update translations for 7.0.0 Alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I898b0fed43f54fa952bba2d805d43855ed35a49a
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-05-06 19:42:38 +02:00
parent 704f999109
commit 3d85ba95fa
957 changed files with 31032 additions and 36173 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:44+0000\n"
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
msgstr ""
#. qnKYm
#. G3QmN
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3156343\n"
"help.text"
msgid "Returns the blue component of the specified color code."
msgstr "Возвращает синий компонент указанного цветового кода."
msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
msgstr ""
#. VLvxx
#: 03010301.xhp
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:"
msgstr "Параметр:"
#. sWEpw
#. JY6Z8
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
"03010301.xhp\n"
"par_id3150448\n"
"help.text"
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component."
msgstr "<emph>Цвет</emph>. Выражение из чисел типа Long, содержащее любой <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"цветовой код\">цветовой код</link>, для которого необходимо вернуть синий компонент."
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
msgstr ""
#. roGL5
#: 03010301.xhp
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
msgstr ""
#. cK4iN
#. bmBSR
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "Returns the Green component of the given color code."
msgstr "Возвращает зелёный компонент в переданном цветовом коде."
msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
msgstr ""
#. qAgBp
#: 03010302.xhp
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:"
msgstr "Параметр:"
#. mCr6t
#. YKcLU
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
"03010302.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component."
msgstr "<emph>Цвет</emph>. Выражение из чисел типа Long, содержащее <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"цветовой код\">цветовой код</link>, для которого необходимо вернуть зелёный компонент."
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
msgstr ""
#. DBLfM
#: 03010302.xhp
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
msgstr ""
#. sygFY
#. UCdBi
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3149656\n"
"help.text"
msgid "Returns the Red component of the specified color code."
msgstr "Возвращает красный компонент в переданном в цветовом коде."
msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
msgstr ""
#. YSmcx
#: 03010303.xhp
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter:"
msgstr "Параметр:"
#. 5iX27
#. 8TeVm
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id3150440\n"
"help.text"
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component."
msgstr "<emph>Цвет</emph>. Выражение из чисел типа Long, содержащее любой <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"цветовой код\">цветовой код</link>, для которого необходимо вернуть красный компонент."
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
msgstr ""
#. iiUNB
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
"03010303.xhp\n"
"par_id961588421825749\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. DsCGZ
#: 03010303.xhp
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
msgstr "<emph>Синий</emph>. Выражение из целых чисел, которое представляет синий компонент (0-255) составного цвета."
#. dFrtY
#. cFpDD
#: 03010305.xhp
msgctxt ""
"03010305.xhp\n"
"par_id211587653651037\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
msgstr ""
#. Vn6Jr
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
msgstr "Определяет подпрограмму, которая может использоваться как выражение для определения возвращаемого типа."
#. oCEeA
#. PfUxE
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3145316\n"
"par_id661588586825434\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
msgstr ""
#. esRGC
#. zFnQ7
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148944\n"
"par_id971588473588701\n"
"help.text"
msgid "see Parameter"
msgstr "см. Параметры"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. TfQPz
#. 5Gonq
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3154760\n"
"bas_id541588427401158\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Параметры:"
msgid "statements"
msgstr ""
#. kh2F2
#. c2Voc
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156344\n"
"bas_id631588427410583\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
msgid "statements"
msgstr ""
#. 3uYy8
#. QYBuD
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3149457\n"
"par_id81588429476557\n"
"help.text"
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
msgstr "Function Имя[(Переменная1 [As Тип][, Переменная2 [As Тип][,...]]]) [As Тип]"
msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
msgstr ""
#. mqANs
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "Участок_программы"
#. h5HnK
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "[Exit Function]"
msgstr "[Exit Function]"
#. UwWZ2
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3145419\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "Участок_программы"
#. AETuW
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3150449\n"
"help.text"
msgid "End Function"
msgstr "End Function"
#. SUfBM
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Parameter"
msgstr "Параметр"
#. sVu4o
#. h8Q2o
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3153193\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr "<emph>Имя</emph>. Имя процедуры, которая должна содержать возвращаемое функцией значение."
msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
msgstr ""
#. F6U8G
#. EUtuq
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine."
msgstr "<emph>Переменная</emph>. Параметр, который должен быть передан в процедуру."
msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
msgstr ""
#. GcM2a
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"par_id3147287\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
msgstr "<emph>Тип</emph>. Ключевое слово описания типа."
#. YiQUn
#. LGVjB
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
"03090406.xhp\n"
"hd_id3163710\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
msgid "Examples:"
msgstr ""
#. x3YcB
#: 03090406.xhp
@@ -24973,78 +24928,51 @@ msgctxt ""
msgid "Defines a subroutine."
msgstr "Определяет подпрограмму."
#. ehWrF
#. PUirA
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3149416\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgstr "Синтаксис"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. VTEDG
#. YnF6z
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3147530\n"
"help.text"
msgid "statement block"
msgstr "Участок_программы"
msgid "' statements"
msgstr ""
#. BxwDw
#. 8nKUN
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153525\n"
"par_id3148530\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Параметры:"
msgid "' statements"
msgstr ""
#. oeNfD
#. eZzjc
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine."
msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
msgstr ""
#. B5jEj
#. wDkCq
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine."
msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
msgstr ""
#. i3Tks
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
msgstr "<emph>Тип</emph>. Ключевое слово описания типа."
#. CSmtV
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
#. BmZAe
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
"03090409.xhp\n"
"par_idN1063F\n"
"help.text"
msgid "' some statements"
msgstr "REM несколько инструкций"
#. CCDzt
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. sSoso
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
"03090413.xhp\n"
"par_id701574739564765\n"
"help.text"
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
msgstr ""
#. TTALN
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
msgid "Declares variables or arrays."
msgstr ""
#. vWsXg
#. 7Ske5
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154686\n"
"help.text"
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
msgstr ""
#. sZ9H8
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. yKMdt
#. bEQhy
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3149412\n"
"help.text"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]"
msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
msgstr ""
#. JBuCh
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. upQJe
#. wB6Jx
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
msgstr ""
#. HDgeB
#. Rqp83
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id971587473508701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr ""
#. pFWdb
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
msgstr ""
#. DPnaK
#. 2GyLr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id21587667790810\n"
"help.text"
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
msgstr ""
#. NbDcm
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153510\n"
"help.text"
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
msgstr ""
#. bCFDG
#. 52vix
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id971587473518701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
msgstr ""
#. JgnAC
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
msgstr ""
#. XodQr
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id411587558178871\n"
"help.text"
msgid "Declaration character"
msgstr ""
#. 6ZFgR
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id851587558178871\n"
"help.text"
msgid "Variable type name"
msgstr ""
#. VDkAN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
msgstr ""
#. BaEsN
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3147125\n"
"help.text"
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
msgstr ""
#. T2g5D
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
"03102100.xhp\n"
"par_id3153877\n"
"help.text"
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
msgstr ""
#. JkDDD
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -29365,22 +29293,22 @@ msgctxt ""
msgid "Global Statement"
msgstr ""
#. CNBa5
#. 5QgJ8
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>инструкция Global</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
msgstr ""
#. mjA7B
#. D6Aqe
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
"03103450.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
msgstr ""
#. rrYQS
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. P5Xm2
#. QfXmo
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id3154217\n"
"help.text"
msgid "Set variable = object"
msgid "[Set] variable = [New] object"
msgstr ""
#. r4fJx
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
msgstr ""
#. 49Jii
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id211588241663649\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
msgstr ""
#. kSZDp
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
msgstr ""
#. goUzz
#. ihHpq
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_idN10623\n"
"help.text"
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment."
msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
msgstr ""
#. PUiZf
#. 4WqJK
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id101586014505785\n"
"help.text"
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional."
msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
msgstr ""
#. SGsRz
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
msgid "Example:"
msgstr "Пример:"
#. dt2A8
#. GhsMS
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"par_id841586014507226\n"
"help.text"
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable."
msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
msgstr ""
#. ukqdX
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
msgstr ""
#. FcC7c
#. CiDZr
#: fragments.xhp
msgctxt ""
"fragments.xhp\n"
"hd_id231587046013459\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment"
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
msgstr ""
#. JFwPg
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
msgstr ""
#. 36Tsn
#. gSJbV
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"N0185\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. LNJAH
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id972787473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. uowWh
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id941588582710020\n"
"help.text"
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
msgstr ""
#. hiW2o
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
msgstr ""
#. duS8j
#: property.xhp
msgctxt ""
"property.xhp\n"
"par_id301588583826717\n"
"help.text"
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
msgstr ""
#. FG2Dc

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-11 18:16+0000\n"
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ru/>\n"
@@ -1240,14 +1240,14 @@ msgctxt ""
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
msgstr "Эта команда меню активна, только если вы выбрали по крайней мере два листа в документе."
#. me4Gb
#. Bvr8F
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3150769\n"
"help.text"
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
msgstr "Для выделения нескольких листов, щёлкните каждую вкладку листа, удерживая нажатой клавишу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> или Shift."
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
msgstr ""
#. FYuCU
#: 02140500.xhp
@@ -1276,23 +1276,23 @@ msgctxt ""
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
msgstr "Выберите весь лист целиком, щёлкнув пустое серое поле в верхнем левом углу листа. Также можно выбрать копируемую область листа."
#. Xbfsx
#. ZhzbN
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3153726\n"
"help.text"
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr "Нажмите клавишу <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline> и щёлкните вкладку листа, на который необходимо вставить содержимое."
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
msgstr ""
#. u9Fwg
#. medyk
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3147436\n"
"help.text"
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr "Выберите команду меню <emph>Лист - Заполнить - Заполнить листы</emph>. В открывшемся диалоге должен быть установлен флажок <emph>Числа</emph> (или <emph>Вставить все</emph>), если вы хотите объединить операции со значениями. Также здесь можно выбрать желаемую операцию."
msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
msgstr ""
#. yNrLG
#: 02140500.xhp
@@ -1303,14 +1303,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Нажмите кнопку <emph>ОК</emph>."
#. VKSRB
#. fgzSQ
#: 02140500.xhp
msgctxt ""
"02140500.xhp\n"
"par_id3156283\n"
"help.text"
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr "Этот диалог похожь на диалог <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Вставить как</link>, в котором можно найти дополнительные советы."
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
msgstr ""
#. B6GAM
#: 02140600.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:41+0000\n"
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ru/>\n"
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
msgid "Isotopes"
msgstr ""
#. 5Jmw8
#: chemical.xhp
msgctxt ""
"chemical.xhp\n"
"par_id981584282254171\n"
"help.text"
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
msgstr ""
#. f9BiV
#: chemical.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -889,22 +889,22 @@ msgctxt ""
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
msgstr ""
#. DAXRW
#. EsnVW
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id102720150854018740\n"
"help.text"
msgid "Hide Whitespace"
msgid "Show Whitespace"
msgstr ""
#. aBdCc
#. eFkCV
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id102720150854012820\n"
"help.text"
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
msgstr ""
#. eBSCq