update translations for 7.0.0 Alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I898b0fed43f54fa952bba2d805d43855ed35a49a
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-05-06 19:42:38 +02:00
parent 704f999109
commit 3d85ba95fa
957 changed files with 31032 additions and 36173 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1995,86 +1995,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "" msgstr ""
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice базас иамоуп OpenOffice.org."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Иҧсахтәуп амҩақәа: %1" msgstr "Иҧсахтәуп амҩақәа: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2142,10 +2124,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2374,10 +2356,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2460,11 +2442,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2788,10 +2770,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3028,10 +3010,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3292,10 +3274,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4118,55 +4100,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "" msgstr ""
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12638,104 +12620,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Аҭыгарақәа зегьы OpenGL ахархәарала "
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Аграфикатә ҭагалара" msgstr "Аграфикатә ҭагалара"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Ашрифтқәа рыхәаҧшра" msgstr "Ашрифтқәа рыхәаҧшра"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "" msgstr ""
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Ашрифтқәа рыхьӡынҵа" msgstr "Ашрифтқәа рыхьӡынҵа"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23894,15 +23894,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Иаарттәуп агалереиа" msgstr "Иаарттәуп агалереиа"
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "Иҧшаатәуп иагьыҧсахтәуп..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-25 09:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-25 09:49+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n" "Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7979,37 +7979,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "Иарктәуп азҟаза арежим" msgstr "Иарктәуп азҟаза арежим"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1800,44 +1800,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Иқәгатәуп" msgstr "Иқәгатәуп"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2065,74 +2071,74 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "Сара сшаблонқәа" msgstr "Сара сшаблонқәа"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "" msgstr ""
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "" msgstr ""
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "" msgstr ""
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "" msgstr ""
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Афинансқәа" msgstr "Афинансқәа"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "Аиҟаратә" msgstr "Аиҟаратә"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Апрезентациақәа" msgstr "Апрезентациақәа"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "" msgstr ""
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Анапаҵаҩра" msgstr "Анапаҵаҩра"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Астильқәа"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2441,25 +2447,25 @@ msgid "No"
msgstr "Мап" msgstr "Мап"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ" msgstr "Иҭажәгал аобиеқт ахьӡ"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Атип" msgstr "Атип"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Аҵакы" msgstr "Аҵакы"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:34+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2008,86 +2008,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Dié vrystelling is verskaf deur %OOOVENDOR." msgstr "Dié vrystelling is verskaf deur %OOOVENDOR."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice was gebaseer op OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice was gebaseer op OpenOffice.org."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Redigeer paaie: %1" msgstr "Redigeer paaie: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2155,10 +2137,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2387,10 +2369,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2473,11 +2455,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2801,10 +2783,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3041,10 +3023,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3305,10 +3287,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4131,55 +4113,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME is n moderne, oopbron-, gebruikervriendelike produktiwiteitsuite vir woordverwerking, sigblaaie, voorleggings en nog wat." msgstr "%PRODUCTNAME is n moderne, oopbron-, gebruikervriendelike produktiwiteitsuite vir woordverwerking, sigblaaie, voorleggings en nog wat."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12644,104 +12626,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Gebruik OpenGL vir alle verbeelding"
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ignoreer OpenGL-swartlys"
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Benodig herbegin. Die aktivering hiervan kan foute in aandrywers na vore bring."
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL is tans geaktiveer."
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL is tans gedeaktiveer."
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Grafika-afvoer" msgstr "Grafika-afvoer"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Wys voo_rskou van fonte" msgstr "Wys voo_rskou van fonte"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "va_naf:" msgstr "va_naf:"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Fontlyste" msgstr "Fontlyste"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:41+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23884,15 +23884,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Open knipkuns en mediagalery" msgstr "Open knipkuns en mediagalery"
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "~Vind en vervang..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 07:16+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8248,37 +8248,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "Sluit meesteraansig" msgstr "Sluit meesteraansig"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Doelgemaak" msgstr "Doelgemaak"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-19 20:14+0000\n"
"Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n" "Last-Translator: F Wolff <friedel@translate.org.za>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1854,44 +1854,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Verwyder" msgstr "Verwyder"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "Wagwoordlengte" msgstr "Wagwoordlengte"
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2140,72 +2146,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "My sjablone" msgstr "My sjablone"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "Sakekorrespondensie" msgstr "Sakekorrespondensie"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "Ander sakedokumente" msgstr "Ander sakedokumente"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Persoonlike korrespondensie en dokumente" msgstr "Persoonlike korrespondensie en dokumente"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Vorms en kontrakte" msgstr "Vorms en kontrakte"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Finansies" msgstr "Finansies"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "Opleiding" msgstr "Opleiding"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Aanbiedingsagtergronde" msgstr "Aanbiedingsagtergronde"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Voorleggings" msgstr "Voorleggings"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Allerlei" msgstr "Allerlei"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etikette" msgstr "Etikette"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Style"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2514,25 +2520,25 @@ msgid "No"
msgstr "Nee" msgstr "Nee"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "V_oeg eienskap by" msgstr "V_oeg eienskap by"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Soort" msgstr "Soort"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-20 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2008,86 +2008,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "ይህ ስርጭት የቀረበው በ %OOOVENDOR." msgstr "ይህ ስርጭት የቀረበው በ %OOOVENDOR."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "የ ሊብሬ ቢሮ መሰረት OpenOffice.org ነው" msgstr "የ ሊብሬ ቢሮ መሰረት OpenOffice.org ነው"
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "$LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr "መጠቀሚያ -ቋንቋ: $LOCALE"
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "መንገዶችን ማረሚያ: %1" msgstr "መንገዶችን ማረሚያ: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2155,10 +2137,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2387,10 +2369,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2473,11 +2455,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2801,10 +2783,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3041,10 +3023,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3305,10 +3287,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4130,55 +4112,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME open source productivity suite ዘመናዊ: በጣም-ቀላል-ለመጠቀም: ለ ቃላት ማቀናበሪያ: ለ ሰንጠረዥ: ለ ማቅረቢያ እና ሌሎችም: ተዘጋጅቶ የ ቀረበው በ ሳምሶን በለጠ በላይነህ ነው" msgstr "%PRODUCTNAME open source productivity suite ዘመናዊ: በጣም-ቀላል-ለመጠቀም: ለ ቃላት ማቀናበሪያ: ለ ሰንጠረዥ: ለ ማቅረቢያ እና ሌሎችም: ተዘጋጅቶ የ ቀረበው በ ሳምሶን በለጠ በላይነህ ነው"
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12629,104 +12611,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ" msgstr "ፀረ-ማ_ጥሪያ ይጠቀሙ"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "ይጠቀሙ የ OpenGL ለ ሁሉም አስተያየት"
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "መተው የ OpenGL ጥቁር ዝርዝር"
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "እንደገና ማስነሳት ያስፈልጋል: ይህን ማስቻል የ driver ችግር ይፈጥራል"
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL አሁን ተሰናክሏል"
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL አሁን ተሰናክሏል"
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "የ ንድፎች ውጤት" msgstr "የ ንድፎች ውጤት"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ፊደሎችን በ_ቅድመ እይታ ማሳያ" msgstr "ፊደሎችን በ_ቅድመ እይታ ማሳያ"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "የመመልከቻ ፊደል ማጥሪ _ያ" msgstr "የመመልከቻ ፊደል ማጥሪ _ያ"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "ከ_:" msgstr "ከ_:"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "የፊደል ዝርዝሮች" msgstr "የፊደል ዝርዝሮች"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">ሰማያዊ ተግባር</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">ሰማያዊ ተግባር</link>"
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "ሰማያዊ አካል ለ ተወሰነው የ ቀለም ኮድ ይመልሳል" msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "ደንብ:" msgstr "ደንብ:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>የ ቀለም ዋጋ</emph>: ረጅም የ ኢንቲጀር መግለጫ ለ ማንኛውም ለ <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\"> ቀለም ኮድ </link> የ ሰማያዊ አካል ይመልሳል" msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">አረንጓዴ ተግባር</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">አረንጓዴ ተግባር</link>"
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "አረንጓዴ አካል ለ ተወሰነው የ ቀለም ኮድ ይመልሳል" msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "ደንብ:" msgstr "ደንብ:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>ቀለም </emph>: ረጅም የ ኢንቲጀር መግለጫ የሚወስን የ <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\"> ቀለም ኮድ </link> የ አረንጓዴ አካል ይመልሳል" msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">ቀይ ተግባር</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">ቀይ ተግባር</link>"
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "ቀይ አካል ለ ተወሰነው የ ቀለም ኮድ ይመልሳል" msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "ደንብ:" msgstr "ደንብ:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>የ ቀለም ቁጥር </emph>: ረጅም የ ኢንቲጀር መግለጫ ለ ማንኛውም ለ <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\"> ቀለም ኮድ </link> የ ቀይ አካል ይመልሳል" msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>ሰማያዊ </emph>: ማንኛውም የ ኢንቲጀር መግለጫ የ ሰማያዊ አካል የሚወክል (0-255) የ ተቀላቀለው ቀለም" msgstr "<emph>ሰማያዊ </emph>: ማንኛውም የ ኢንቲጀር መግለጫ የ ሰማያዊ አካል የሚወክል (0-255) የ ተቀላቀለው ቀለም"
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "የ ንዑስ አሰራር መግለጫ ሊጠቀሙበት የሚችሉ እንደ መግለጫ ለ መወሰን የሚመለሰውን አይነት" msgstr "የ ንዑስ አሰራር መግለጫ ሊጠቀሙበት የሚችሉ እንደ መግለጫ ለ መወሰን የሚመለሰውን አይነት"
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "አገባብ" msgstr ""
#. esRGC #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "see Parameter" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "ደንብ ይመልከቱ" msgstr ""
#. TfQPz #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "statements"
msgstr "ደንቦች:" msgstr ""
#. kh2F2 #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "statements"
msgstr "አገባብ" msgstr ""
#. 3uYy8 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgstr ""
#. mqANs #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "መግለጫ መከልከያ"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[ከ ተግባር መውጫ]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "መግለጫ መከልከያ"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "መጨረሻ ተግባር"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "ደንብ"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>ስም:</emph> የ ንዑስ አሰራር ስም በ ተግባር የሚመለሰውን ዋጋ የያዘው" msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>የ ተለዋዋጭ ስም: </emph>ወደ ንዑስ አሰራር ማሳለፍ የሚፈልጉት ደንብ" msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>አይነት:</emph> አይነት-መግለጫ ቁልፍ ቃል"
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "ለምሳሌ:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "ንዑስ አረፍተ ነገር መግለጫ" msgstr "ንዑስ አረፍተ ነገር መግለጫ"
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "አገባብ" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "መግለጫ መከልከያ" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "ደንቦች:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>አይነት:</emph> አይነት-መግለጫ ቁልፍ ቃል"
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "' some statements"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,23 +29293,23 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "አለም አቀፍ አረፍተ ነገር" msgstr "አለም አቀፍ አረፍተ ነገር"
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>አለም አቀፍ አረፍተ ነገር</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">አለም አቀፍ አረፍተ ነገር</link>" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "ለምሳሌ:" msgstr "ለምሳሌ:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr "" msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-20 01:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-20 01:13+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1240,14 +1240,14 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "ይህ ዝርዝር ትእዛዝ ንቁ የሚሆነው እርስዎ ከ መረጡ ነው ቢያንስ ሁለት ወረቀቶች በ ሰነድ ውስጥ" msgstr "ይህ ዝርዝር ትእዛዝ ንቁ የሚሆነው እርስዎ ከ መረጡ ነው ቢያንስ ሁለት ወረቀቶች በ ሰነድ ውስጥ"
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "በርካታ ወረቀቶች ለ መምረጥ: ይጫኑ እያንዳንዱን tab ተጭነው ይዘው <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"> ትእዛዝ </caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> ወይንም Shift." msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
@@ -1276,23 +1276,23 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "ጠቅላላ ወረቀቱን ይምረጡ በ መጫን በ ባዶ ግራጫ ሳጥን ውስጥ ከ ላይ በ ግራ በኩል በ ወረቀቱ ላይ: እርስዎ እንዲሁም መምረጥ ይችላሉ ቦታ በ ወረቀቱ ላይ ኮፒ የሚደረገው" msgstr "ጠቅላላ ወረቀቱን ይምረጡ በ መጫን በ ባዶ ግራጫ ሳጥን ውስጥ ከ ላይ በ ግራ በኩል በ ወረቀቱ ላይ: እርስዎ እንዲሁም መምረጥ ይችላሉ ቦታ በ ወረቀቱ ላይ ኮፒ የሚደረገው"
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "ይይጫኑ<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">ትእዛዝ</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> እና ይጫኑ የ ወረቀቱን tab ይዞታውን ማስገባት በሚፈልጉበት ቦታ" msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "ይምረጡ ትእዛዝ <emph> ወረቀት - ክፍሎች መሙያ - ወረቀቶች </emph> በሚታየው ንግግር ውስጥ: ምልክት ማድረጊያ ሳጥን ውስጥ: <emph> ቁጥሮች </emph> መመረጥ አለበት (ወይንም <emph> ሁሉንም መለጠፊያ </emph>) ተግባሮቹን መቀላቀል ከፈለጉ ከ ዋጋዎች ጋር: እርስዎ እዚህ መምረጥ ይችላሉ የሚፈለገውን ተግባር" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
@@ -1303,14 +1303,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "ይጫኑ <emph> እሺ </emph>" msgstr "ይጫኑ <emph> እሺ </emph>"
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "ይህ ንግግር ተመሳሳይ ነው ከ <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\"> የ ተለየ መለጠፊያ </link> ንግግር ጋር: እርስዎ ተጨማሪ ምክሮች የሚያገኙበት" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM
#: 02140600.xhp #: 02140600.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/am/>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-07 17:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-07 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,23 +889,23 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "ነጭ ቦታ መደበቂያ" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "በ ተደበቀ ገጽ መጀመሪያ እና መጨረሻ ላይ ነጭ ክፍተት ያላቸው ሰነዶች መመልከቻ" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq
#: main0103.xhp #: main0103.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n" "Language-Team: Amharic <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/am/>\n"
@@ -23818,15 +23818,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "መክፈቻ የ ቁራጭ ኪነት እና የ መገናኛ አዳራሽ" msgstr "መክፈቻ የ ቁራጭ ኪነት እና የ መገናኛ አዳራሽ"
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "መፈለጊያ & መተ~ኪያ..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-04 19:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-04 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7976,37 +7976,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "ምስል ማስገቢያ..." msgstr "ምስል ማስገቢያ..."
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "ዋናው መደብ" msgstr "ዋናው መደብ"
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "አቅጣጫ:" msgstr "አቅጣጫ:"
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "ዋናው መመልከቻ" msgstr "ዋናው መመልከቻ"
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "ዋናውን መመልከቻ መዝጊያ" msgstr "ዋናውን መመልከቻ መዝጊያ"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "መስመር:" msgstr "መስመር:"
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "ማስተካከያ" msgstr "ማስተካከያ"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1860,44 +1860,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "የ ንግድ ካርድ ከ አርማ ጋር" msgstr "የ ንግድ ካርድ ከ አርማ ጋር"
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "ማስወገጃ" msgstr "ማስወገጃ"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "ሁሉንም ማጽጃ" msgstr "ሁሉንም ማጽጃ"
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "የ መግቢያ ቃል እርዝመት" msgstr "የ መግቢያ ቃል እርዝመት"
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "እርስዎ ያስገቡት የ መግቢያ ቃል የ መረጃ መለዋወጫ ችግር ይፈጥራል: እባክዎን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ ያነሰ ከ 52 ባይትስ: ወይንም የ በለጠ ከ 55 ባይትስ:" msgstr "እርስዎ ያስገቡት የ መግቢያ ቃል የ መረጃ መለዋወጫ ችግር ይፈጥራል: እባክዎን የ መግቢያ ቃል ያስገቡ ያነሰ ከ 52 ባይትስ: ወይንም የ በለጠ ከ 55 ባይትስ:"
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2124,72 +2130,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "የ እኔ ቴምፕሌቶች" msgstr "የ እኔ ቴምፕሌቶች"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "ዘዴዎች"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "የ ንግድ ስምምነት" msgstr "የ ንግድ ስምምነት"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "ሌሎች የ ንግድ ሰነዶች" msgstr "ሌሎች የ ንግድ ሰነዶች"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "የ ግል ስምምነት እና ሰነዶች" msgstr "የ ግል ስምምነት እና ሰነዶች"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "ፎርሞች እና ኮንትራቶች" msgstr "ፎርሞች እና ኮንትራቶች"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "ገንዘብ" msgstr "ገንዘብ"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "ትምህርት" msgstr "ትምህርት"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "የ ማቅረቢይ መደቦች" msgstr "የ ማቅረቢይ መደቦች"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "ማቅረቢያዎች" msgstr "ማቅረቢያዎች"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "የተለያዩ" msgstr "የተለያዩ"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "ምልክቶች" msgstr "ምልክቶች"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "ዘዴዎች"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2497,25 +2503,25 @@ msgid "No"
msgstr "አይ" msgstr "አይ"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "_ባህሪ መጨመሪያ" msgstr "_ባህሪ መጨመሪያ"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "ስም" msgstr "ስም"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "አይነት" msgstr "አይነት"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ዋጋ" msgstr "ዋጋ"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/an/>\n"
@@ -1993,86 +1993,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "" msgstr ""
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "" msgstr ""
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "" msgstr ""
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2140,10 +2122,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2372,10 +2354,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2458,11 +2440,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2786,10 +2768,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3026,10 +3008,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3290,10 +3272,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4131,55 +4113,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "" msgstr ""
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12772,104 +12754,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "" msgstr ""
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "" msgstr ""
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "" msgstr ""
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/an/>\n"
@@ -25477,16 +25477,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "Buscar & Reemplazar..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-11 17:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-11 17:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/an/>\n"
@@ -8066,37 +8066,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-29 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/an/>\n" "Language-Team: Aragonese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/an/>\n"
@@ -1811,44 +1811,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Borrar" msgstr "Borrar"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2078,72 +2084,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "" msgstr ""
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr ""
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "" msgstr ""
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "" msgstr ""
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "" msgstr ""
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "" msgstr ""
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Finanzas" msgstr "Finanzas"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "" msgstr ""
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions" msgstr "Presentacions"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "" msgstr ""
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "~Etiquetas" msgstr "~Etiquetas"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr ""
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2453,26 +2459,26 @@ msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valura" msgstr "Valura"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-19 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 20:11+0000\n"
"Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n" "Last-Translator: صفا الفليج <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2010,86 +2010,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "هذه الإصدارة من تقديم %OOOVENDOR." msgstr "هذه الإصدارة من تقديم %OOOVENDOR."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "بُنِي ليبر أوفيس على أوبن أوفيس.أورغ." msgstr "بُنِي ليبر أوفيس على أوبن أوفيس.أورغ."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME مشتقّ من ليبر أوفيس المبني على أوبن أوفيس.أورغ." msgstr "%PRODUCTNAME مشتقّ من ليبر أوفيس المبني على أوبن أوفيس.أورغ."
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "$LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr "لغة الواجهة الرسومية: $LOCALE"
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "تحرير المسارات: %1" msgstr "تحرير المسارات: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2157,10 +2139,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2389,10 +2371,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2475,11 +2457,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2803,10 +2785,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3043,10 +3025,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3307,10 +3289,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4132,55 +4114,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME هو حزمة من أدوات الإنتاجية الحديثة سهلة الاستخدام مفتوحة المصدر. مكوّن من برامج لمعالجة الكلمات، و الجداول الممتدّة، و العروض التّقديميّة و غيرها." msgstr "%PRODUCTNAME هو حزمة من أدوات الإنتاجية الحديثة سهلة الاستخدام مفتوحة المصدر. مكوّن من برامج لمعالجة الكلمات، و الجداول الممتدّة، و العروض التّقديميّة و غيرها."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12672,104 +12654,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "استخدم ال_تنعيم" msgstr "استخدم ال_تنعيم"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "استخدم OpenGL لكل عمليات التصيير"
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "تجاهل قائمة OpenGL السوداء"
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "يتطلب إعادة التشغيل. تفعيله قد يكشف علل في مشغل الرسوميات"
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL مفعّل حاليًا"
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL مُعطّل حاليًا"
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "مُخرجات الرسوميات" msgstr "مُخرجات الرسوميات"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "اعرض م_عاينة الخطوط" msgstr "اعرض م_عاينة الخطوط"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "ت_نعيم خطوط الشاشة" msgstr "ت_نعيم خطوط الشاشة"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "_من:" msgstr "_من:"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "قوائم الخطوط" msgstr "قوائم الخطوط"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "إرجاع المكون الأزرق من رمز اللون المحدد." msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,13 +8602,13 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "المعاملات:" msgstr "المعاملات:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "" msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "إرجاع المكون الأزرق من رمز اللون المحدد." msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "المعاملات:" msgstr "المعاملات:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "" msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "إرجاع المكون الأزرق من رمز اللون المحدد." msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,13 +8872,22 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "المعاملات:" msgstr "المعاملات:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "" msgstr ""
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "" msgstr ""
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "الصياغة:"
#. esRGC
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n"
"help.text"
msgid "see Parameter"
msgstr "" msgstr ""
#. TfQPz #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "المعاملات:"
#. kh2F2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "الصياغة:"
#. 3uYy8
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
msgstr "" msgstr ""
#. mqANs #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "statements"
msgstr "" msgstr ""
#. h5HnK #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "[Exit Function]" msgid "statements"
msgstr "" msgstr ""
#. UwWZ2 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "" msgstr ""
#. AETuW #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr ""
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "المعاملات:"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "" msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr ""
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "مثال:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,76 +24928,49 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "الصياغة:" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "المعاملات:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr ""
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "مثال:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "" msgstr ""
#. CCDzt #. CCDzt
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "" msgstr ""
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "مثال:" msgstr "مثال:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr "" msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "" msgstr ""
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "" msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
@@ -1276,22 +1276,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "" msgstr ""
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "" msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "" msgstr ""
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23861,15 +23861,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "معرض القصاصات و الوسائط المفتوحة" msgstr "معرض القصاصات و الوسائط المفتوحة"
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "ابح~ث و استبدل..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8126,37 +8126,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "الخلفية الرئيسية" msgstr "الخلفية الرئيسية"
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "الاتجاه:" msgstr "الاتجاه:"
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "المنظور الرئيسي" msgstr "المنظور الرئيسي"
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "أغلق المنظور الرئيسي" msgstr "أغلق المنظور الرئيسي"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "مخصّص" msgstr "مخصّص"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1857,44 +1857,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "بطاقة أعمال فيها شعار" msgstr "بطاقة أعمال فيها شعار"
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "أزل" msgstr "أزل"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "امسح الكل" msgstr "امسح الكل"
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2141,72 +2147,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "قوالبي" msgstr "قوالبي"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "أنماط"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "مراسلات تجارية" msgstr "مراسلات تجارية"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "مستندات تجارية أخرى" msgstr "مستندات تجارية أخرى"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "مراسلات ومستندات خاصة" msgstr "مراسلات ومستندات خاصة"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "نماذج وعقود" msgstr "نماذج وعقود"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "مالية" msgstr "مالية"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "تعليم" msgstr "تعليم"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "خلفيات عروض تقديمية" msgstr "خلفيات عروض تقديمية"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "عروض تقديمية" msgstr "عروض تقديمية"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "منوعات" msgstr "منوعات"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "تسميات" msgstr "تسميات"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "أنماط"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2517,25 +2523,25 @@ msgid "No"
msgstr "لا" msgstr "لا"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "أضف _خاصيّة" msgstr "أضف _خاصيّة"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "الاسم" msgstr "الاسم"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "النوع" msgstr "النوع"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "القيمة" msgstr "القيمة"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2023,87 +2023,69 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "এই উন্মোচন %OOOVENDOR দ্বাৰা প্ৰদান কৰা হৈছিল।" msgstr "এই উন্মোচন %OOOVENDOR দ্বাৰা প্ৰদান কৰা হৈছিল।"
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ৰ ওপৰত ভিত্তিয় আছিল" msgstr "LibreOffice OpenOffice.org ৰ ওপৰত ভিত্তিয় আছিল"
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "পথ সম্পাদন: %1" msgstr "পথ সম্পাদন: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2171,10 +2153,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2403,10 +2385,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2489,11 +2471,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2817,10 +2799,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3057,10 +3039,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3321,10 +3303,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4185,55 +4167,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME শব্দ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ, স্প্ৰেডশ্বীটসমূহ, পৰিৱেশন আৰু অধিকৰ বাবে এটা আধুনিক, সহজতে-ব্যৱহাৰকৰিব পৰা, মুক্ত উৎস উৎপাদন চুইট।" msgstr "%PRODUCTNAME শব্দ প্ৰক্ৰিয়াকৰণ, স্প্ৰেডশ্বীটসমূহ, পৰিৱেশন আৰু অধিকৰ বাবে এটা আধুনিক, সহজতে-ব্যৱহাৰকৰিব পৰা, মুক্ত উৎস উৎপাদন চুইট।"
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13068,106 +13050,76 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "এন্টি-এলিায়াচিং ব্যৱহাৰ কৰক (_l)" msgstr "এন্টি-এলিায়াচিং ব্যৱহাৰ কৰক (_l)"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্ৰাফিক্স আউটপুট" msgstr "গ্ৰাফিক্স আউটপুট"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টসমূহৰ পূৰ্বদৰ্শন দেখুৱাওক (_r)" msgstr "ফন্টসমূহৰ পূৰ্বদৰ্শন দেখুৱাওক (_r)"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পৰ্দা ফন্ট এন্টিএলিয়াচিং (_g)" msgstr "পৰ্দা ফন্ট এন্টিএলিয়াচিং (_g)"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "পৰা (_m)" msgstr "পৰা (_m)"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্ট তালিকাসমূহ" msgstr "ফন্ট তালিকাসমূহ"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -24111,15 +24111,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "সন্ধান কৰক আৰু প্রতিস্থাপন কৰক (~l)..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8212,37 +8212,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টাৰ দৰ্শন বন্ধ কৰক" msgstr "মাস্টাৰ দৰ্শন বন্ধ কৰক"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:15+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1863,45 +1863,51 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "আতৰাওক" msgstr "আতৰাওক"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2151,73 +2157,73 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "মোৰ নমুনাবোৰ" msgstr "মোৰ নমুনাবোৰ"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "ব্যৱসায়ৰ যোগাযোগ" msgstr "ব্যৱসায়ৰ যোগাযোগ"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "অন্য ব্যৱসায়ৰ দস্তাবেজবোৰ" msgstr "অন্য ব্যৱসায়ৰ দস্তাবেজবোৰ"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "ব্যক্তিগত যোগাযোগ আৰু দস্তাবেজবোৰ" msgstr "ব্যক্তিগত যোগাযোগ আৰু দস্তাবেজবোৰ"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "প্ৰকাৰবোৰ আৰু চুক্তিবোৰ" msgstr "প্ৰকাৰবোৰ আৰু চুক্তিবোৰ"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "বিত্তবোৰ" msgstr "বিত্তবোৰ"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "শিক্ষা" msgstr "শিক্ষা"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "উপস্থাপন পৃষ্ঠভূমিবোৰ" msgstr "উপস্থাপন পৃষ্ঠভূমিবোৰ"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "পৰিৱেশনসমূহ" msgstr "পৰিৱেশনসমূহ"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "সানমিহলি" msgstr "সানমিহলি"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "লেবেলসমূহ" msgstr "লেবেলসমূহ"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2532,25 +2538,25 @@ msgid "No"
msgstr "নহয়" msgstr "নহয়"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "নাম" msgstr "নাম"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "প্ৰকাৰ" msgstr "প্ৰকাৰ"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মূল্য" msgstr "মূল্য"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
@@ -2010,86 +2010,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "L'URL <%1> nun pue convertise nun camín del sistema de ficheros." msgstr "L'URL <%1> nun pue convertise nun camín del sistema de ficheros."
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "Copyright © 20002020 Collaboradores de LibreOffice." msgstr "Copyright © 20002020 Collaboradores de LibreOffice."
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Esta versión facilitóla %OOOVENDOR." msgstr "Esta versión facilitóla %OOOVENDOR."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice ta basáu n'OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice ta basáu n'OpenOffice.org."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME deriva de LibreOffice, que ta basáu n'OpenOffice.org." msgstr "%PRODUCTNAME deriva de LibreOffice, que ta basáu n'OpenOffice.org."
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "$LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr "Llingua de la interfaz: $LOCALE"
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Editar caminos: %1" msgstr "Editar caminos: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Etiqueta" msgstr "Etiqueta"
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2157,10 +2139,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2389,10 +2371,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2475,11 +2457,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2803,10 +2785,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3043,10 +3025,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3307,10 +3289,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4132,55 +4114,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME ye una suite de productividá moderna, cenciella d'usar y de códigu abiertu, pa procesar testu, fueyes de cálculu, presentaciones y más." msgstr "%PRODUCTNAME ye una suite de productividá moderna, cenciella d'usar y de códigu abiertu, pa procesar testu, fueyes de cálculu, presentaciones y más."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12836,106 +12818,76 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Usar el suavi_záu de fontes" msgstr "Usar el suavi_záu de fontes"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Salida gráfica" msgstr "Salida gráfica"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Amosar vista p_revia de les fontes" msgstr "Amosar vista p_revia de les fontes"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Suavizar les _fontes na pantalla" msgstr "Suavizar les _fontes na pantalla"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "_dende" msgstr "_dende"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Llistes de fontes" msgstr "Llistes de fontes"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "Devuelve'l componente azul del códigu de color dáu." msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Parámetros:" msgstr "Parámetros:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>Valor de color</emph>: Espresión de númberu enteru llongura qu'especifica un <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"códigu de color\">códigu de color</link> pal que devolver el componente azul." msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "Devuelve'l componente Verde del códigu de color dáu." msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Parámetros:" msgstr "Parámetros:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Color</emph>: Espresión de númberu enteru llongura qu'especifica un <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"códigu de color\">códigu de color</link> pal que devolver el componente Verde." msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "Devuelve'l componente coloráu del códigu de color dáu." msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Parámetros:" msgstr "Parámetros:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>NúmberuColor</emph>: Espresión de númberu enteru llongura qu'especifica un <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"códigu de color\">códigu de color</link> pal que devolver el componente coloráu." msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>Azul</emph>: Una espresión entera que representa'l componente azul (0-255) d'el color compuestu." msgstr "<emph>Azul</emph>: Una espresión entera que representa'l componente azul (0-255) d'el color compuestu."
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "Define una subrutina que pue usase como espresión pa determinar un tipu de torna." msgstr "Define una subrutina que pue usase como espresión pa determinar un tipu de torna."
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "Sintaxis" msgstr ""
#. esRGC #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "see Parameter" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "consulte Parámetru" msgstr ""
#. TfQPz #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "statements"
msgstr "Parámetros:" msgstr ""
#. kh2F2 #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "statements"
msgstr "Sintaxis" msgstr ""
#. 3uYy8 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "Function Nome[(NombVar1 [As Tipu][, NombVar2 [As Tipu][,...]]]) [As Tipu]" msgstr ""
#. mqANs #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "bloque d'instrucciones"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Final de la función]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "bloque d'instrucciones"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "Parámetru"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>Nome:</emph> Nome de la subrutina que va contener el valor devueltu pola función." msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>NombVar:</emph> Parámetru que se va pasar a la subrutina." msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>Tipu:</emph> Pallabra clave de declaración de tipu."
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "Exemplu:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "Define una subrutina." msgstr "Define una subrutina."
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "Sintaxis" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "bloque d'instrucciones" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "Parámetros:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Tipu:</emph> Pallabra clave de declaración de tipu."
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "' delles espresiones"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "" msgstr ""
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global;instrucción</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:" msgstr "Exemplu:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,14 +41308,50 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr "Sintaxis" msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc
#: property.xhp #: property.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 06:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
@@ -1241,13 +1241,13 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "" msgstr ""
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "" msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
@@ -1277,22 +1277,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "Pa escoyer tola fueya hai que calcar nel cuadru baleru gris asitiáu na esquina cimera esquierda de la fueya de cálculu. Tamién pue escoyese una área pa copiala." msgstr "Pa escoyer tola fueya hai que calcar nel cuadru baleru gris asitiáu na esquina cimera esquierda de la fueya de cálculu. Tamién pue escoyese una área pa copiala."
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "Hai que primir <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline> <defaultinline>Ctrl </defaultinline> </switchinline> y faer clic na llingüeta de la fueya de cálculu onde se deseya inxertar el conteníu." msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
@@ -1304,13 +1304,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>." msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-02 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
@@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155341\n" "par_id3155341\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. smxAY #. smxAY
#: 00000401.xhp #: 00000401.xhp
@@ -7079,7 +7079,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149951\n" "par_id3149951\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>File - Print</emph>." msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
msgstr "" msgstr "Escueya <emph>Ficheru - Imprentar</emph>."
#. ZFobz #. ZFobz
#: 00000401.xhp #: 00000401.xhp
@@ -7097,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153830\n" "par_id3153830\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. 2F2CU #. 2F2CU
#: 00000401.xhp #: 00000401.xhp
@@ -7817,7 +7817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155308\n" "par_id3155308\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. 9DS7f #. 9DS7f
#: 00000404.xhp #: 00000404.xhp
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n" "par_id3148538\n"
"help.text" "help.text"
msgid "F7 key" msgid "F7 key"
msgstr "Tecla (F7)" msgstr "Tecla F7"
#. NU6F9 #. NU6F9
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
@@ -8114,7 +8114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155628\n" "par_id3155628\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. vqDFi #. vqDFi
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
@@ -13802,7 +13802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155449\n" "par_id3155449\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Iconu</alt></image>"
#. QzA62 #. QzA62
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13811,7 +13811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148563\n" "par_id3148563\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr "Desfacer"
#. LNi3D #. LNi3D
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13829,7 +13829,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153897\n" "par_id3153897\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. HGqAc #. HGqAc
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154938\n" "par_id3154938\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Iconu</alt></image>"
#. F99gF #. F99gF
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13883,7 +13883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148744\n" "par_id3148744\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. rLi5W #. rLi5W
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13892,7 +13892,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145173\n" "par_id3145173\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Iconu</alt></image>"
#. b2BCg #. b2BCg
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13928,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159254\n" "par_id3159254\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. AHgpb #. AHgpb
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13937,7 +13937,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n" "par_id3154985\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Iconu</alt></image>"
#. Ezjwz #. Ezjwz
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13973,7 +13973,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159083\n" "par_id3159083\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. aSbU2 #. aSbU2
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -13982,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n" "par_id3156106\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Iconu</alt></image>"
#. ZtHb2 #. ZtHb2
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -14270,7 +14270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155083\n" "par_id3155083\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. QvErv #. QvErv
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -14279,7 +14279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150020\n" "par_id3150020\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Iconu</alt></image>"
#. jRcHP #. jRcHP
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -14288,7 +14288,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144748\n" "par_id3144748\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Find & Replace" msgid "Find & Replace"
msgstr "" msgstr "Gueta y troquéu"
#. ffHRa #. ffHRa
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -14351,7 +14351,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163824\n" "par_id3163824\n"
"help.text" "help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "" msgstr "Na barra <emph>Estándar</emph>, calca"
#. 4icDv #. 4icDv
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp
@@ -14360,7 +14360,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159183\n" "par_id3159183\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
msgstr "" msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Iconu</alt></image>"
#. DFjLG #. DFjLG
#: edit_menu.xhp #: edit_menu.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-02 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR #. 3u8hR
@@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt ""
"tit\n" "tit\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr "Desfacer"
#. HAfJA #. HAfJA
#: 02010000.xhp #: 02010000.xhp
@@ -34223,7 +34223,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10850\n" "par_idN10850\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr "Desfacer"
#. CEBGE #. CEBGE
#: 06010000.xhp #: 06010000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028602.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542028602.000000\n"
#. QmNGE #. QmNGE
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "Isótopos" msgstr "Isótopos"
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/ast/>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-22 12:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ast/>\n"
@@ -24096,15 +24096,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "~Guetar y trocar..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n"
#. WDjkB #. WDjkB
@@ -8196,37 +8196,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "Zarrar vista de documento maestru" msgstr "Zarrar vista de documento maestru"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu" msgstr "Personalizáu"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-01 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n" "Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ast/>\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
@@ -1862,44 +1862,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Desaniciar" msgstr "Desaniciar"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(utilícenlu: %STYLELIST)" msgstr "(utilícenlu: %STYLELIST)"
@@ -2147,72 +2153,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "Les mios plantíes" msgstr "Les mios plantíes"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "Correspondencia comercial" msgstr "Correspondencia comercial"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "Otros documentos comerciales" msgstr "Otros documentos comerciales"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Correspondencia y documentos personales" msgstr "Correspondencia y documentos personales"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Formularios y contratos" msgstr "Formularios y contratos"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Finances" msgstr "Finances"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "Educación" msgstr "Educación"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Fondos de presentación" msgstr "Fondos de presentación"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Presentaciones" msgstr "Presentaciones"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos" msgstr "Diversos"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes" msgstr "Etiquetes"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2526,25 +2532,25 @@ msgid "No"
msgstr "Non" msgstr "Non"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Triba" msgstr "Triba"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
@@ -3975,19 +3981,19 @@ msgstr ""
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
msgid "Styles actions" msgid "Styles actions"
msgstr "" msgstr "Aiciones d'estilos"
#. Xk5tD #. Xk5tD
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style" msgid "Update Style"
msgstr "" msgstr "Anovar l'estilu"
#. irBvi #. irBvi
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List" msgid "Style List"
msgstr "" msgstr "Llista d'estilos"
#. FHud7 #. FHud7
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1990,86 +1990,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "" msgstr ""
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "" msgstr ""
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "" msgstr ""
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2137,10 +2119,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2369,10 +2351,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2455,11 +2437,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2783,10 +2765,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3023,10 +3005,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3287,10 +3269,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4121,55 +4103,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "" msgstr ""
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12723,104 +12705,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "" msgstr ""
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "" msgstr ""
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "" msgstr ""
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23925,14 +23925,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "" msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8032,37 +8032,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:16+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1810,45 +1810,51 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "~Sil" msgstr "~Sil"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2076,70 +2082,70 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "" msgstr ""
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr ""
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "" msgstr ""
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "" msgstr ""
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "" msgstr ""
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "" msgstr ""
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "" msgstr ""
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "" msgstr ""
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "" msgstr ""
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "" msgstr ""
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "" msgstr ""
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr ""
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles" msgid "Labels"
msgstr "" msgstr ""
#. AxfFu #. AxfFu
@@ -2450,25 +2456,25 @@ msgid "No"
msgstr "Yox" msgstr "Yox"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Növ" msgstr "Növ"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Dәyәr" msgstr "Dәyәr"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2008,86 +2008,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Пастаўшчык выпуска - %OOOVENDOR" msgstr "Пастаўшчык выпуска - %OOOVENDOR"
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice быў заснаваны на OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice быў заснаваны на OpenOffice.org"
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Правіць шляхі: %1" msgstr "Правіць шляхі: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2155,10 +2137,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2387,10 +2369,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2473,11 +2455,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2801,10 +2783,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3041,10 +3023,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3305,10 +3287,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4130,55 +4112,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі выточнымі тэкстамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае." msgstr "%PRODUCTNAME гэта сучасны праграмны комплекс, лёгкі ва ўжыванні, з адкрытымі выточнымі тэкстамі, які здольны апрацоўваць тэкст, разліковыя аркушы, прэзентацыі і іншае."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12629,104 +12611,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Згладжванне краёў (Anti-A_liasing)" msgstr "Згладжванне краёў (Anti-A_liasing)"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Выкарыстоўваць OpenGL для ўсяго вываду"
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Ігнараваць чорны спіс OpenGL"
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Патрабуе перазапуск. Па уключэнні магчымыя збоі драйвера"
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL уключаны."
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL выключаны."
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Вывад графікі" msgstr "Вывад графікі"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "З перадпаказам шрыфтаў" msgstr "З перадпаказам шрыфтаў"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране" msgstr "Згладжванне шрыфтаў на экране"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "ад:" msgstr "ад:"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Спісы шрыфтаў" msgstr "Спісы шрыфтаў"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: UI\n" "Project-Id-Version: UI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <yury.tarasievich@gmail.com>\n"
@@ -23826,15 +23826,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Адкрыць галерэю кліп-арту" msgstr "Адкрыць галерэю кліп-арту"
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "Знайсці і замяніць..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7988,37 +7988,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "Фон майстра" msgstr "Фон майстра"
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "Арыентацыя:" msgstr "Арыентацыя:"
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "Від майстра" msgstr "Від майстра"
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "Закрыць від: майстар-элементы" msgstr "Закрыць від: майстар-элементы"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "Палі:" msgstr "Палі:"
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Свой" msgstr "Свой"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1852,44 +1852,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Сцерці" msgstr "Сцерці"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "Ачысціць усё" msgstr "Ачысціць усё"
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2116,72 +2122,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "Свае Шаблоны" msgstr "Свае Шаблоны"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Стылі"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "Бізнесавая карэспандэнцыя" msgstr "Бізнесавая карэспандэнцыя"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "Іншыя бізнесавыя дакументы" msgstr "Іншыя бізнесавыя дакументы"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Асабістая карэспандэнцыя і дакументы" msgstr "Асабістая карэспандэнцыя і дакументы"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Формы і кантракты" msgstr "Формы і кантракты"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Фінансы" msgstr "Фінансы"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "Адукацыя" msgstr "Адукацыя"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Фоны прэзентацый" msgstr "Фоны прэзентацый"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Прэзентацыі" msgstr "Прэзентацыі"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Рознае" msgstr "Рознае"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Этыкеткі" msgstr "Этыкеткі"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Стылі"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2490,25 +2496,25 @@ msgid "No"
msgstr "Не" msgstr "Не"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "Дадаць уласцівасць" msgstr "Дадаць уласцівасць"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тып" msgstr "Тып"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значэнне" msgstr "Значэнне"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 19:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -2010,86 +2010,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "URL адресът <%1> не може да се преобразува в път на файловата система." msgstr "URL адресът <%1> не може да се преобразува в път на файловата система."
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "© 20002020 сътрудниците на LibreOffice." msgstr "© 20002020 сътрудниците на LibreOffice."
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Това издание е предоставено от %OOOVENDOR." msgstr "Това издание е предоставено от %OOOVENDOR."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice е базиран на OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice е базиран на OpenOffice.org."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "%PRODUCTNAME е производен на LibreOffice, който е базиран на OpenOffice.org." msgstr "%PRODUCTNAME е производен на LibreOffice, който е базиран на OpenOffice.org."
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "$LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr "Език на ПИ: $LOCALE"
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Редактиране на пътища: %1" msgstr "Редактиране на пътища: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "Надпис" msgstr "Надпис"
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "Команда" msgstr "Команда"
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка" msgstr "Подсказка"
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "Текстът надхвърля максималните битове за коригиране на грешки, въведете по-кратък текст." msgstr "Текстът надхвърля максималните битове за коригиране на грешки, въведете по-кратък текст."
@@ -2157,11 +2139,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "Оптимизирайте оформлението на таблиците си с „Таблица ▸ Размер ▸ Равни ширини на колони / Равни височини на редове“." msgstr "Оптимизирайте оформлението на таблиците си с „Таблица ▸ Размер ▸ Равни ширини на колони / Равни височини на редове“."
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "За да намерите всички изрази в скоби, използвайте „Редактиране ▸ Търсене и замяна ▸ Търсене“ ▸ \\([^)]+\\) (отметнете „Регулярни изрази“)." msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
@@ -2389,11 +2371,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "Съществуват чудесни разширения за %PRODUCTNAME, с които можете да повишите производителността си разгледайте ги." msgstr "Съществуват чудесни разширения за %PRODUCTNAME, с които можете да повишите производителността си разгледайте ги."
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "Искате да преброите думите само за абзаци с конкретен стил? Използвайте „Редактиране ▸ Търсене и замяна“, отметнете „Абзацни стилове“, изберете стила в „Търсене“, после щракнете върху „Търсене всички“. Прочетете резултата в лентата на състоянието." msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
@@ -2475,12 +2457,12 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "Можете да смените основните шрифтове за предварително дефинирания шаблон или текущия документ с „Инструменти ▸ Настройки ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Основни шрифтове“." msgstr "Можете да смените основните шрифтове за предварително дефинирания шаблон или текущия документ с „Инструменти ▸ Настройки ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Основни шрифтове“."
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "Искате да намерите думи с повече от 10 знака? „Редактиране ▸ Търсене и замяна ▸ Търсене“ ▸ [а-я]{10,} ▸ „Други настройки“ ▸ отметнете „Регулярни изрази“." msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
@@ -2803,11 +2785,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "Документация за %PRODUCTNAME и безплатни книги с ръководства за потребители можете да намерите на адрес:" msgstr "Документация за %PRODUCTNAME и безплатни книги с ръководства за потребители можете да намерите на адрес:"
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "Искате да отстраните наведнъж всички двойки <>, но оградените текстове да останат? „Редактиране ▸ Търсене и замяна“: „Търсене“ = [<>], „Замяна“ = празно, отметнете „Регулярни изрази“ в областта „Други настройки“." msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
#. local help missing #. local help missing
@@ -3043,11 +3025,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "Не се губете в големи документи. Използвайте навигатора (F5), за да се ориентирате в съдържанието им." msgstr "Не се губете в големи документи. Използвайте навигатора (F5), за да се ориентирате в съдържанието им."
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "„Редактиране ▸ Търсене и замяна“ ви позволява да вмъквате специални знаци директно: щракнете с десния бутон в някое входно поле или натиснете Shift+%MOD1+S." msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:203
@@ -3307,11 +3289,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "Изчистете отметката от „Прожекция ▸ Настройки ▸ Презентацията е винаги отпред“, ако искате друга програма да показва прозореца си върху презентацията." msgstr "Изчистете отметката от „Прожекция ▸ Настройки ▸ Презентацията е винаги отпред“, ако искате друга програма да показва прозореца си върху презентацията."
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "Искате да намерите получерните думи в документ на Writer? Редактиране ▸ Търсене и замяна ▸ Други настройки ▸ Атрибути ▸ Тегло на шрифт." msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
#. local help missing #. local help missing
@@ -4129,58 +4111,58 @@ msgstr "Копиране инф. за версия"
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:117 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:117
msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
msgid "Version:" msgid "Version:"
msgstr "" msgstr "Версия:"
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr "Компилация:"
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr "Обкръжение:"
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr "Разни:"
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr "Локал:"
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr "Потребителски интерфейс:"
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME е съвременен, лесен за употреба софтуерен пакет с отворен код за текстообработка, електронни таблици, презентации и още." msgstr "%PRODUCTNAME е съвременен, лесен за употреба софтуерен пакет с отворен код за текстообработка, електронни таблици, презентации и още."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "Сътрудници" msgstr "Сътрудници"
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "Уебсайт" msgstr "Уебсайт"
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "Бележки по изданието" msgstr "Бележки по изданието"
@@ -12631,104 +12613,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Изглаждане на назъбванията" msgstr "Изглаждане на назъбванията"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Рендиране на всичко с OpenGL"
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Игнориране на черния списък за OpenGL"
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Изисква рестартиране. Възможни са проблеми в драйвера"
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "GL е включен."
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "GL е изключен."
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "Рендиране на всичко със Skia" msgstr "Рендиране на всичко със Skia"
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "Игнориране на черния списък за Skia" msgstr "Игнориране на черния списък за Skia"
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Изисква рестартиране. Възможни са проблеми в драйвера" msgstr "Изисква рестартиране. Възможни са проблеми в драйвера"
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "Налагане на софтуерно рендиране със Skia" msgstr "Налагане на софтуерно рендиране със Skia"
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "Изисква рестартиране. Забранява използването на графичните драйвери." msgstr "Изисква рестартиране. Забранява използването на графичните драйвери."
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "Skia е включен." msgstr "Skia е включен."
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "Skia е изключен." msgstr "Skia е изключен."
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Графичен изход" msgstr "Графичен изход"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Показване на _мостра от шрифтовете" msgstr "Показване на _мостра от шрифтовете"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Из_глаждане на екранните шрифтове" msgstr "Из_глаждане на екранните шрифтове"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "от:" msgstr "от:"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Списъци с шрифтове" msgstr "Списъци с шрифтове"

View File

@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-09 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554813074.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554813074.000000\n"
#. YfKFn #. YfKFn
@@ -2511,13 +2511,13 @@ msgstr "FOURIER"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2712 #: formula/inc/core_resource.hrc:2712
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RAND.NV" msgid "RAND.NV"
msgstr "" msgstr "RAND.NV"
#. uYSAT #. uYSAT
#: formula/inc/core_resource.hrc:2713 #: formula/inc/core_resource.hrc:2713
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RANDBETWEEN.NV" msgid "RANDBETWEEN.NV"
msgstr "" msgstr "RANDBETWEEN.NV"
#. iySox #. iySox
#: formula/inc/strings.hrc:25 #: formula/inc/strings.hrc:25

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-20 16:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-20 16:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/bg/>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Функция Blue</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Функция Blue</link>"
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "Връща синия компонент от зададения код на цвят." msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Параметър:" msgstr "Параметър:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>Color</emph>: израз от тип long integer, задаващ <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"код на цвят\">код на цвят</link>, за който да се намери синият компонент." msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Функция Green</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Функция Green</link>"
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "Връща зеления компонент от зададения код на цвят." msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Параметър:" msgstr "Параметър:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Color</emph>: израз от тип Long integer, задаващ <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"код на цвят\">код на цвят</link>, за който да се намери зеленият компонент." msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Функция Red</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Функция Red</link>"
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "Връща червения компонент от зададения код на цвят." msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Параметър:" msgstr "Параметър:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>Color</emph>: израз от тип Long integer, задаващ <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"код на цвят\">код на цвят</link>, за който да се намери червеният компонент." msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>Blue</emph>: целочислен израз, представящ синия компонент (0-255) на съставния цвят." msgstr "<emph>Blue</emph>: целочислен израз, представящ синия компонент (0-255) на съставния цвят."
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "Дефинира подпрограма, която може да бъде използвана като израз, определяйки и типа на връщаната стойност." msgstr "Дефинира подпрограма, която може да бъде използвана като израз, определяйки и типа на връщаната стойност."
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "Синтаксис" msgstr ""
#. esRGC #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "see Parameter" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "виж Параметри" msgstr ""
#. TfQPz #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "statements"
msgstr "Параметри:" msgstr ""
#. kh2F2 #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "statements"
msgstr "Синтаксис" msgstr ""
#. 3uYy8 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgstr ""
#. mqANs #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "операторен блок"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Exit Function]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "операторен блок"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметър"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>Name:</emph> името на подпрограмата, която връща описаната стойност." msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>VarName:</emph> параметър, който се подава на подпрограмата." msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>Type:</emph> ключова дума за обявяване на тип."
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "Пример:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,77 +24928,50 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "Дефинира подпрограма." msgstr "Дефинира подпрограма."
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "Синтаксис" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "операторен блок" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "Параметри:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "<emph>Name:</emph> име на подпрограмата." msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "<emph>VarName:</emph> параметър, който ще бъде подаван на подпрограмата." msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Type:</emph> ключова дума за обявяване на тип."
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "' Оператори"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,23 +29293,23 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "Оператор Global" msgstr "Оператор Global"
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global, оператор</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Оператор Global</link>" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
@@ -29842,14 +29770,14 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Диаграма на оператора Set</alt></image>" msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Диаграма на оператора Set</alt></image>"
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "Set променлива = обект" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "<emph>Променлива:</emph> променлива или свойство, което изисква обръщение към обект." msgstr "<emph>Променлива:</emph> променлива или свойство, което изисква обръщение към обект."
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,23 +29815,23 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "<emph>Обект:</emph> обектът, към който да бъде насочена променливата." msgstr "<emph>Обект:</emph> обектът, към който да бъде насочена променливата."
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "<emph>Nothing:</emph> присвоете <emph>Nothing</emph> на променлива, за да премахнете предишното присвояване." msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "Ключовата дума <emph>Set</emph> не е задължителна." msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
@@ -29905,14 +29842,14 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "Пример:" msgstr "Пример:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "Използвайте <emph>New</emph> само за да присвоите на променлива екземпляр на <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">модул на клас</link>." msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
#: 03103800.xhp #: 03103800.xhp
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,14 +41308,50 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "Този оператор изисква <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> да предхожда изпълнимия програмен код в модула." msgstr "Този оператор изисква <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> да предхожда изпълнимия програмен код в модула."
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr "Синтаксис" msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc
#: property.xhp #: property.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357170.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562357170.000000\n"
@@ -1241,14 +1241,14 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "Тази команда от менюто е активна само ако сте избрали поне два листа от документа." msgstr "Тази команда от менюто е активна само ако сте избрали поне два листа от документа."
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "За да изберете няколко листа, щракнете върху етикетите им със задържан <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> или Shift." msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
@@ -1277,23 +1277,23 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "Изберете целия лист, като щракнете в празното сиво квадратче в горния му ляв ъгъл. Можете да изберете и област от листа, която да бъде копирана." msgstr "Изберете целия лист, като щракнете в празното сиво квадратче в горния му ляв ъгъл. Можете да изберете и област от листа, която да бъде копирана."
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "Натиснете <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> и щракнете върху етикета на листа, в който искате да вмъкнете съдържанието." msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "Изберете командата <emph>Лист - Запълване на клетки - Листове</emph>. В диалоговия прозорец, който ще се появи, отметнете <emph>Числа</emph> (или <emph>Поставяне - всичко</emph>), ако желаете да комбинирате стойностите с операции. Тук можете да изберете и желаната операция." msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
@@ -1304,14 +1304,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Натиснете <emph>OK</emph>." msgstr "Натиснете <emph>OK</emph>."
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "Този диалог е подобен на диалога <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Специално поставяне</link>, за който можете да прочетете още съвети." msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM
#: 02140600.xhp #: 02140600.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt ""
"hd_id321587405303769\n" "hd_id321587405303769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Database name" msgid "Database name"
msgstr "" msgstr "Име на базата от данни"
#. 6LAsi #. 6LAsi
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
"par_id371587405314376\n" "par_id371587405314376\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Enter the name of the MariaDB or MySQL database. Ask your database administrator for the correct name." msgid "Enter the name of the MariaDB or MySQL database. Ask your database administrator for the correct name."
msgstr "" msgstr "Въведете името на базата от данни на MariaDB или MySQL. Попитайте администратора за правилното име."
#. jbdZp #. jbdZp
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
"hd_id561587405334695\n" "hd_id561587405334695\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Server URL" msgid "Server URL"
msgstr "" msgstr "URL на сървъра"
#. Dw4Qu #. Dw4Qu
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8753,7 +8753,7 @@ msgctxt ""
"par_id521587405341138\n" "par_id521587405341138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the MariaDB or MYSQL database. You can also replace hostname with the IP address of the server." msgid "Enter the URL for the database server. This is the name of the machine that runs the MariaDB or MYSQL database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
msgstr "" msgstr "Въведете URL на сървъра на базата от данни. Това е името на компютъра, в който се изпълнява СУБД на MariaDB или MySQL. Можете да замените това име с IP адреса на сървъра."
#. MZQiq #. MZQiq
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171587405349438\n" "hd_id171587405349438\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Port number" msgid "Port number"
msgstr "" msgstr "Номер на порт"
#. J2SR3 #. J2SR3
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001587405358390\n" "par_id1001587405358390\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Enter the port number for the database server. Ask your database administrator for the correct port address. The default port number for MySQL or MariaDB databases is 3306." msgid "Enter the port number for the database server. Ask your database administrator for the correct port address. The default port number for MySQL or MariaDB databases is 3306."
msgstr "" msgstr "Въведете номера на порт за сървъра на базата от данни. Попитайте администратора на базата за правилния адрес на порт. Подразбирания номер на порт за бази от данни на MySQL или MariaDB е 3306."
#. ovKhU #. ovKhU
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121587407845730\n" "hd_id121587407845730\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Named Pipe" msgid "Named Pipe"
msgstr "" msgstr "Наименуван канал"
#. Rq89B #. Rq89B
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8789,7 +8789,7 @@ msgctxt ""
"par_id941587407987180\n" "par_id941587407987180\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a named pipe, enter its name." msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a named pipe, enter its name."
msgstr "" msgstr "Ако достъпът до базата от данни на MariaDB или MySQL трябва да бъде през наименуван канал, въведете името му."
#. wF6bj #. wF6bj
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8798,7 +8798,7 @@ msgctxt ""
"hd_id161587405553671\n" "hd_id161587405553671\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Socket" msgid "Socket"
msgstr "" msgstr "Сокет"
#. e8DB2 #. e8DB2
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp
@@ -8807,7 +8807,7 @@ msgctxt ""
"par_id161587405561472\n" "par_id161587405561472\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a socket, enter the socket ID." msgid "If the MariaDB or MySQL database is to be accessed by a socket, enter the socket ID."
msgstr "" msgstr "Ако достъпът до базата от данни на MariaDB или MySQL трябва да бъде през сокет, въведете идентификатора на сокет."
#. fpBNu #. fpBNu
#: dabawiz02mysql.xhp #: dabawiz02mysql.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562356902.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562356902.000000\n"
@@ -13859,6 +13859,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "Изотопи" msgstr "Изотопи"
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-18 12:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-18 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/bg/>\n"
@@ -889,23 +889,23 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "Показва или скрива <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">разрешените коментари</link>." msgstr "Показва или скрива <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">разрешените коментари</link>."
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "Скриване на интервалите" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "Празните места в края и началото на страниците ще се скриват при показване на документа." msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq
#: main0103.xhp #: main0103.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564897305.000000\n"
#. W5ukN #. W5ukN
@@ -23818,15 +23818,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Отваряне на галерията с графики и мултимедия" msgstr "Отваряне на галерията с графики и мултимедия"
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "~Търсене и замяна…" msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562424086.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562424086.000000\n"
#. kBovX #. kBovX
@@ -16318,37 +16318,37 @@ msgstr "Ако Полярно=TRUE, честотните компоненти п
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4140 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4140
msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV" msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM_NV"
msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile." msgid "Returns a random number between 0 and 1, non-volatile."
msgstr "" msgstr "Връща случайно число между 0 и 1, стабилна."
#. op2W5 #. op2W5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4146 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4146
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile." msgid "Returns a random integer between the numbers you specify, non-volatile."
msgstr "" msgstr "Връща случайно цяло число между две зададени числа, стабилна."
#. o3i8h #. o3i8h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4147 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4147
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "" msgstr "ДолнаГраница"
#. HdKGo #. HdKGo
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4148 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4148
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The smallest integer returned." msgid "The smallest integer returned."
msgstr "" msgstr "Най-малкият допустим резултат."
#. 8s6nU #. 8s6nU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4149 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4149
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "" msgstr "ГорнаГраница"
#. x9uuF #. x9uuF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4150 #: sc/inc/scfuncs.hrc:4150
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV" msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The largest integer returned." msgid "The largest integer returned."
msgstr "" msgstr "Най-големият допустим резултат."
#. pDDme #. pDDme
#: sc/inc/scstyles.hrc:29 #: sc/inc/scstyles.hrc:29

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-14 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/bg/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562423894.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562423894.000000\n"
#. WDjkB #. WDjkB
@@ -7976,37 +7976,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "Вмъкване на изображение..." msgstr "Вмъкване на изображение..."
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "Фон от образеца" msgstr "Фон от образеца"
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "Ориентация:" msgstr "Ориентация:"
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "Изглед Образец" msgstr "Изглед Образец"
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "Затваряне на изгледа Образец" msgstr "Затваряне на изгледа Образец"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "Бели полета:" msgstr "Бели полета:"
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "По избор" msgstr "По избор"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -1874,44 +1874,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Визитка с лого" msgstr "Визитка с лого"
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Премахване" msgstr "Премахване"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "Изчистване на всичко" msgstr "Изчистване на всичко"
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "Дължина на паролата" msgstr "Дължина на паролата"
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "Въведената от вас парола причинява проблеми със съвместимостта. Моля, въведете парола, по-къса от 52 байта или по-дълга от 55 байта." msgstr "Въведената от вас парола причинява проблеми със съвместимостта. Моля, въведете парола, по-къса от 52 байта или по-дълга от 55 байта."
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Щракнете с %{key} за отваряне на хипервръзката: %{link}" msgstr "Щракнете с %{key} за отваряне на хипервръзката: %{link}"
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Щракнете за отваряне на хипервръзката: %{link}" msgstr "Щракнете за отваряне на хипервръзката: %{link}"
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(използва се от: %STYLELIST)" msgstr "(използва се от: %STYLELIST)"
@@ -2138,72 +2144,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "Моите шаблони" msgstr "Моите шаблони"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Стилове"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "Служебна кореспонденция" msgstr "Служебна кореспонденция"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "Други служебни документи" msgstr "Други служебни документи"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Лична кореспонденция и документи" msgstr "Лична кореспонденция и документи"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Формуляри и договори" msgstr "Формуляри и договори"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Финанси" msgstr "Финанси"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "Образование" msgstr "Образование"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Фонове на презентация" msgstr "Фонове на презентация"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Презентации" msgstr "Презентации"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разни" msgstr "Разни"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Етикети" msgstr "Етикети"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Стилове"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2511,25 +2517,25 @@ msgid "No"
msgstr "Не" msgstr "Не"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "Добавяне на свойство" msgstr "Добавяне на свойство"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Тип" msgstr "Тип"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Стойност" msgstr "Стойност"
@@ -3894,37 +3900,37 @@ msgstr "Импортиране на шаблони"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode" msgid "Fill Format Mode"
msgstr "" msgstr "Режим на запълване"
#. GLRFT #. GLRFT
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection" msgid "New Style from Selection"
msgstr "" msgstr "Нов стил от избраното"
#. tAdD9 #. tAdD9
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:160
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
msgid "Styles actions" msgid "Styles actions"
msgstr "" msgstr "Действия със стилове"
#. Xk5tD #. Xk5tD
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:173
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style" msgid "Update Style"
msgstr "" msgstr "Обновяване на стил"
#. irBvi #. irBvi
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:230 sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:276
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST" msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List" msgid "Style List"
msgstr "" msgstr "Списък на стиловете"
#. FHud7 #. FHud7
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:290
msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX" msgctxt "commontemplate|STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show previews" msgid "Show previews"
msgstr "" msgstr "Показване на мостри"
#. p9AWW #. p9AWW
#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 19:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov <m.balabanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/bg/>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562357387.000000\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562357387.000000\n"
#. 3GkZj #. 3GkZj
@@ -16788,13 +16788,13 @@ msgstr "Изберете цвета, който да бъде приложен."
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:204
msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text" msgctxt "sidebararea|fillattrhb|tooltip_text"
msgid "Select the effect to apply." msgid "Select the effect to apply."
msgstr "" msgstr "Изберете ефекта, който да бъде приложен."
#. EiCFo #. EiCFo
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:223
msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject" msgctxt "sidebararea|fillattrhb-atkobject"
msgid "Hatching/Bitmap" msgid "Hatching/Bitmap"
msgstr "" msgstr "Щриховка/растерна шарка"
#. 6ziwq #. 6ziwq
#: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238 #: svx/uiconfig/ui/sidebararea.ui:238

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 06:42+0000\n"
"Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n" "Last-Translator: parnas <parnasghosh@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2012,87 +2012,69 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "এই প্রকাশনা সরবরাহ করেছে %OOOVENDOR।" msgstr "এই প্রকাশনা সরবরাহ করেছে %OOOVENDOR।"
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "OpenOffice.org-এর উপরে ভিত্তি করে LibreOffice গঠিত।" msgstr "OpenOffice.org-এর উপরে ভিত্তি করে LibreOffice গঠিত।"
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "পাথ সম্পাদনা: %1" msgstr "পাথ সম্পাদনা: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2160,10 +2142,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2392,10 +2374,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2478,11 +2460,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2806,10 +2788,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3046,10 +3028,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3310,10 +3292,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4155,55 +4137,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME একটি আধুনিক ও সহজে ব্যবহারযোগ্য ওপেন-সোর্স প্রডাক্টিভিটি স্যুট যার সাহায্যে ওয়ার্ড প্রসেসর, স্প্রেড-শিট, উপস্থাপনা ইত্যাদি প্রস্তুত করা যাবে।" msgstr "%PRODUCTNAME একটি আধুনিক ও সহজে ব্যবহারযোগ্য ওপেন-সোর্স প্রডাক্টিভিটি স্যুট যার সাহায্যে ওয়ার্ড প্রসেসর, স্প্রেড-শিট, উপস্থাপনা ইত্যাদি প্রস্তুত করা যাবে।"
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12677,104 +12659,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "অ্যান্টি অ্যাললিয়েসিং ব্যবহার করুন (_l):" msgstr "অ্যান্টি অ্যাললিয়েসিং ব্যবহার করুন (_l):"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট" msgstr "গ্রাফিক্স আউটপুট"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)" msgstr "ফন্টের পূর্বদর্শন (_r)"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "পর্দার ফন্ট এন্টিএলিয়াসিং (_g)" msgstr "পর্দার ফন্ট এন্টিএলিয়াসিং (_g)"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "থেকে (_m):" msgstr "থেকে (_m):"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "ফন্টের তালিকা" msgstr "ফন্টের তালিকা"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "উল্লেখিত রং কোডের নীল কম্পোনেন্ট প্রদান করা হয়।" msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr "প্যারামিটার:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>রঙের মান</emph>: দীর্ঘ ইনটিজার এক্সপ্রেশন যার মাধ্যমে নীল কম্পোনেন্ট প্রদান করার জন্য যেকোনো <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">রঙের কোড</link> উল্লেখ করা যায়।" msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "প্রদত্ত রঙের কোডে সবুজ উপকরণ ফেরত পাঠায়।" msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr "প্যারামিটার:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Color</emph>: দীর্ঘ ইনটিজার এক্সপ্রেশন যার মাধ্যমে সবুজ কম্পোনেন্ট প্রদান করার জন্য <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">রঙের কোড</link> উল্লেখ করা হয়।" msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "উল্লেখিত রং কোডের লাল কম্পোনেন্ট প্রদান করা হয়।" msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr "প্যারামিটার:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>ColorNumber</emph>: দীর্ঘ ইনটিজার এক্সপ্রেশন যার মাধ্যমে লাল কম্পোনেন্ট প্রদান করার জন্য যেকোনো <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">রঙের কোড</link> উল্লেখ করা যায়।" msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>নীল</emph>: যেকোনো ইনটিজার এক্সপ্রেশন যা যৌগিক রঙের নীল কম্পোনেন্ট (-২৫৫) উপস্থাপন করে।" msgstr "<emph>নীল</emph>: যেকোনো ইনটিজার এক্সপ্রেশন যা যৌগিক রঙের নীল কম্পোনেন্ট (-২৫৫) উপস্থাপন করে।"
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "একটি প্রদান টাইপ নির্ধারণ করার জন্য একটি এক্সপ্রেশন হিসেবে ব্যবহৃত সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।" msgstr "একটি প্রদান টাইপ নির্ধারণ করার জন্য একটি এক্সপ্রেশন হিসেবে ব্যবহৃত সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।"
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "সিনট্যাক্স" msgstr ""
#. esRGC #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "see Parameter" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "প্যারামিটার দেখুন" msgstr ""
#. TfQPz #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "statements"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr ""
#. kh2F2 #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "statements"
msgstr "সিনট্যাক্স" msgstr ""
#. 3uYy8 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgstr ""
#. mqANs #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "স্টেটমেন্ট ব্লক"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Exit Function]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "স্টেটমেন্ট ব্লক"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "প্যারামিটার"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>নাম:</emph> ফাংশন দ্বারা প্রদানকৃত মান ধারণ করার জন্য সাবরুটিনের নাম।" msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "সাবরুটিনে প্রেরিত হবে এমন <emph>VarName:</emph> প্যারামিটার।" msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>টাইপ:</emph> টাইপ-ডিক্লেয়ারেশন কীওয়ার্ড।"
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "উদাহরণ:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "একটি সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।" msgstr "একটি সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।"
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "সিনট্যাক্স" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "স্টেটমেন্ট ব্লক" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Type:</emph> টাইপ-ডিক্লের করার কীওয়ার্ড।"
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "REM কিছু স্টেটমেন্ট"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "" msgstr ""
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:" msgstr "উদাহরণ:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr "" msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "" msgstr ""
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "" msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
@@ -1276,22 +1276,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "" msgstr ""
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "" msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।" msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-23 07:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-23 07:26+0000\n"
"Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n" "Last-Translator: biraj <brnet00@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n" "Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -24121,15 +24121,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন... (~l)" msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8154,37 +8154,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে" msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত" msgstr "স্বনির্ধারিত"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-11 07:50+0000\n"
"Last-Translator: somu7777 <Soumya.chowdhury7777@gmail.com>\n" "Last-Translator: somu7777 <Soumya.chowdhury7777@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1849,44 +1849,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "লোগো সঙ্গে ব্যবসা কার্ড" msgstr "লোগো সঙ্গে ব্যবসা কার্ড"
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "সরিয়ে ফেলুন" msgstr "সরিয়ে ফেলুন"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "সব মুছে ফেলুন" msgstr "সব মুছে ফেলুন"
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "পাসওয়ার্ড দৈর্ঘ্য" msgstr "পাসওয়ার্ড দৈর্ঘ্য"
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2113,72 +2119,72 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "আমার ফর্মা" msgstr "আমার ফর্মা"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "ব্যবসায়িক চিঠিপত্র" msgstr "ব্যবসায়িক চিঠিপত্র"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "অন্যান্য ব্যবসায়িক নথি" msgstr "অন্যান্য ব্যবসায়িক নথি"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "ব্যক্তিগত চিঠিপত্র এবং নথি" msgstr "ব্যক্তিগত চিঠিপত্র এবং নথি"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "ফরম এবং চুক্তি" msgstr "ফরম এবং চুক্তি"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "অর্থ সংক্রান্ত" msgstr "অর্থ সংক্রান্ত"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "শিক্ষা" msgstr "শিক্ষা"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "উপস্থাপনা প্রেক্ষাপট" msgstr "উপস্থাপনা প্রেক্ষাপট"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "উপস্থাপনা" msgstr "উপস্থাপনা"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ" msgstr "বিবিধ"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "লেবেল" msgstr "লেবেল"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2487,25 +2493,25 @@ msgid "No"
msgstr "না" msgstr "না"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "বিশিষ্টতা যোগ করুন (_P)" msgstr "বিশিষ্টতা যোগ করুন (_P)"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "নাম" msgstr "নাম"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "ধরন" msgstr "ধরন"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মান" msgstr "মান"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2037,86 +2037,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "" msgstr ""
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "" msgstr ""
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "" msgstr ""
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2184,10 +2166,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2416,10 +2398,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2502,11 +2484,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2830,10 +2812,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3070,10 +3052,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3334,10 +3316,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4211,55 +4193,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "" msgstr ""
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13178,104 +13160,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "" msgstr ""
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "" msgstr ""
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "" msgstr ""
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "উল্লেখিত রং কোডের নীল কম্পোনেন্ট প্রদান করা হয়।" msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr "প্যারামিটার:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>রঙের মান</emph>: দীর্ঘ ইনটিজার এক্সপ্রেশন যার মাধ্যমে নীল কম্পোনেন্ট প্রদান করার জন্য যেকোনো <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">রঙের কোড</link> উল্লেখ করা যায়।" msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "প্রদত্ত রঙের কোডে সবুজ উপকরণ ফেরত পাঠায়।" msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr "প্যারামিটার:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Color</emph>: দীর্ঘ ইনটিজার এক্সপ্রেশন যার মাধ্যমে সবুজ কম্পোনেন্ট প্রদান করার জন্য <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">রঙের কোড</link> উল্লেখ করা হয়।" msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "উল্লেখিত রং কোডের লাল কম্পোনেন্ট প্রদান করা হয়।" msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr "প্যারামিটার:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>ColorNumber</emph>: দীর্ঘ ইনটিজার এক্সপ্রেশন যার মাধ্যমে লাল কম্পোনেন্ট প্রদান করার জন্য যেকোনো <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">রঙের কোড</link> উল্লেখ করা যায়।" msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>নীল</emph>: যেকোনো ইনটিজার এক্সপ্রেশন যা যৌগিক রঙের নীল কম্পোনেন্ট (-২৫৫) উপস্থাপন করে।" msgstr "<emph>নীল</emph>: যেকোনো ইনটিজার এক্সপ্রেশন যা যৌগিক রঙের নীল কম্পোনেন্ট (-২৫৫) উপস্থাপন করে।"
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "একটি প্রদান টাইপ নির্ধারণ করার জন্য একটি এক্সপ্রেশন হিসেবে ব্যবহৃত সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।" msgstr "একটি প্রদান টাইপ নির্ধারণ করার জন্য একটি এক্সপ্রেশন হিসেবে ব্যবহৃত সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।"
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "সিনট্যাক্স" msgstr ""
#. esRGC #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "see Parameter" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "প্যারামিটার দেখুন" msgstr ""
#. TfQPz #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "statements"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr ""
#. kh2F2 #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "statements"
msgstr "সিনট্যাক্স" msgstr ""
#. 3uYy8 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgstr ""
#. mqANs #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "স্টেটমেন্ট ব্লক"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Exit Function]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "স্টেটমেন্ট ব্লক"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "প্যারামিটার"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>নাম:</emph> ফাংশন দ্বারা প্রদানকৃত মান ধারণ করার জন্য সাবরুটিনের নাম।" msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "সাবরুটিনে প্রেরিত হবে এমন <emph>VarName:</emph> প্যারামিটার।" msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>টাইপ:</emph> টাইপ-ডিক্লেয়ারেশন কীওয়ার্ড।"
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "উদাহরণ:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "একটি সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।" msgstr "একটি সাবরুটিন নির্ধারণ করা হয়।"
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "সিনট্যাক্স" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "স্টেটমেন্ট ব্লক" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "প্যারামিটার:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Type:</emph> টাইপ-ডিক্লের করার কীওয়ার্ড।"
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "REM কিছু স্টেটমেন্ট"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "" msgstr ""
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "উদাহরণ:" msgstr "উদাহরণ:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr "" msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 17:28+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "" msgstr ""
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "" msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
@@ -1276,22 +1276,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "" msgstr ""
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "" msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।" msgstr "<emph>ঠিক আছে</emph> ক্লিক করুন।"
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24130,15 +24130,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "অনুসন্ধান ও প্রতিস্থাপন... (~l)" msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8264,37 +8264,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে" msgstr "মাস্টার দৃশ্যপট বন্ধ করা হবে"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "স্বনির্ধারিত" msgstr "স্বনির্ধারিত"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1859,44 +1859,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "অপসারণ করুন" msgstr "অপসারণ করুন"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2148,73 +2154,73 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "আমার ফর্মা" msgstr "আমার ফর্মা"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "ব্যবসায়িক চিঠিপত্র" msgstr "ব্যবসায়িক চিঠিপত্র"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "অন্যান্য ব্যবসায়িক নথি" msgstr "অন্যান্য ব্যবসায়িক নথি"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "ব্যক্তিগত চিঠিপত্র এবং নথি" msgstr "ব্যক্তিগত চিঠিপত্র এবং নথি"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "ফরম এবং চুক্তি" msgstr "ফরম এবং চুক্তি"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "অর্থ সংক্রান্ত" msgstr "অর্থ সংক্রান্ত"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "শিক্ষা" msgstr "শিক্ষা"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "উপস্থাপনা প্রেক্ষাপট" msgstr "উপস্থাপনা প্রেক্ষাপট"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "উপস্থাপনা" msgstr "উপস্থাপনা"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "বিবিধ" msgstr "বিবিধ"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "লেবেল" msgstr "লেবেল"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "শৈলী"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2530,27 +2536,27 @@ msgid "No"
msgstr "না" msgstr "না"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "নাম" msgstr "নাম"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "ধরন" msgstr "ধরন"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "মান" msgstr "মান"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2033,86 +2033,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "" msgstr ""
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "" msgstr ""
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "" msgstr ""
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2180,10 +2162,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2412,10 +2394,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2498,11 +2480,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2826,10 +2808,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3066,10 +3048,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3330,10 +3312,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4194,55 +4176,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "" msgstr ""
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13120,104 +13102,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "" msgstr ""
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "" msgstr ""
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "" msgstr ""
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:32+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "ཚོས་མདོག་ཚབ་ཨང་གྱི་སྔོན་པོའི་གྲུབ་ཆའི་གཏན་འཁེལ་བ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྤྱོད།" msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "ཞུགས་གྲངས་" msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>Color</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་མཚོན་ཚུལ་ སྔོན་པོའི་གྲུབ་ཆའི་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་\">ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་</link>" msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "ཚོས་མདོག་ཚབ་ཨང་གྱི་ལྗང་ཁུལ་གྲུབ་ཆ་གཏན་འཁེལ་བ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྤྱོད།" msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "ཞུགས་གྲངས་" msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Color</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་མཚོན་ཚུལ་ ལྗང་ཁུལ་གྲུབ་ཆའི་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་\">ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་</link>" msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "ཚོས་མདོག་ཚབ་ཨང་གྱི་དམར་པོའི་གྲུབ་ཆ་གཏན་འཁེལ་བ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྤྱོད།" msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "ཞུགས་གྲངས་" msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>ColorNumber</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་མཚོན་ཚུལ་ དམར་པོའི་གྲུབ་ཆའི་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་\">ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་</link>" msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>Blue</emph>:ཚོས་མདོག་ནང་གི་སྔོན་པའི་གྲུབ་ཆ་ (0-255) ཡིས་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།" msgstr "<emph>Blue</emph>:ཚོས་མདོག་ནང་གི་སྔོན་པའི་གྲུབ་ཆ་ (0-255) ཡིས་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "མཚོན་པའི་ཚུལ་གྱི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱས་ནས་ཕྱིར་ལོག་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ།" msgstr "མཚོན་པའི་ཚུལ་གྱི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱས་ནས་ཕྱིར་ལོག་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "སྐད་བརྡ་" msgstr ""
#. esRGC #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "see Parameter" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "\"ཞུགས་གྲངས་\"ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་བྱ་རོགས།" msgstr ""
#. TfQPz #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "statements"
msgstr "ཁུགས་གྲངས་" msgstr ""
#. kh2F2 #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "statements"
msgstr "སྐད་བརྡ་" msgstr ""
#. 3uYy8 #. QYBuD
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n" "par_id81588429476557\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]" msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]])[As Type]" msgstr ""
#. mqANs #. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Exit Function]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
#. sVu4o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>Name </emph>རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་གི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་གྱི་མིང་།" msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>VarName </emph>ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱ་དགོས།" msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>Type </emph>རིགས་གསལ་བསྒྲགས་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག"
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "དཔེ་གཞི་" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱེད།" msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "སྐད་བརྡ་" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "རྗོད་པའི་མིང་" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "ཁུགས་གྲངས་" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Type </emph>རིགས་གསལ་བཤད་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག"
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་གཞི་"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "REM some statements"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "" msgstr ""
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global རྗོད་པ་</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "དཔེ་གཞི་" msgstr "དཔེ་གཞི་"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr "" msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:33+0000\n"
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "" msgstr ""
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "" msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
@@ -1276,22 +1276,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "ལས་དེབ་གཡོན་གོང་ཟུར་གྱི་སྟོང་ཆའི་ཐལ་མདོག་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་ཆོག ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་འདེམས་ཆོག" msgstr "ལས་དེབ་གཡོན་གོང་ཟུར་གྱི་སྟོང་ཆའི་ཐལ་མདོག་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་ཆོག ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་འདེམས་ཆོག"
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "" msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph>" msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph>"
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24121,16 +24121,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།(~F)..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8278,37 +8278,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "མཐོང་རིས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་པ།" msgstr "མཐོང་རིས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་པ།"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "རང་བཟོས།" msgstr "རང་བཟོས།"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:18+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1859,44 +1859,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "བསུབ་པ།" msgstr "བསུབ་པ།"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2148,73 +2154,73 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "ང་ཡི་མ་པང་།" msgstr "ང་ཡི་མ་པང་།"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "ཚོང་དོན་ཡིག་འཕྲིན།" msgstr "ཚོང་དོན་ཡིག་འཕྲིན།"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "ཚོང་དོན་ཡིག་ཚགས་གཞན།" msgstr "ཚོང་དོན་ཡིག་ཚགས་གཞན།"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "སྒེར་གྱི་ཡིག་འཕྲིན་དང་ཡིག་ཚགས།" msgstr "སྒེར་གྱི་ཡིག་འཕྲིན་དང་ཡིག་ཚགས།"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "རེའུ་མིག་དང་གན་རྒྱ།" msgstr "རེའུ་མིག་དང་གན་རྒྱ།"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "ནོར་དོན།" msgstr "ནོར་དོན།"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "སློབ་གསོ།" msgstr "སློབ་གསོ།"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རྒྱབ་ལྗོངས།" msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རྒྱབ་ལྗོངས།"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།" msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "གཞན།" msgstr "གཞན།"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "གདོང་འཛར།" msgstr "གདོང་འཛར།"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2528,26 +2534,26 @@ msgid "No"
msgstr "མིན།" msgstr "མིན།"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "མིང་།" msgstr "མིང་།"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "type" msgstr "type"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "གྲངས་ཐང་།" msgstr "གྲངས་ཐང་།"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2015,86 +2015,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Gant %OOOVENDOR eo pourchaset ar meziant-mañ." msgstr "Gant %OOOVENDOR eo pourchaset ar meziant-mañ."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "Diazezet war OpenOffice.org eo LibreOffice." msgstr "Diazezet war OpenOffice.org eo LibreOffice."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Embann an treugoù : %1" msgstr "Embann an treugoù : %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2162,10 +2144,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2394,10 +2376,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2480,11 +2462,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2808,10 +2790,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3048,10 +3030,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3312,10 +3294,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4140,55 +4122,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "Un heuliad burevek aes d'ober gantañ, digor e darzhioù, arnevez eo %PRODUCTNAME evit an testennoù, ar renkelloù, ar c'hinnigadennoù ha kalz traoù all c'hoazh." msgstr "Un heuliad burevek aes d'ober gantañ, digor e darzhioù, arnevez eo %PRODUCTNAME evit an testennoù, ar renkelloù, ar c'hinnigadennoù ha kalz traoù all c'hoazh."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -12661,104 +12643,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Arverañ al lufr_añ" msgstr "Arverañ al lufr_añ"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr "Arverañ OpenGL evit an holl zeouezioù"
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr "Leuskel listenn du OpenGL a-gostez"
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "Adloc'hañ goulennet. En ur weredekaat an dibarzh-mañ e c'hallo degouezhout beugoù gant ar stur"
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr "Gweredekaet eo GL bremañ."
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr "Diweredekaet eo GL bremañ."
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Deouez ar skeudennoù" msgstr "Deouez ar skeudennoù"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Diskouez un albe_rz eus an nodrezhoù" msgstr "Diskouez un albe_rz eus an nodrezhoù"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Lufrañ an nodrezhoù _skramm" msgstr "Lufrañ an nodrezhoù _skramm"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "e_us :" msgstr "e_us :"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Rolloù nodrezhoù" msgstr "Rolloù nodrezhoù"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23973,15 +23973,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "K~lask & Amsaviñ..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8113,38 +8113,38 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "Drekleur an arouezennoù" msgstr "Drekleur an arouezennoù"
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "Serriñ ar mod Mestr" msgstr "Serriñ ar mod Mestr"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personelaet" msgstr "Personelaet"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1859,45 +1859,51 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Dilemel" msgstr "Dilemel"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2145,73 +2151,73 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "Ma fatromoù" msgstr "Ma fatromoù"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Stil"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "Eskemm lizhiri kenwerzhel" msgstr "Eskemm lizhiri kenwerzhel"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "Teulioù kenwerzhel liesseurt" msgstr "Teulioù kenwerzhel liesseurt"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Eskemm lizhiri ha teulioù prevez" msgstr "Eskemm lizhiri ha teulioù prevez"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Furmskridoù ha kevratoù" msgstr "Furmskridoù ha kevratoù"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "Armerzh" msgstr "Armerzh"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "Desaverezh" msgstr "Desaverezh"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Drekleurioù ar c'hinnigadennoù" msgstr "Drekleurioù ar c'hinnigadennoù"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "Kinnigadennoù" msgstr "Kinnigadennoù"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "A-bep seurt" msgstr "A-bep seurt"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "Tikedennoù" msgstr "Tikedennoù"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Stil"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2521,25 +2527,25 @@ msgid "No"
msgstr "Ket" msgstr "Ket"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "Ouzhpennañ ur _perzh" msgstr "Ouzhpennañ ur _perzh"
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Anv" msgstr "Anv"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "Rizh" msgstr "Rizh"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gwerzh" msgstr "Gwerzh"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2027,86 +2027,68 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "" msgstr ""
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "" msgstr ""
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "" msgstr ""
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "" msgstr ""
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2174,10 +2156,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2406,10 +2388,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2492,11 +2474,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2820,10 +2802,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3060,10 +3042,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3324,10 +3306,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4179,55 +4161,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "" msgstr ""
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13068,104 +13050,74 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "" msgstr ""
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "" msgstr ""
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "" msgstr ""
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "" msgstr ""
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "" msgstr ""
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24141,16 +24141,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "~मोननाय आरो जायगा सोलायनाय" msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:38+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8274,37 +8274,37 @@ msgid "Insert Image..."
msgstr "" msgstr ""
#. NH6zN #. NH6zN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:203 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:222
msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground"
msgid "Master Background" msgid "Master Background"
msgstr "" msgstr ""
#. jeCZN #. jeCZN
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:233 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:252
msgctxt "sidebarslidebackground|label4" msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
msgid "Orientation:" msgid "Orientation:"
msgstr "" msgstr ""
#. Kx5yk #. Kx5yk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:250 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:269
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton" msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
msgid "Master View" msgid "Master View"
msgstr "" msgstr ""
#. EVfaj #. EVfaj
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:263 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:282
msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide" msgctxt "sidebarslidebackground|closemasterslide"
msgid "Close Master View" msgid "Close Master View"
msgstr "गाहायखौ नुथाय बन्द खालाम" msgstr "गाहायखौ नुथाय बन्द खालाम"
#. SzLMK #. SzLMK
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:294 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:313
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin" msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
msgid "Margin:" msgid "Margin:"
msgstr "" msgstr ""
#. anufD #. anufD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:307 #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:326
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel" msgctxt "sidebarslidebackground|customlabel"
msgid "Custom" msgid "Custom"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1847,44 +1847,50 @@ msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo" msgid "Businesscard with logo"
msgstr "" msgstr ""
#. UAmSj
#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr ""
#. ZaGGB #. ZaGGB
#: include/sfx2/strings.hrc:339 #: include/sfx2/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "गैया खालाम" msgstr "गैया खालाम"
#. JReRY #. JReRY
#: include/sfx2/strings.hrc:340 #: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All" msgid "Clear All"
msgstr "" msgstr ""
#. yC8Gs #. yC8Gs
#: include/sfx2/strings.hrc:342 #: include/sfx2/strings.hrc:343
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN" msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length" msgid "Password length"
msgstr "" msgstr ""
#. FKFmJ #. FKFmJ
#: include/sfx2/strings.hrc:343 #: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING" msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes." msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "" msgstr ""
#. jBQFN #. jBQFN
#: include/sfx2/strings.hrc:345 #: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}" msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. jC3AK #. jC3AK
#: include/sfx2/strings.hrc:346 #: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}" msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "" msgstr ""
#. eFJMp #. eFJMp
#: include/sfx2/strings.hrc:348 #: include/sfx2/strings.hrc:349
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY" msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)" msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2118,74 +2124,74 @@ msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates" msgid "My Templates"
msgstr "आंनि टेमप्लेटफोर" msgstr "आंनि टेमप्लेटफोर"
#. t5QK9 #. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "आदबफोर"
#. t5QK9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence" msgid "Business Correspondence"
msgstr "फालांगि जगा जग खालामलायनाय" msgstr "फालांगि जगा जग खालामलायनाय"
#. Y79e8 #. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents" msgid "Other Business Documents"
msgstr "गुबुन फालांगि फोरमान बिलाइफोर" msgstr "गुबुन फालांगि फोरमान बिलाइफोर"
#. 2RCC9 #. 2RCC9
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents" msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "गावनि जगा जग खालामलायनाय आरो फोरमान बिलाइफोर" msgstr "गावनि जगा जग खालामलायनाय आरो फोरमान बिलाइफोर"
#. 6Dgiz #. 6Dgiz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts" msgid "Forms and Contracts"
msgstr "फर्मफोर आरो चुक्टिफोर" msgstr "फर्मफोर आरो चुक्टिफोर"
#. VCKTG #. VCKTG
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances" msgid "Finances"
msgstr "रांखानथि" msgstr "रांखानथि"
#. HmqGP #. HmqGP
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education" msgid "Education"
msgstr "सोलोंथाय" msgstr "सोलोंथाय"
#. xopM8 #. xopM8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds" msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय प्रेजेन्टेसन" msgstr "सावगारिनि उनथिं थानाय प्रेजेन्टेसन"
#. tSQLA #. tSQLA
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations" msgid "Presentations"
msgstr "प्रेजेन्टेसनफोर" msgstr "प्रेजेन्टेसनफोर"
#. KuNzz #. KuNzz
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "गोबां रोखोमनि" msgstr "गोबां रोखोमनि"
#. SC4E5 #. SC4E5
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37 #: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels" msgid "Labels"
msgstr "लेबेलफोर" msgstr "लेबेलफोर"
#. 5aNp8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "आदबफोर"
#. AxfFu #. AxfFu
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8 #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog" msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
@@ -2499,25 +2505,25 @@ msgid "No"
msgstr "नङा" msgstr "नङा"
#. w2G7M #. w2G7M
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:14
msgctxt "custominfopage|add" msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property" msgid "Add _Property"
msgstr "" msgstr ""
#. aB3bA #. aB3bA
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:36
msgctxt "custominfopage|name" msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "मुं" msgstr "मुं"
#. Ja2JC #. Ja2JC
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:49
msgctxt "custominfopage|type" msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "रोखोम" msgstr "रोखोम"
#. WxjS6 #. WxjS6
#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60 #: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:62
msgctxt "custominfopage|value" msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "बेसेन" msgstr "बेसेन"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:16+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2024,87 +2024,69 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR"
msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path."
msgstr "" msgstr ""
#. jGgwV
#: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|textbuffer1"
msgid "%ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX"
msgstr ""
#. XtUDA #. XtUDA
#: cui/inc/strings.hrc:385 #: cui/inc/strings.hrc:384
msgctxt "aboutdialog|copyright" msgctxt "aboutdialog|copyright"
msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors." msgid "Copyright © 20002020 LibreOffice contributors."
msgstr "" msgstr ""
#. GesDU #. GesDU
#: cui/inc/strings.hrc:386 #: cui/inc/strings.hrc:385
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "aboutdialog|link" msgctxt "aboutdialog|link"
msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
#. B3EYL
#: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|buildid"
msgid "$BUILDID"
msgstr ""
#. WCnhx #. WCnhx
#: cui/inc/strings.hrc:388 #: cui/inc/strings.hrc:386
msgctxt "aboutdialog|vendor" msgctxt "aboutdialog|vendor"
msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR."
msgstr "Ovo izdanje je isporučeno od %OOOVENDOR." msgstr "Ovo izdanje je isporučeno od %OOOVENDOR."
#. Lz9nx #. Lz9nx
#: cui/inc/strings.hrc:389 #: cui/inc/strings.hrc:387
msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgctxt "aboutdialog|libreoffice"
msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org."
msgstr "LibreOffice je zasnovan na OpenOffice.org." msgstr "LibreOffice je zasnovan na OpenOffice.org."
#. 9aeNR #. 9aeNR
#: cui/inc/strings.hrc:390 #: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "aboutdialog|derived" msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr "" msgstr ""
#. eSvoG #. q5Myk
#: cui/inc/strings.hrc:391 #: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "aboutdialog|locale"
msgid "$LOCALE"
msgstr ""
#. ixqfF
#: cui/inc/strings.hrc:392
msgctxt "aboutdialog|uilocale" msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE" msgid "UI: $LOCALE"
msgstr "" msgstr ""
#. 3vXzF #. 3vXzF
#: cui/inc/strings.hrc:394 #: cui/inc/strings.hrc:391
msgctxt "optpathspage|editpaths" msgctxt "optpathspage|editpaths"
msgid "Edit Paths: %1" msgid "Edit Paths: %1"
msgstr "Uredi Putanje: %1" msgstr "Uredi Putanje: %1"
#. 8ZaCL #. 8ZaCL
#: cui/inc/strings.hrc:396 #: cui/inc/strings.hrc:393
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Label" msgid "Label"
msgstr "" msgstr ""
#. GceL6 #. GceL6
#: cui/inc/strings.hrc:397 #: cui/inc/strings.hrc:394
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "" msgstr ""
#. dRqYc #. dRqYc
#: cui/inc/strings.hrc:398 #: cui/inc/strings.hrc:395
msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL"
msgid "Tooltip" msgid "Tooltip"
msgstr "" msgstr ""
#. ddAuB #. ddAuB
#: cui/inc/strings.hrc:400 #: cui/inc/strings.hrc:397
msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG"
msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text"
msgstr "" msgstr ""
@@ -2172,10 +2154,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly." msgid "Optimize your table layout with Table ▸ Size ▸ Distribute Rows / Columns Evenly."
msgstr "" msgstr ""
#. yMLJB #. prXEA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find & Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)" msgid "Find all expressions in brackets per Edit ▸ Find and Replace ▸ Find ▸ \\([^)]+\\) (check “Regular expressions”)"
msgstr "" msgstr ""
#. DUvk6 #. DUvk6
@@ -2404,10 +2386,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out."
msgstr "" msgstr ""
#. 8Bccs #. DyoMt
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find and Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar."
msgstr "" msgstr ""
#. VBCF7 #. VBCF7
@@ -2490,11 +2472,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts."
msgstr "" msgstr ""
#. fgxU6 #. 5Anfg
#. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find and Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions."
msgstr "" msgstr ""
#. 7dDjc #. 7dDjc
@@ -2818,10 +2800,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr "" msgstr ""
#. MSXPW #. T6uNP
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find & Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options." msgid "Want to remove all <> at once and keep the text inside? Edit ▸ Find and Replace: Search = [<>], Replace = blank and check “Regular expressions” under Other options."
msgstr "" msgstr ""
#. e3dfT #. e3dfT
@@ -3058,10 +3040,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content."
msgstr "" msgstr ""
#. iApEo #. naXEz
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." msgid "Edit ▸ Find and Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S."
msgstr "" msgstr ""
#. vNBR3 #. vNBR3
@@ -3322,10 +3304,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation." msgid "Uncheck Slide Show ▸ Settings ▸ Presentation always on top if you need another program displays its window to the front of your presentation."
msgstr "" msgstr ""
#. 2mLjT #. sogyj
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find and Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight."
msgstr "" msgstr ""
#. ppAeT #. ppAeT
@@ -4185,55 +4167,55 @@ msgid "Version:"
msgstr "" msgstr ""
#. W6gkc #. W6gkc
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:132 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:131
msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:" msgid "Build:"
msgstr "" msgstr ""
#. J78bj #. J78bj
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:145 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:144
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:" msgid "Environment:"
msgstr "" msgstr ""
#. c2sEB #. c2sEB
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:198 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:197
msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:" msgid "Misc:"
msgstr "" msgstr ""
#. FwVyQ #. FwVyQ
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:224 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:226
msgctxt "aboutdialog|lbLocale" msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:" msgid "Locale:"
msgstr "" msgstr ""
#. SFbP2 #. SFbP2
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:249 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:251
msgctxt "aboutdialog|lbUI" msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:" msgid "User Interface:"
msgstr "" msgstr ""
#. KFo3i #. KFo3i
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:285 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:287
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME je moderan, jednostavan za korištenje, paket produktivnosti otvorenog izvornog koda za obradu teksta, radnih listova, prezentacija i više." msgstr "%PRODUCTNAME je moderan, jednostavan za korištenje, paket produktivnosti otvorenog izvornog koda za obradu teksta, radnih listova, prezentacija i više."
#. cFC6E #. cFC6E
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:325 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:326
msgctxt "aboutdialog|credits" msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits" msgid "Credits"
msgstr "" msgstr ""
#. VkRAv #. VkRAv
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:340 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:342
msgctxt "aboutdialog|website" msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr ""
#. zSmJb #. zSmJb
#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:356 #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:358
msgctxt "aboutdialog|description" msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes" msgid "Release Notes"
msgstr "" msgstr ""
@@ -13086,106 +13068,76 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing" msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr "Koristi Anti-A_liasing" msgstr "Koristi Anti-A_liasing"
#. XDTwA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useopengl"
msgid "Use OpenGL for all rendering"
msgstr ""
#. u3QCS
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceopengl"
msgid "Ignore OpenGL blacklist"
msgstr ""
#. 5ty3F
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr ""
#. tP52B
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:549
msgctxt "optviewpage|openglenabled"
msgid "GL is currently enabled."
msgstr ""
#. zyf37
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:561
msgctxt "optviewpage|opengldisabled"
msgid "GL is currently disabled."
msgstr ""
#. ppJKg #. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:570 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|useskia" msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering" msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. NaqGG #. NaqGG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:585 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
msgctxt "optviewpage|forceskia" msgctxt "optviewpage|forceskia"
msgid "Ignore Skia blacklist" msgid "Ignore Skia blacklist"
msgstr "" msgstr ""
#. v9eeZ #. v9eeZ
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:589 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:533
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs"
msgstr "" msgstr ""
#. RFqrA #. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:602 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:546
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering" msgid "Force Skia software rendering"
msgstr "" msgstr ""
#. DTMxy #. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:606 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:550
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr "" msgstr ""
#. 5pA7K #. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:565
msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled." msgid "Skia is currently enabled."
msgstr "" msgstr ""
#. yDGEV #. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:633 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled." msgid "Skia is currently disabled."
msgstr "" msgstr ""
#. sy9iz #. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:649 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:593
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "optviewpage|label2" msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output" msgid "Graphics Output"
msgstr "Izlaz ilustracije" msgstr "Izlaz ilustracije"
#. B6DLD #. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:680 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:624
msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts" msgid "Show p_review of fonts"
msgstr "Prikaži p_regled fontova" msgstr "Prikaži p_regled fontova"
#. 2FKuk #. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:695 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "optviewpage|aafont" msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g" msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "Umekšavanje _slova na ekranu" msgstr "Umekšavanje _slova na ekranu"
#. 7dYGb #. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:719 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:663
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "optviewpage|aafrom" msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:" msgid "fro_m:"
msgstr "o_d" msgstr "o_d"
#. uZALs #. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:754 #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:698
msgctxt "optviewpage|label5" msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists" msgid "Font Lists"
msgstr "Lista fontova" msgstr "Lista fontova"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. qnKYm #. G3QmN
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n" "par_id3156343\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code." msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr "vraca plavu" msgstr ""
#. VLvxx #. VLvxx
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Parametar:" msgstr "Parametar:"
#. sWEpw #. JY6Z8
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010301.xhp\n" "03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n" "par_id3150448\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component." msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr "<emph>Colour value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"colour code\">colour code</link> for which to return the blue component." msgstr ""
#. roGL5 #. roGL5
#: 03010301.xhp #: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. cK4iN #. bmBSR
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n" "par_id3153361\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code." msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr "vraca zelenu." msgstr ""
#. qAgBp #. qAgBp
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Parametar:" msgstr "Parametar:"
#. mCr6t #. YKcLU
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010302.xhp\n" "03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n" "par_id3153770\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component." msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Boja</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"colour code\">colour code</link> for which to return the Green component." msgstr ""
#. DBLfM #. DBLfM
#: 03010302.xhp #: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. sygFY #. UCdBi
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n" "par_id3149656\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code." msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr "vraca crvenu" msgstr ""
#. YSmcx #. YSmcx
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:" msgid "Parameter:"
msgstr "Parametar:" msgstr "Parametar:"
#. 5iX27 #. 8TeVm
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010303.xhp\n" "03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n" "par_id3150440\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component." msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr "<emph>ColourNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"colour code\">colour code</link> for which to return the Red component." msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ #. DsCGZ
#: 03010303.xhp #: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color." msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>Plava</emph>: An integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite colour." msgstr "<emph>Plava</emph>: An integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite colour."
#. dFrtY #. cFpDD
#: 03010305.xhp #: 03010305.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03010305.xhp\n" "03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n" "par_id211587653651037\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog." msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr "" msgstr ""
#. Vn6Jr #. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "Definira potprogram koji se može koristiti kao izraz za određivanje povrata tipa." msgstr "Definira potprogram koji se može koristiti kao izraz za određivanje povrata tipa."
#. oCEeA #. PfUxE
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n" "par_id661588586825434\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr "Sintaksa:"
#. esRGC
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n"
"help.text"
msgid "see Parameter"
msgstr "vidi Parametre"
#. TfQPz
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Parametri:"
#. kh2F2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "Sintaksa:"
#. 3uYy8
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n"
"help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
msgstr "Sub Name[(VarName1 [Kao Tip][, VarName2 [Kao Tip][,...]])]"
#. mqANs
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "blok izjava"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "" msgstr ""
#. UwWZ2 #. zFnQ7
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n" "par_id971588473588701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr "blok izjava" msgstr ""
#. AETuW #. 5Gonq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n" "bas_id541588427401158\n"
"help.text" "help.text"
msgid "End Function" msgid "statements"
msgstr "Kraj funkcije" msgstr ""
#. SUfBM #. c2Voc
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n" "bas_id631588427410583\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameter" msgid "statements"
msgstr "Parametar:" msgstr ""
#. sVu4o #. QYBuD
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id81588429476557\n"
"help.text"
msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr ""
#. h8Q2o
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n" "par_id3153193\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>Name</emph>: Ime potprograma da sadrži vrijednost koju vraća funkcija." msgstr ""
#. F6U8G #. EUtuq
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n" "par_id3147229\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>VarName</emph>: Parametri koji ce biti vraceni u podprogram." msgstr ""
#. GcM2a #. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>Type:</emph> Ključna riječ za deklarisanje tipa."
#. YiQUn
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090406.xhp\n" "03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n" "hd_id3163710\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Example:" msgid "Examples:"
msgstr "Primjer:" msgstr ""
#. x3YcB #. x3YcB
#: 03090406.xhp #: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine." msgid "Defines a subroutine."
msgstr "difiniše podprogram" msgstr "difiniše podprogram"
#. ehWrF #. PUirA
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr "Sintaksa:" msgstr ""
#. VTEDG #. YnF6z
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n" "par_id3147530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "statement block" msgid "' statements"
msgstr "blok izjava" msgstr ""
#. BxwDw #. 8nKUN
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n" "par_id3148530\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Parameters:" msgid "' statements"
msgstr "Parametri:" msgstr ""
#. oeNfD #. eZzjc
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n" "par_id3150792\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine." msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. B5jEj #. wDkCq
#: 03090409.xhp #: 03090409.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03090409.xhp\n" "03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n" "par_id3154138\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine." msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr "" msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Type:</emph>: ključna riječ za deklarisanje tipa."
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Primjer:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "REM neki izrazi"
#. CCDzt #. CCDzt
#: 03090410.xhp #: 03090410.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN #. TTALN
#: 03090413.xhp #: 03090413.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays." msgid "Declares variables or arrays."
msgstr "" msgstr ""
#. vWsXg #. 7Ske5
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n" "par_id3154686\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions." msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr "" msgstr ""
#. sZ9H8 #. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. yKMdt #. bEQhy
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n" "par_id3149412\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr "" msgstr ""
#. JBuCh #. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name." msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN #. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n" "par_id3154510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable." msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. HDgeB #. Rqp83
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n" "par_id971587473508701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. pFWdb #. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used." msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr "" msgstr ""
#. DPnaK #. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n" "par_id3153510\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable." msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. bCFDG #. 52vix
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03102100.xhp\n" "03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n" "par_id971587473518701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. JgnAC #. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name." msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr "" msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN #. VDkAN
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD #. JkDDD
#: 03102100.xhp #: 03102100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement" msgid "Global Statement"
msgstr "" msgstr ""
#. CNBa5 #. 5QgJ8
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n" "bm_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>" msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Global naredba</bookmark_value>" msgstr ""
#. mjA7B #. D6Aqe
#: 03103450.xhp #: 03103450.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103450.xhp\n" "03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n" "hd_id3159201\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr "" msgstr ""
#. rrYQS #. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. P5Xm2 #. QfXmo
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n" "par_id3154217\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Set variable = object" msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr "" msgstr ""
#. r4fJx #. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr "" msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp #. kSZDp
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr "" msgstr ""
#. goUzz #. ihHpq
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n" "par_idN10623\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr "" msgstr ""
#. PUiZf #. 4WqJK
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n" "par_id101586014505785\n"
"help.text" "help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr "" msgstr ""
#. SGsRz #. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:" msgid "Example:"
msgstr "Primjer:" msgstr "Primjer:"
#. dt2A8 #. GhsMS
#: 03103700.xhp #: 03103700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"03103700.xhp\n" "03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n" "par_id841586014507226\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr "" msgstr ""
#. ukqdX #. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr "" msgstr ""
#. FcC7c #. CiDZr
#: fragments.xhp #: fragments.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"fragments.xhp\n" "fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n" "hd_id231587046013459\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment" msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr "" msgstr ""
#. JFwPg #. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module." msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr "" msgstr ""
#. 36Tsn #. gSJbV
#: property.xhp #: property.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"property.xhp\n" "property.xhp\n"
"N0185\n" "par_id971587473488701\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Syntax" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr "" msgstr ""
#. FG2Dc #. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document." msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "" msgstr ""
#. me4Gb #. Bvr8F
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n" "par_id3150769\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift." msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr "" msgstr ""
#. FYuCU #. FYuCU
@@ -1276,22 +1276,22 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied." msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "Oznacite cijelu tabelu tako što kliknete na prazni sivi kvadrat u gornjem lijevom dijelu tabele. Takoder možete oznaciti prostor tabele koji treba da se kopira." msgstr "Oznacite cijelu tabelu tako što kliknete na prazni sivi kvadrat u gornjem lijevom dijelu tabele. Takoder možete oznaciti prostor tabele koji treba da se kopira."
#. Xbfsx #. ZhzbN
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n" "par_id3153726\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents." msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "Pritisnite <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> i kliknite na tab od tabele gdje želite da ubacite sadržaj." msgstr ""
#. u9Fwg #. medyk
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n" "par_id3147436\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here." msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "" msgstr ""
#. yNrLG #. yNrLG
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>." msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "" msgstr ""
#. VKSRB #. fgzSQ
#: 02140500.xhp #: 02140500.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"02140500.xhp\n" "02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n" "par_id3156283\n"
"help.text" "help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips." msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "" msgstr ""
#. B6GAM #. B6GAM

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes" msgid "Isotopes"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV #. f9BiV
#: chemical.xhp #: chemical.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr "" msgstr ""
#. DAXRW #. EsnVW
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n" "hd_id102720150854018740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Hide Whitespace" msgid "Show Whitespace"
msgstr "" msgstr ""
#. aBdCc #. eFkCV
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n" "par_id102720150854012820\n"
"help.text" "help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden." msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr "" msgstr ""
#. eBSCq #. eBSCq

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24117,15 +24117,15 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "" msgstr ""
#. 4Y46B #. HAbt5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
"Label\n" "Label\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Find & Rep~lace..." msgid "Find and Rep~lace..."
msgstr "Nađi i zam~ijeni..." msgstr ""
#. B4Dm5 #. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More