update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib744c61a45769eee462d6014d37f75a863c265a9
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-02-08 12:56:25 +01:00
parent 8cb8b0716a
commit 418be5d6b0
2496 changed files with 420141 additions and 134220 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-29 15:36+0000\n"
"Last-Translator: gpopac <gpopac@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -655,13 +655,13 @@ msgstr "Покрени"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:52
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
msgstr ""
msgstr "Покреће или чува тренутни макро."
#. 6SWBt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:156
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macros"
msgid "Lists the macros that are contained in the module selected in the Macro from list."
msgstr ""
msgstr "Исписује све макрое унутар изабраног модула са списка Макро из."
#. 5TRqv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:167
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Постојећи макрои у:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:231
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|libraries"
msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog."
msgstr ""
msgstr "Исписује библиотеке и модуле у које можете да отворите или сачувате ваше макрое. Да сачувате макро у одрешеном документу, отворите документ и онда отворите овај прозорчић."
#. Mfysc
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:247
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Сачувај макро у"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:300
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|macronameedit"
msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here."
msgstr ""
msgstr "Приказује назив изабраног макроа. Да направите или измените назив макроа, унестите назив овде."
#. BpDb6
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:309
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Додели..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:338
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|assign"
msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event."
msgstr ""
msgstr "Отвара прозорче за подешавање одакле можете поставити изабрани макро у наредбу менија, линију алата или догађај."
#. dxu7W
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:350
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "Уреди"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:357
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit"
msgid "Starts the %PRODUCTNAME Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing."
msgstr ""
msgstr "Покреће уредника из %PRODUCTNAME Базе и отвара изабрани макро или прозорче за уређивање."
#. 9Uhec
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:369
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "_Обриши"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module."
msgstr ""
msgstr "Прави нови макро, прави нови модул или брише изабрани макроа или изабрани модул."
#. XkqFC
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:388
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "_Нови"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:395
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
msgstr ""
msgstr "Прави нову библиотеку."
#. Gh52t
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:407
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Планер..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:414
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|organize"
msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries."
msgstr ""
msgstr "Отвара прозорче за организацију макроа, одакле можете додати, уредити или обрисати постојеће макро модуле, прозорчиће и библиотеке."
#. wAJj2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:426
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Нова библиотека"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:433
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newlibrary"
msgid "Saves the recorded macro in a new library."
msgstr ""
msgstr "Чува снимњени макро у нову библиотеку."
#. 2xdsE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:445
@@ -781,13 +781,13 @@ msgstr "Нови модул"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:452
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|newmodule"
msgid "Saves the recorded macro in a new module."
msgstr ""
msgstr "Чува снимљеним макро у нови модул."
#. gMDg9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:500
msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|BasicMacroDialog"
msgid "Opens a dialog to organize macros."
msgstr ""
msgstr "Отвара прозорче за организацију макроа."
#. MDBgX
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Управљање тачкама прекида..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:15
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|manage"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
msgstr ""
msgstr "Одређује могућности за тачке прекида."
#. faXzj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:28
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "_Активан"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:32
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
msgstr ""
msgstr "Активира или деактивира тренутну тачку прекида."
#. FhiYE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:47
@@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "_Својства..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:51
msgctxt "breakpointmenus|extended_tip|properties"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
msgstr ""
msgstr "Одређује опције за тачке прекида."
#. G55tN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30
@@ -889,13 +889,13 @@ msgstr "Прозорче:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:95
msgctxt "dialogpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr ""
msgstr "Брише изабране елементе или елементе након потврде."
#. jAkNt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128
msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr ""
msgstr "Отвара уредника у %PRODUCTNAME Базама одакле можете изменити изабрану библиотеку."
#. n9VLU
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "_Ново..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:147
msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
msgstr ""
msgstr "Отвара уредника и прави нови модул."
#. kBzSW
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:160
@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "_Ново..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:182
msgctxt "dialogpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
msgstr "Брише изабрани елемент или елементе без потребе за потврдом."
#. k64f4
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:195
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "_Лозинка..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202
msgctxt "dialogpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
msgstr ""
msgstr "Додељује или уређује лозинке за изабрану библиотеку."
#. sHS7f
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "_Увези..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221
msgctxt "dialogpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr ""
msgstr "Пронађите библиотеку %PRODUCTNAME Базе коју желите да додате на тренутни списак и онда кликните на Отвори."
#. ubE5G
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233
@@ -955,25 +955,25 @@ msgstr "_Извези..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259
msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
msgstr ""
msgstr "Исписује постојеће модуле или прозорчиће."
#. EGyCn
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr ""
msgstr "Променљива"
#. QUHSf
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:125
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE"
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Вредност"
#. ik3CG
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:139
msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Врста"
#. worE9
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Уметни као референцу (само за читање)"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:122
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref"
msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME."
msgstr ""
msgstr "Додаје изабрану библиотеку као датотеку у режиму за читање. Ова библиотека се учитава из почетка када покренете %PRODUCTNAME."
#. B9N7w
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:133
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Замени постојеће библиотеке"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:141
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|replace"
msgid "Replaces a library that has the same name with the current library."
msgstr ""
msgstr "Мења библиотеку која има исто име као и тренутна библиотека."
#. GGb7Q
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:156
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Опције"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263
msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog"
msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list."
msgstr ""
msgstr "Унесите назив путање до библиотеке коју желите да додате. Можете изабрати и библиотеку са списка."
#. XdZ7e
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Лоација:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61
msgctxt "libpage|extended_tip|location"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
msgstr ""
msgstr "Изаберите програм или документ који садржи макро библиотеке које желите да организујете."
#. C4mjh
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89
@@ -1069,13 +1069,13 @@ msgstr "_Библиотека:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153
msgctxt "libpage|extended_tip|library"
msgid "Deletes the selected element or elements after confirmation."
msgstr ""
msgstr "Брише изабрани елемент или елементе након потврде."
#. ARGtS
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186
msgctxt "libpage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr ""
msgstr "Отвара уредника %PRODUCTNAME Базе из кога можете изменити изабрану библиотеку."
#. AjENj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198
@@ -1087,7 +1087,7 @@ msgstr "_Лозинка..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205
msgctxt "libpage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
msgstr ""
msgstr "Додељује или уређује лозинке за изабрану библиотеку."
#. bzX6x
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "_Ново..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:224
msgctxt "libpage|extended_tip|new"
msgid "Creates a new library."
msgstr ""
msgstr "Прави нову библиотеку."
#. EBVPe
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:237
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "_Увези..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244
msgctxt "libpage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr ""
msgstr "Пронађите библиотеку %PRODUCTNAME База коју желите да додате на тренутни списак и кликните на Отвори."
#. GhHRH
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257
@@ -1123,13 +1123,13 @@ msgstr "_Извези..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:279
msgctxt "libpage|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected element or elements without requiring confirmation."
msgstr ""
msgstr "Брише изабрани елемент или елементе без потребе за потврдом."
#. dfZKj
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305
msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage"
msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize."
msgstr ""
msgstr "Изаберите апликацију или документ који садржи макро библиотеке које желите да организујете."
#. zrJTt
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16
@@ -1141,13 +1141,13 @@ msgstr "Управљање прекидима"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:40
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|new"
msgid "Creates a breakpoint on the line number specified."
msgstr ""
msgstr "Прави тачку прекида у наведеном реду."
#. CCDEi
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:60
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|delete"
msgid "Deletes the selected breakpoint."
msgstr ""
msgstr "Брише изабрану тачку прекида."
#. PcuyN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:143
@@ -1159,19 +1159,19 @@ msgstr "Активан"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:151
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|active"
msgid "Activates or deactivates the current breakpoint."
msgstr ""
msgstr "Активира или деактивита тренутну тачку прекида."
#. MUMSv
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:216
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|entries"
msgid "Enter the line number for a new breakpoint, then click New."
msgstr ""
msgstr "Унесите број линије за нову тачку прекида и кликните на Нова."
#. RVBS5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:245
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|pass"
msgid "Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect."
msgstr ""
msgstr "Одређује број понављања петље пре него што се активира тачка прекида."
#. VDCwR
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:258
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Тачке прекида"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:306
msgctxt "managebreakpoints|extended_tip|ManageBreakpointsDialog"
msgid "Specifies the options for breakpoints."
msgstr ""
msgstr "Одређује могућности за тачке прекида."
#. M2Sx2
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16
@@ -1231,13 +1231,13 @@ msgstr "М_одул:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95
msgctxt "modulepage|extended_tip|library"
msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents."
msgstr ""
msgstr "Исписује постојеће макро библиотеке за тренутни програм и било који отворени документ."
#. hBRpM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128
msgctxt "modulepage|extended_tip|edit"
msgid "Opens the %PRODUCTNAME Basic editor so that you can modify the selected library."
msgstr ""
msgstr "Отвара уредника %PRODUCTNAME Базе одакле можете изабрати библиотеку."
#. KjBGM
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "_Ново..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147
msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule"
msgid "Opens the editor and creates a new module."
msgstr ""
msgstr "Отвара уредника и прави нови модул."
#. RakoP
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160
@@ -1261,13 +1261,13 @@ msgstr "_Ново..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:167
msgctxt "modulepage|extended_tip|newdialog"
msgid "Lets you manage the macro libraries."
msgstr ""
msgstr "Дозвољава вам да уредите библиотеке макроа."
#. LeigB
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:187
msgctxt "modulepage|extended_tip|delete"
msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro."
msgstr ""
msgstr "Прави нови макро или брише изабрани макро."
#. 5FC8g
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:200
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "_Лозинка..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207
msgctxt "modulepage|extended_tip|password"
msgid "Assigns or edits the password for the selected library."
msgstr ""
msgstr "Додељује или урешује лозинке за изабрану библиотеку."
#. EgCDE
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "_Увези..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226
msgctxt "modulepage|extended_tip|import"
msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr ""
msgstr "Пронађите библиотеку %PRODUCTNAME Базе коју желите да додате на тренутни списак и кликните на Отвори."
#. GAYBh
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgstr "_Извези..."
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264
msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage"
msgid "Lists the existing modules or dialogs."
msgstr ""
msgstr "Исписује постојеће модулте или прозорчиће."
#. rCNTN
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|ok"
msgid "Runs or saves the current macro."
msgstr ""
msgstr "Покреће или снима тренутни макро."
#. Skwd5
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:92
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "_Име:"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133
msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog"
msgid "Enter a name for the new library or module."
msgstr ""
msgstr "Унесите назив нове библиотеке или модула."
#. uVgXz
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8
@@ -1351,16 +1351,16 @@ msgstr "Библиотеке"
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:12
msgctxt "sortmenu|macrosort"
msgid "_Sorting"
msgstr ""
msgstr "_Ређање"
#. GCbAJ
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:22
msgctxt "sortmenu|alphabetically"
msgid "_Alphabetically"
msgstr ""
msgstr "_Азбучно"
#. PBmML
#: basctl/uiconfig/basicide/ui/sortmenu.ui:32
msgctxt "sortmenu|properorder"
msgid "_Proper order"
msgstr ""
msgstr "равилан редослед"