update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I962121d5d277887d6ecd827c183c177ea578bcd7
This commit is contained in:
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-12 21:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/gl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547507552.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fEEXD
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"07010202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Functions, Statements and Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funcións, instrucións e operadores"
|
||||
|
||||
#. 3SEZD
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"07010201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Alphabetic List of Functions, Statements and Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista alfabética de funcións, instrucións e operadores"
|
||||
|
||||
#. jhVCB
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"07010305\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "ScriptForge Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biblioteca ScriptForge"
|
||||
|
||||
#. Vkt9E
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0703\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Script Development Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferramentas de desenvolvemento de scripts"
|
||||
|
||||
#. KsAjT
|
||||
#: scalc.tree
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"0815\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Writing Calc Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escribr macros do Calc"
|
||||
|
||||
#. Q59GN
|
||||
#: scalc.tree
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-17 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/gl/>\n"
|
||||
@@ -2230,13 +2230,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>My Macros:</emph> personal macros available for the %PRODUCTNAME user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VGmNv
|
||||
#. bDXrr
|
||||
#: python_locations.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_locations.xhp\n"
|
||||
"par_id471636114847530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Application Macros:</emph> system macros distributed with LibreOffice for every computer user"
|
||||
msgid "<emph>Application Macros:</emph> system macros distributed with %PRODUCTNAME for every computer user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kVY4C
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/gl/>\n"
|
||||
@@ -15604,14 +15604,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Función Minute</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. aYEXJ
|
||||
#. PcZfm
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Función Minute</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function (BASIC)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8nzwM
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
@@ -15622,15 +15622,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the minute of the hour that corresponds to the serial time value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
|
||||
msgstr "Devolve o minuto da hora que corresponde ao valor de hora en serie xerado polas funcións TimeSerial ouTimeValue."
|
||||
|
||||
#. 8uQFB
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. xnqCB
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15640,15 +15631,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Minute (Number)"
|
||||
msgstr "Minute (Número)"
|
||||
|
||||
#. KPhLZ
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. guGNy
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15658,15 +15640,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr "Enteiro"
|
||||
|
||||
#. mXCkz
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153193\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. 7AF7G
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15694,15 +15667,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "returns the value 30."
|
||||
msgstr "devolve o valor 30."
|
||||
|
||||
#. 3jdK6
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03030202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150010\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#. uxFus
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20023,14 +19987,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Función Log</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. RxUC2
|
||||
#. MjSTm
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Función Log</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function (BASIC)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. g9AWW
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
@@ -20041,15 +20005,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns the natural logarithm of a number."
|
||||
msgstr "Devolve o logaritmo natural dun número."
|
||||
|
||||
#. edBMx
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax:"
|
||||
msgstr "Sintaxe:"
|
||||
|
||||
#. Vweyx
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20059,24 +20014,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Log (Number)"
|
||||
msgstr "Log (Número)"
|
||||
|
||||
#. mRZbM
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Return value:"
|
||||
msgstr "Valor de retorno:"
|
||||
|
||||
#. fCeUd
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151211\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parámetros:"
|
||||
|
||||
#. a6Cte
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20104,23 +20041,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can calculate logarithms to any base (n) for any number (x) by dividing the natural logarithm of x by the natural logarithm of n, as follows:"
|
||||
msgstr "Para calcular logaritmos de calquera base (n) para calquera número (x), divida o logaritmo natural de x polo logaritmo natural de n, desta forma:"
|
||||
|
||||
#. oFg2v
|
||||
#. 43ZUC
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"par_id3145420\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
|
||||
msgstr "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
|
||||
|
||||
#. rPbmE
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03080202.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
msgid "Log<sub>n</sub>(x) = Log(x) / Log(n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rkQXJ
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
@@ -29645,13 +29573,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Función Loc</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. CiUxk
|
||||
#. NmqT7
|
||||
#: 03120101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03120101.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function (BASIC)</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8jiwA
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 11:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-05 23:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/gl/>\n"
|
||||
@@ -2626,13 +2626,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If form documents are organized in folders, it is necessary to include the folder name to specify the form document to be opened, as illustrated in the following examples:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZQnqj
|
||||
#. TQCNn
|
||||
#: sf_base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_base.xhp\n"
|
||||
"par_id481619036833610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns an array with the full names (path/name) of all form documents in the Base document as an zero-based Array of strings."
|
||||
msgid "Returns an array with the full names (path/name) of all form documents in the Base document as a zero-based Array of strings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sECnJ
|
||||
@@ -4921,13 +4921,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Returns either the list with the names of all chart objects in a given sheet or a single <literal>Chart</literal> service instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sBNho
|
||||
#. MKgeJ
|
||||
#: sf_calc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_calc.xhp\n"
|
||||
"par_id371635438503202\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If only <literal>sheetname</literal> is specified, an zero-based array of strings containing the names of all charts is returned."
|
||||
msgid "If only <literal>sheetname</literal> is specified, a zero-based array of strings containing the names of all charts is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CLbLn
|
||||
@@ -8494,6 +8494,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation and usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FfZWj
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialog.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Dialog</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S8GrJ
|
||||
#: sf_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9457,6 +9466,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LGkgR
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>DialogControl</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EnxDs
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18817,6 +18835,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2WXAQ
|
||||
#: sf_l10n.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_l10n.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>L10N</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9xE8t
|
||||
#: sf_l10n.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19465,6 +19492,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. o7QCg
|
||||
#: sf_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Menu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DzDmt
|
||||
#: sf_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20320,6 +20356,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dogmo
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_platform.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Platform</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mHGZk
|
||||
#: sf_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20851,6 +20896,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wHrLq
|
||||
#: sf_popupmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_popupmenu.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>PopupMenu</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aGukU
|
||||
#: sf_popupmenu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21634,6 +21688,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XRvpV
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_session.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Session</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8BEnm
|
||||
#: sf_session.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25189,6 +25252,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fYto9
|
||||
#: sf_timer.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_timer.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>Timer</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SCYEX
|
||||
#: sf_timer.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25819,6 +25891,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Service invocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WhLKN
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_ui.xhp\n"
|
||||
"par_id141609955500101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Before using the <literal>UI</literal> service the <literal>ScriptForge</literal> library needs to be loaded or imported:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2tFG6
|
||||
#: sf_ui.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548194796.000000\n"
|
||||
|
||||
#. E9tti
|
||||
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id971647297529392\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"tools_forms\">Choose <emph>Tools - Forms</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"tools_forms\">Escolla <emph>Ferramentas - Formularios</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. QLPxD
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371647273694433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"share_spreadsheet\">Choose <menuitem>Tools - Share Spreadsheet</menuitem></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"share_spreadsheet\">Escolla <menuitem>Ferramentas - Compartir folla de cálculo</menuitem></variable>"
|
||||
|
||||
#. uHRwy
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <keycode>F9</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema <keycode>F9</keycode>"
|
||||
|
||||
#. EA2vV
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891645217179561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Data - Calculate - Recalculate hard</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <menuitem>Datos - Calcular - Novo cálculo incondicional</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. e6kAE
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21645217233263\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <keycode>Shift</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema <keycode>Maiús</keycode>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Orde</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>+<keycode>F9</keycode>"
|
||||
|
||||
#. soEE4
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31645223233125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a formula cell or a formula cell range and choose <menuitem>Data - Calculate - Formula to values</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione unha cela con fórmula ou un intervalo de celas con fórmulas e escolla <menuitem>Datos - Calcular - Fórmula Converter de fórmula a valor</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. YmRzU
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-05 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -50432,7 +50432,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147394\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione un operador para comparar as entradas <emph>Nome do campo</emph> e </emph>Valor<emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione un operador para comparar as entradas <emph>Nome do campo</emph> e <emph>Valor</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. H3B8E
|
||||
#: 12090103.xhp
|
||||
@@ -64402,13 +64402,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use negative values for <emph>Count</emph> to round the integer part of the original <emph>Number</emph>. For example, -1 will round down the first integer number before the decimal separator, -2 will round down the two integer numbers before the decimal separator, and so forth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WfEbN
|
||||
#. GFCDG
|
||||
#: func_rounddown.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_rounddown.xhp\n"
|
||||
"par_id181641929609906\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In %PRODUCTNAME the <emph>Count</emph> parameter is optional whereas in MS Excel this parameter is mandatory. When an ODS file contains a call to ROUNDDOWN without the <emph>Count</emph> parameter and the file is exported to XLS or XLSX formats, the missing argument will automatically be added with value zero to maintain compatibility."
|
||||
msgid "In %PRODUCTNAME, the <emph>Count</emph> parameter is optional, whereas in Microsoft Excel this parameter is mandatory. When an ODS file contains a call to ROUNDDOWN without the <emph>Count</emph> parameter and the file is exported to XLS or XLSX formats, the missing argument will automatically be added with value zero to maintain compatibility."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BCmT8
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 22:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548193798.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NQkD7
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id951630626229215\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a range of cells is selected, <keycode>Shift+Enter</keycode> moves the cursor inside the current selection to the opposite direction defined in the option <emph>Press Enter to move selection</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ao seleccionar un intervalo de celas, <keycode>Maiús+Intro</keycode>move o cursor dentro da selección actual na dirección oposta definida na opción <emph>Premer Intro para mover selección</emph>."
|
||||
|
||||
#. ESQwM
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3143661\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; duplicate</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; quick rename</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>follas de cálculo; duplicar</bookmark_value> <bookmark_value>follas de cálculo; renomear rapidamente</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. AxVu3
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id271637246984980\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Copying and Renaming Sheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiar e renomear follas"
|
||||
|
||||
#. dNyPQ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id781637247029711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The sheet tabs used to navigate between sheets can be clicked in combination with keyboard keys to perform the following operations:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pódense premer as lapelas das follas empregadas para navegar entre follas en combinación con teclas do teclado para realizar as operacións seguintes:"
|
||||
|
||||
#. DDZy3
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id741637247123788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teclas de atallo"
|
||||
|
||||
#. ZB9vf
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731637247123788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#. 9SNqY
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211637247123788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Drag sheet tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Orde</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Arrastrar a lapela da folla"
|
||||
|
||||
#. F7Wju
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981637247123788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a copy of the sheet whose tab was clicked. The copied sheet is placed at the position where the mouse button was released."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea unha copia da folla cuxa lapela se premeu. A folla copiada colócase na posición na que se solte o botón do rato."
|
||||
|
||||
#. 4BauE
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211637247123024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Click sheet tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Opción</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Premer lapela da folla"
|
||||
|
||||
#. DqgFn
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981637247123114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Makes the sheet name editable. Edit the sheet name and press <keycode>Enter</keycode> when finished."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permite a edición do nome da folla. Edite o nome da folla e prema <keycode>Intro</keycode> ao rematar."
|
||||
|
||||
#. TDGrd
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "With a cell selected, press F2 to open cell contents for editing. If the cell contains a formula, use arrow keys to navigate the sheet to easily enter range addresses into the formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cunha cela seleccionada, prema F2 para abrir o contido da cela para editar. Se a cela contén unha fórmula, empregue as teclas de frecha para navegar pola folla e inserir facilmente enderezos de intervalo na fórmula."
|
||||
|
||||
#. KPNsf
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id381629750112725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press F2 again to enable the use of arrow keys to move the cursor in the formula text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema F2 de novo para habilitar o uso das teclas de frecha para mover o cursor no texto da fórmula."
|
||||
|
||||
#. YE2ga
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481629750230372\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Each additional use of the F2 shortcut switches between the two states previously described."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cada uso adicional do atallo F2 alterna entre os dous estados descritos anteriormente."
|
||||
|
||||
#. Dzhco
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461629750358215\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some dialog boxes have input fields with a <emph>Shrink</emph> button. Pressing F2 with the cursor inside such field causes the <emph>Shrink</emph> command to be executed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algunhas caixas de diálogo teñen campos de entrada cun botón <emph>Encoller</emph>. Premer F2 co cursor dentro dun destes campos fai que se execute a orde <emph>Escoller </emph>."
|
||||
|
||||
#. seNCx
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline> <defaultinline>F11</defaultinline> </switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Orde+T</caseinline> <defaultinline>F11</defaultinline> </switchinline>"
|
||||
|
||||
#. edNSJ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 16:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc05/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548194552.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Cxzki
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155954\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No value (instead of Err:519 cell displays #VALUE!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ningún valor (no canto de Err:519, a cela mostra #VALOR!)"
|
||||
|
||||
#. cf6oh
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Not a valid reference (instead of Err:524 cell displays #REF!)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non é unha referencia válida (no cato de Err:524, a cela mostra #REF!)"
|
||||
|
||||
#. iGGQE
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4152967\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No AddIn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engadido inexistente"
|
||||
|
||||
#. zaCCw
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Interpreter: </emph>AddIn not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Intérprete:</emph>Engadido non atopado."
|
||||
|
||||
#. kAqvA
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id931549825818729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Unsupported inline array content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contido de matriz interna non admitido"
|
||||
|
||||
#. 6EgLN
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id291535142746121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maiúsculas ou minúsculas"
|
||||
|
||||
#. 5pQ8p
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id251535143557533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maiúsculas ou minúsculas"
|
||||
|
||||
#. t8EJk
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560458370.000000\n"
|
||||
|
||||
#. dHbww
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106C8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Puntos de pegado</link>"
|
||||
|
||||
#. kz8Fw
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106D7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permite editar os puntos de pegado no debuxo."
|
||||
|
||||
#. 3Cwi3
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to gluepoints on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para mostrar a relación entre obxectos, pode conectalos no Draw do $[officename] utilizando liñas especiais chamadas «conectores». Estas liñas anéxanse aos puntos de pegado en obxectos de debuxo e permanecen unidas durante o desprazamento dos obxectos conectados. Os conectores son útiles para crear organigramas e diagramas técnicos."
|
||||
|
||||
#. pLaMp
|
||||
#: main0503.xhp
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Gluepoints</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Gluepoints\">Puntos de pegado</link>"
|
||||
|
||||
#. JaiGm
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permite editar os puntos de pegado no debuxo."
|
||||
|
||||
#. UBmhX
|
||||
#: main_edit.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/gl/>\n"
|
||||
@@ -3409,14 +3409,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">En UNIX, algúns formatos de ficheiro non son recoñecidos automaticamente. </caseinline><defaultinline>$[officename] normalmente recoñece automaticamente o tipo de ficheiro ao abrir un ficheiro.</defaultinline></switchinline> Nalgúns casos, talvez precise de introducir manualmente o tipo de ficheiro na caixa de diálogo <emph>Abrir</emph>. Por exemplo, se quere abrir a táboa dunha base de datos en formato de texto como táboa de base de datos, terá que especificar o tipo de ficheiro \"Texto CSV\" despois de seleccionalo."
|
||||
|
||||
#. eLHXi
|
||||
#. fgXNU
|
||||
#: 00000020.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000020.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148668\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Basic Macros in MS Office Documents"
|
||||
msgstr "Macros de Basic en documentos de MS Office"
|
||||
msgid "BASIC Macros in Microsoft Office Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F4FjN
|
||||
#: 00000020.xhp
|
||||
@@ -7378,23 +7378,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na barra de ferramentas <emph>Estándar</emph>, prema"
|
||||
|
||||
#. Er7LE
|
||||
#. 2aCPD
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3155187\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon Print File Directly</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DvJva
|
||||
#. bEYHS
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3151268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print File Directly"
|
||||
msgstr "Imprimir ficheiro directamente"
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPC7e
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/gl/>\n"
|
||||
@@ -10933,6 +10933,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
|
||||
msgstr "Cando se carga un ficheiro que contén ligazóns DDE, solicítase a actualización das mesmas. Rexeite a actualización se non desexa estabelecer conexión co servidor DDE."
|
||||
|
||||
#. pw7zz
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"par_id3157321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Links to remote locations can be constructed that transmit local data to the remote server. Decline the prompt to update if you do not trust the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZGABV
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51775,13 +51784,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Specifies the security options of the exported PDF file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oeCcJ
|
||||
#. vsNB5
|
||||
#: ref_pdf_export_security.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export_security.xhp\n"
|
||||
"par_id251619267385242\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The restrictions that limit copying, editing or printing depend on the reader software to obey them, so the security they provide is limited."
|
||||
msgid "The document permission restrictions set by password will be observed only by PDF readers compliant with the version 1.5 of the format. Thus, in older PDF readers, the restrictions may have no effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ENhob
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/gl/>\n"
|
||||
@@ -61,6 +61,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Se selecciona un texo ou un gráfico e preme na icona <emph>Imprimir ficheiro directamente</emph>, pregúntaselle se desexa imprimir a selección ou o documento.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. G5bKW
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01110000.xhp\n"
|
||||
"par_id721649333208955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_printdefault.svg\" id=\"img_id561649333208955\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161649333208955\">Print File Directly Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UDgk9
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01110000.xhp\n"
|
||||
"par_id891649333208955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print File Directly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9hSsM
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -754,13 +772,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Then click in the document, and drag to create the control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DZxBa
|
||||
#. BVrFt
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10C50\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create a square control field, hold down the <keycode>Shift</keycode> key while you drag."
|
||||
msgid "To create a square control, hold down the <keycode>Shift</keycode> key while you drag."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. muefe
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-05 23:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464285.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EUcrc
|
||||
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id311644338760624\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acepte este vídeo. Ao aceptar accederá a contido do YouTube, un servizo fornecido por terceiros externos."
|
||||
|
||||
#. 6FN4K
|
||||
#: youtubevideos.xhp
|
||||
@@ -491,4 +491,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91644338793051\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"https://policies.google.com/privacy\" name=\"linkname\">YouTube Privacy Policy</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"https://policies.google.com/privacy\" name=\"linkname\">Política de privacidade do YouTube</link>"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 02:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/gl/>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1553180688.000000\n"
|
||||
|
||||
#. jdDhb
|
||||
@@ -869,4 +869,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501644407795954\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ytbutton\">Accept YouTube Content</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ytbutton\">Aceptar contido do YouTube</variable>"
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 16:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/gl/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedmenu/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464293.000000\n"
|
||||
|
||||
#. rxCQJ
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Forms submenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Submenú Formularios"
|
||||
|
||||
#. EHLP3
|
||||
#: forms.xhp
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id491647289210348\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\" name=\"Forms Submenu\">Forms Submenu</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/menu/forms.xhp\" name=\"Forms Submenu\">Submenú formularios</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. EEMss
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-08 13:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/gl/>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565211261.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqmGT
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149263\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Shape - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bearbueber\">Escolla <emph>Forma - Transición gradual</emph> (soamente no Draw do <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>)</variable>"
|
||||
|
||||
#. k3XUS
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8695944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Show Gluepoint Functions</emph> icon on the Drawing Bar</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"gluebar\">Prema na icona <emph>Mostrar funcións dos puntos de pegado</emph> na barra Debuxo</variable>"
|
||||
|
||||
#. cjzea
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155266\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <menuitem>Slide - Layout</menuitem> </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"adnsei\">Escolla <menuitem>Diapositiva - Disposición</menuitem> </variable>"
|
||||
|
||||
#. j5KeJ
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911634055593609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"loadslidedesign\">Choose <menuitem>Slide - Change Slide Master - Load</menuitem></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"loadslidedesign\">Escolla <menuitem>Diapositiva - Cambiar diapositiva principal - Cargar</menuitem></variable>"
|
||||
|
||||
#. Whnor
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3685251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon New slide</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icona Nova diapositiva</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. brVDD
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-14 14:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/gl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561494403.000000\n"
|
||||
|
||||
#. QmNGE
|
||||
@@ -11383,14 +11383,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>There exists</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Existe</emph>"
|
||||
|
||||
#. Y7UHp
|
||||
#. xS7Zc
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091600.xhp\n"
|
||||
"par_id3156346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Insire o símbolo dun cuantificador de existencia.</ahelp> Orde da xanela <emph>Ordes</emph>: <emph>exists</emph>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an existential quantifier.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xZxaH
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
@@ -11410,14 +11410,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>There does not exist</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Non existe</emph>"
|
||||
|
||||
#. YjJgD
|
||||
#. SBPhw
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03091600.xhp\n"
|
||||
"par_idA3156346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Insire o símbolo dun cuantificador de existencia.</ahelp> Orde da xanela <emph>Ordes</emph>: <emph>exists</emph>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an existential quantifier.</ahelp> Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bXGYn
|
||||
#: 03091600.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 11:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/gl/>\n"
|
||||
@@ -2581,14 +2581,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#. PCNLQ
|
||||
#. UkFAa
|
||||
#: 02120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02120000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148937\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Abre un diálogo no que pode seleccionar o documento ou modelo de MS Word 97/2000/XP que conteña as entradas de texto automático que desexe importar.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/autotext/import\">Opens a dialog where you can select the 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. twDAW
|
||||
#: 02120000.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user