update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-16 22:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-09 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1405550900.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1415542477.000000\n"
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INTRODUCTION_T\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
||||
msgstr " Presentation Minimizerは現在のプレゼンテーションのファイルサイズを削減するのに使用します。画像は圧縮され、不要なデータは削除されます。ウィザードの最後の工程で現在のプレゼンテーションに変更を適用するか、最適化したプレゼンテーションの新たなバージョンを作成するかを選択できます。"
|
||||
msgstr "Presentation Minimizerは現在のプレゼンテーションのファイルサイズを削減するのに使用します。画像は圧縮され、不要なデータは削除されます。ウィザードの最後の工程で現在のプレゼンテーションに変更を適用するか、最適化したプレゼンテーションの新たなバージョンを作成するかを選択できます。"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1021,8 +1021,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
|
||||
msgstr "画像と図を最適化するための設定を選択します"
|
||||
msgid "Choose settings for optimizing images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-01 13:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-10 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1406901061.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1415620809.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1156,8 +1156,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Automatic Row Break"
|
||||
msgstr "自動改行"
|
||||
msgid "Wrap Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Clear Print Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "印刷範囲の解除(~C)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1501,6 +1501,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~F-test..."
|
||||
msgstr "~F検定..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~z-test..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Chi-square Test..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -1564,15 +1582,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Record Changes"
|
||||
msgstr "変更を記録(~R)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "記録(~R)"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -1588,17 +1597,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sho~w Changes..."
|
||||
msgstr "変更を表示(~W)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Sho~w..."
|
||||
msgstr "表示(~W)..."
|
||||
msgid "~Show Changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1786,17 +1786,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Accept or Reject Changes..."
|
||||
msgstr "変更の承認または却下(~A)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Accept or Reject..."
|
||||
msgstr "承認または却下(~A)..."
|
||||
msgid "~Manage Changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1813,8 +1804,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Comments..."
|
||||
msgstr "コメント(~C)..."
|
||||
msgid "~Comment on Change..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2848,8 +2839,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align Center Horizontally"
|
||||
msgstr "左右中央揃え"
|
||||
msgid "Center Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2884,8 +2875,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Align Center Vertically"
|
||||
msgstr "上下中央揃え"
|
||||
msgid "Center Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2914,14 +2905,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change Anchor"
|
||||
msgstr "アンカーの変更"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Currency"
|
||||
msgstr "数の書式 : 通貨"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2929,8 +2929,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Percent"
|
||||
msgstr "数の書式 : パーセント"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2938,8 +2938,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Standard"
|
||||
msgstr "数の書式 : 標準"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2947,8 +2947,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format : Date"
|
||||
msgstr "数の書式 : 日付"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2956,8 +2956,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Decimal"
|
||||
msgstr "数の書式 : 小数"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2965,8 +2965,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Exponential"
|
||||
msgstr "数の書式: 指数"
|
||||
msgid "Scientific"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2974,8 +2974,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Time"
|
||||
msgstr "数の書式 : 時刻"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2983,8 +2983,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
|
||||
msgstr "数の書式:小数位の追加"
|
||||
msgid "Add Decimal Place"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2992,8 +2992,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
|
||||
msgstr "数の書式:小数位の削除"
|
||||
msgid "Delete Decimal Place"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3148,6 +3148,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Open..."
|
||||
msgstr "開く(~O)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Formula to Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -3478,8 +3487,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "画像"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3505,8 +3514,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6379,6 +6388,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Page Number"
|
||||
msgstr "ページ番号(~P)"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Tit~le"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -6541,6 +6559,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "H~yperlink..."
|
||||
msgstr "ハイパーリンク(~Y)..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Hide Last Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Show Next Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -7384,8 +7420,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture Placeholders"
|
||||
msgstr "イメージ枠の表示"
|
||||
msgid "Image Placeholders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7693,6 +7729,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
|
||||
msgstr "~OpenDocument のプレゼンテーションとして送信..."
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -8257,8 +8302,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "画像"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13801,8 +13846,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "中央揃え"
|
||||
msgid "Center Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13825,11 +13870,11 @@ msgstr "両端揃え"
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose Help File"
|
||||
msgstr "ヘルプファイルの選択"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13846,8 +13891,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Spacing : 1.5"
|
||||
msgstr "行間:1.5"
|
||||
msgid "Line Spacing: 1.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13855,8 +13900,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line Spacing : 2"
|
||||
msgstr "行間:2"
|
||||
msgid "Line Spacing: 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14361,8 +14406,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Print File Directly"
|
||||
msgstr "ファイルを直接印刷"
|
||||
msgid "Print Document Directly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14640,8 +14685,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~File..."
|
||||
msgstr "ファイル(~F)..."
|
||||
msgid "~Document..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14847,8 +14892,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit File"
|
||||
msgstr "ファイルの編集"
|
||||
msgid "Ed~it Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15639,8 +15684,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~From File..."
|
||||
msgstr "ファイルから(~F)..."
|
||||
msgid "~Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15711,8 +15756,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show Draw Functions"
|
||||
msgstr "図形描画機能"
|
||||
msgid "~Shapes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15738,8 +15783,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "テキスト"
|
||||
msgid "~Text Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15927,8 +15972,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Sound..."
|
||||
msgstr "サウンド(~S)..."
|
||||
msgid "~Audio..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16053,8 +16098,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
|
||||
msgstr "書式のコピーと貼り付け(ダブルクリックで連続貼り付け)"
|
||||
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17097,8 +17142,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~AutoSpellcheck"
|
||||
msgstr "自動スペルチェック(~A)"
|
||||
msgid "~Automatic Spell Checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17145,15 +17190,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Data Sources"
|
||||
msgstr "データソース(~D)"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Menu On/Off"
|
||||
msgstr "メニュー オン/オフ"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -17466,8 +17502,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Gallery"
|
||||
msgstr "ギャラリー(~G)"
|
||||
msgid "Clip Art ~Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17961,8 +17997,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pa~ge Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー(~G)"
|
||||
msgid "Print Pr~eview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18024,8 +18060,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Document as ~E-mail..."
|
||||
msgstr "ドキュメントを ~E-mail として送信..."
|
||||
msgid "~E-mail Document..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18699,8 +18735,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "上"
|
||||
msgid "Align Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18708,8 +18744,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Center ( vertical )"
|
||||
msgstr "中央 (上下)"
|
||||
msgid "Center Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18717,8 +18753,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "下"
|
||||
msgid "Align Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18843,8 +18879,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Image"
|
||||
msgstr "画像(~I)"
|
||||
msgid "~Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18861,8 +18897,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chan~ges"
|
||||
msgstr "変更(~G)"
|
||||
msgid "Track Chan~ges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18996,8 +19032,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Mo~vie and Sound..."
|
||||
msgstr "ムービーとサウンド(~V)..."
|
||||
msgid "Audio or ~Video..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19032,8 +19068,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Optional hyphen"
|
||||
msgstr "任意指定のハイフン(~O)"
|
||||
msgid "S~oft hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19374,8 +19410,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "画像"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21147,8 +21183,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Endnote Directly"
|
||||
msgstr "文末脚注の直接挿入"
|
||||
msgid "Insert Endnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21246,8 +21282,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Protect Records..."
|
||||
msgstr "記録の保護(~P)..."
|
||||
msgid "~Protect Changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21300,8 +21336,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Record"
|
||||
msgstr "記録(~R)"
|
||||
msgid "~Record Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21309,8 +21345,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Show"
|
||||
msgstr "表示(~S)"
|
||||
msgid "~Show Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21327,8 +21363,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Comment..."
|
||||
msgstr "コメント(~C)..."
|
||||
msgid "~Comment on Change..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21354,8 +21390,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Accept or Reject..."
|
||||
msgstr "承認または却下(~A)..."
|
||||
msgid "~Manage Changes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21453,8 +21489,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Other..."
|
||||
msgstr "その他(~O)..."
|
||||
msgid "~More Fields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21525,8 +21561,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Manual Page Break"
|
||||
msgstr "任意改ページの挿入"
|
||||
msgid "Insert Page Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21543,8 +21579,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Table..."
|
||||
msgstr "表(~T)..."
|
||||
msgid "~Insert Table..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21570,8 +21606,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Entry..."
|
||||
msgstr "目次と索引の項目登録(~E)..."
|
||||
msgid "~Index Entry..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21732,8 +21768,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Fields"
|
||||
msgstr "フィールドの挿入"
|
||||
msgid "Insert Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21813,8 +21849,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
|
||||
msgstr "脚注/文末脚注の直接挿入"
|
||||
msgid "Insert Footnote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22407,8 +22443,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview: Two Pages"
|
||||
msgstr "2ページ表示"
|
||||
msgid "Two Pages Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Single Page Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22425,8 +22470,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
|
||||
msgstr "ページプレビュー: 複数のページ"
|
||||
msgid "Multiple Pages Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24225,8 +24270,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Nonprinting Characters"
|
||||
msgstr "編集記号(~N)"
|
||||
msgid "~Non-printing Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24738,8 +24783,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25071,8 +25116,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25200,15 +25245,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "ナビゲーション"
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -25422,8 +25458,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25542,15 +25578,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fontwork Shape"
|
||||
msgstr "フォントワークのシェイプ"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWebWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -25764,8 +25791,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25848,15 +25875,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "吹き出し"
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWebWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -26034,8 +26052,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "画像"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26070,8 +26088,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26394,8 +26412,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "画像"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26439,8 +26457,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Preview"
|
||||
msgstr "印刷プレビュー"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user