update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-07 12:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andika <andika@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,72 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1402143368.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1416401362.000000\n"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Certificate Information"
|
||||
msgstr "Informasi Sertifikat"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"hintnotrust\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This certificate is validated."
|
||||
msgstr "Sertifikat ini tervalidasi."
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Issued to: "
|
||||
msgstr "Diterbitkan untuk: "
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"issued_by\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Issued by: "
|
||||
msgstr "Diterbitkan oleh: "
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"valid_from\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Valid from:"
|
||||
msgstr "Berlaku sejak:"
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"privatekey\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
|
||||
msgstr "Anda memiliki kunci privat yang berkorespondensi dengan sertifikat ini."
|
||||
|
||||
#: certgeneral.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"certgeneral.ui\n"
|
||||
"valid_to\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Valid to:"
|
||||
msgstr "Berlaku sampai:"
|
||||
|
||||
#: certpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -314,8 +377,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Trusted certificates"
|
||||
msgstr "Sertifikat yang terpercaya"
|
||||
msgid "Trusted Certificates"
|
||||
msgstr "Sertifikat Yang Terpercaya"
|
||||
|
||||
#: securitytrustpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -341,8 +404,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Trusted file locations"
|
||||
msgstr "Lokasi berkas terpercaya"
|
||||
msgid "Trusted File Locations"
|
||||
msgstr "Lokasi Berkas Terpercaya"
|
||||
|
||||
#: selectcertificatedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user