update translations for 5.1.0 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I10477683ddfb993e73ab615b2c031ea7bbbe6fe5
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-12-15 15:56:38 +01:00
parent 0fec96207a
commit 3e76f6b637
1766 changed files with 44847 additions and 72767 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 21:04+0000\n"
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 12:40+0000\n"
"Last-Translator: DenisArnaud <denisarnuad@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: br\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1448831076.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1450096833.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6442,15 +6442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes Master"
msgstr "Maskl a~n notennoù"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title Slide Master"
msgstr "Maskl an dreyonenn di~tl"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7108,6 +7099,24 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Notennoù"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Mode"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Tab bar visibility"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -11671,6 +11680,15 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr "Strinkellikat"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14747,8 +14765,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id"
msgstr "~Kael"
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14813,6 +14831,16 @@ msgctxt ""
msgid "Save to Remote Ser~ver"
msgstr "~Enrollañ war an dafariad a-bell"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Save Remote File..."
msgstr "~Digeriñ ur restr a-bell..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14969,11 +14997,22 @@ msgid "Smooth Transition"
msgstr "Kevreadur lenkr"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "Embann poentoù "
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Poi~nts"
msgstr "~A boentoù"
@@ -15613,8 +15652,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~New Style from Selection..."
msgstr "Stil ~nevez diouzh an diuzad..."
msgid "~New Style..."
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16370,7 +16409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
msgstr "~Pajenn..."
msgstr "~Skeudenn..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16462,6 +16501,36 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "~Lun"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Line"
msgstr "Linenn"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Basic"
msgstr "Diazezek"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbol"
msgstr "~Arouezioù..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17596,15 +17665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Skediñ a-blaen"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
msgstr "Gwintañ a-blaen an ergorenn bet diuzet."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17614,15 +17674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Skediñ a-serzh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
msgstr "Gwintañ a-serzh an ergorenn bet diuzet."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18583,8 +18634,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "(Di)weredekaat ar mod Ergrafañ"
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Design Mode"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22201,8 +22261,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents or ~Index..."
msgstr "~Ibil pe daolenn an danvezioù..."
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22790,9 +22859,10 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Enlakaat un ergorenn"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box and Shape"
@@ -23560,8 +23630,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "Steudañ e-krec'h"
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23569,8 +23639,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "Steudañ en traoñ"
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23578,8 +23648,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "Steudadur a-serzh kreizet"
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23866,8 +23936,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "Gwellekaat"
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25850,9 +25920,10 @@ msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Testenn ra~kmentrezhet"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text Body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"