update translations for 7.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I898b0fed43f54fa952bba2d805d43855ed35a49a
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-14 06:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -8548,14 +8548,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function\">Blue-fuksjonen</link>"
|
||||
|
||||
#. qnKYm
|
||||
#. G3QmN
|
||||
#: 03010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3156343\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the blue component of the specified color code."
|
||||
msgstr "Returnerer den blå komponenten av den aktuelle fargekoden."
|
||||
msgid "Returns the blue component of the specified composite color code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VLvxx
|
||||
#: 03010301.xhp
|
||||
@@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Parameter:"
|
||||
msgstr "Parameter:"
|
||||
|
||||
#. sWEpw
|
||||
#. JY6Z8
|
||||
#: 03010301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010301.xhp\n"
|
||||
"par_id3150448\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component."
|
||||
msgstr "<emph>Color value:</emph> Heiltalsuttrykk av typen long som definerer kva for <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">fargekode</link> som den blå komponenten skal returnerast for."
|
||||
msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. roGL5
|
||||
#: 03010301.xhp
|
||||
@@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function\">Green-funksjonen</link>"
|
||||
|
||||
#. cK4iN
|
||||
#. bmBSR
|
||||
#: 03010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010302.xhp\n"
|
||||
"par_id3153361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the Green component of the given color code."
|
||||
msgstr "Returnerer den grøne komponenten av den aktuelle fargekoden."
|
||||
msgid "Returns the Green component of the given composite color code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAgBp
|
||||
#: 03010302.xhp
|
||||
@@ -8737,14 +8737,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Parameter:"
|
||||
msgstr "Parameter:"
|
||||
|
||||
#. mCr6t
|
||||
#. YKcLU
|
||||
#: 03010302.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010302.xhp\n"
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component."
|
||||
msgstr "<emph>Color:</emph> Heiltalsuttrykk av typen Long som definerer ein <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">fargekode</link> som den grøne komponenten skal returnerast for."
|
||||
msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a composite color code for which to return the Green component."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DBLfM
|
||||
#: 03010302.xhp
|
||||
@@ -8818,14 +8818,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red Function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function\">Red-funksjonen</link>"
|
||||
|
||||
#. sygFY
|
||||
#. UCdBi
|
||||
#: 03010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010303.xhp\n"
|
||||
"par_id3149656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns the Red component of the specified color code."
|
||||
msgstr "Returnerer den raude komponenten av den gjevne fargekoden."
|
||||
msgid "Returns the Red component of the specified composite color code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YSmcx
|
||||
#: 03010303.xhp
|
||||
@@ -8872,14 +8872,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Parameter:"
|
||||
msgstr "Parameter:"
|
||||
|
||||
#. 5iX27
|
||||
#. 8TeVm
|
||||
#: 03010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010303.xhp\n"
|
||||
"par_id3150440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component."
|
||||
msgstr "<emph>ColorNumber:</emph> Heiltalsuttrykk av typen long som definerer kva for <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">fargekode</link> som den raude komponenten skal returnerast for."
|
||||
msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iiUNB
|
||||
#: 03010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010303.xhp\n"
|
||||
"par_id961588421825749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DsCGZ
|
||||
#: 03010303.xhp
|
||||
@@ -9304,13 +9313,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
|
||||
msgstr "<emph>Blue:</emph> Eit heiltalsuttrykk som representerer den blå komponenten (0 - 255) i ein samansett farge."
|
||||
|
||||
#. dFrtY
|
||||
#. cFpDD
|
||||
#: 03010305.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03010305.xhp\n"
|
||||
"par_id211587653651037\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen.xhp/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
|
||||
msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker dialog\">color picker dialog</link> helps computing red, green and blue components of a composite color. <link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the color of text\">Changing the color of text</link> and selecting <emph>Custom color</emph> displays the color picker dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Vn6Jr
|
||||
@@ -24640,131 +24649,77 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
|
||||
msgstr "Definerer ein subrutine som kan nyttast som eit uttrykk for å bestemma return-typen."
|
||||
|
||||
#. oCEeA
|
||||
#. PfUxE
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145316\n"
|
||||
"par_id661588586825434\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr "Syntaks"
|
||||
msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. esRGC
|
||||
#. zFnQ7
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3148944\n"
|
||||
"par_id971588473588701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "see Parameter"
|
||||
msgstr "sjå Parametrar"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Function_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Function Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TfQPz
|
||||
#. 5Gonq
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154760\n"
|
||||
"bas_id541588427401158\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parametrar:"
|
||||
msgid "statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kh2F2
|
||||
#. c2Voc
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3156344\n"
|
||||
"bas_id631588427410583\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr "Syntaks"
|
||||
msgid "statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3uYy8
|
||||
#. QYBuD
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3149457\n"
|
||||
"par_id81588429476557\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
|
||||
msgstr "Function Namn[(VarNamn1 [As Type][, VarNamn2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
|
||||
msgid "<emph>scope:</emph> Function default scope is <literal>Public</literal>. A <literal>Private</literal> scope denotes a module internal routine, not intended to be used from other modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mqANs
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3153360\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "statement block"
|
||||
msgstr "uttrykksblokk"
|
||||
|
||||
#. h5HnK
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3148797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "[Exit Function]"
|
||||
msgstr "[Exit Function]"
|
||||
|
||||
#. UwWZ2
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3145419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "statement block"
|
||||
msgstr "uttrykksblokk"
|
||||
|
||||
#. AETuW
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3150449\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Function"
|
||||
msgstr "End-funksjonen"
|
||||
|
||||
#. SUfBM
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3156281\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parameter"
|
||||
|
||||
#. sVu4o
|
||||
#. h8Q2o
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3153193\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
|
||||
msgstr "<emph>Namn:</emph> Namnet på subrutiinen som inneheld verdien som er returnert av funksjonen."
|
||||
msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F6U8G
|
||||
#. EUtuq
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3147229\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine."
|
||||
msgstr "<emph>VarNamn:</emph> Parameter som skal sendast til subrutinen."
|
||||
msgid "<emph>arguments:</emph> Parameters to be passed to the subroutine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GcM2a
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"par_id3147287\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
|
||||
msgstr "<emph>Type:</emph> Nøkkelord for type-deklarering."
|
||||
|
||||
#. YiQUn
|
||||
#. LGVjB
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090406.xhp\n"
|
||||
"hd_id3163710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Eksempel:"
|
||||
msgid "Examples:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x3YcB
|
||||
#: 03090406.xhp
|
||||
@@ -24973,77 +24928,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Defines a subroutine."
|
||||
msgstr "Definerer ein subrutine (underrutine)"
|
||||
|
||||
#. ehWrF
|
||||
#. PUirA
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149416\n"
|
||||
"par_id971587473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr "Syntaks"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Sub_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Sub Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VTEDG
|
||||
#. YnF6z
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"par_id3147530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "statement block"
|
||||
msgstr "uttrykksblokk"
|
||||
msgid "' statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BxwDw
|
||||
#. 8nKUN
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153525\n"
|
||||
"par_id3148530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Parameters:"
|
||||
msgstr "Parametrar:"
|
||||
msgid "' statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oeNfD
|
||||
#. eZzjc
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"par_id3150792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine."
|
||||
msgstr "<emph>Namn</emph>: Namnet på subrutinen."
|
||||
msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B5jEj
|
||||
#. wDkCq
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"par_id3154138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter that you want to pass to the subroutine."
|
||||
msgstr "<emph>VarNamn</emph>: Parameter som skal sendast til subrutinen."
|
||||
|
||||
#. i3Tks
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"par_id3154908\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
|
||||
msgstr "<emph>Type</emph>: Nøkkelord som definer type"
|
||||
|
||||
#. CSmtV
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Eksempel:"
|
||||
|
||||
#. BmZAe
|
||||
#: 03090409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090409.xhp\n"
|
||||
"par_idN1063F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' some statements"
|
||||
msgstr "' nokre uttrykk"
|
||||
msgid "<emph>arguments:</emph> Optional parameters that you want to pass to the subroutine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CCDzt
|
||||
#: 03090410.xhp
|
||||
@@ -25423,6 +25351,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Type_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Type statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sSoso
|
||||
#: 03090413.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090413.xhp\n"
|
||||
"par_id701574739564765\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Extended types such as <literal>Type</literal> statement structures, UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule\">ClassModule</link> objects are valid typenames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TTALN
|
||||
#: 03090413.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27619,13 +27556,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Declares variables or arrays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vWsXg
|
||||
#. 7Ske5
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim sPar1, sPar2, sPar3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
|
||||
msgid "If the variables are separated by commas - for example <literal>Dim v1, v2, v3 As String</literal> - first ones get defined as Variant variables. A new line, or colon sign (<emph>:</emph>), help separate variable definitions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sZ9H8
|
||||
@@ -27646,13 +27583,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Dim_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Dim Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yKMdt
|
||||
#. bEQhy
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3149412\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dim variable [(start To end)] [As type-name][, variable2[type-char] [(start To end)] [,...]]"
|
||||
msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JBuCh
|
||||
@@ -27664,40 +27601,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>variable:</emph> Any variable or array name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BaEsN
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3147125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T2g5D
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. upQJe
|
||||
#. wB6Jx
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>type-name:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
|
||||
msgid "<emph>typename:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HDgeB
|
||||
#. Rqp83
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id971587473508701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-name_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pFWdb
|
||||
@@ -27799,22 +27718,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Variant:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from <literal>DefBool</literal> to <literal>DefVar</literal> is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DPnaK
|
||||
#. 2GyLr
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id21587667790810\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>object:</emph> Universal Network object (UNO) object or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"Class module\">ClassModule</link> object instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NbDcm
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>type-char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
|
||||
msgid "<emph>char:</emph> Special character that declares the data type of a variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bCFDG
|
||||
#. 52vix
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id971587473518701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/type-car_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/char_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Type declaration characters fragment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JgnAC
|
||||
@@ -27826,24 +27754,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In %PRODUCTNAME Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare arrays before you can use them. You can declare a variable with the <literal>Dim</literal> statement, using commas (<emph>,</emph>) to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding type keyword name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XodQr
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id411587558178871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Declaration character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6ZFgR
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id851587558178871\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Variable type name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VDkAN
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27862,6 +27772,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/array_fragment.svg\" id=\"img_id4156296485516\"><alt id=\"alt_id15152796485516\">array fragment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BaEsN
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3147125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>start, end:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T2g5D
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>start</emph> and <emph>end</emph> can be numerical expressions if <literal>ReDim</literal> is applied at the procedure level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JkDDD
|
||||
#: 03102100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29365,23 +29293,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Global Statement"
|
||||
msgstr "Global-uttrykket"
|
||||
|
||||
#. CNBa5
|
||||
#. 5QgJ8
|
||||
#: 03103450.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103450.xhp\n"
|
||||
"bm_id3159201\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Global-uttrykket</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Global keyword</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mjA7B
|
||||
#. D6Aqe
|
||||
#: 03103450.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103450.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159201\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global Statement</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement\">Global-uttrykket</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global keyword\">Global keyword</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rrYQS
|
||||
#: 03103450.xhp
|
||||
@@ -29842,13 +29770,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. P5Xm2
|
||||
#. QfXmo
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103700.xhp\n"
|
||||
"par_id3154217\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set variable = object"
|
||||
msgid "[Set] variable = [New] object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. r4fJx
|
||||
@@ -29869,6 +29797,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 49Jii
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103700.xhp\n"
|
||||
"par_id211588241663649\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>expression: </emph> A computable combination of terms such as a formula or an object property or method."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kSZDp
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29878,22 +29815,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. goUzz
|
||||
#. ihHpq
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103700.xhp\n"
|
||||
"par_idN10623\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment."
|
||||
msgid "<literal>Nothing</literal> - Assign <literal>Nothing</literal> to a variable to remove a previous assignment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PUiZf
|
||||
#. 4WqJK
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103700.xhp\n"
|
||||
"par_id101586014505785\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional."
|
||||
msgid "<literal>Set</literal> keyword is optional. <literal>Nothing</literal> is the default value for objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SGsRz
|
||||
@@ -29905,13 +29842,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr "Eksempel:"
|
||||
|
||||
#. dt2A8
|
||||
#. GhsMS
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03103700.xhp\n"
|
||||
"par_id841586014507226\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable."
|
||||
msgid "<literal>New</literal> creates UNO objects or <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> objects, before assigning it to a variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ukqdX
|
||||
@@ -29948,7 +29885,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enables an object to be addressed at run-time as a string parameter through the object name."
|
||||
msgstr "Aktiverer eit objekt som skal adressarast under køyretid som ein strengparameter gjennom objektnamnet."
|
||||
msgstr "Aktiverer eit objekt som skal adresserast under køyringa som ein strengparameter gjennom objektnamnet."
|
||||
|
||||
#. AwGGE
|
||||
#: 03103800.xhp
|
||||
@@ -30020,7 +29957,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150439\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ObjName: </emph>String that specifies the name of the object that you want to address at run-time."
|
||||
msgstr "<emph>ObjName:</emph> Streng som inneheld namnet på objektet som skal adresarst under køyringa."
|
||||
msgstr "<emph>ObjName:</emph> Streng som inneheld namnet på objektet som skal adresserast under køyringa."
|
||||
|
||||
#. c9RFy
|
||||
#: 03103900.xhp
|
||||
@@ -40876,13 +40813,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FcC7c
|
||||
#. CiDZr
|
||||
#: fragments.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fragments.xhp\n"
|
||||
"hd_id231587046013459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>type-car fragment"
|
||||
msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\"/></variable>char fragment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JFwPg
|
||||
@@ -41371,13 +41308,49 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This statement requires <link href=\"text/sbasic/shared/compatible.xhp\" name=\"Option Compatible\">Option Compatible</link> to be placed before the executable program code in a module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 36Tsn
|
||||
#. gSJbV
|
||||
#: property.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"property.xhp\n"
|
||||
"N0185\n"
|
||||
"par_id971587473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Get Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LNJAH
|
||||
#: property.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"property.xhp\n"
|
||||
"par_id972787473488701\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Property-Set_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Property Set Statement diagram</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uowWh
|
||||
#: property.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"property.xhp\n"
|
||||
"par_id941588582710020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>name: </emph>The property name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hiW2o
|
||||
#: property.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"property.xhp\n"
|
||||
"par_id3147229\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>argument:</emph> Value to be passed to the <literal>Property</literal> setter routine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. duS8j
|
||||
#: property.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"property.xhp\n"
|
||||
"par_id301588583826717\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Property</literal> setters often use a single argument. Multiple arguments are equally accepted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FG2Dc
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 09:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -1240,14 +1240,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This menu command is only active if you have selected at least two sheets in the document."
|
||||
msgstr "Dette menyvalet er aktivt berre når du har merkt to eller fleire ark."
|
||||
|
||||
#. me4Gb
|
||||
#. Bvr8F
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140500.xhp\n"
|
||||
"par_id3150769\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
|
||||
msgstr "For å markere fleire ark held du nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> medan du trykkjer på kvar arkfane."
|
||||
msgid "To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> or <keycode>Shift</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FYuCU
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
@@ -1276,23 +1276,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
|
||||
msgstr "Marker heile arket ved å trykkja på den tomme grå boksen i øvre, venstre hjørne av reknearket. Du kan også merkja av eit område som skal kopierast."
|
||||
|
||||
#. Xbfsx
|
||||
#. ZhzbN
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140500.xhp\n"
|
||||
"par_id3153726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
|
||||
msgstr "Trykk <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>og klikk på fana for det reknearket du vil setja innhaldet inn i."
|
||||
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. u9Fwg
|
||||
#. medyk
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140500.xhp\n"
|
||||
"par_id3147436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the command <emph>Sheet - Fill Cells - Sheets</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
|
||||
msgstr "Vel kommandoen <emph>Ark → Fyll celler → Ark</emph>. I dialogvindauget som kjem opp, må avkryssingsfeltet <emph>Tal</emph> vera vald (eller <emph>Set inn alt</emph>) viss du vil kombinera rekneoperasjonar med verdiane. Du kan også velja den ønskte rekneoperasjonen her."
|
||||
msgid "Select the command <menuitem>Sheet - Fill Cells - Sheets</menuitem>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yNrLG
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
@@ -1303,14 +1303,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "Trykk på <emph>OK</emph>."
|
||||
|
||||
#. VKSRB
|
||||
#. fgzSQ
|
||||
#: 02140500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02140500.xhp\n"
|
||||
"par_id3156283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link> dialog, where you can find additional tips."
|
||||
msgstr "Dette dialogvindauget liknar dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\">Lim inn innhaldet</link>, der du finn fleire tips."
|
||||
msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\"><emph>Paste Special</emph></link> dialog, where you can find additional tips."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B6GAM
|
||||
#: 02140600.xhp
|
||||
@@ -30488,7 +30488,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154098\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years. The value at the end of the depreciation is to be 3,500 currency units."
|
||||
msgstr "Kontorutstyr med ein startkostnad på 50.000 valutaeiningar skal avskrivast over 7 år. Verdien etter afskrivinga skal vera 3.500 valutaeiningar."
|
||||
msgstr "Kontorutstyr med ein inntaksverdi på 50.000 valutaeiningar skal avskrivast over 7 år. Verdien etter avskrivinga skal vera 3.500 valutaeiningar."
|
||||
|
||||
#. sAuz4
|
||||
#: 04060119.xhp
|
||||
@@ -54068,7 +54068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0603201609412399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A value of 1 indicates that Calc is to determine the number of samples in a period automatically. <br/>A value of 0 indicates no periodic effects, a forecast is calculated with EDS algorithms. <br/>For all other positive values, forecasts are calculated with ETS algorithms.<br/>For values that not being a positive whole number, the functions will return the #NUM! Error."
|
||||
msgstr "Er verdien 1 viser dette at Calc skal abgjerda talet på prøver i perioden automatisk. <br/>Er verdien 0, vert prognosen rekna ut med ADS-algoritmer. <br/>For alle andre positive verdiar vert prognosen rekna ut med ETS-algoritmer. <br/>Er verdien ikkje eit positivt heiltal, vil funksjonen returnere feilen #TAL!."
|
||||
msgstr "Er verdien 1 viser dette at Calc skal avgjerda talet på prøver i perioden automatisk. <br/>Er verdien 0, vert prognosen rekna ut med ADS-algoritmer. <br/>For alle andre positive verdiar vert prognosen rekna ut med ETS-algoritmer. <br/>Er verdien ikkje eit positivt heiltal, vil funksjonen returnere feilen #TAL!."
|
||||
|
||||
#. eCBMo
|
||||
#: exponsmooth_embd.xhp
|
||||
@@ -61016,7 +61016,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id681575073426941\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph> is the strike price of the option and should be non-negative.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph> er innløysingsprisen på opsjonen og bør vera ikkje-negativ."
|
||||
msgstr "<variable id=\"optstrike\"><emph>Strike</emph> er innløysingsprisen på opsjonen og bør vera ikkje-negativ.</variable>"
|
||||
|
||||
#. mHW3F
|
||||
#: func_opt_prob_hit.xhp
|
||||
@@ -61070,7 +61070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941575063929083\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the probability that an asset will end up between two barrier levels at maturity, assuming that the stock price can be modeled as a process S that follows the stochastic differential equation</ahelp></variable>, as follows."
|
||||
msgstr "<variable id=\"variable name\">Returnerer sannsynet for at ein eigedel hamnar mellom to grensenivå ved forfall, når ein går ut frå at aksjekursen kan modellerast som ein prosess S som føljer den stokastiske differensiallikninga.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returnerer sannsynet for at ein eigedel hamnar mellom to grensenivå ved forfall, når ein går ut frå at aksjekursen kan modellerast som ein prosess S som føljer den stokastiske differensiallikninga.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. 2GJsA
|
||||
#: func_opt_prob_inmoney.xhp
|
||||
@@ -63968,7 +63968,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149012\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">ABEIDSDAG</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">ARBEIDSDAG</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. HC2v5
|
||||
#: func_workday.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 20:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-02 02:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -8285,7 +8285,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150498\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"liborganizer\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <widget>Organizer</widget> button.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"liborganizer\">Vel <emph>Verktøy → Makroar → Organiser makroar → %PRODUCTNAME Basic</emph><br/>og trykk på knappen <widget>Handsamar</widget>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. SqBL5
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8312,7 +8312,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"xmlfilter\">Vel <menuitem>Verktøy → Makroar → Innstillingar for XML-filter</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. FDFcn
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153778\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Verktøy → Makroar → Innstillingar for XML-filter</menuitem> og klikk på <emph>Ny</emph> eller <emph>Rediger</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 5GEDi
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Tools - Macros - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Verktøy → Makroar → Innstillingar for XML-filter</menuitem> og klikk på <emph>Test XSLT-ar</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. EzGsj
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8357,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN108E9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Add</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"menuenew\">Vel fana <menuitem>Verktøy → Tilpass → Menyar</menuitem> og klikk på innstillingsmenyen <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Innstillingsmenyen</alt></image> og vel <menuitem>Legg til</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. H7agM
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10919\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Menus</menuitem> tab, click the gear <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon gear menu</alt></image> dropdown menu and choose <menuitem>Move</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"menuemove\">Vel fana <menuitem>Verktøy → Tilpass → Menyar</menuitem> og trykk på innstillingsmenyen <image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/lc_config.svg\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikon for innstillingsmenyen</alt></image> og vel <menuitem>Flytt</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. BKMeD
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155619\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon Standard Filter</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147588\">Ikon Standardfilter</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. oB9GF
|
||||
#: 00000409.xhp
|
||||
@@ -9536,7 +9536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Add Table Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_dbnewtable.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153063\">Ikon for Legg til tabell</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ooNgH
|
||||
#: 00000450.xhp
|
||||
@@ -9554,7 +9554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">New Relation Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147282\">Ikon for ny relasjon</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DRd37
|
||||
#: 00000450.xhp
|
||||
@@ -9581,7 +9581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157962\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Find Record Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145419\">Ikon for Finn post</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. JTGFP
|
||||
#: 00000450.xhp
|
||||
@@ -9608,7 +9608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150393\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Sort Order Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145606\">Ikon for Sorteringsrekkjefølgje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. gPJGC
|
||||
#: 00000450.xhp
|
||||
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148998\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Ikon for teikn</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. AdBzN
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -9932,7 +9932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155995\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Ikon for avsnitt</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. E7XoA
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10211,7 +10211,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel fana <menuitem>Format → Side → Handsamar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 5BJtP
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7146791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles - Edit Style - Organizer</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel fana <menuitem>Stilar → Rediger stil → Handsam</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 8xdE8
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10229,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631579002848692\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Stilar → Handsam</menuitem> – opnar sprettoppmenyen til ei oppføring. Vel fana <menuitem>Endra/Ny → Handsam</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. Z2AF5
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10238,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Page - Organizer</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Vel fana <menuitem>Format → Side → Handsam</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. Y2ck5
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961579003607432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Stilar → Handsam stilar</menuitem> – opna sprettoppmenyen og vel fana <menuitem>Endra/Ny → Handsam</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 5tDj9
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10256,7 +10256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3123788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Drawseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Styles - Edit Style - Organizer</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Drawseiteverwaltenh1\">Vel fana <menuitem>Format → Stilar → Rediger stil → Handsam</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. HE8gX
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10265,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id111579003773016\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Format → Stilar → Handsam stilar</menuitem> – opna sprettoppmenyen og vel fana <menuitem>Endra/Ny → Handsam</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. rSUuK
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10274,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Impressseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Slide - Properties - Page</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Impressseiteverwaltenh1\">Vel fana <menuitem>Lysbilete → Innstillingar → Lysbilete</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. Tv5B3
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10283,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154482\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11) - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Vis → Stilar</menuitem> F11) – opna sprettoppmenyen for ei oppføring og vel fana <menuitem>Endra/Ny → Handsam</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. a85dA
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10292,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153357\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Page</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel fana <menuitem>Format → Side → Side</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. RWWCj
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Page</menuitem> tab (in $[officename] Impress)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel fana <menuitem>Lysbilete → Innstillingar → Lysbilete</menuitem> (i $[officename] Impress)."
|
||||
|
||||
#. 9mYb4
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154972\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Page - Properties - Page</menuitem> tab (in $[officename] Draw)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel fana <menuitem>Side → Eigenskapar → Side</menuitem> (i $[officename] Draw)."
|
||||
|
||||
#. Qk9bQ
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154362\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Vis → Stilar</menuitem> – opna sprettoppmenyen for ei oppføring og vel fana <emph>Endra/Ny → Side</emph>."
|
||||
|
||||
#. w3yEG
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10364,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3166447\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Cmd + T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#. fqW8D
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Vis → Stilar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. j6BRB
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2847164\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Format → Stilar → Handsam stilar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. AKrzh
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147164\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Format → Stilar → Handsam stilar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. 3RGHA
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3192854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Stilar → Handsam stilar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. LUBTb
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vel <menuitem>Stilar → Handsam stilar</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. VR98p
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Ikon Stilar</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. GGmAC
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3109845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon 3d window</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159236\">Ikon 3d-vindauge</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hT4Qu
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10535,7 +10535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon bullet list</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149964\">Ikon punktliste</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. yavcV
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 22:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-17 12:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565284139.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561521057687471\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using <emph>Ctrl</emph>+<emph>V</emph> shortcut, the <emph>Paste</emph> icon in the toolbar or choose <item type=\"menuitem\">Edit - Paste</item>: The contents of the clipboard is pasted in the target location and the clipboard keeps the contents for more paste operations. The copied selection mark stays active."
|
||||
msgstr "Ved hjelp av snarvegen <emph>Ctrl</emph> + <emph>V</emph>, ved hjelp av symbolet <emph>Lim inn</emph> på verktøylinja eller å velja <item type=\"menuitem\">Rediger → Lim inn</item>: Ein kopi av innhaldet i utklippstavla vert limt inn i det merkte området, men vert verande i utklippstavla slik at du kan lima det inn fleire stader. Den kopierte utvalsmarkeringa vert ståande akriv."
|
||||
msgstr "Ved hjelp av snarvegen <emph>Ctrl</emph> + <emph>V</emph>, ved hjelp av symbolet <emph>Lim inn</emph> på verktøylinja eller å velja <item type=\"menuitem\">Rediger → Lim inn</item>: Ein kopi av innhaldet i utklippstavla vert limt inn i det merkte området, men vert verande i utklippstavla slik at du kan lima det inn fleire stader. Den kopierte utvalsmarkeringa vert ståande aktiv."
|
||||
|
||||
#. 33eAD
|
||||
#: 02060000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 15:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557414183.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id22583\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>LDAP server; address books (Base)</bookmark_value><bookmark_value>address books; LDAP server (Base)</bookmark_value><bookmark_value>data sources; LDAP server (Base)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>LDAP-tenar; adressebøker (Base)</bookmark_value><bookmark_value>addessebok; LDAP-tenar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>datakjelder; LDAP-tenar (Base)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>LDAP-tenar; adressebøker (Base)</bookmark_value><bookmark_value>adressebok; LDAP-tenar (Base)</bookmark_value><bookmark_value>datakjelder; LDAP-tenar (Base)</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. HDgwj
|
||||
#: dabawiz02ldap.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-18 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565256605.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1057F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Exit:</emph> Select an exiting effect from the list of effects."
|
||||
msgstr "<emph>Avslutt</emph>: Vel ein absluttingseffekt frå nedtrekkslista."
|
||||
msgstr "<emph>Avslutt</emph>: Vel ein avsluttingseffekt frå nedtrekkslista."
|
||||
|
||||
#. atFDS
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/nn/>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10175\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addition (plus) Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addiajon (pluss)-ikon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151098\">Addisjon (pluss)-ikon</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ARbAf
|
||||
#: 03090100.xhp
|
||||
@@ -13858,6 +13858,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Isotopes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5Jmw8
|
||||
#: chemical.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chemical.xhp\n"
|
||||
"par_id981584282254171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<input>nitalic{{U lsup 238 lsub 92 + n} ~~toward~~ {U lsup 239 lsub 92 + %gamma} ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}} {toward} ~~ Np lsup 239 lsub 93 ~~binom{{size 6{{%beta}-{}}}}{toward}~~ Pu lsup 239 lsub 94}</input>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f9BiV
|
||||
#: chemical.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-15 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nn/>\n"
|
||||
@@ -889,23 +889,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DAXRW
|
||||
#. EsnVW
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"hd_id102720150854018740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hide Whitespace"
|
||||
msgstr "Gøym blankteikn"
|
||||
msgid "Show Whitespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aBdCc
|
||||
#. eFkCV
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"par_id102720150854012820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "View documents with the white space found at the end and beginning of pages hidden."
|
||||
msgstr "Vis dokument med blankteikn ved slutten eller byrjinga av gøymde sider."
|
||||
msgid "Displays the document with the top and bottom margins, header and footer and a gap between pages. Uncheck to collapse all the elements above and display document in a contiguous page stream."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eBSCq
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 09:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-06 10:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nn/>\n"
|
||||
"Language: nn\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565257384.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -16088,7 +16088,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145411\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
|
||||
msgstr "Set markøren i ei celle i kolonnen, hald nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Tilval</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> medan dy trykkje på Pil venstre eller Pil høgre."
|
||||
msgstr "Set markøren i ei celle i kolonnen, hald nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Tilval</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> medan du trykkjer på Pil venstre eller Pil høgre."
|
||||
|
||||
#. VkDwY
|
||||
#: table_sizing.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user