update translations for 5.1.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449045971.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352490.000000\n"
|
||||
|
||||
#: border.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -962,7 +962,6 @@ msgid "Typeface"
|
||||
msgstr "Tipografia"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449046117.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352554.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atenció: els connectors poden no funcionar en totes les plataformes i poden ser suprimits en un futur."
|
||||
|
||||
#: insertplugin.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ch_ange..."
|
||||
msgstr "Ca_nvia..."
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optonlineupdatepage.ui\n"
|
||||
"extrabits\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Send OS version & simple hardware info."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optonlineupdatepage.ui\n"
|
||||
"extrabits\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optonlineupdatepage.ui\n"
|
||||
"useragent_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User Agent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optonlineupdatepage.ui\n"
|
||||
"useragent_changed\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hit apply to update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optonlineupdatepage.ui\n"
|
||||
@@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Online Update Options"
|
||||
msgstr "Opcions d'actualització en línia"
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
"useswinterpreter\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optopenclpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optopenclpage.ui\n"
|
||||
@@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_X:"
|
||||
msgstr "_X:"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
"controlx1\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
@@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Y:"
|
||||
msgstr "_Y:"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
"controly1\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
@@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Radius:"
|
||||
msgstr "_Radi:"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
"MTR_FLD_RADIUS\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
@@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Angle:"
|
||||
msgstr "_Angle:"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
"MTR_FLD_ANGLE\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
@@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_X:"
|
||||
msgstr "_X:"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
"controlx2\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
@@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Y:"
|
||||
msgstr "_Y:"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
"controly2\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "0.00"
|
||||
msgstr "0,00"
|
||||
|
||||
#: slantcornertabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slantcornertabpage.ui\n"
|
||||
@@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Characters:"
|
||||
msgstr "Caràcters:"
|
||||
|
||||
#: specialcharacters.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"specialcharacters.ui\n"
|
||||
"decimallabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decimal:"
|
||||
msgstr "Deci_mal"
|
||||
|
||||
#: specialcharacters.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"specialcharacters.ui\n"
|
||||
"hexlabel\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hexadecimal:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spellingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spellingdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449046595.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837030.000000\n"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_AUTOCORR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "AutoCorrect ~To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correcció automàtica ~per"
|
||||
|
||||
#: editeng.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Libreoffice42\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: Softcatalà\n"
|
||||
@@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BMP - Windows Bitmap"
|
||||
msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows"
|
||||
|
||||
#: Beagle_Works.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Beagle_Works.xcu\n"
|
||||
"Beagle_Works\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text del BeagleWorks/WordPerfect Works v1"
|
||||
|
||||
#: Beagle_Works_Calc.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Beagle_Works_Calc.xcu\n"
|
||||
"Beagle_Works_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul del BeagleWorks/WordPerfect Works v1"
|
||||
|
||||
#: Beagle_Works_Draw.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Beagle_Works_Draw.xcu\n"
|
||||
"Beagle_Works_Draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing"
|
||||
msgstr "Dibuix del BeagleWorks/WordPerfect Works v1"
|
||||
|
||||
#: BroadBand_eBook.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"BroadBand_eBook.xcu\n"
|
||||
@@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
|
||||
msgstr "CGM - Metafitxer de gràfics d'ordinador"
|
||||
|
||||
#: ClarisDraw.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ClarisDraw.xcu\n"
|
||||
"ClarisDraw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ClarisDraw"
|
||||
msgstr "ClarisDraw"
|
||||
|
||||
#: ClarisWorks.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ClarisWorks.xcu\n"
|
||||
@@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
|
||||
msgstr "DXF - Format d'intercanvi d'AutoCAD"
|
||||
|
||||
#: DocMaker.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DocMaker.xcu\n"
|
||||
"DocMaker\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "DOCMaker (v4) Document"
|
||||
msgstr "Document del DOCMaker (v4)"
|
||||
|
||||
#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
|
||||
@@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
|
||||
msgstr "Adobe/Macromedia Freehand"
|
||||
|
||||
#: FullWrite_Professional.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"FullWrite_Professional.xcu\n"
|
||||
"FullWrite_Professional\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "FullWrite Professional Document"
|
||||
msgstr "Document del FullWrite Professional"
|
||||
|
||||
#: GIF___Graphics_Interchange.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n"
|
||||
@@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
|
||||
msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics"
|
||||
|
||||
#: Great_Works.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Great_Works.xcu\n"
|
||||
"Great_Works\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GreatWorks Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text del GreatWorks"
|
||||
|
||||
#: Great_Works_Calc.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Great_Works_Calc.xcu\n"
|
||||
"Great_Works_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GreatWorks Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Full de càlcul del GreatWorks"
|
||||
|
||||
#: Great_Works_Draw.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Great_Works_Draw.xcu\n"
|
||||
"Great_Works_Draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GreatWorks Drawing"
|
||||
msgstr "Dibuix del GreatWorks"
|
||||
|
||||
#: HTML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HTML.xcu\n"
|
||||
@@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HTML Document (Writer)"
|
||||
msgstr "Document HTML (Writer)"
|
||||
|
||||
#: HanMac_Word_J.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HanMac_Word_J.xcu\n"
|
||||
"HanMac_Word_J\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HanMac Word-J Document"
|
||||
msgstr "Document del HanMac Word-J"
|
||||
|
||||
#: HanMac_Word_K.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"HanMac_Word_K.xcu\n"
|
||||
"HanMac_Word_K\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HanMac Word-K Document"
|
||||
msgstr "Document del HanMac Word-K"
|
||||
|
||||
#: JPG___JPEG.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"JPG___JPEG.xcu\n"
|
||||
@@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
|
||||
msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics"
|
||||
|
||||
#: LightWayText.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LightWayText.xcu\n"
|
||||
"LightWayText\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "LightWayText for Mac v4.5"
|
||||
msgstr "LightWayText per a Mac v4.5"
|
||||
|
||||
#: Lotus.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Lotus.xcu\n"
|
||||
@@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Write"
|
||||
msgstr "Microsoft Write"
|
||||
|
||||
#: MacDoc.xcu
|
||||
#: MWAW_Bitmap.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MacDoc.xcu\n"
|
||||
"MacDoc\n"
|
||||
"MWAW_Bitmap.xcu\n"
|
||||
"MWAW_Bitmap\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MacDoc v1 Document"
|
||||
msgstr "Document del MacDoc v1"
|
||||
msgid "Legacy Mac Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MacDraft.xcu
|
||||
#: MWAW_Database.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MacDraft.xcu\n"
|
||||
"MacDraft\n"
|
||||
"MWAW_Database.xcu\n"
|
||||
"MWAW_Database\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MacDraft"
|
||||
msgstr "MacDraft"
|
||||
msgid "Legacy Mac Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MacDrawPro_Draw.xcu
|
||||
#: MWAW_Drawing.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MacDrawPro_Draw.xcu\n"
|
||||
"MacDrawPro_Draw\n"
|
||||
"MWAW_Drawing.xcu\n"
|
||||
"MWAW_Drawing\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MacDraw II"
|
||||
msgstr "MacDraw II"
|
||||
msgid "Legacy Mac Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MacDraw_Draw.xcu
|
||||
#: MWAW_Presentation.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MacDraw_Draw.xcu\n"
|
||||
"MacDraw_Draw\n"
|
||||
"MWAW_Presentation.xcu\n"
|
||||
"MWAW_Presentation\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MacDraw (v0-v1)"
|
||||
msgstr "MacDraw (v0-v1)"
|
||||
msgid "Legacy Mac Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MacPaint_Draw.xcu
|
||||
#: MWAW_Spreadsheet.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MacPaint_Draw.xcu\n"
|
||||
"MacPaint_Draw\n"
|
||||
"MWAW_Spreadsheet.xcu\n"
|
||||
"MWAW_Spreadsheet\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MacPaint (v1)"
|
||||
msgstr "MacPaint (v1)"
|
||||
msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MWAW_Text_Document.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MWAW_Text_Document.xcu\n"
|
||||
"MWAW_Text_Document\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Legacy Mac Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MacWrite.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "MacWrite Document"
|
||||
msgstr "Document del MacWrite"
|
||||
|
||||
#: MacWritePro.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MacWritePro.xcu\n"
|
||||
"MacWritePro\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MacWriteII or MacWritePro Document"
|
||||
msgstr "Document del MacWrite II/MacWritePro"
|
||||
|
||||
#: Mac_Acta.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mac_Acta.xcu\n"
|
||||
"Mac_Acta\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Acta Mac Classic Document"
|
||||
msgstr "Document de l'Acta Mac Classic"
|
||||
|
||||
#: Mac_More.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mac_More.xcu\n"
|
||||
"Mac_More\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "More Mac v2-3 Document"
|
||||
msgstr "Document del More Mac v2-3"
|
||||
|
||||
#: Mac_RagTime.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mac_RagTime.xcu\n"
|
||||
"Mac_RagTime\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "RagTime Mac v2-5 Document"
|
||||
msgstr "Document del RagTime Mac v2-5"
|
||||
|
||||
#: Mac_Wingz_Calc.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mac_Wingz_Calc.xcu\n"
|
||||
"Mac_Wingz_Calc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Wingz for Mac Document"
|
||||
msgstr "Document del Wingz per a Mac"
|
||||
|
||||
#: Mac_Word.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mac_Word.xcu\n"
|
||||
@@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
|
||||
msgstr "Full de càlcul del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)"
|
||||
|
||||
#: Mac_Works_Draw.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mac_Works_Draw.xcu\n"
|
||||
"Mac_Works_Draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)"
|
||||
msgstr "Dibuix del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)"
|
||||
|
||||
#: Mariner_Write.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Mariner_Write.xcu\n"
|
||||
@@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "MathType3.x"
|
||||
msgstr "MathType3.x"
|
||||
|
||||
#: MindWrite.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"MindWrite.xcu\n"
|
||||
"MindWrite\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MindWrite Document"
|
||||
msgstr "Document del MindWrite"
|
||||
|
||||
#: Nisus_Writer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Nisus_Writer.xcu\n"
|
||||
"Nisus_Writer\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5"
|
||||
msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4-6.5"
|
||||
|
||||
#: OOXML_Text.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OOXML_Text.xcu\n"
|
||||
@@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "PalmDoc eBook"
|
||||
msgstr "Llibre electrònic PalmDoc"
|
||||
|
||||
#: Palm_Text_Document.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Palm_Text_Document.xcu\n"
|
||||
"Palm_Text_Document\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Palm Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text ODF"
|
||||
|
||||
#: Plucker_eBook.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Plucker_eBook.xcu\n"
|
||||
@@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
|
||||
|
||||
#: SuperPaint_Draw.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SuperPaint_Draw.xcu\n"
|
||||
"SuperPaint_Draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SuperPaint (v1)"
|
||||
msgstr "SuperPaint (v1)"
|
||||
|
||||
#: T602Document.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"T602Document.xcu\n"
|
||||
@@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
|
||||
msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb etiquetes"
|
||||
|
||||
#: TeachText.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TeachText.xcu\n"
|
||||
"TeachText\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TeachText/SimpleText v1 Document"
|
||||
msgstr "Document del TechText/SimpleText v1"
|
||||
|
||||
#: TealDoc.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TealDoc.xcu\n"
|
||||
"TealDoc\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TealDoc eBook"
|
||||
msgstr "Llibre electrònic TealDoc"
|
||||
|
||||
#: TexEdit.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TexEdit.xcu\n"
|
||||
"TexEdit\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tex-Edit v2 Document"
|
||||
msgstr "Document del Tex-Edit v2"
|
||||
|
||||
#: Text.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Text.xcu\n"
|
||||
@@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "WriteNow Document"
|
||||
msgstr "Document del WriteNow"
|
||||
|
||||
#: WriterPlus.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterPlus.xcu\n"
|
||||
"WriterPlus\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WriterPlus Document"
|
||||
msgstr "Document del WriterPlus"
|
||||
|
||||
#: XBM___X_Consortium.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"XBM___X_Consortium.xcu\n"
|
||||
@@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "XPM - X PixMap"
|
||||
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
|
||||
|
||||
#: ZWrite.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ZWrite.xcu\n"
|
||||
"ZWrite\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Z-Write 1.3 Document"
|
||||
msgstr "Document del Z-Write 1.3"
|
||||
|
||||
#: calc8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc8.xcu\n"
|
||||
@@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "XPM - X PixMap"
|
||||
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
|
||||
|
||||
#: eDoc_Document.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"eDoc_Document.xcu\n"
|
||||
"eDoc_Document\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "eDOC (v2) Document"
|
||||
msgstr "Document eDOC (v2)"
|
||||
|
||||
#: eReader_eBook.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"eReader_eBook.xcu\n"
|
||||
"eReader eBook\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "eReader eBook"
|
||||
msgstr "Llibre electrònic eReader"
|
||||
|
||||
#: impress8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress8.xcu\n"
|
||||
@@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "HTML Document Template"
|
||||
msgstr "Plantilla de document HTML"
|
||||
|
||||
#: zTXT.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"zTXT.xcu\n"
|
||||
"zTXT\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "zTXT eBook"
|
||||
msgstr "Llibre electrònic zTXT"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open remote file"
|
||||
msgstr "Obre un fitxer remot"
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resource.src\n"
|
||||
"STR_REMOTE_FILE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save Remote File..."
|
||||
msgstr "Desa un fitxer remot..."
|
||||
|
||||
#: resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"resource.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -52540,12 +52540,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet"
|
||||
msgstr "Insereix la funció en el full de càlcul"
|
||||
|
||||
#: 04080000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04080000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150043\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 04080000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -54271,12 +54272,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Mostra la llista d'estils de cel·la disponibles per a la <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatació indirecta de cel·les\">formatació indirecta de cel·les</link>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150751\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -61864,14 +61866,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Commuta el mode <emph>Edita els punts</emph> d'una línia inserida de forma lliure entre actiu i inactiu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ful_func.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Frequently Used Lexemes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -61895,7 +61889,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ful_func.xhp\n"
|
||||
"par_id2595283314097\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\">A <emph>complex number</emph> is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
@@ -61903,7 +61897,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ful_func.xhp\n"
|
||||
"par_id26516178768369\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If the <emph>complex number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
@@ -61922,14 +61916,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ful_func.xhp\n"
|
||||
"par_id962376762132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ful_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ful_func.xhp\n"
|
||||
@@ -62625,12 +62611,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id2509201519230832\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62666,12 +62653,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id2509201519315535\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62682,12 +62670,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id2509201519315547\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62740,12 +62729,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id2509201519361352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62772,12 +62762,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageif.xhp\n"
|
||||
"par_id134941261230060\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_averageif.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62953,12 +62944,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_averageifs.xhp\n"
|
||||
"par_id30279247419921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_averageifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63172,12 +63164,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id74301057922522\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -63196,12 +63189,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_countifs.xhp\n"
|
||||
"par_id22736248573471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_countifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -64715,7 +64709,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imcos.xhp\n"
|
||||
"par_id2890729435632\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imcos.xhp
|
||||
@@ -64781,7 +64775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imcosh.xhp\n"
|
||||
"par_id766137661376613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imcosh.xhp
|
||||
@@ -64855,7 +64849,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imcot.xhp\n"
|
||||
"par_id766137661376613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imcot.xhp
|
||||
@@ -64929,7 +64923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imcsc.xhp\n"
|
||||
"par_id1899971619670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imcsc.xhp
|
||||
@@ -65003,7 +64997,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imcsch.xhp\n"
|
||||
"par_id1899971619670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imcsch.xhp
|
||||
@@ -65077,7 +65071,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imsec.xhp\n"
|
||||
"par_id3186739645701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imsec.xhp
|
||||
@@ -65151,7 +65145,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imsech.xhp\n"
|
||||
"par_id31259109804356\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imsech.xhp
|
||||
@@ -65225,7 +65219,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imsin.xhp\n"
|
||||
"par_id31206835928272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imsin.xhp
|
||||
@@ -65299,7 +65293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imsinh.xhp\n"
|
||||
"par_id31206835928272\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imsinh.xhp
|
||||
@@ -65382,7 +65376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_imtan.xhp\n"
|
||||
"par_id10242899132094\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
|
||||
msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_imtan.xhp
|
||||
@@ -66090,12 +66084,13 @@ msgid "Simple usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id94321051525036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 23:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1354057221.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1369382903.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44,12 +44,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new <emph>HTML Document
|
||||
msgstr "Per crear una pàgina web per a Internet, obriu un <emph>Document HTML</emph> nou des del menú <emph>Fitxer - Nou</emph>."
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"09000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3143284\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web Layout</emph>."
|
||||
msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web</emph>."
|
||||
msgstr "El mode Format web és una eina per crear noves pàgines web, que podeu habilitar des del menú <emph>Visualitza - Format web</emph>."
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
@@ -62,12 +63,13 @@ msgid "Creating a New Web Page"
|
||||
msgstr "Creació d'una pàgina web nova"
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"09000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150808\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web Layout</emph> or by opening a new HTML document."
|
||||
msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web</emph> or by opening a new HTML document."
|
||||
msgstr "Canvieu al mode de format web des del menú <emph>Visualitza - Format web</emph> o obrint un document HTML nou."
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 09:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -10211,21 +10211,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li
|
||||
msgstr "Podeu utilitzar un controlador JDBC per accedir a una base de dades Oracle des de Solaris o Linux. Per accedir a la base de dades des del Windows, necessitareu un controlador ODBC."
|
||||
|
||||
#: dabawiz02oracle.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02oracle.xhp\n"
|
||||
"par_idN105D4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:"
|
||||
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site."
|
||||
msgstr "Si treballeu amb l'UNIX, assegureu-vos que el client de la base de dades Oracle tingui instal·lada la compatibilitat amb JDBC. La classe de controlador JDBC per al client Oracle de Solaris versió 8.x es troba al directori <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. També podeu baixar la versió més recent del controlador des del lloc web d'Oracle:"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02oracle.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02oracle.xhp\n"
|
||||
"par_idN105D7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
|
||||
msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02oracle.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dabawiz02oracle.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth
|
||||
msgstr "Importeu el vostre certificat arrel nou a la llista d'Entitats certificadores d'arrel fiables."
|
||||
|
||||
#: digitalsign_send.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsign_send.xhp\n"
|
||||
"par_idN1071D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption."
|
||||
msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption."
|
||||
msgstr "Si utilitzeu el Solaris o el Linux, cal que instal·leu una versió recent del programari Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox per instal·lar alguns dels fitxers de sistema necessaris per al xifratge."
|
||||
|
||||
#: digitalsign_send.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsign_send.xhp\n"
|
||||
"par_idN10720\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile."
|
||||
msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile."
|
||||
msgstr "Si heu creat diferents perfils al Thunderbird, al Mozilla o al Firefox i voleu que el %PRODUCTNAME n'utilitzi un d'específic per als certificats, podeu establir la variable d'entorn MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER perquè indiqui la carpeta d'aquest perfil especificat."
|
||||
|
||||
#: digitalsign_send.xhp
|
||||
@@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"digitalsign_send.xhp\n"
|
||||
"par_id944242\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates."
|
||||
msgstr "Obriu el diàleg de preferències del vostre navegador web, seleccioneu la pestanya Privadesa i Seguretat, feu clic a Certificats - Gestió de certificats."
|
||||
msgid "Open your web browser’s preferences, select the <emph>Advanced</emph> section, click on the <emph>Certificates</emph> tab, and then choose <emph>View Certificates</emph>. The <emph>Certificate Manager</emph> dialog will appear."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsign_send.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14792,12 +14794,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under <emph>File - Printer Set
|
||||
msgstr "Assegureu-vos que s'ha configurat la impressora a <emph>Fitxer - Configuració de la impressora</emph>."
|
||||
|
||||
#: pageformat_max.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pageformat_max.xhp\n"
|
||||
"par_id3156114\n"
|
||||
"39\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Make sure that the <emph>Web Layout</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected."
|
||||
msgid "Make sure that the <emph>Web</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected."
|
||||
msgstr "Assegureu-vos que l'opció <emph>Format web</emph> del menú <emph>Visualitza</emph> no està seleccionada."
|
||||
|
||||
#: pageformat_max.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 02:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -14610,11 +14610,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\">Adds or removes a header from the pa
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\">Afegeix o elimina una capçalera de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. La capçalera s'afegeix a totes les pàgines per a les quals utilitzeu el mateix estil de pàgina.</ahelp> En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afegeixen a la llista després que els apliqueu en el document."
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04220000.xhp\n"
|
||||
"par_id2326425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)."
|
||||
msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)."
|
||||
msgstr "Les capçaleres només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu <emph>Visualitza - Format d'impressió</emph>)."
|
||||
|
||||
#: 04220000.xhp
|
||||
@@ -14680,11 +14681,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\">Adds or removes a footer from the pa
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\">Afegeix o suprimeix un peu de pàgina de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. El peu de pàgina s'afegeix a totes les pàgines que utilitzen el mateix estil de pàgina.</ahelp> En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afegeixen a la llista després que els apliqueu en el document."
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04230000.xhp\n"
|
||||
"par_id7026276\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)."
|
||||
msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)."
|
||||
msgstr "Els peus de pàgina només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu <emph>Visualitza - Format d'impressió</emph>)."
|
||||
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
@@ -16176,15 +16178,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Especifica el lloc on es visualitzen les notes al peu i les notes finals, així com els seus formats de numeració.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05040700.xhp\n"
|
||||
"par_id3149800\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This tab is not available in <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link> view."
|
||||
msgstr "Aquesta pestanya no està disponible en la visualització <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Format d'impressió\">Format d'impressió</link>."
|
||||
|
||||
#: 05040700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05040700.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 02:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -12373,15 +12373,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select <emph>Index - Read-only</emph>."
|
||||
msgstr "Seleccioneu l'índex en el Navegador, obriu el menú contextual i seleccioneu <emph>Índex - Només de lectura</emph>."
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protection.xhp\n"
|
||||
"par_idN10B8C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
|
||||
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"protection.xhp\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 22:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1428963222.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352840.000000\n"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Regression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regressió"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REGRESSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Regression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regressió"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_LINEAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lineal"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Logarithmic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logarítmica"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_POWER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potència"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Regression Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Model de regressió"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_RSQUARED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R^2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "R^2"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_SLOPE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pendent"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Intercept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intersecció"
|
||||
|
||||
#: StatisticsDialogs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1433160139.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352617.000000\n"
|
||||
|
||||
#: drformsh.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -285,7 +285,6 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Imatge"
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1442752828.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449840526.000000\n"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5705,12 +5705,13 @@ msgid "P~aste Special..."
|
||||
msgstr "Eng~anxament especial..."
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hdrcont.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
|
||||
"FID_INS_ROWS_BEFORE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Insert Rows A~bove"
|
||||
msgid "~Insert Rows Above"
|
||||
msgstr "~Insereix files a dalt"
|
||||
|
||||
#: hdrcont.src
|
||||
@@ -7849,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "list of dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "llista de dates"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7861,7 +7862,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
|
||||
msgstr "Conjunt opcional d'una o més dates a considerar com a festius."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
|
||||
@@ -8480,7 +8480,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indica el primer dia de la setmana i quan comença la 1a setmana."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8489,10 +8489,9 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calcula la setmana del calendari d'una data donada segons la norma ISO 8601."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
|
||||
@@ -8502,7 +8501,6 @@ msgid "Number"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
|
||||
@@ -10786,7 +10784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retorna el tipus de dades d'un valor (1 = nombre, 2 = text, 4 = valor booleà, 8 = fórmula, 16 = valor d'error, 64 = matriu)."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1441307967.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352948.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1544,7 +1544,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
|
||||
msgstr "El valor mínim ha de ser inferior al valor màxim."
|
||||
|
||||
#: databaroptions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"databaroptions.ui\n"
|
||||
"custom_color\n"
|
||||
@@ -3180,7 +3179,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply those settings to current document only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplica aquesta configuració només al document actual"
|
||||
|
||||
#: formulacalculationoptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6546,30 +6545,27 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Regression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regressió"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"variable1-range-label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Variable 1 range:"
|
||||
msgstr "Rang de la variable 1:"
|
||||
msgstr "Interval de la variable 1:"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"variable2-range-label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Variable 2 range:"
|
||||
msgstr "Rang de la variable 2:"
|
||||
msgstr "Interval de la variable 2:"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"output-range-label\n"
|
||||
@@ -6579,7 +6575,6 @@ msgid "Results to:"
|
||||
msgstr "Resultats a:"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
@@ -6589,7 +6584,6 @@ msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dades"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"groupedby-columns-radio\n"
|
||||
@@ -6599,7 +6593,6 @@ msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Columnes"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"groupedby-rows-radio\n"
|
||||
@@ -6609,7 +6602,6 @@ msgid "Rows"
|
||||
msgstr "Files"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regressiondialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
@@ -6625,7 +6617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Linear Regression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regressió lineal"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6634,7 +6626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Logarithmic Regression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regressió logarítmica"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6643,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Power Regression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regressió exponencial"
|
||||
|
||||
#: regressiondialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6652,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Output Regression Types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipus de regressió de sortida"
|
||||
|
||||
#: retypepassdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449046277.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352057.000000\n"
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -197,6 +197,8 @@ msgid ""
|
||||
"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
|
||||
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retorna el número de la setmana del calendari on ocorre la data indicada.\n"
|
||||
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu NUMSETMANA."
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -214,7 +216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The date or date serial number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La data o un número de sèrie de la data."
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -289,6 +291,8 @@ msgid ""
|
||||
"Returns the number of workdays between two dates.\n"
|
||||
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retorna el nombre de dies dies feiners entre dues dates.\n"
|
||||
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu DIESFEINERSNETS."
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -678,6 +682,8 @@ msgid ""
|
||||
"Returns the greatest common divisor.\n"
|
||||
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retorna el màxim comú divisor.\n"
|
||||
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu MCD."
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -707,6 +713,8 @@ msgid ""
|
||||
"Returns the least common multiple.\n"
|
||||
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Retorna el mínim comú múltiple.\n"
|
||||
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu MCM."
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449047428.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837505.000000\n"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -555,7 +555,6 @@ msgid "User paths"
|
||||
msgstr "Camins de l'usuari"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:10+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449047441.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837522.000000\n"
|
||||
|
||||
#: menuids3_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Save Background Image..."
|
||||
msgstr "Desa la imatge de fons..."
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
|
||||
@@ -288,7 +287,6 @@ msgid "Display Background of Master"
|
||||
msgstr "Mostra el fons del mestre"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
|
||||
@@ -1875,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon"
|
||||
msgstr "Tanca el polígon"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SLIDE_MODE\n"
|
||||
"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Sorter"
|
||||
msgstr "Classificador de diapositives"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DRAW_MODE\n"
|
||||
"STR_NORMAL_MODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Slide Master"
|
||||
msgstr "Classificador de diapositives"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
@@ -1909,7 +1918,16 @@ msgstr "Notes"
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_HANDOUT_MODE\n"
|
||||
"STR_NOTES_MASTER_MODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Notes Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Handout"
|
||||
msgstr "Prospecte"
|
||||
@@ -2098,6 +2116,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Nine Slides"
|
||||
msgstr "Nou diapositives"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Master Modes"
|
||||
msgstr "Pàgines mestres"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449047467.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449837527.000000\n"
|
||||
|
||||
#: breakdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -395,7 +395,6 @@ msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posició"
|
||||
|
||||
#: drawchardialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawchardialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1441308874.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449352127.000000\n"
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save preview image with this document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desa la imatge de previsualització amb aquest document"
|
||||
|
||||
#: documentinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remote _Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Fitxers remots"
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449046206.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449353355.000000\n"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -620,7 +620,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
|
||||
msgstr "Incrusta només els símbols usats (redueix la mida del fitxer)"
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"autoclosebrackets\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 08:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436173183.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449840460.000000\n"
|
||||
|
||||
#: bmpmask.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6442,7 +6442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ahom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ahom"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6451,7 +6451,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeroglífics anatòlics"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6460,17 +6460,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cherokee Supplement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xerokee (suplement)"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ucsubset.src\n"
|
||||
"RID_SUBSETMAP\n"
|
||||
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
|
||||
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A"
|
||||
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6479,7 +6478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6488,7 +6487,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Hatran"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arameu de Hatra"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6497,7 +6496,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Multani"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Multani"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6506,7 +6505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Old Hungarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hongarès antic"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6515,7 +6514,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris"
|
||||
|
||||
#: ucsubset.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6524,4 +6523,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sutton Signwriting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1442753091.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449836966.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Next link in text chain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enllaç següent en la cadena de text"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 10:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435313074.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449351421.000000\n"
|
||||
|
||||
#: colrctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Highlight Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color de realçament"
|
||||
|
||||
#: tbcontrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1442753426.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449840471.000000\n"
|
||||
|
||||
#: acceptrejectchangesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Flip:"
|
||||
msgstr "_Inverteix:"
|
||||
|
||||
#: sidebarpossize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarpossize.ui\n"
|
||||
"flipvertical\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flip the selected object vertically."
|
||||
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment."
|
||||
|
||||
#: sidebarpossize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarpossize.ui\n"
|
||||
"flipvertical\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flip the selected object vertically."
|
||||
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment."
|
||||
|
||||
#: sidebarpossize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarpossize.ui\n"
|
||||
"fliphorizontal\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flip the selected object horizontally."
|
||||
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment."
|
||||
|
||||
#: sidebarpossize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarpossize.ui\n"
|
||||
"fliphorizontal\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flip the selected object horizontally."
|
||||
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment."
|
||||
|
||||
#: sidebarshadow.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarshadow.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,49 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: system user <>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmui.src\n"
|
||||
"STR_TOP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Top"
|
||||
msgstr "~A dalt"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmui.src\n"
|
||||
"STR_BOTTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Bottom"
|
||||
msgstr "A ~baix"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmui.src\n"
|
||||
"STR_CENTER_VERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "C~enter"
|
||||
msgstr "C~entrat"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"frmui.src\n"
|
||||
"STR_CENTER_HORI\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Center"
|
||||
msgstr "~Centrat"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1400135151.000000\n"
|
||||
|
||||
#: frmui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please choose a printer and try again."
|
||||
msgstr "Seleccioneu una impressora i torneu-ho a intentar."
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Inici"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Visualització"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Insereix"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Taula"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Eines"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Finestra"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 00:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437870181.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449353163.000000\n"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1255,13 +1255,12 @@ msgid "get the maximum of"
|
||||
msgstr "recupera el màxim de"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbwizres.src\n"
|
||||
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "get the count of"
|
||||
msgstr "recupera la suma de"
|
||||
msgstr "recupera el nombre de"
|
||||
|
||||
#: dbwizres.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user