update translations for master/25.8.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4d5aea7c579a79abf9c6ab5435e78c089a5b7dc
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-05 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564129929.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -8893,7 +8893,7 @@ msgstr "Mida _original"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:319
|
||||
msgctxt "croppage|uncrop"
|
||||
msgid "Reset Crop"
|
||||
msgstr "Restableix l'escapçat"
|
||||
msgstr "Reinicialitza l'escapçat"
|
||||
|
||||
#. 8CoGW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:335
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 01:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Montané <joan@montane.cat>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562301145.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BiN6g
|
||||
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "El fitxer «$file$» no existeix."
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:309
|
||||
msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT"
|
||||
msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
|
||||
msgstr "S'han trobat advertències mentre es connectava a la font de base de dades. Feu clic a «$buttontext$» per a veure-les."
|
||||
msgstr "S'han trobat advertiments mentre es connectava a la font de base de dades. Feu clic a «$buttontext$» per a veure'ls."
|
||||
|
||||
#. cGJja
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:310
|
||||
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Error"
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:422
|
||||
msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertiment"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
#. LSBpE
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:423
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -1719,7 +1719,7 @@ msgstr "Seleccioneu aquesta opció si voleu generar un fitxer PDF que mostri les
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:465
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|label1"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Disposició de la pàgina"
|
||||
msgstr "Compaginació"
|
||||
|
||||
#. G43B5
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 11:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-04 15:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560441763.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -46453,7 +46453,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Reset Filter</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Restableix el filtre</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\">Suprimeix el filtre</link>"
|
||||
|
||||
#. sCGEu
|
||||
#: 12040400.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-14 20:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mireia Goula Iglesias <mireiagoula@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -3631,7 +3631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154924\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reset Current Index"
|
||||
msgstr "Restableix l'índex actual"
|
||||
msgstr "Reinicialitza l'índex actual"
|
||||
|
||||
#. AkcRe
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
@@ -3658,7 +3658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "As soon as you change a detail of the current index and then select another index, the change is immediately passed on to the data source. You can only leave the dialog, or select another index, if the change has been successfully acknowledged by the data source. However, you can undo the change by clicking the <emph>Reset Current Index </emph>icon."
|
||||
msgstr "Tan bon punt canvieu un detall de l'índex actual i en seleccioneu un altre, el canvi es transmet immediatament a la font de dades. Només podeu sortir del quadre de diàleg o seleccionar-ne un altre, si el canvi s'ha reconegut com a correcte per la font de dades. Tot i això, podeu desfer el canvi si feu clic a <emph>Restableix l'índex actual </emph>icon."
|
||||
msgstr "Tan bon punt canvieu un detall de l'índex actual i en seleccioneu un altre, el canvi es transmet immediatament a la font de dades. Només podeu sortir del quadre de diàleg o seleccionar-ne un altre, si el canvi s'ha reconegut com a correcte per la font de dades. Tot i això, podeu desfer el canvi si feu clic a <emph>Reinicialitza l'índex actual </emph>icon."
|
||||
|
||||
#. rEFpa
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-09 11:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-15 16:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565199637.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147009\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text."
|
||||
msgstr "Una plantilla és un fitxer que conté els elements de disposició d'un document: els estils de formatació, els fons, els marcs, els gràfics, els camps, el format de la pàgina i el text."
|
||||
msgstr "Una plantilla és un fitxer que conté els elements de disseny d'un document: els estils de formatació, els fons, els marcs, els gràfics, els camps, la compaginació i el text."
|
||||
|
||||
#. BLdJ5
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -5114,7 +5114,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0818200912285112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Disposició de la pàgina"
|
||||
msgstr "Compaginació"
|
||||
|
||||
#. AERDJ
|
||||
#: 01130000.xhp
|
||||
@@ -5123,7 +5123,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0818200912285150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <emph>Page Layout</emph> section can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper."
|
||||
msgstr "La secció <emph>Disposició de la pàgina</emph> pot utilitzar-se per a estalviar paper amb l'impressió de diverses pàgines en cada full. Organitzeu les pàgines de la sortida i canvieu-ne la mida que tindran al paper físic."
|
||||
msgstr "La secció <emph>Compaginació</emph> pot utilitzar-se per a estalviar paper amb l'impressió de diverses pàgines en cada full. Organitzeu les pàgines de la sortida i canvieu-ne la mida que tindran al paper físic."
|
||||
|
||||
#. eYRqB
|
||||
#: 01130000.xhp
|
||||
@@ -23068,7 +23068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id51746473089992\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Justification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Justificació"
|
||||
|
||||
#. ndZBr
|
||||
#: 05030700.xhp
|
||||
@@ -23650,7 +23650,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153255\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage\">Allows you to define page layouts for single and multiple-page documents, as well as a numbering and paper formats.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage\">Permet definir disposicions de pàgina per a documents d'una o diverses pàgines, així com la numeració i els formats de paper.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage\">Permet definir compaginacions per a documents d'una o diverses pàgines, així com la numeració i els formats de paper.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EEgg6
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
@@ -23962,7 +23962,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145744\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"page_layout_hd\">Page layout</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"page_layout_hd\">Compaginació</variable>"
|
||||
|
||||
#. DMwZG
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
@@ -57213,13 +57213,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccioneu un factor d'escala donat quan el lector obr
|
||||
|
||||
#. MRYkB
|
||||
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export_initial_view.xhp\n"
|
||||
"hd_id329905\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page layout"
|
||||
msgstr "Disposició de la pàgina"
|
||||
msgstr "Compaginació"
|
||||
|
||||
#. wz7rH
|
||||
#: ref_pdf_export_initial_view.xhp
|
||||
@@ -60091,7 +60090,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147220\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra els estils de formatació per a les pàgines.</ahelp> Utilitzeu estils de pàgina per a determinar les disposicions de pàgina, inclosa la presència de capçaleres i peus de pàgina."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra els estils de formatació per a les pàgines.</ahelp> Utilitzeu estils de pàgina per a determinar les compaginacions, inclosa la presència de capçaleres i peus de pàgina."
|
||||
|
||||
#. tnBbh
|
||||
#: styles.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 13:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 07:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -10996,7 +10996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149514\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To save recovery information automatically every n minutes"
|
||||
msgstr "Per a desar la informació de restabliment automàticament cada n minuts"
|
||||
msgstr "Per a desar la informació de recuperació automàticament cada n minuts"
|
||||
|
||||
#. R7sxn
|
||||
#: doc_autosave.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-07 13:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 11:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-12 20:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1560151444.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -7778,7 +7778,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id151745103927593\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#. q2Cqz
|
||||
#: 01040600.xhp
|
||||
@@ -7805,7 +7805,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id831745103931724\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sections and Frames"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seccions i marcs"
|
||||
|
||||
#. gySnE
|
||||
#: 01040600.xhp
|
||||
@@ -7823,7 +7823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id321745103936893\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taules"
|
||||
|
||||
#. ACBPb
|
||||
#: 01040600.xhp
|
||||
@@ -14509,7 +14509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">General</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\">Generals</link>"
|
||||
|
||||
#. 8E89e
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 09:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-14 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548792190.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_320\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the icon “Home” to reset the position and settings of the turtle."
|
||||
msgstr "Feu clic a la icona «Inici» per a restablir la posició i els paràmetres de la tortuga."
|
||||
msgstr "Feu clic a la icona «Inici» per a reinicialitzar la posició i els paràmetres de la tortuga."
|
||||
|
||||
#. u8zpe
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-13 21:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562301193.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -30376,7 +30376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Caràcter"
|
||||
|
||||
#. DMwpE
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
@@ -31206,7 +31206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate and Move to Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix i avança al següent"
|
||||
|
||||
#. NmvTm
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31216,7 +31216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix el canvi en seguiment i selecciona el següent"
|
||||
|
||||
#. 4EvCQ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31256,7 +31256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix-ho tot"
|
||||
|
||||
#. QkP7E
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31266,7 +31266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate All Tracked Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix tots els canvis en seguiment"
|
||||
|
||||
#. SRvKK
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate All Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix tots els canvis"
|
||||
|
||||
#. 9iqGn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31366,7 +31366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix"
|
||||
|
||||
#. RgBxU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31376,7 +31376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate Track Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix el canvi en seguiment"
|
||||
|
||||
#. rTFtt
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31386,7 +31386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix el canvi"
|
||||
|
||||
#. kja8B
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37926,7 +37926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Disposició de la pàgina"
|
||||
msgstr "Compaginació"
|
||||
|
||||
#. vYmRZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-07 04:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562916192.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Dolent"
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:300
|
||||
msgctxt "STR_STYLENAME_WARNING"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertència"
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
#. 99BgJ
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:301
|
||||
@@ -17530,7 +17530,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4344
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Match mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode de coincidència"
|
||||
|
||||
#. DmNiP
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4345
|
||||
@@ -28485,7 +28485,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:70
|
||||
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|title"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avís"
|
||||
|
||||
#. uGFGE
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:101
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-06 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562916317.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Disposició de la diapositiva"
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:127
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW"
|
||||
msgid "Page layout"
|
||||
msgstr "Disposició de la pàgina"
|
||||
msgstr "Compaginació"
|
||||
|
||||
#. BFzyf
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:128
|
||||
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Anomena el disseny HTML"
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Canvia el nom"
|
||||
|
||||
#. V3FWt
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3024
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-10 07:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559651981.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr "Restableix la presentació per de~fecte"
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:366
|
||||
msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Reset De~fault Drawing"
|
||||
msgstr "Restableix el dibuix per de~fecte"
|
||||
msgstr "Reinicialitza el dibuix per de~fecte"
|
||||
|
||||
#. BFaGA
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:367
|
||||
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "_Gestiona"
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:239
|
||||
msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu"
|
||||
msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager."
|
||||
msgstr "Proporciona ordres per a crear, canvia de nom i suprimir categories, restablir les plantilles predeterminades i actualitzar el gestor de plantilles."
|
||||
msgstr "Proporciona ordres per a crear, canviar de nom i suprimir categories, reinicialitzar les plantilles predeterminades i actualitzar el gestor de plantilles."
|
||||
|
||||
#. ewTL3
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:352
|
||||
@@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:242
|
||||
msgctxt "commontemplate|STR_SPOTLIGHT_CHECKBOX"
|
||||
msgid "Spotlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indicadors"
|
||||
|
||||
#. Frjk2
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:249
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-21 21:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562916102.000000\n"
|
||||
|
||||
#. oKCHH
|
||||
@@ -5155,7 +5155,7 @@ msgstr "Rebutja el canvi: $1"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:498
|
||||
msgctxt "STR_REINSTATE_REDLINE"
|
||||
msgid "Reinstate change: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restableix el canvi: $1"
|
||||
|
||||
#. uCGqy
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:499
|
||||
@@ -23732,7 +23732,7 @@ msgstr "Estil"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2087
|
||||
msgctxt "notebookbar_groups|resetb"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Restableix"
|
||||
msgstr "Reinicialitza"
|
||||
|
||||
#. w6XXT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:2137
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaumej <jaume.jorba@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-16 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562301320.000000\n"
|
||||
|
||||
#. k5jTM
|
||||
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "Pàgines per full"
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1378
|
||||
msgctxt "printdialog|label3"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Disposició de la pàgina"
|
||||
msgstr "Compaginació"
|
||||
|
||||
#. A2iC5
|
||||
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1401
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user