update translations for 5.1.0 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-12-15 15:56:38 +01:00
parent 0fec96207a
commit 3e76f6b637
1766 changed files with 44847 additions and 72767 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449045971.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352490.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -962,7 +962,6 @@ msgid "Typeface"
msgstr "Tipografia"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449046117.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352554.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future"
msgstr ""
msgstr "Atenció: els connectors poden no funcionar en totes les plataformes i poden ser suprimits en un futur."
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
@@ -11352,6 +11352,42 @@ msgctxt ""
msgid "Ch_ange..."
msgstr "Ca_nvia..."
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"extrabits\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Send OS version & simple hardware info."
msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"extrabits\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS."
msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"useragent_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Agent:"
msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"useragent_changed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hit apply to update"
msgstr ""
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
@@ -11370,6 +11406,15 @@ msgctxt ""
msgid "Online Update Options"
msgstr "Opcions d'actualització en línia"
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
"useswinterpreter\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)"
msgstr ""
#: optopenclpage.ui
msgctxt ""
"optopenclpage.ui\n"
@@ -15396,15 +15441,6 @@ msgctxt ""
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controlx1\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15414,15 +15450,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controly1\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15441,15 +15468,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Radius:"
msgstr "_Radi:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"MTR_FLD_RADIUS\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15468,15 +15486,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Angle:"
msgstr "_Angle:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15495,15 +15504,6 @@ msgctxt ""
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controlx2\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15513,15 +15513,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
"controly2\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "0.00"
msgstr "0,00"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
"slantcornertabpage.ui\n"
@@ -15666,6 +15657,25 @@ msgctxt ""
msgid "Characters:"
msgstr "Caràcters:"
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"decimallabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal:"
msgstr "Deci_mal"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"hexlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hexadecimal:"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
"spellingdialog.ui\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449046595.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837030.000000\n"
#: editeng.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect ~To"
msgstr ""
msgstr "Correcció automàtica ~per"
#: editeng.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libreoffice42\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:06+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
@@ -61,33 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Mapa de bits del Windows"
#: Beagle_Works.xcu
msgctxt ""
"Beagle_Works.xcu\n"
"Beagle_Works\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document"
msgstr "Document de text del BeagleWorks/WordPerfect Works v1"
#: Beagle_Works_Calc.xcu
msgctxt ""
"Beagle_Works_Calc.xcu\n"
"Beagle_Works_Calc\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul del BeagleWorks/WordPerfect Works v1"
#: Beagle_Works_Draw.xcu
msgctxt ""
"Beagle_Works_Draw.xcu\n"
"Beagle_Works_Draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing"
msgstr "Dibuix del BeagleWorks/WordPerfect Works v1"
#: BroadBand_eBook.xcu
msgctxt ""
"BroadBand_eBook.xcu\n"
@@ -106,15 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
msgstr "CGM - Metafitxer de gràfics d'ordinador"
#: ClarisDraw.xcu
msgctxt ""
"ClarisDraw.xcu\n"
"ClarisDraw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ClarisDraw"
msgstr "ClarisDraw"
#: ClarisWorks.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks.xcu\n"
@@ -196,15 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
msgstr "DXF - Format d'intercanvi d'AutoCAD"
#: DocMaker.xcu
msgctxt ""
"DocMaker.xcu\n"
"DocMaker\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "DOCMaker (v4) Document"
msgstr "Document del DOCMaker (v4)"
#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
msgctxt ""
"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n"
@@ -241,15 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adobe/Macromedia Freehand"
msgstr "Adobe/Macromedia Freehand"
#: FullWrite_Professional.xcu
msgctxt ""
"FullWrite_Professional.xcu\n"
"FullWrite_Professional\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FullWrite Professional Document"
msgstr "Document del FullWrite Professional"
#: GIF___Graphics_Interchange.xcu
msgctxt ""
"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n"
@@ -259,33 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - Format d'intercanvi de gràfics"
#: Great_Works.xcu
msgctxt ""
"Great_Works.xcu\n"
"Great_Works\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GreatWorks Text Document"
msgstr "Document de text del GreatWorks"
#: Great_Works_Calc.xcu
msgctxt ""
"Great_Works_Calc.xcu\n"
"Great_Works_Calc\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GreatWorks Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul del GreatWorks"
#: Great_Works_Draw.xcu
msgctxt ""
"Great_Works_Draw.xcu\n"
"Great_Works_Draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "GreatWorks Drawing"
msgstr "Dibuix del GreatWorks"
#: HTML.xcu
msgctxt ""
"HTML.xcu\n"
@@ -322,24 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr "Document HTML (Writer)"
#: HanMac_Word_J.xcu
msgctxt ""
"HanMac_Word_J.xcu\n"
"HanMac_Word_J\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HanMac Word-J Document"
msgstr "Document del HanMac Word-J"
#: HanMac_Word_K.xcu
msgctxt ""
"HanMac_Word_K.xcu\n"
"HanMac_Word_K\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HanMac Word-K Document"
msgstr "Document del HanMac Word-K"
#: JPG___JPEG.xcu
msgctxt ""
"JPG___JPEG.xcu\n"
@@ -349,15 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Grup combinat d'experts fotogràfics"
#: LightWayText.xcu
msgctxt ""
"LightWayText.xcu\n"
"LightWayText\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "LightWayText for Mac v4.5"
msgstr "LightWayText per a Mac v4.5"
#: Lotus.xcu
msgctxt ""
"Lotus.xcu\n"
@@ -601,50 +493,59 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Write"
msgstr "Microsoft Write"
#: MacDoc.xcu
#: MWAW_Bitmap.xcu
msgctxt ""
"MacDoc.xcu\n"
"MacDoc\n"
"MWAW_Bitmap.xcu\n"
"MWAW_Bitmap\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacDoc v1 Document"
msgstr "Document del MacDoc v1"
msgid "Legacy Mac Bitmap"
msgstr ""
#: MacDraft.xcu
#: MWAW_Database.xcu
msgctxt ""
"MacDraft.xcu\n"
"MacDraft\n"
"MWAW_Database.xcu\n"
"MWAW_Database\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacDraft"
msgstr "MacDraft"
msgid "Legacy Mac Database"
msgstr ""
#: MacDrawPro_Draw.xcu
#: MWAW_Drawing.xcu
msgctxt ""
"MacDrawPro_Draw.xcu\n"
"MacDrawPro_Draw\n"
"MWAW_Drawing.xcu\n"
"MWAW_Drawing\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacDraw II"
msgstr "MacDraw II"
msgid "Legacy Mac Drawing"
msgstr ""
#: MacDraw_Draw.xcu
#: MWAW_Presentation.xcu
msgctxt ""
"MacDraw_Draw.xcu\n"
"MacDraw_Draw\n"
"MWAW_Presentation.xcu\n"
"MWAW_Presentation\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacDraw (v0-v1)"
msgstr "MacDraw (v0-v1)"
msgid "Legacy Mac Presentation"
msgstr ""
#: MacPaint_Draw.xcu
#: MWAW_Spreadsheet.xcu
msgctxt ""
"MacPaint_Draw.xcu\n"
"MacPaint_Draw\n"
"MWAW_Spreadsheet.xcu\n"
"MWAW_Spreadsheet\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacPaint (v1)"
msgstr "MacPaint (v1)"
msgid "Legacy Mac Spreadsheet"
msgstr ""
#: MWAW_Text_Document.xcu
msgctxt ""
"MWAW_Text_Document.xcu\n"
"MWAW_Text_Document\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Legacy Mac Text Document"
msgstr ""
#: MacWrite.xcu
msgctxt ""
@@ -655,51 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "MacWrite Document"
msgstr "Document del MacWrite"
#: MacWritePro.xcu
msgctxt ""
"MacWritePro.xcu\n"
"MacWritePro\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MacWriteII or MacWritePro Document"
msgstr "Document del MacWrite II/MacWritePro"
#: Mac_Acta.xcu
msgctxt ""
"Mac_Acta.xcu\n"
"Mac_Acta\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Acta Mac Classic Document"
msgstr "Document de l'Acta Mac Classic"
#: Mac_More.xcu
msgctxt ""
"Mac_More.xcu\n"
"Mac_More\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Mac v2-3 Document"
msgstr "Document del More Mac v2-3"
#: Mac_RagTime.xcu
msgctxt ""
"Mac_RagTime.xcu\n"
"Mac_RagTime\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RagTime Mac v2-5 Document"
msgstr "Document del RagTime Mac v2-5"
#: Mac_Wingz_Calc.xcu
msgctxt ""
"Mac_Wingz_Calc.xcu\n"
"Mac_Wingz_Calc\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Wingz for Mac Document"
msgstr "Document del Wingz per a Mac"
#: Mac_Word.xcu
msgctxt ""
"Mac_Word.xcu\n"
@@ -727,15 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)"
msgstr "Full de càlcul del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)"
#: Mac_Works_Draw.xcu
msgctxt ""
"Mac_Works_Draw.xcu\n"
"Mac_Works_Draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Works for Mac Drawing (v1 - v4)"
msgstr "Dibuix del Microsoft Works for Mac (v. 1-4)"
#: Mariner_Write.xcu
msgctxt ""
"Mariner_Write.xcu\n"
@@ -763,24 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathType3.x"
msgstr "MathType3.x"
#: MindWrite.xcu
msgctxt ""
"MindWrite.xcu\n"
"MindWrite\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MindWrite Document"
msgstr "Document del MindWrite"
#: Nisus_Writer.xcu
msgctxt ""
"Nisus_Writer.xcu\n"
"Nisus_Writer\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5"
msgstr "Nisus Writer Mac Classic v3.4-6.5"
#: OOXML_Text.xcu
msgctxt ""
"OOXML_Text.xcu\n"
@@ -880,6 +709,16 @@ msgctxt ""
msgid "PalmDoc eBook"
msgstr "Llibre electrònic PalmDoc"
#: Palm_Text_Document.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"Palm_Text_Document.xcu\n"
"Palm_Text_Document\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Palm Text Document"
msgstr "Document de text ODF"
#: Plucker_eBook.xcu
msgctxt ""
"Plucker_eBook.xcu\n"
@@ -1060,15 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
msgstr "Document de text de l'OpenOffice.org 1.0"
#: SuperPaint_Draw.xcu
msgctxt ""
"SuperPaint_Draw.xcu\n"
"SuperPaint_Draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SuperPaint (v1)"
msgstr "SuperPaint (v1)"
#: T602Document.xcu
msgctxt ""
"T602Document.xcu\n"
@@ -1096,33 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
msgstr "TIFF - Format de fitxer d'imatge amb etiquetes"
#: TeachText.xcu
msgctxt ""
"TeachText.xcu\n"
"TeachText\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TeachText/SimpleText v1 Document"
msgstr "Document del TechText/SimpleText v1"
#: TealDoc.xcu
msgctxt ""
"TealDoc.xcu\n"
"TealDoc\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TealDoc eBook"
msgstr "Llibre electrònic TealDoc"
#: TexEdit.xcu
msgctxt ""
"TexEdit.xcu\n"
"TexEdit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tex-Edit v2 Document"
msgstr "Document del Tex-Edit v2"
#: Text.xcu
msgctxt ""
"Text.xcu\n"
@@ -1267,15 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "WriteNow Document"
msgstr "Document del WriteNow"
#: WriterPlus.xcu
msgctxt ""
"WriterPlus.xcu\n"
"WriterPlus\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "WriterPlus Document"
msgstr "Document del WriterPlus"
#: XBM___X_Consortium.xcu
msgctxt ""
"XBM___X_Consortium.xcu\n"
@@ -1294,15 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
#: ZWrite.xcu
msgctxt ""
"ZWrite.xcu\n"
"ZWrite\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Z-Write 1.3 Document"
msgstr "Document del Z-Write 1.3"
#: calc8.xcu
msgctxt ""
"calc8.xcu\n"
@@ -1672,24 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - Mapa de píxels X"
#: eDoc_Document.xcu
msgctxt ""
"eDoc_Document.xcu\n"
"eDoc_Document\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "eDOC (v2) Document"
msgstr "Document eDOC (v2)"
#: eReader_eBook.xcu
msgctxt ""
"eReader_eBook.xcu\n"
"eReader eBook\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "eReader eBook"
msgstr "Llibre electrònic eReader"
#: impress8.xcu
msgctxt ""
"impress8.xcu\n"
@@ -2193,12 +1960,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "Plantilla de document HTML"
#: zTXT.xcu
msgctxt ""
"zTXT.xcu\n"
"zTXT\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "zTXT eBook"
msgstr "Llibre electrònic zTXT"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -150,14 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open remote file"
msgstr "Obre un fitxer remot"
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"
"STR_REMOTE_FILE\n"
"string.text"
msgid "Save Remote File..."
msgstr "Desa un fitxer remot..."
#: resource.src
msgctxt ""
"resource.src\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 18:35+0000\n"
"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -52540,12 +52540,13 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "Insereix la funció en el full de càlcul"
#: 04080000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04080000.xhp\n"
"par_id3150043\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icona</alt></image>"
#: 04080000.xhp
#, fuzzy
@@ -54271,12 +54272,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link
msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Mostra la llista d'estils de cel·la disponibles per a la <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatació indirecta de cel·les\">formatació indirecta de cel·les</link>.</ahelp>"
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"par_id3150751\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icona</alt></image>"
#: 05100000.xhp
#, fuzzy
@@ -61864,14 +61866,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Commuta el mode <emph>Edita els punts</emph> d'una línia inserida de forma lliure entre actiu i inactiu.</ahelp>"
#: ful_func.xhp
msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Frequently Used Lexemes"
msgstr ""
#: ful_func.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -61895,7 +61889,7 @@ msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
"par_id2595283314097\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\"><emph>Complex_number</emph> is a complex number that is entered in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", or is the result of a string operation with other functions, cell references, or expressed by concatenating (&) other strings, resulting in a string in the form \"a+bi\" or \"a+bj\".</variable>"
msgid "<variable id=\"func_im_comp_numb\">A <emph>complex number</emph> is a string expression resulting in the form \"a+bi\" or \"a+bj\", where a and b are numbers.</variable>"
msgstr ""
#: ful_func.xhp
@@ -61903,7 +61897,7 @@ msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
"par_id26516178768369\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If <emph>Complex_number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
msgid "<variable id=\"func_im_real_numb\">If the <emph>complex number</emph> is actually a real number (b=0), then it can be either a string expression or a number value.</variable>"
msgstr ""
#: ful_func.xhp
@@ -61922,14 +61916,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"func_im_ignor_zero\">If the result is a complex number with one of its parts (a or b) equal to zero, that part is not displayed.</variable>"
msgstr ""
#: ful_func.xhp
msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
"par_id962376762132\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"func_define_complex\"><emph>Complex_number</emph> - A string representing a complex number, a real number in either string or number format, or a reference to a cell containing a number</variable>"
msgstr ""
#: ful_func.xhp
msgctxt ""
"ful_func.xhp\n"
@@ -62625,12 +62611,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the same range that are less than th
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"par_id2509201519230832\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&SMALL(B2:B6;1))</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -62666,12 +62653,13 @@ msgid "The function searches what values are less than 35 in the B2:B6 range, an
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"par_id2509201519315535\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\">\"&MIN(B2:B6);C2:C6)</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -62682,12 +62670,13 @@ msgid "The function searches what values from the range B2:B6 are greater than t
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"par_id2509201519315547\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(B2:B6;\"<\"&LARGE(B2:B6;2);C2:C6)</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -62740,12 +62729,13 @@ msgid "The function searches what cells from the range A2:A6 begin with “pen
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"par_id2509201519361352\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*book.*\";B2:B6)</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -62772,12 +62762,13 @@ msgid "If you need to change a criterion easily, you may want to specify it in a
msgstr ""
#: func_averageif.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageif.xhp\n"
"par_id134941261230060\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIF(A2:A6;\".*\"&E2&\".*\";B2:B6)</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_averageif.xhp
msgctxt ""
@@ -62953,12 +62944,13 @@ msgid "Calculates the average for values of the range B2:B6 that are greater tha
msgstr ""
#: func_averageifs.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_averageifs.xhp\n"
"par_id30279247419921\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEIFS(C2:C6;B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_averageifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63172,12 +63164,13 @@ msgid "Counts the amount of rows of the range B2:B6 with values greater than or
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id74301057922522\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\">=20\";C2:C6;\">70\")</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
@@ -63196,12 +63189,13 @@ msgid "Using regular expressions and nested functions"
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
"par_id22736248573471\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COUNTIFS(B2:B6;\"[:alpha:]*\")</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
@@ -64715,7 +64709,7 @@ msgctxt ""
"func_imcos.xhp\n"
"par_id2890729435632\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosine is to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose cosine is to be calculated."
msgstr ""
#: func_imcos.xhp
@@ -64781,7 +64775,7 @@ msgctxt ""
"func_imcosh.xhp\n"
"par_id766137661376613\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosine is to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosine is to be calculated."
msgstr ""
#: func_imcosh.xhp
@@ -64855,7 +64849,7 @@ msgctxt ""
"func_imcot.xhp\n"
"par_id766137661376613\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cotangent is to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose cotangent is to be calculated."
msgstr ""
#: func_imcot.xhp
@@ -64929,7 +64923,7 @@ msgctxt ""
"func_imcsc.xhp\n"
"par_id1899971619670\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose cosecant needs to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose cosecant needs to be calculated."
msgstr ""
#: func_imcsc.xhp
@@ -65003,7 +64997,7 @@ msgctxt ""
"func_imcsch.xhp\n"
"par_id1899971619670\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic cosecant needs to be calculated."
msgstr ""
#: func_imcsch.xhp
@@ -65077,7 +65071,7 @@ msgctxt ""
"func_imsec.xhp\n"
"par_id3186739645701\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose secant needs to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose secant needs to be calculated."
msgstr ""
#: func_imsec.xhp
@@ -65151,7 +65145,7 @@ msgctxt ""
"func_imsech.xhp\n"
"par_id31259109804356\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic secant needs to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic secant needs to be calculated."
msgstr ""
#: func_imsech.xhp
@@ -65225,7 +65219,7 @@ msgctxt ""
"func_imsin.xhp\n"
"par_id31206835928272\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose sine needs to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose sine needs to be calculated."
msgstr ""
#: func_imsin.xhp
@@ -65299,7 +65293,7 @@ msgctxt ""
"func_imsinh.xhp\n"
"par_id31206835928272\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose hyperbolic sine needs to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose hyperbolic sine needs to be calculated."
msgstr ""
#: func_imsinh.xhp
@@ -65382,7 +65376,7 @@ msgctxt ""
"func_imtan.xhp\n"
"par_id10242899132094\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_define_complex\"/> whose tangent is to be calculated."
msgid "Complex_number is a complex number whose tangent is to be calculated."
msgstr ""
#: func_imtan.xhp
@@ -66090,12 +66084,13 @@ msgid "Simple usage"
msgstr ""
#: func_sumifs.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id94321051525036\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=SUMIFS(B2:B6;B2:B6;\">=20\")</item>"
msgstr ""
msgstr "<item type=\"input\">=MITJANA(A1:A50)</item>"
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Joan <joan@montane.cat>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 08:08+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1354057221.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369382903.000000\n"
#: 09000000.xhp
msgctxt ""
@@ -44,12 +44,13 @@ msgid "To create a new web page for the Internet, open a new <emph>HTML Document
msgstr "Per crear una pàgina web per a Internet, obriu un <emph>Document HTML</emph> nou des del menú <emph>Fitxer - Nou</emph>."
#: 09000000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
"par_id3143284\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web Layout</emph>."
msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web</emph>."
msgstr "El mode Format web és una eina per crear noves pàgines web, que podeu habilitar des del menú <emph>Visualitza - Format web</emph>."
#: 09000000.xhp
@@ -62,12 +63,13 @@ msgid "Creating a New Web Page"
msgstr "Creació d'una pàgina web nova"
#: 09000000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"09000000.xhp\n"
"par_id3150808\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web Layout</emph> or by opening a new HTML document."
msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web</emph> or by opening a new HTML document."
msgstr "Canvieu al mode de format web des del menú <emph>Visualitza - Format web</emph> o obrint un document HTML nou."
#: 09000000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-17 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -10211,21 +10211,14 @@ msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Li
msgstr "Podeu utilitzar un controlador JDBC per accedir a una base de dades Oracle des de Solaris o Linux. Per accedir a la base de dades des del Windows, necessitareu un controlador ODBC."
#: dabawiz02oracle.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"
"par_idN105D4\n"
"help.text"
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:"
msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site."
msgstr "Si treballeu amb l'UNIX, assegureu-vos que el client de la base de dades Oracle tingui instal·lada la compatibilitat amb JDBC. La classe de controlador JDBC per al client Oracle de Solaris versió 8.x es troba al directori <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip. També podeu baixar la versió més recent del controlador des del lloc web d'Oracle:"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"
"par_idN105D7\n"
"help.text"
msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
msgstr "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
#: dabawiz02oracle.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02oracle.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 15:58+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -5648,19 +5648,21 @@ msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Auth
msgstr "Importeu el vostre certificat arrel nou a la llista d'Entitats certificadores d'arrel fiables."
#: digitalsign_send.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"digitalsign_send.xhp\n"
"par_idN1071D\n"
"help.text"
msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption."
msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption."
msgstr "Si utilitzeu el Solaris o el Linux, cal que instal·leu una versió recent del programari Thunderbird, Mozilla Suite o Firefox per instal·lar alguns dels fitxers de sistema necessaris per al xifratge."
#: digitalsign_send.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"digitalsign_send.xhp\n"
"par_idN10720\n"
"help.text"
msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile."
msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile."
msgstr "Si heu creat diferents perfils al Thunderbird, al Mozilla o al Firefox i voleu que el %PRODUCTNAME n'utilitzi un d'específic per als certificats, podeu establir la variable d'entorn MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER perquè indiqui la carpeta d'aquest perfil especificat."
#: digitalsign_send.xhp
@@ -5668,8 +5670,8 @@ msgctxt ""
"digitalsign_send.xhp\n"
"par_id944242\n"
"help.text"
msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates."
msgstr "Obriu el diàleg de preferències del vostre navegador web, seleccioneu la pestanya Privadesa i Seguretat, feu clic a Certificats - Gestió de certificats."
msgid "Open your web browsers preferences, select the <emph>Advanced</emph> section, click on the <emph>Certificates</emph> tab, and then choose <emph>View Certificates</emph>. The <emph>Certificate Manager</emph> dialog will appear."
msgstr ""
#: digitalsign_send.xhp
msgctxt ""
@@ -14792,12 +14794,13 @@ msgid "Make sure that your printer has been setup under <emph>File - Printer Set
msgstr "Assegureu-vos que s'ha configurat la impressora a <emph>Fitxer - Configuració de la impressora</emph>."
#: pageformat_max.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformat_max.xhp\n"
"par_id3156114\n"
"39\n"
"help.text"
msgid "Make sure that the <emph>Web Layout</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected."
msgid "Make sure that the <emph>Web</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected."
msgstr "Assegureu-vos que l'opció <emph>Format web</emph> del menú <emph>Visualitza</emph> no està seleccionada."
#: pageformat_max.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 02:24+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14610,11 +14610,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\">Adds or removes a header from the pa
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\">Afegeix o elimina una capçalera de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. La capçalera s'afegeix a totes les pàgines per a les quals utilitzeu el mateix estil de pàgina.</ahelp> En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afegeixen a la llista després que els apliqueu en el document."
#: 04220000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04220000.xhp\n"
"par_id2326425\n"
"help.text"
msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)."
msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)."
msgstr "Les capçaleres només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu <emph>Visualitza - Format d'impressió</emph>)."
#: 04220000.xhp
@@ -14680,11 +14681,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\">Adds or removes a footer from the pa
msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\">Afegeix o suprimeix un peu de pàgina de l'estil de pàgina que seleccioneu en el submenú. El peu de pàgina s'afegeix a totes les pàgines que utilitzen el mateix estil de pàgina.</ahelp> En un document nou, només es llista l'estil de pàgina \"Per defecte\". Els altres estils de pàgina s'afegeixen a la llista després que els apliqueu en el document."
#: 04230000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"04230000.xhp\n"
"par_id7026276\n"
"help.text"
msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)."
msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Normal</emph>)."
msgstr "Els peus de pàgina només són visibles quan visualitzeu el document en format d'impressió (habiliteu <emph>Visualitza - Format d'impressió</emph>)."
#: 04230000.xhp
@@ -16176,15 +16178,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Especifica el lloc on es visualitzen les notes al peu i les notes finals, així com els seus formats de numeració.</ahelp>"
#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"
"par_id3149800\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "This tab is not available in <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link> view."
msgstr "Aquesta pestanya no està disponible en la visualització <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Format d'impressió\">Format d'impressió</link>."
#: 05040700.xhp
msgctxt ""
"05040700.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 02:37+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12373,15 +12373,6 @@ msgctxt ""
msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select <emph>Index - Read-only</emph>."
msgstr "Seleccioneu l'índex en el Navegador, obriu el menú contextual i seleccioneu <emph>Índex - Només de lectura</emph>."
#: protection.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"protection.xhp\n"
"par_idN10B8C\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\" localize=\"false\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
#: protection.xhp
msgctxt ""
"protection.xhp\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-13 22:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:00+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1428963222.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352840.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressió"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_REGRESSION\n"
"string.text"
msgid "Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressió"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_LINEAR\n"
"string.text"
msgid "Linear"
msgstr ""
msgstr "Lineal"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_LOGARITHMIC\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic"
msgstr ""
msgstr "Logarítmica"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_POWER\n"
"string.text"
msgid "Power"
msgstr ""
msgstr "Potència"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_REGRESSION_MODEL\n"
"string.text"
msgid "Regression Model"
msgstr ""
msgstr "Model de regressió"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_RSQUARED\n"
"string.text"
msgid "R^2"
msgstr ""
msgstr "R^2"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_SLOPE\n"
"string.text"
msgid "Slope"
msgstr ""
msgstr "Pendent"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"STR_LABEL_INTERCEPT\n"
"string.text"
msgid "Intercept"
msgstr ""
msgstr "Intersecció"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-01 12:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:56+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1433160139.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352617.000000\n"
#: drformsh.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,6 @@ msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#: objdraw.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:28+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1442752828.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449840526.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -5705,12 +5705,13 @@ msgid "P~aste Special..."
msgstr "Eng~anxament especial..."
#: hdrcont.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"FID_INS_ROWS_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Rows A~bove"
msgid "~Insert Rows Above"
msgstr "~Insereix files a dalt"
#: hdrcont.src
@@ -7849,7 +7850,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "list of dates"
msgstr ""
msgstr "llista de dates"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7861,7 +7862,6 @@ msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday."
msgstr "Conjunt opcional d'una o més dates a considerar com a festius."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
@@ -8480,7 +8480,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts."
msgstr ""
msgstr "Indica el primer dia de la setmana i quan comença la 1a setmana."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8489,10 +8489,9 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date."
msgstr ""
msgstr "Calcula la setmana del calendari d'una data donada segons la norma ISO 8601."
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
@@ -8502,7 +8501,6 @@ msgid "Number"
msgstr "Nombre"
#: scfuncs.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n"
@@ -10786,7 +10784,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)."
msgstr ""
msgstr "Retorna el tipus de dades d'un valor (1 = nombre, 2 = text, 4 = valor booleà, 8 = fórmula, 16 = valor d'error, 64 = matriu)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:19+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1441307967.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352948.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,6 @@ msgid "The minimum value must be less than the maximum value."
msgstr "El valor mínim ha de ser inferior al valor màxim."
#: databaroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"custom_color\n"
@@ -3180,7 +3179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply those settings to current document only"
msgstr ""
msgstr "Aplica aquesta configuració només al document actual"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -6546,30 +6545,27 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressió"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"variable1-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable 1 range:"
msgstr "Rang de la variable 1:"
msgstr "Interval de la variable 1:"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"variable2-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable 2 range:"
msgstr "Rang de la variable 2:"
msgstr "Interval de la variable 2:"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"output-range-label\n"
@@ -6579,7 +6575,6 @@ msgid "Results to:"
msgstr "Resultats a:"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6589,7 +6584,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Dades"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
@@ -6599,7 +6593,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
@@ -6609,7 +6602,6 @@ msgid "Rows"
msgstr "Files"
#: regressiondialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -6625,7 +6617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Linear Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressió lineal"
#: regressiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6634,7 +6626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Logarithmic Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressió logarítmica"
#: regressiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6643,7 +6635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Power Regression"
msgstr ""
msgstr "Regressió exponencial"
#: regressiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6652,7 +6644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Output Regression Types"
msgstr ""
msgstr "Tipus de regressió de sortida"
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:47+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449046277.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352057.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -197,6 +197,8 @@ msgid ""
"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead."
msgstr ""
"Retorna el número de la setmana del calendari on ocorre la data indicada.\n"
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu NUMSETMANA."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +216,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The date or date serial number"
msgstr ""
msgstr "La data o un número de sèrie de la data."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -289,6 +291,8 @@ msgid ""
"Returns the number of workdays between two dates.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead."
msgstr ""
"Retorna el nombre de dies dies feiners entre dues dates.\n"
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu DIESFEINERSNETS."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -678,6 +682,8 @@ msgid ""
"Returns the greatest common divisor.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead."
msgstr ""
"Retorna el màxim comú divisor.\n"
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu MCD."
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -707,6 +713,8 @@ msgid ""
"Returns the least common multiple.\n"
"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead."
msgstr ""
"Retorna el mínim comú múltiple.\n"
"Aquesta funció existeix per a la compatibilitat amb documents de versions antigues del Microsoft Excel, per a documents nous useu MCM."
#: analysis.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449047428.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837505.000000\n"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,6 @@ msgid "User paths"
msgstr "Camins de l'usuari"
#: CustomAnimation.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:10+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449047441.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837522.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,6 @@ msgid "Save Background Image..."
msgstr "Desa la imatge de fons..."
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
@@ -288,7 +287,6 @@ msgid "Display Background of Master"
msgstr "Mostra el fons del mestre"
#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
@@ -1875,21 +1873,32 @@ msgid "Close Polygon"
msgstr "Tanca el polígon"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SLIDE_MODE\n"
"STR_SLIDE_SORTER_MODE\n"
"string.text"
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Classificador de diapositives"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DRAW_MODE\n"
"STR_NORMAL_MODE\n"
"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SLIDE_MASTER_MODE\n"
"string.text"
msgid "Slide Master"
msgstr "Classificador de diapositives"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1909,7 +1918,16 @@ msgstr "Notes"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HANDOUT_MODE\n"
"STR_NOTES_MASTER_MODE\n"
"string.text"
msgid "Notes Master"
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_HANDOUT_MASTER_MODE\n"
"string.text"
msgid "Handout"
msgstr "Prospecte"
@@ -2098,6 +2116,23 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "Nou diapositives"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DISPLAYMODE_EDITMODES\n"
"string.text"
msgid "Edit Modes"
msgstr ""
#: strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES\n"
"string.text"
msgid "Master Modes"
msgstr "Pàgines mestres"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449047467.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449837527.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -395,7 +395,6 @@ msgid "Position"
msgstr "Posició"
#: drawchardialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"drawchardialog.ui\n"
"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-03 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:48+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1441308874.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449352127.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
msgstr "Desa la imatge de previsualització amb aquest document"
#: documentinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remote _Files"
msgstr ""
msgstr "_Fitxers remots"
#: startcenter.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:09+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449046206.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449353355.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -620,7 +620,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Incrusta només els símbols usats (redueix la mida del fitxer)"
#: smathsettings.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"autoclosebrackets\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1436173183.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449840460.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -6442,7 +6442,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AHOM\n"
"string.text"
msgid "Ahom"
msgstr ""
msgstr "Ahom"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6451,7 +6451,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANATOLIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Anatolian Hieroglyphs"
msgstr ""
msgstr "Jeroglífics anatòlics"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6460,17 +6460,16 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Cherokee Supplement"
msgstr ""
msgstr "Xerokee (suplement)"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"ucsubset.src\n"
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_E\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension E"
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació A"
msgstr "Ideogrames unificats CJK ampliació E"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6479,7 +6478,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EARLY_DYNASTIC_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Early Dynastic Cuneiform"
msgstr ""
msgstr "Cuneïforme dinàstic arcaic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6488,7 +6487,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HATRAN\n"
"string.text"
msgid "Hatran"
msgstr ""
msgstr "Arameu de Hatra"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6497,7 +6496,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MULTANI\n"
"string.text"
msgid "Multani"
msgstr ""
msgstr "Multani"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6506,7 +6505,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_HUNGARIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Hungarian"
msgstr ""
msgstr "hongarès antic"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6515,7 +6514,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Symbols And Pictographs"
msgstr ""
msgstr "Símbols i pictogrames suplementaris"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6524,4 +6523,4 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUTTON_SIGNWRITING\n"
"string.text"
msgid "Sutton Signwriting"
msgstr ""
msgstr "Transcripció Sutton de llengües de signes"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1442753091.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449836966.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3854,7 +3854,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_CHAINNEXTNAME\n"
"string.text"
msgid "Next link in text chain"
msgstr ""
msgstr "Enllaç següent en la cadena de text"
#: svdstr.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435313074.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449351421.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
"string.text"
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
msgstr "Color de realçament"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 12:50+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1442753426.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449840471.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5784,6 +5784,42 @@ msgctxt ""
msgid "_Flip:"
msgstr "_Inverteix:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"flipvertical\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"flipvertical\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat verticalment."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"fliphorizontal\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment."
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"fliphorizontal\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Volteja l'objecte seleccionat horitzontalment."
#: sidebarshadow.ui
msgctxt ""
"sidebarshadow.ui\n"

View File

@@ -3,49 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-26 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Jesús <jesus@softcatala.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_TOP\n"
"string.text"
msgid "~Top"
msgstr "~A dalt"
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_BOTTOM\n"
"string.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "A ~baix"
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_CENTER_VERT\n"
"string.text"
msgid "C~enter"
msgstr "C~entrat"
#: frmui.src
msgctxt ""
"frmui.src\n"
"STR_CENTER_HORI\n"
"string.text"
msgid "~Center"
msgstr "~Centrat"
"X-POOTLE-MTIME: 1400135151.000000\n"
#: frmui.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-02 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -106,78 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "Seleccioneu una impressora i torneu-ho a intentar."
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "View"
msgstr "Visualització"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Insereix"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Taula"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Window"
msgstr "Finestra"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-26 00:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1437870181.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449353163.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -1255,13 +1255,12 @@ msgid "get the maximum of"
msgstr "recupera el màxim de"
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
"string.text"
msgid "get the count of"
msgstr "recupera la suma de"
msgstr "recupera el nombre de"
#: dbwizres.src
msgctxt ""