update translations for 7.2.0 rc3 / master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ifd8f486c7c40d1b9f5e78313bc94496f86698681
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-08-10 11:48:39 +02:00
parent 879d0acff3
commit 2ec580d39a
203 changed files with 5754 additions and 5632 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-14 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+4695@weblate.org>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgstr "Tür:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:280
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numfmtlb"
msgid "Select the level(s) that you want to modify. To apply the options to all the levels, select “1-10”."
msgstr ""
msgstr "Değiştirmek istediğiniz seviyeleri seçin. Seçenekleri tüm seviyelere uygulamak için “1-10” arasını seçin."
#. mp5Si
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:293
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgstr "1"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:315
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|startat"
msgid "For ordered lists, select the value of first item of the list."
msgstr ""
msgstr "Sıralı listeler için listenin ilk ögesinin değerini seçin."
#. Jtk6d
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgstr "Seç..."
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:346
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bullet"
msgid "Select the character for the unordered list."
msgstr ""
msgstr "Sırasız liste için karakteri seçin."
#. oJgFH
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:357
@@ -5957,7 +5957,7 @@ msgstr "Resim seç..."
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:369
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|bitmap"
msgid "Select a graphic bullet."
msgstr ""
msgstr "Bir grafik madde imi seçin."
#. Cv7BZ
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
@@ -5969,7 +5969,7 @@ msgstr "Renk:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|color"
msgid "Select the color of the list characters for ordered and unordered lists."
msgstr ""
msgstr "Sıralı ve sırasız listeler için liste karakterlerinin rengini seçin."
#. jxFmf
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430
@@ -5993,13 +5993,13 @@ msgstr "Sonra:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:494
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|suffix"
msgid "Enter the text to display after the numbering."
msgstr ""
msgstr "Numaralandırmadan sonra görüntülenecek metni girin."
#. u9Bhq
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|prefix"
msgid "Enter the text to display before the numbering."
msgstr ""
msgstr "Numaralandırmadan önce görüntülenecek metni girin."
#. GAS5v
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:526
@@ -6023,13 +6023,13 @@ msgstr "Yükseklik:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:604
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|widthmf"
msgid " Enter the width of the graphic bullet character. "
msgstr ""
msgstr " Grafik madde imi karakterinin genişliğini girin. "
#. twiWp
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:623
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|heightmf"
msgid " Enter the height of the graphic bullet character. "
msgstr ""
msgstr " Grafik madde işareti karakterinin yüksekliğini girin. "
#. vqDku
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:657
@@ -6041,13 +6041,13 @@ msgstr "100"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:663
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relsize"
msgid "For character unordered and ordered lists, set the relative size of the list character. The relative size applies to the Before and After text as well."
msgstr ""
msgstr "Karakter sırasız ve sıralı listeler için liste karakterinin göreceli boyutunu ayarlayın. Göreceli boyut, Önce ve Sonra metni için de geçerlidir."
#. pGXFi
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:676
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
msgstr "_Göreceli boyut:"
#. abzh8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:694
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "Orantılı"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio"
msgid "Check this box to preserve the height to width ratio of the graphic bullet."
msgstr ""
msgstr "Grafik madde imnin yükseklik/genişlik oranını korumak için bu kutuyu işaretleyin."
#. EhFU7
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgstr "0,00"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|indentmf"
msgid "Enter the distance from the left edge of the containing object to the start of all lines in the list."
msgstr ""
msgstr "Nesneyi içeren sol kenardan listedeki tüm satırların başlangıcına kadar olan mesafeyi girin."
#. eeDkR
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815
@@ -6101,7 +6101,7 @@ msgstr "0,00"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|numberingwidthmf"
msgid " Enter or select the width of the list element. "
msgstr ""
msgstr " Liste ögesinin genişliğini girin veya seçin. "
#. CRdNb
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:832
@@ -6113,25 +6113,25 @@ msgstr "Göre_celi"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:840
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|relative"
msgid "Relative to the upper list level. The entered value is added to that of this field in the level before. If “Indent: 20mm” on list level 1 and “Indent: 10mm Relative” on list level 2 will result in an effective indent of 30mm for level 2."
msgstr ""
msgstr "Üst liste düzeyine göre. Girilen değer, önceki seviyede bu alanın değerine eklenir. Liste düzey 1'de \"Girinti: 20mm\" ve liste düzey 2'de \"Girinti: 10mm Göreli\" ise, düzey 2 için 30 mm'lik etkin bir girinti ile sonuçlanır."
#. zC5eX
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center"
msgid "Align bullet on the center of the list element."
msgstr ""
msgstr "Madde imini liste ögesinin ortasına hizalayın."
#. sdBx9
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left"
msgid "Align bullet on the left of the list element."
msgstr ""
msgstr "Liste ögesinin solundaki madde işaretini hizalayın."
#. TFMgS
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:900
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right"
msgid "Align bullet on the right of the list element."
msgstr ""
msgstr "Liste ögesinin sağındaki madde işaretini hizalayın."
#. FhAfv
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:919
@@ -6155,7 +6155,7 @@ msgstr "Slayt"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:974
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb"
msgid "Applies the modification to the whole slide or page."
msgstr ""
msgstr "Değişikliği tüm slayda veya sayfaya uygular."
#. dBWa8
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:985
@@ -6167,7 +6167,7 @@ msgstr "Seçim"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:994
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left"
msgid "Applies the modification to the selection."
msgstr ""
msgstr "Değişikliği seçime uygular."
#. ATaHy
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1005
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgstr "Ana Slayta Uygula"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1012
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster"
msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide."
msgstr ""
msgstr "Değişikliği geçerli ana slaydı kullanan tüm slaytlara uygulamak için tıklayın."
#. DiEaB
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028
@@ -20811,31 +20811,31 @@ msgstr "Seçili çizim veya metin nesnesinde metin için sabitleme ve yerleşim
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:36
msgctxt "textcolumnstabpage|labelColNumber"
msgid "_Number of columns:"
msgstr ""
msgstr "_Sütun sayısı:"
#. PpfsL
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:50
msgctxt "textcolumnstabpage|labelColSpacing"
msgid "_Spacing:"
msgstr ""
msgstr "_Boşluk:"
#. cpMdh
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:70
msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|FLD_COL_NUMBER"
msgid "Enter the number of columns to use for the text."
msgstr ""
msgstr "Metin için kullanılacak sütun sayısını girin."
#. VDq3x
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:89
msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|MTR_FLD_COL_SPACING"
msgid "Enter the amount of space to leave between the columns."
msgstr ""
msgstr "Sütunlar arasında bırakılacak boşluk miktarını girin."
#. 4u4bL
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:107
msgctxt "textcolumnstabpage|extended_tip|TextColumnsPage"
msgid "Sets the columns layout properties for text in the selected drawing or text object."
msgstr ""
msgstr "Seçili çizim veya metin nesnesindeki metin için sütun düzeni özelliklerini ayarlar."
#. 3Huae
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8
@@ -20859,7 +20859,7 @@ msgstr "Metin Canlandırma"
#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:231
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTCOLUMNS"
msgid "Text Columns"
msgstr ""
msgstr "Metin Sütunları"
#. N89ek
#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:69