update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib744c61a45769eee462d6014d37f75a863c265a9
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-02-08 12:56:25 +01:00
parent 8cb8b0716a
commit 418be5d6b0
2496 changed files with 420141 additions and 134220 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-23 08:03+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-05 18:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547392099.000000\n"
#. BiN6g
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Kwerenda"
#: dbaccess/inc/query.hrc:28
msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE"
msgid "The SQL statement"
msgstr "Polecenie SQL"
msgstr "Instrukcja SQL"
#. wH3TZ
msgctxt "stock"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgid ""
"The given command is not a SELECT statement.\n"
"Only queries are allowed."
msgstr ""
"Podana komenda nie jest wyrażeniem SELECT.\n"
"Podana komenda nie jest instrukcją SELECT.\n"
"Dozwolone są tylko zapytania."
#. 4CSx9
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Nie można zastosować warunku do pola [*]"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT"
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "Utworzone wyrażenie SQL jest za długie."
msgstr "Utworzona instrukcja SQL jest zbyt długa."
#. EumQ9
#: dbaccess/inc/strings.hrc:117
@@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Złączenie nie było możliwe"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "Błąd składni w wyrażeniu SQL"
msgstr "Błąd składni w instrukcji SQL"
#. 4umu8
#: dbaccess/inc/strings.hrc:125
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Utwórz kwerendę, określając filtry, tabele wejściowe, nazwy pól or
#: dbaccess/inc/strings.hrc:176
msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL"
msgid "Create a query by entering an SQL statement directly."
msgstr "Utwórz kwerendę, wpisując bezpośrednio wyrażenie SQL."
msgstr "Utwórz kwerendę, wpisując bezpośrednio instrukcję SQL."
#. EUCKU
#: dbaccess/inc/strings.hrc:177
@@ -1519,9 +1519,9 @@ msgid ""
"\n"
"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
msgstr ""
"Wprowadź polecenie SQL w polu polecenia autoprzyrostu.\n"
"Wprowadź instrukcję SQL w polu polecenia autoprzyrostu.\n"
"\n"
"Wprowadzone polecenie zostanie wstawione bezpośrednio do bazy danych podczas tworzenia tabeli."
"Wprowadzona instrukcja zostanie wstawiona bezpośrednio do bazy danych podczas tworzenia tabeli."
#. fAEud
#: dbaccess/inc/strings.hrc:264
@@ -3145,7 +3145,7 @@ msgstr "Zmieniono projekt relacji."
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:8
msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "Wykonaj polecenie SQL"
msgstr "Wykonaj instrukcję SQL"
#. QCHBC
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:112
@@ -3157,7 +3157,7 @@ msgstr "Pole_cenie do wykonania:"
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:130
msgctxt "directsqldialog|showoutput"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
msgstr "Pokaż wynik dla wyrażenia \"_select\""
msgstr "Pokaż wynik dla instrukcji \"_select\""
#. xJT2B
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:144
@@ -3213,11 +3213,11 @@ msgctxt "fielddescpage|STR_DEFAULT_VALUE"
msgid "Format example"
msgstr "Przykład formatu"
#. 7oPre
#. QMeHq
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:172
msgctxt "fielddescpage|STR_BUTTON_FORMAT"
msgid "_..."
msgstr "_..."
msgid "_Format Field"
msgstr "Pole _formatu"
#. Ff2B8
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddescpage.ui:194
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "Pobierz wygenerowane war_tości"
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:56
msgctxt "generatedvaluespage|statementft"
msgid "_Auto-increment statement:"
msgstr "Polecenie _autoprzyrostu:"
msgstr "Instrukcja _autoprzyrostu:"
#. o7FfB
#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:97
@@ -4614,7 +4614,7 @@ msgstr "Użyj reguł nazewnictwa SQL92"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:38
msgctxt "specialsettingspage|append"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "Dołącz alias tabeli do wyrażenia SELECT"
msgstr "Dołącz alias tabeli do instrukcji SELECT"
#. rim5j
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:52
@@ -4650,19 +4650,19 @@ msgstr "Wyświetl kolumny wersji (gdy są dostępne)"
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:122
msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "Użyj nazwy katalogu w wyrażeniach SELECT"
msgstr "Użyj nazwy katalogu w instrukcjach SELECT"
#. yFGxG
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:136
msgctxt "specialsettingspage|useschemaname"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "Użyj nazwy schematu w wyrażeniu SELECT"
msgstr "Użyj nazwy schematu w instrukcji SELECT"
#. gyC7J
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:150
msgctxt "specialsettingspage|createindex"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "Utwórz indeks z wyrażeniami ASC lub DESC"
msgstr "Utwórz indeks z instrukcją ASC lub DESC"
#. Xabxp
#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:164