update translations for 7.2.0 rc3 / master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ifd8f486c7c40d1b9f5e78313bc94496f86698681
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2021-08-10 11:48:39 +02:00
parent 879d0acff3
commit 2ec580d39a
203 changed files with 5754 additions and 5632 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-14 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "KODE"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2359
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "TRIM"
msgstr "TRIMME"
msgstr "TRIM"
#. DTAHH
#: formula/inc/core_resource.hrc:2360

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-24 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -5374,7 +5374,7 @@ msgstr "Type=1 viser fortenesta ved starten av perioden, Type=0 ved slutten."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:555
msgctxt "SC_OPCODE_SYD"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr "Reknar ut den aritmetiske avskrivinga av ein verdigjenstand over ein viss periode."
msgstr "Reknar ut den aritmetiske fallande verdien av ein verdigjenstand (avskrivinga) over ein bestemt periode."
#. omwrF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:556
@@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr "Området som inneheld verdiane som det skal reknast gjennomsnitt av."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1004
msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS"
msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
msgstr "Legg saman verdiane til cellene i eit område som samsvarar med kriteria i fleire område."
msgstr "Legg saman verdiane til cellene i eit område som oppfyller fleire kriterium i fleire område."
#. 4M6MT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1005
@@ -10044,7 +10044,7 @@ msgstr "0 eller USANN reknar ut tettleiksfunksjonen. Alle andre verdiar eller SA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2216
msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM"
msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value."
msgstr "Returnerer den minste verdien der den kumulative binomialfordelinga er mindre enn eller lik ein kriterieverdi."
msgstr "Returnerer den minste verdien der den kumulative binomialfordelinga er større enn eller lik ein kriterieverdi."
#. RNvff
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2217
@@ -12528,7 +12528,7 @@ msgstr "Storleiken på populasjonen."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2939
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr "Reknar ut sannsynet for å observera ein z-statistikk større enn den datamaskinen laga, basert på ein prøve."
msgstr "Reknar ut sannsynet for å observera ein z-statistikk større enn den som er berekna basert på ein prøve."
#. Tu5tk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2940
@@ -13806,7 +13806,7 @@ msgstr "Namnet på reknearket til cellereferansen."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3287
msgctxt "SC_OPCODE_AREAS"
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr "Returnerer talet på enkeltområde som høyrer til eit (fleir)områdesett."
msgstr "Returnerer talet på enkeltområde som høyrer til eit (fleire-)område."
#. wbBgs
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3288
@@ -13824,7 +13824,7 @@ msgstr "Referanse til eit (fleir)område."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3295
msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Vel ein verdi frå en liste på opptil 30 verdiargument."
msgstr "Vel ein verdi frå ei liste på opptil 30 verdiargument."
#. G4rK9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3296
@@ -14340,7 +14340,7 @@ msgstr "Feilverdien du ønskjer å finna identifiseringsnummeret for. Kan vera d
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3461
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "Brukar ein viss stil på formelcella."
msgstr "Brukar ein bestemt stil på formelcella."
#. NQuDE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3462

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Tal eller liste med tal som du vil ha den multinominale koeffisienten fo
#: scaddins/inc/analysis.hrc:107
msgctxt "ANALYSIS_Seriessum"
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "Returnerer summen av ein serie med potensar"
msgstr "Returnerer summen av ein serie med potensar."
#. Euc2V
#: scaddins/inc/analysis.hrc:108
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Periodane"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:791
msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr"
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "Gjer ein pris som er oppgjeve som desimaltal om til ein pris oppgjeve som brøk"
msgstr "Gjer ein pris som er oppgjeve som desimaltal om til ein pris oppgjeve som brøk."
#. dkRns
#: scaddins/inc/analysis.hrc:792
@@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Basisen"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:981
msgctxt "ANALYSIS_Xirr"
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "Returnerer den interne avkastningsraten for ein ikkje-periodisk betalingsplan."
msgstr "Returnerer den interne avkastninga for ein ikkje-periodiske betalingsplan."
#. NQwoD
#: scaddins/inc/analysis.hrc:982
@@ -4038,7 +4038,7 @@ msgstr "Basisen"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1096
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "Returnerer den framtidige verdien av den første hovudstolen etter at ein serie med samansette rentesatsar er rekna ut"
msgstr "Returnerer den framtidige verdien av den første hovudstolen etter at ein serie med samansette rentesatsar er rekna ut."
#. yj5Bt
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1097