update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
This commit is contained in:
188
source/zh-CN/formula/uiconfig/ui.po
Normal file
188
source/zh-CN/formula/uiconfig/ui.po
Normal file
@@ -0,0 +1,188 @@
|
||||
#. extracted from formula/uiconfig/ui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-20 09:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 琨珑 <suokunlong@126.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1416475568.000000\n"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"array\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Array"
|
||||
msgstr "数组"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"back\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<< _Back"
|
||||
msgstr "<< 返回(_B)"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"next\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Next >>"
|
||||
msgstr "继续(_N) >>"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"function\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "函数"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"struct\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Structure"
|
||||
msgstr "结构"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Function result"
|
||||
msgstr "函数计算结果"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"formula\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "For_mula"
|
||||
msgstr "公式 (_M)"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "结果"
|
||||
|
||||
#: formuladialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formuladialog.ui\n"
|
||||
"RB_REF\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Maximize"
|
||||
msgstr "最大化"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"functionpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Category"
|
||||
msgstr "类别 (_C)"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"functionpage.ui\n"
|
||||
"category\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Last Used"
|
||||
msgstr "最近使用的"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"functionpage.ui\n"
|
||||
"category\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
#: functionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"functionpage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Function"
|
||||
msgstr "函数(_F)"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"parameter.ui\n"
|
||||
"editdesc\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Function not known"
|
||||
msgstr "未知函数"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"parameter.ui\n"
|
||||
"RB_ARG1\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"parameter.ui\n"
|
||||
"RB_ARG2\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"parameter.ui\n"
|
||||
"RB_ARG3\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: parameter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"parameter.ui\n"
|
||||
"RB_ARG4\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "选择"
|
||||
|
||||
#: structpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"structpage.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Structure"
|
||||
msgstr "结构(_S)"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user