update translations for 5.1.0 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-12-15 15:56:38 +01:00
parent 0fec96207a
commit 3e76f6b637
1766 changed files with 44847 additions and 72767 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431444316.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449775876.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -148,3 +148,5 @@ msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
"הוספה או הסרה של חתימת מאקרו תסיר את כל החתימות מהמסמך.\n"
"האם להמשיך?"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 15:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-10 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431444318.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449775836.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Information"
msgstr ""
msgstr "פרטי האישור"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -32,27 +32,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This certificate is validated."
msgstr ""
msgstr "האישור מאומת."
#: certgeneral.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"certgeneral.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to: "
msgstr "הונפק לטובת "
msgstr "הונפק לטובת: "
#: certgeneral.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"certgeneral.ui\n"
"issued_by\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by: "
msgstr "הונפק ע״י"
msgstr "הונפק ע״י: "
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -61,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Valid from:"
msgstr ""
msgstr "תקף מ־:"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -70,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr ""
msgstr "יש לך מפתח פרטי שתואם לאישור זה."
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -79,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Valid to:"
msgstr ""
msgstr "תקף עד:"
#: certpage.ui
msgctxt ""
@@ -88,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certification path"
msgstr ""
msgstr "נתיב האישור"
#: certpage.ui
msgctxt ""
@@ -106,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certification status"
msgstr ""
msgstr "מצב האישור"
#: certpage.ui
msgctxt ""
@@ -115,17 +113,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The certificate is OK."
msgstr ""
msgstr "האישור תקין."
#: certpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"certpage.ui\n"
"certnotok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "לא ניתן לאמת את האישור"
msgstr "לא ניתן לאמת את האישור."
#: digitalsignaturesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +372,6 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "תאריך התפוגה"
#: securitytrustpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -403,7 +399,6 @@ msgid "A_dd..."
msgstr "הו_ספה…"
#: securitytrustpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"securitytrustpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -449,14 +444,13 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "תאריך התפוגה"
#: selectcertificatedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"selectcertificatedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
msgstr "נא לבחור את האישור שישמש לחתימה "
msgstr "נא לבחור את האישור שישמש לחתימה: "
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -468,14 +462,13 @@ msgid "View Certificate..."
msgstr "צפייה באישור…"
#: viewcertdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"viewcertdialog.ui\n"
"ViewCertDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "View Certificate"
msgstr "צפייה באישור"
msgstr "צפייה באישור"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""
@@ -484,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "כללי"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""
@@ -493,7 +486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "פרטים"
#: viewcertdialog.ui
msgctxt ""
@@ -502,4 +495,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certification Path"
msgstr ""
msgstr "נתיב האישור"