update translations for master/7.3.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-11-24 12:46:38 +01:00
parent 2bc84baf3c
commit 43a347a994
2094 changed files with 219281 additions and 194740 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-07 21:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -5551,40 +5551,40 @@ msgctxt "borderpage|label17"
msgid "_Color:"
msgstr "_Kleur:"
#. A95oJ
#. XcftM
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Hairline"
msgid "Hairline (0.05pt)"
msgstr ""
#. GMs8A
#. u3nzv
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:284
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Very thin"
msgid "Very thin (0.5pt)"
msgstr ""
#. 93Zah
#. aWBEL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:285
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thin"
msgstr "Dun"
msgid "Thin (0.75pt)"
msgstr ""
#. X8bWF
#. NGkAL
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Medium (1.5pt)"
msgstr ""
#. URZL9
#. H2AVr
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Thick"
msgstr "Dik"
msgid "Thick (2.25pt)"
msgstr ""
#. 5JQhz
#. b5UoB
#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288
msgctxt "borderpage|linewidthlb"
msgid "Extra thick"
msgid "Extra thick (4.5pt)"
msgstr ""
#. ACvsP
@@ -7765,11 +7765,11 @@ msgctxt "extended_tip|enablepooling"
msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection."
msgstr "Kies een van die gelysde drywers en merk die opsie \"Behou verbindings\" van hierdie bestuurder om die verbindings te behou."
#. uzbLN
#. mdxR9
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158
msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel"
msgid "_Timeout (seconds)"
msgstr "Tyd verstreke (sekondes)"
msgid "_Timeout (seconds):"
msgstr "_Tydverstreke (sekondes):"
#. CUE56
#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180
@@ -18600,7 +18600,7 @@ msgstr "Open die dialoog om die aantal plakkaatkleure te bepaal."
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:14
msgctxt "qrcodegen|QrCodeGenDialog"
msgid "QR and Barcode"
msgstr ""
msgstr "QR- en strepieskode"
#. CCQhf
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:115
@@ -18633,25 +18633,25 @@ msgstr "Kantlyn:"
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:162
msgctxt "qrcodegen|label_type"
msgid "Type:"
msgstr ""
msgstr "Tipe:"
#. QaD48
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:179
msgctxt "qrcodegen|QrCode"
msgid "QR Code"
msgstr ""
msgstr "QR Kode"
#. A4ddL
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:180
msgctxt "qrcodegen|BarCode"
msgid "Bar Code"
msgstr ""
msgstr "Strepieskode"
#. d4kJB
#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:184
msgctxt "type"
msgid "The type which is to be generated."
msgstr ""
msgstr "Die tipe wat veralgemeen sal word."
#. i2kkj
#. Error Correction Level of QR code

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548168630.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3778,7 +3778,7 @@ msgstr "Basis-_DN:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:175
msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use _secure connection (TLS/SSL)"
msgstr ""
msgstr "Gebruik _Veilige konneksie (TLS/SSL)"
#. UyMMA
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:44
@@ -3790,7 +3790,7 @@ msgstr "_Basis-DN:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:69
msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton"
msgid "Use secure connection (TLS/SSL)"
msgstr ""
msgstr "Gebruik veilige konneksie (TLS/SSL)"
#. uYkAF
#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:86

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-27 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/af/>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/af/>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369347004.000000\n"
#. svvMk
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
msgstr ""
msgstr "Spelling, thesaurus, afkapping en grammatika toetser nutsprogramme vir Brasiliaanse Portugees"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/af/>\n"
@@ -4435,7 +4435,7 @@ msgid "_No assignment"
msgstr "Gee_n toewysing"
#. 8EkFC
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:73
msgctxt "multiline|tooltip"
msgid "Multiline Editing"
msgstr "Multi-lyn Redigering"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560927302.000000\n"
#. 5AQgJ
@@ -438,11 +438,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress"
msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved."
msgstr "Spesifiseer verlieslose kompressie vir grafika. Alle piksels word behou."
#. ZTNFs
#. ccCL4
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:233
msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution"
msgid "Reduce ima_ge resolution"
msgstr "Verminder _Beeldresolusie"
msgid "Reduce ima_ge resolution to:"
msgstr "Verminder _beeld resolusie na:"
#. bAtCV
#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:245

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976865.000000\n"
#. W5ukN
@@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Macro..."
msgstr ""
msgstr "Selekteer Makro..."
#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
@@ -18174,7 +18174,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Module..."
msgstr ""
msgstr "Selekteer Module..."
#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
@@ -26616,7 +26616,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Bar Code..."
msgstr ""
msgstr "~Strepies Kode..."
#. BYh8T
#: GenericCommands.xcu
@@ -26626,7 +26626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Bar Code..."
msgstr ""
msgstr "_Wysig Strepies Kode..."
#. HhCdv
#: GenericCommands.xcu

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/af/>\n"
@@ -5530,13 +5530,13 @@ msgid "Creates a custom slide show."
msgstr "Skep 'n pasgemaakte skyfievertoning."
#. PsSmN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:54
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES"
msgid "Edit Modes"
msgstr "Wysig Modusse"
#. 2ruat
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:106
#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107
msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES"
msgid "Master Modes"
msgstr "Modus Hoofbladsy"
@@ -6484,13 +6484,13 @@ msgid "_Insert Slide"
msgstr "Skyfie invoeg"
#. e84v4
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:54
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:55
msgctxt "layoutwindow|label5"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontaal"
#. usUqJ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:106
#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:107
msgctxt "layoutwindow|label6"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikaal"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-29 21:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -536,6 +536,8 @@ msgid ""
"It might be dangerous to open \"$(ARG1)\".\n"
"Do you really want to open it?"
msgstr ""
"Dis moontlik gevaarlik om \"$(ARG1)\" oop te maak.\n"
"Wil jy dit regtig oopmaak?"
#. ADqLM
#: include/sfx2/strings.hrc:107
@@ -2888,19 +2890,19 @@ msgid "Delete"
msgstr "Skrap"
#. WGFBK
#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:19
#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20
msgctxt "charmapcontrol|label1"
msgid "Favorites"
msgstr "Gunstelinge"
#. HAe2e
#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:260
#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:261
msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr "Onlangs"
#. BQwCQ
#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:499
#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:500
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr "Meer karakters…"
@@ -2954,7 +2956,7 @@ msgid "No"
msgstr "Nee"
#. kDKBB
#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:35
#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:36
msgctxt "commandpopup|entry"
msgid "Search command"
msgstr "Soek bevel"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/af/>\n"
@@ -5485,7 +5485,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta
msgstr "%PRODUCTNAME vereis n Java-looptydomgewing (JRE) om hierdie taak te verrig. Die gebruik van n JRE is egter gedeaktiveer. Wil u die gebruik van n JRE nou aktiveer?"
#. 9exk9
#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:18
#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:19
msgctxt "linewindow|none_line_button"
msgid "None"
msgstr "Geen"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-24 05:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/af/>\n"
"Language: af\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560976220.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -9865,196 +9865,268 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Yezidi"
msgstr "Yezidi"
#. BGGvD
#. 9UAmW
#: include/svx/strings.hrc:1757
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Arabic Extended-B"
msgstr "Arabies Uitgebreide-B"
#. QFLaj
#: include/svx/strings.hrc:1758
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Cypro-Minoan"
msgstr "Sipro-Minoïes"
#. CYEeS
#: include/svx/strings.hrc:1759
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Ethiopic Extended-B"
msgstr "Ethiopies Uitgebreide-B"
#. ABqB6
#: include/svx/strings.hrc:1760
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Kana Extended-B"
msgstr "Kana Uitgebreide-B"
#. DmagG
#: include/svx/strings.hrc:1761
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-F"
msgstr "Latyn Uitgebreide-F"
#. tjuhJ
#: include/svx/strings.hrc:1762
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Latin Extended-G"
msgstr "Latyn Uitgebreide-G"
#. naYAA
#: include/svx/strings.hrc:1763
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Old Uyghur"
msgstr "Ou Uyghur"
#. JGVtT
#: include/svx/strings.hrc:1764
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Tangsa"
msgstr "Tangsa"
#. pkBYF
#: include/svx/strings.hrc:1765
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Toto"
msgstr "Toto"
#. SEVKT
#: include/svx/strings.hrc:1766
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr "Kanadese Inheemse Klinkers Uitgebreid-A"
#. NpBis
#: include/svx/strings.hrc:1767
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Vithkuqi"
msgstr "Vithkuqi"
#. ssh5F
#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Znamenny Musical Notation"
msgstr "Znamenny Musiek Notasie"
#. BGGvD
#: include/svx/strings.hrc:1770
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR"
msgid "Left-to-right (LTR)"
msgstr "Links-na-regs (LTR)"
#. Ct9UG
#: include/svx/strings.hrc:1759
#: include/svx/strings.hrc:1771
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL"
msgid "Right-to-left (RTL)"
msgstr "Regs-na-links (RTL)"
#. XFhAz
#: include/svx/strings.hrc:1760
#: include/svx/strings.hrc:1772
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Gebruik bogeskikte objekinstellings"
#. G2Jyh
#. page direction
#: include/svx/strings.hrc:1762
#: include/svx/strings.hrc:1774
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "Links na regs (horisontaal)"
#. b6Guf
#: include/svx/strings.hrc:1763
#: include/svx/strings.hrc:1775
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "Regs na links (horisontaal)"
#. yQGoC
#: include/svx/strings.hrc:1764
#: include/svx/strings.hrc:1776
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "Regs na links (vertikaal)"
#. k7B2r
#: include/svx/strings.hrc:1765
#: include/svx/strings.hrc:1777
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "Links na regs (vertikaal)"
#. DF4B8
#: include/svx/strings.hrc:1766
#: include/svx/strings.hrc:1778
msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT"
msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)"
msgstr "Onder-na-bo, links-na-regs (vertikaal)"
#. siSmL
#: include/svx/strings.hrc:1768
#: include/svx/strings.hrc:1780
msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK"
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwerk"
#. Eg8QT
#: include/svx/strings.hrc:1770
#: include/svx/strings.hrc:1782
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY"
msgid "Digitally signed by:"
msgstr "Digitaal onderteken deur:"
#. NyP2E
#: include/svx/strings.hrc:1771
#: include/svx/strings.hrc:1783
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE"
msgid "Date: %1"
msgstr "Datum: %1"
#. gsDhD
#: include/svx/strings.hrc:1773
#: include/svx/strings.hrc:1785
msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency:"
msgstr "Transpirant:"
#. PGuXa
#. strings related to borders
#: include/svx/strings.hrc:1777
#: include/svx/strings.hrc:1789
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
msgid "No Borders"
msgstr "Geen Kantlyne"
#. LzhYZ
#: include/svx/strings.hrc:1778
#: include/svx/strings.hrc:1790
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
msgid "Outer Border Only"
msgstr "Slegs Buitenste Lyne"
#. EniNF
#: include/svx/strings.hrc:1779
#: include/svx/strings.hrc:1791
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
msgid "Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "Buitenste- en Horisontale- Lyne"
#. BuDWX
#: include/svx/strings.hrc:1780
#: include/svx/strings.hrc:1792
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
msgid "Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "Buitenste- en Alle Binneste-Lyne"
#. ckL2Z
#: include/svx/strings.hrc:1781
#: include/svx/strings.hrc:1793
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI"
msgid "Outer Border and Vertical Lines"
msgstr "Buitenste- en Vertikale-Lyne"
#. Q9hj4
#: include/svx/strings.hrc:1782
#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "Buitenste Grenslyne Sonder Veranderinge aan Binneste Lyne"
#. b7wCr
#: include/svx/strings.hrc:1783
#: include/svx/strings.hrc:1795
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
msgid "Diagonal Lines Only"
msgstr "Slegs Diagnale Lyne"
#. 8r98a
#: include/svx/strings.hrc:1784
#: include/svx/strings.hrc:1796
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN"
msgid "Diagonal Down Border"
msgstr "Diagnale Onderste Grens"
#. P4FGE
#: include/svx/strings.hrc:1785
#: include/svx/strings.hrc:1797
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP"
msgid "Diagonal Up Border"
msgstr "Diagnale Boonste Grens"
#. VxBrT
#: include/svx/strings.hrc:1786
#: include/svx/strings.hrc:1798
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS"
msgid "Criss-Cross Border"
msgstr "Kruis-Dwars Grense"
#. hTi3j
#: include/svx/strings.hrc:1787
#: include/svx/strings.hrc:1799
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
msgid "All Four Borders"
msgstr "Al Vier Grense"
#. o8fB8
#: include/svx/strings.hrc:1788
#: include/svx/strings.hrc:1800
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
msgid "Left and Right Borders Only"
msgstr "Slegs Linker- en Regter Grense"
#. 6NnM2
#: include/svx/strings.hrc:1789
#: include/svx/strings.hrc:1801
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
msgid "Top and Bottom Borders Only"
msgstr "Slegs Boonste en Onderste Grense"
#. KTYVW
#: include/svx/strings.hrc:1790
#: include/svx/strings.hrc:1802
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines"
msgstr "Boonste en Onderste Grense, en Alle Horisontale Lyne"
#. fRcEu
#: include/svx/strings.hrc:1791
#: include/svx/strings.hrc:1803
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
msgid "Left Border Only"
msgstr "Slegs Linker Grens"
#. uqzE7
#: include/svx/strings.hrc:1792
#: include/svx/strings.hrc:1804
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT"
msgid "Right Border Only"
msgstr "Slegs Regter Grens"
#. 6ecLB
#: include/svx/strings.hrc:1793
#: include/svx/strings.hrc:1805
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP"
msgid "Top Border Only"
msgstr "Slegs Boonste Grens"
#. B6KZc
#: include/svx/strings.hrc:1794
#: include/svx/strings.hrc:1806
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM"
msgid "Bottom Border Only"
msgstr "Slegs Onderste Grens"
#. aCMGz
#: include/svx/strings.hrc:1795
#: include/svx/strings.hrc:1807
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Boonste en Onderste Grense, en All Binne Lyne"
#. t38dT
#: include/svx/strings.hrc:1796
#: include/svx/strings.hrc:1808
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "Linker en Regter Grense, en Alle Binne Grense"
@@ -11140,14 +11212,14 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serwies)"
#: svx/inc/numberingtype.hrc:57
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek)"
msgstr ""
msgstr "Α, Β, Γ, ... (Grieks)"
#. CMFjw
#. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER
#: svx/inc/numberingtype.hrc:58
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "α, β, γ, ... (Greek)"
msgstr ""
msgstr "α, β, γ, ... (Grieks)"
#. 8Cxkk
#. NUMBER_HEBREW
@@ -13892,19 +13964,19 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr "Intellektuele Eiendom"
#. gogLP
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#. HHesw
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:147
msgctxt "colorwindow|label1"
msgid "Recent"
msgstr "Onlangs"
#. 5MZ3i
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183
#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:184
msgctxt "colorwindow|color_picker_button"
msgid "Custom Color…"
msgstr "Eie kleur…"
@@ -13993,11 +14065,11 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|label2"
msgid "Compression"
msgstr "Kompressie"
#. 4yABi
#. VwuUm
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317
msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution"
msgid "Reduce image resolution"
msgstr "Verminder beeldresolusie"
msgid "Reduce image resolution to:"
msgstr "Verminder Beeld Resolusie na:"
#. pYRff
#: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334
@@ -14414,25 +14486,25 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
msgstr "Alle inhoud van die kop sal geskrap word en kan nie herwin word nie."
#. MAb2C
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:132
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:133
msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY"
msgid "_Infinity"
msgstr "Oneindig"
#. uwFgU
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:150
#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:151
msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM"
msgid "_Custom..."
msgstr "Aangepas..."
#. sgwXf
#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58
#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:59
msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE"
msgid "_Perspective"
msgstr "Perspektief"
#. svnJ7
#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:76
#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77
msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL"
msgid "P_arallel"
msgstr "Parallel"
@@ -16584,85 +16656,85 @@ msgid "Finds or replaces text or formats in the current document."
msgstr "Vind of vervang teks of style in die huidige dokument."
#. j63XL
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:59
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60
msgctxt "floatingareastyle|label1"
msgid "_Angle:"
msgstr "_Hoek:"
#. E88GA
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:79
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80
msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
msgstr "Kies die rotasiehoek vir die gradiënt kleurskadu."
#. JjgJw
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:103
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104
msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
msgstr "Draai 45 grade antikloksgewys."
#. 3ijiX
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:127
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128
msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
msgstr "Draai 45 grade kloksgewys."
#. msZVT
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:171
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172
msgctxt "floatingareastyle|label4"
msgid "_Start value:"
msgstr "Beginwaarde:"
#. AD585
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:185
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186
msgctxt "floatingareastyle|label5"
msgid "_End value:"
msgstr "Eindwaarde:"
#. xms3E
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:198
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199
msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Voer 'n beginwaarde in vir die deursigtigheidsgradiënt. Die waarde 0% stem ooreen met ondeursigtig en 100% stem ooreen met volle deursigtigheid."
#. fPaB7
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:211
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212
msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
msgstr "Voer die deursigtigheidswaarde in van die kleurgradiënt se eindpunt, waar 0% geen- tot 100% volle- deursigtigheid is."
#. PgT4m
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:237
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238
msgctxt "floatingareastyle|label6"
msgid "_Border:"
msgstr "_Grense"
#. EmbBS
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:250
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251
msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text"
msgid "Specify the border value of gradient transparency."
msgstr "Voer die grenswaarde in van die kleurgradiënt se deursigtigheid."
#. hrDvA
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:277
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278
msgctxt "floatingareastyle|label2"
msgid "Center _X:"
msgstr "Middel _X:"
#. 2edDC
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:291
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292
msgctxt "floatingareastyle|label3"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Middel _Y:"
#. C7FRC
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:304
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305
msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
msgstr "Kies die relatiewe afstand van die horisontale gradiënt skaduwee na die middel. 50% stem ooreen met die middel."
#. eBXEr
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:317
#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318
msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
msgstr "Kies die relatiewe afstand van die vertikale gradiënt skaduwee na die middel. 50% stem ooreen met die vertikaal middel."
@@ -16872,79 +16944,79 @@ msgid "Changes the contour of the selected object. %PRODUCTNAME uses the contour
msgstr "Verander die kontoer van die geselekteerde objek. %PRODUCTNAME gebruik die buitelyn vir die bepaling van opsies vir teksverpakking vir die objek."
#. zn8AW
#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:57
#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58
msgctxt "floatinglineproperty|label1"
msgid "Custom Line Width:"
msgstr "Aangepaste Lyndikte:"
#. U9eWB
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:44
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:45
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT"
msgid "_Left Align"
msgstr "Links belyn"
#. Dt4xu
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:62
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER"
msgid "_Center"
msgstr "Sentreerd"
#. MBLeE
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:78
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT"
msgid "_Right Align"
msgstr "Regs belyn"
#. jyydg
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:95
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:96
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD"
msgid "_Word Justify"
msgstr "Woordgewys belyn"
#. 7sVND
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:112
#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:113
msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH"
msgid "S_tretch Justify"
msgstr "Gestrekte Belyn"
#. bFyVo
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:19
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:20
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT"
msgid "_Very Tight"
msgstr "Baie knap"
#. DQsFf
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:34
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT"
msgid "_Tight"
msgstr "Knap"
#. n9GA6
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:49
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:50
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL"
msgid "_Normal"
msgstr "Normaal"
#. hbobL
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:64
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:65
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE"
msgid "_Loose"
msgstr "Lossig"
#. rtgGT
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:79
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:80
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE"
msgid "Very _Loose"
msgstr "Lossig"
#. 8FhWG
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:94
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:95
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM"
msgid "_Custom..."
msgstr "Aangepas..."
#. SbDEv
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:109
#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:110
msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS"
msgid "_Kern Character Pairs"
msgstr "Kern-karakterpare"
@@ -17610,19 +17682,19 @@ msgid "Values"
msgstr "Waardes"
#. kCqGA
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59
msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT"
msgid "_Bright"
msgstr "Helder"
#. jm2hL
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:76
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77
msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL"
msgid "_Normal"
msgstr "Normaal"
#. m4f3F
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:94
#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:95
msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM"
msgid "_Dim"
msgstr "Verdonker"
@@ -18018,91 +18090,91 @@ msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages.
msgstr "Hiermee kan u die instellings vir die rooster konfigurasie op die dokumentbladsye spesifiseer. Hierdie rooster help u om, voorwerpe presies te plaas. U kan ook die rooster met die 'magnetiese' gryprooster sinkroniseer."
#. rYzct
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:18
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:19
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1"
msgid "Spacing: 1"
msgstr "Spasiëring: 1"
#. AGKEG
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:35
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:36
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115"
msgid "Spacing: 1.15"
msgstr "Spasiëring: 1,15"
#. 77gfz
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:52
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:53
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15"
msgid "Spacing: 1.5"
msgstr "Spasiëring: 1,5"
#. kdJGE
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:69
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:70
msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2"
msgid "Spacing: 2"
msgstr "Spasiëring: 2"
#. CAibt
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:106
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:107
msgctxt "paralinespacingcontrol|label3"
msgid "Line Spacing:"
msgstr "Reëlspasiëring:"
#. C7VcB
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:122
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#. oHHJU
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "1.15 Lines"
msgstr "1,15 reëls"
#. CxLCA
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1,5 reëls"
#. 5jgLT
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#. k5he2
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Proportional"
msgstr "Proporsioneel"
#. f2vcD
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "At least"
msgstr "Minstens"
#. EDbdT
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Leading"
msgstr "Paragraaf kolle"
#. ZJ2BW
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130
msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist"
msgid "Fixed"
msgstr "Vaste"
#. y7gka
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:141
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:142
msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label"
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
#. XcHVH
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:198
#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:199
msgctxt "paralinespacingcontrol|label2"
msgid "Custom Value"
msgstr "Aangepaste Waarde"
@@ -19771,85 +19843,85 @@ msgid "Edit Style..."
msgstr "Redigeer Styl..."
#. nQGet
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:38
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME"
msgid "_Wire Frame"
msgstr "Draadraam"
#. GvdiZ
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:55
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE"
msgid "_Matt"
msgstr "Verdof"
#. a8xWB
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:73
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:74
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC"
msgid "_Plastic"
msgstr "Plastiek"
#. 5eUqx
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:91
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:92
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
msgid "Me_tal"
msgstr "Metaal"
#. ECSGJ
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36
msgctxt "tablewindow|moreoptions"
msgid "_More Options"
msgstr "Meer Opsies"
#. BsL29
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:40
msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text"
msgid "More Options"
msgstr "Meer Opsies"
#. DJ6vY
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:60
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:61
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight"
msgid "Very Tight"
msgstr "Uiters Knap"
#. GYD7d
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:77
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:78
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight"
msgid "Tight"
msgstr "_Knap"
#. 8EcPH
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:94
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:95
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
#. hEuRj
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:111
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:112
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose"
msgid "Loose"
msgstr "Lossies"
#. 4kdQx
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:128
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:129
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose"
msgid "Very Loose"
msgstr "Baie lossies"
#. hsu3c
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:145
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:146
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Laaste Aangepaste Waarde"
#. pZZ9u
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:177
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning"
msgid "0.0"
msgstr "0.0"
#. 6kNQD
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:187
#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188
msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2"
msgid "Custom Value"
msgstr "Aangepaste waarde"
@@ -19909,73 +19981,73 @@ msgid "Tabs"
msgstr "Tabel stoppe"
#. hHwzA
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:74
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:75
msgctxt "textunderlinecontrol|none"
msgid "(Without)"
msgstr "(Sonder)"
#. 9VDo4
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:92
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93
msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text"
msgid "Single"
msgstr "Enkelvoudig"
#. czS3W
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:108
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:109
msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text"
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#. DBg8Y
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:124
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:125
msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text"
msgid "Bold"
msgstr "Vetdruk"
#. fNrBz
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:140
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:141
msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text"
msgid "Dotted"
msgstr "Stippels"
#. JEgvk
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:157
msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text"
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "Stippels (vet)"
#. 46nci
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:172
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173
msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text"
msgid "Dash"
msgstr "Strepie"
#. D8gB4
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:188
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:189
msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text"
msgid "Long Dash"
msgstr "Lang aandagstreep"
#. gkUzu
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:205
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Stippel-strepie"
#. qMLxK
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:220
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:221
msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text"
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "Stippel-stippel-strepie"
#. dusMw
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:236
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:237
msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text"
msgid "Wave"
msgstr "Golf"
#. xJTZe
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:249
#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:250
msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions"
msgid "_More Options..."
msgstr "Meer opsies..."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Paul Roos <iNetRoos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/af/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560969657.000000\n"
#. DLY8p
@@ -995,36 +995,6 @@ msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN"
msgid "~Reload"
msgstr "~Herlaai"
#. waDLe
#: uui/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE"
msgid "Document is read-only"
msgstr "Dokument is lees-alleen"
#. DbVND
#: uui/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_READONLYOPEN_MSG"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is read-only.\n"
"\n"
"Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable."
msgstr ""
"Dokumentlêer '$(ARG1)' is lees-alleen.\n"
"\n"
"Open as lees-alleen of kies Kennisgee om as lees-alleen oop te maak en ontvang kennisgewing wanneer die dokument redigeerbaar is."
#. KLAtB
#: uui/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "Open ~Lees-alleen"
#. 9L3b3
#: uui/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN"
msgid "~Notify"
msgstr "~Kennis gee"
#. 45x3T
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8
msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"