ\"-\"€ has a higher precedence than \"^\"€, €œ\"^\"€ is left-associative, andreference intersection has a higher precedence than reference union."
msgstr "Das Vorzeichen \"-\" hat eine höhere Priorität als \"^\", \"^\" ist links-verknüpft und die Bereichs-Schnittmenge hat eine höhere Priorität als die Bereichs-Vereinigung."
msgid "Prefix \"-\" has a higher precedence than \"^\", \"^\" is left-associative, and reference intersection has a higher precedence than reference union."
msgstr ""
#. hykLj
#. EDyXx
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id941687561277896\n"
"help.text"
msgid "Prefix \"+\"€ and \"-\" are defined to be right-associative. However, note that typical applications which implement at most the operators defined in this specification (as specified) may implement them as left-associative, because the calculated results will be identical."
msgstr "Vorzeichen „+“ und „-“ sind rechts-verknüpft definiert. Beachten Sie jedoch, dass typische Anwendungen, die höchstens die in dieser Spezifikation definierten Operatoren (wie angegeben) implementieren, diese als links-verknüpft implementieren können, da die berechneten Ergebnisse identisch sind."
msgid "Prefix \"+\" and \"-\" are defined to be right-associative. However, note that typical applications which implement at most the operators defined in this specification (as specified) may implement them as left-associative, because the calculated results will be identical."
msgstr ""
#. nbL6F
#: 04060199.xhp
@@ -42019,14 +42019,14 @@ msgctxt ""
msgid "Precedence can be overridden by using parentheses, so \"=2+3*4\" computes to 14 but \"=(2+3)*4\" computes 20."
msgstr "Die Vorrangstellung kann durch die Verwendung von Klammern außer Kraft gesetzt werden, sodass \"=2+3*4\" 14 ergibt, \"=(2+3)*4\" jedoch 20."
#. NBuf3
#. 5kQTk
#: 04060199.xhp
msgctxt ""
"04060199.xhp\n"
"par_id661687565493405\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"OpenDocument/v1.3/os/part4-formula/OpenDocument-v1.3-os-part4-formula.html#Operators\">OpenDocument v1.3 part4, Formula Operators</link>"
msgstr "<link href=\"OpenDocument/v1.3/os/part4-formula/OpenDocument-v1.3-os-part4-formula.html#Operators\">OpenDocument v1.3 part4, Formeloperatoren</link>"
msgid "<link href=\"https://docs.oasis-open.org/office/OpenDocument/v1.3/os/part4-formula/OpenDocument-v1.3-os-part4-formula.html#Operators\">OpenDocument v1.3 part 4, Formula Operators</link>"
msgstr ""
#. LfJJp
#: 04070000.xhp