update translations for master
Change-Id: If7b8b1685d00503ee3d1e84b978c8f59359a73b5
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-30 11:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Roszkowski <piotrekr1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1530358509.000000\n"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:24
|
||||
@@ -828,42 +828,32 @@ msgctxt "STR_BUBBLE_1"
|
||||
msgid "Bubble Chart"
|
||||
msgstr "Wykres dymkowy"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:187
|
||||
msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR"
|
||||
msgid "GL3D Bar"
|
||||
msgstr "Pasek GL3D"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:188
|
||||
msgctxt "STR_GL3D_BAR"
|
||||
msgid "GL3D Bar Chart"
|
||||
msgstr "Wykres paskowy GL3D"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:190
|
||||
msgctxt "STR_INVALID_NUMBER"
|
||||
msgid "Numbers are required. Check your input."
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa liczba."
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:191
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:189
|
||||
msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO"
|
||||
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
|
||||
msgstr "Przedział musi być większy od 0. Sprawdź wprowadzone dane."
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:192
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:190
|
||||
msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM"
|
||||
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
|
||||
msgstr "Skala logarytmiczna wymaga liczb dodatnich. Sprawdź wprowadzone dane."
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:193
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:191
|
||||
msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX"
|
||||
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
|
||||
msgstr "Minimum musi być mniejsze niż maksimum. Sprawdź wprowadzone dane."
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:194
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:192
|
||||
msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS"
|
||||
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
|
||||
msgstr "Główny odstęp musi być większy niż odstęp poboczny. Prosimy sprawdzić wpisaną wartość."
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:195
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:193
|
||||
msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT"
|
||||
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
|
||||
msgstr "Odstępy główny i poboczny muszą być większe lub równe od rozdzielczości. Prosimy sprawdzić wpisaną wartość."
|
||||
@@ -2238,11 +2228,6 @@ msgctxt "tp_ChartType|nolinesft"
|
||||
msgid "_Number of lines"
|
||||
msgstr "Liczba li_nii"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421
|
||||
msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge"
|
||||
msgid "Rounded edge"
|
||||
msgstr "Zaokrąglone krawędzie"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20
|
||||
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
|
||||
msgid "Best fit"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user