update translations for master/25.8.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4d5aea7c579a79abf9c6ab5435e78c089a5b7dc
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "Иалхуп: %1, %2"
|
||||
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
|
||||
msgid "%d row"
|
||||
msgid_plural "%d rows"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%d ацәаҳәа"
|
||||
msgstr[1] "%d ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. EW9XA
|
||||
#. STR_SELCOUNT_COLARG is %2 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
|
||||
@@ -2361,6 +2361,11 @@ msgid ""
|
||||
"Exit change recording mode?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ариашарақәа рҭаҩра арежим аҿыххоит.\n"
|
||||
"Ариашарақәа ирызку аинформациа зегьы аныххоит.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Иаҿыхтәума ариашарақәа рҭаҩра арежим?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#. ooAfe
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:409
|
||||
@@ -5674,7 +5679,7 @@ msgstr "Ахәԥса"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:573
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
|
||||
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афонд хадақәа рзы алагамҭатә хәԥса."
|
||||
|
||||
#. CrHAF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:574
|
||||
@@ -5932,7 +5937,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:636
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
|
||||
msgid "NOM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NOM"
|
||||
|
||||
#. GGDNk
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:637
|
||||
@@ -6316,7 +6321,7 @@ msgstr "Игәаҭахо аҵакы."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:765
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
|
||||
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит Аиаша, аҵакы #N/A акәзар."
|
||||
|
||||
#. A2CUm
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:766
|
||||
@@ -7600,7 +7605,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1288
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
|
||||
msgid "The exponent applied to base e."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аекспонента, е шьаҭас измоу аҟны ихархәоу."
|
||||
|
||||
#. mFmKs
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294
|
||||
@@ -9944,7 +9949,7 @@ msgstr "Аинтервал хыхьтәи аҳәаа."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_B"
|
||||
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит алҵшәа аҟаларалшара, абиномиалтә еихшара ахы иархәаны."
|
||||
|
||||
#. DuCGC
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119
|
||||
@@ -10064,7 +10069,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2158
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
|
||||
msgid "The value that is to be transformed back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы, ззы инагӡахо иаарҳәу аиҭакра."
|
||||
|
||||
#. T4nhz
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164
|
||||
@@ -10082,7 +10087,7 @@ msgstr "X"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
|
||||
msgid "The number of successes in a series of trials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿиарала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа."
|
||||
|
||||
#. vf3AU
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167
|
||||
@@ -10136,7 +10141,7 @@ msgstr "X"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
|
||||
msgid "The number of successes in a series of trials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. GiV9n
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181
|
||||
@@ -10202,7 +10207,7 @@ msgstr "R"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
|
||||
msgid "The number of successes in the trial sequence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. STXEv
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197
|
||||
@@ -10244,7 +10249,7 @@ msgstr "R"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
|
||||
msgid "The number of successes in the trial sequence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. SUGek
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209
|
||||
@@ -10412,7 +10417,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
|
||||
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо Пуассон-еихшара."
|
||||
|
||||
#. jEvi7
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257
|
||||
@@ -11936,7 +11941,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2682
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. xbXUk
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688
|
||||
@@ -11966,7 +11971,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2692
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. sjJCx
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
|
||||
@@ -11996,7 +12001,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2702
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 29d9Q
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708
|
||||
@@ -12026,7 +12031,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. TyDai
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713
|
||||
@@ -12038,7 +12043,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 2"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2714
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. ZB7wi
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720
|
||||
@@ -12068,7 +12073,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. CnoyJ
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725
|
||||
@@ -12122,7 +12127,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. AoMi2
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739
|
||||
@@ -12206,7 +12211,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 6DY5e
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763
|
||||
@@ -12290,7 +12295,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2786
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. DhUAr
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792
|
||||
@@ -12320,7 +12325,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2796
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 6tL8y
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803
|
||||
@@ -12350,7 +12355,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. LnN7o
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808
|
||||
@@ -12392,7 +12397,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. fgBPQ
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821
|
||||
@@ -12434,7 +12439,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2833
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. AqhLE
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840
|
||||
@@ -12464,7 +12469,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2844
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. vA5pq
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851
|
||||
@@ -12494,7 +12499,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2855
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. M8PMA
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862
|
||||
@@ -12524,7 +12529,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2866
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. ycGVn
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873
|
||||
@@ -12866,7 +12871,7 @@ msgstr "Адырқәа E"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2969
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
|
||||
msgid "The expected data array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ҳаззыԥшу адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. 34jxF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975
|
||||
@@ -12884,7 +12889,7 @@ msgstr "Адырқәа B"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
|
||||
msgid "The observed data array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳауыз адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. Ncp5A
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978
|
||||
@@ -13406,7 +13411,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. ALBwX
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140
|
||||
@@ -13484,7 +13489,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. HVuEv
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158
|
||||
@@ -13562,7 +13567,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. sX9wy
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176
|
||||
@@ -13652,7 +13657,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. qZ7k6
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196
|
||||
@@ -13730,7 +13735,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. gXDNU
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214
|
||||
@@ -13784,7 +13789,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. XAEUE
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228
|
||||
@@ -13862,7 +13867,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. dC4fq
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246
|
||||
@@ -14084,7 +14089,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
|
||||
msgid "Returns the internal column number of a reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны аиҵагыла аномер."
|
||||
|
||||
#. bHG3P
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308
|
||||
@@ -14102,7 +14107,7 @@ msgstr "Азхьарԥш абларҭахьы ма адиапазонахь."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
|
||||
msgid "Defines the internal row number of a reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны ацәаҳәа аномер."
|
||||
|
||||
#. 4jGH3
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316
|
||||
@@ -14120,7 +14125,7 @@ msgstr "Азхьарԥш абларҭахьы ма адиапазонахь."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
|
||||
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны абӷьыц аномер."
|
||||
|
||||
#. 9CRKd
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324
|
||||
@@ -14138,7 +14143,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
|
||||
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. YDiv5
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332
|
||||
@@ -14150,7 +14155,7 @@ msgstr "Амассив"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3333
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
|
||||
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амассив (азхьарԥш), зҟны иԥшаахо аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. DtZRC
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339
|
||||
@@ -14756,7 +14761,7 @@ msgstr "Астиль 2"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
|
||||
msgid "The style to be applied after time expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Астиль, иарбоу аамҭа анынҵәалак ахархәара зауа."
|
||||
|
||||
#. Ri4A7
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3507
|
||||
@@ -16605,7 +16610,7 @@ msgstr "Изыгхо"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
|
||||
msgid "Number from which following arguments are subtracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахыԥхьаӡара, анаҩстәи аргументқәа згырхахо."
|
||||
|
||||
#. 4uYyC
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103
|
||||
@@ -16875,7 +16880,7 @@ msgstr "Аҵа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4181
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
|
||||
msgid "The smallest integer that can be returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳаур зылшо, иреиҵоу еибгоу ахыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 8s6nU
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4182
|
||||
@@ -16941,7 +16946,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4202
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SORT"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиапазон"
|
||||
|
||||
#. mUPZF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4203
|
||||
@@ -17403,7 +17408,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4336
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атекст"
|
||||
|
||||
#. dqSdF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4337
|
||||
@@ -17415,7 +17420,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4338
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Column Delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиҵагылақәа реиҟәшага"
|
||||
|
||||
#. nfMAr
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4339
|
||||
@@ -17427,7 +17432,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4340
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Row Delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага"
|
||||
|
||||
#. dPnbc
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4341
|
||||
@@ -17649,7 +17654,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4402
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиапазон"
|
||||
|
||||
#. nfZyj
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4403
|
||||
@@ -17691,7 +17696,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4414
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиапазон"
|
||||
|
||||
#. FLJwx
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4415
|
||||
@@ -18112,7 +18117,7 @@ msgstr "Асистема"
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:83
|
||||
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
|
||||
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Астандарт;Атекст;Арыцхә (АмшАмАш);Арыцхә (АмАмшАш);Арыцхә (АшАмАмш);Англыз ЕАШ;Иҵәахтәуп"
|
||||
|
||||
#. px75F
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:84
|
||||
@@ -18148,7 +18153,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:89
|
||||
msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматикала"
|
||||
|
||||
#. X6bVC
|
||||
#. Select tables dialog title
|
||||
@@ -19112,7 +19117,7 @@ msgstr "Ахԥатәи аквартиль"
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:265
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Random (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Машәырлатәи (%1)"
|
||||
|
||||
#. A8Rc9
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:266
|
||||
@@ -21429,13 +21434,13 @@ msgstr "абжьара акәӡам"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:367
|
||||
msgctxt "conditionalentry|typeis"
|
||||
msgid "is duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Идубликатуп"
|
||||
|
||||
#. 8ZUSC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:368
|
||||
msgctxt "conditionalentry|typeis"
|
||||
msgid "is not duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Идубликатӡам"
|
||||
|
||||
#. E7mG8
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:369
|
||||
@@ -21723,7 +21728,7 @@ msgstr "3 Аԥштәы змоу асмаилқәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515
|
||||
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
|
||||
msgid "4 Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4 Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. 4kGKQ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516
|
||||
@@ -21753,7 +21758,7 @@ msgstr "4 Асветофорқәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520
|
||||
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
|
||||
msgid "5 Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5 Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. 7EuvV
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521
|
||||
@@ -22197,7 +22202,7 @@ msgstr "Акоррелиациа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:96
|
||||
msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
|
||||
msgid "Input range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагаларатә диапазон:"
|
||||
|
||||
#. ZWgXM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:110
|
||||
@@ -22245,7 +22250,7 @@ msgstr "Ковариациа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:96
|
||||
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
|
||||
msgid "Input range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагаларатә диапазон:"
|
||||
|
||||
#. eEB9E
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:136
|
||||
@@ -23157,7 +23162,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:287
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg/AddTransformation_tooltip"
|
||||
msgid "Add Transformations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп аиҭакрақәа"
|
||||
|
||||
#. UetBA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:293
|
||||
@@ -23169,19 +23174,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:308
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Delete Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
|
||||
|
||||
#. jVEGr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:309
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. 5ECwU
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:310
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Swap Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭныԥсахлатәуп ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. W8ict
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:311
|
||||
@@ -23205,7 +23210,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:314
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Sort Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исорттәуп аиҵагылақәа"
|
||||
|
||||
#. S8GHs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:315
|
||||
@@ -24297,7 +24302,7 @@ msgstr "Зегьы"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:177
|
||||
msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn5"
|
||||
msgid "Row/Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа/Аиҵагыла"
|
||||
|
||||
#. oeax5
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:200
|
||||
@@ -25317,7 +25322,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:230
|
||||
msgctxt "functionpanel|help|tooltip_text"
|
||||
msgid "Go to Function's Help Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ииастәуп афункциақәа ирызку аилыркаага адаҟьахь"
|
||||
|
||||
#. dmA3u
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8
|
||||
@@ -26301,7 +26306,7 @@ msgstr "Иаҳбарҭоу аобласт"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:170
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|names"
|
||||
msgid "Select a named range or named formula from the list to modify its properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асиа аҟынтәи иалышәх ихьӡырку адиапазон ма аформула аҷыдаҟазшьақәа рыԥсахразы."
|
||||
|
||||
#. enGg7
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:194
|
||||
@@ -26361,7 +26366,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра адиапазон"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:369
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|printrange"
|
||||
msgid "Defines the area as a print range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәнаргылоит аобласт акьыԥхьра адиапазон ҳасабла."
|
||||
|
||||
#. EjtHY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:380
|
||||
@@ -26373,7 +26378,7 @@ msgstr "Афильтр"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:388
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|filter"
|
||||
msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәнаргылоит аобласт ирҭбаау афильтр аҟны ахархәаразы."
|
||||
|
||||
#. UdLJc
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:399
|
||||
@@ -28413,7 +28418,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123
|
||||
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|image"
|
||||
msgid "Warning image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Агәаҽанҵара иазку асахьа"
|
||||
|
||||
#. T2p5k
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42
|
||||
@@ -28431,7 +28436,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:75
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|label4"
|
||||
msgid "CPU Threading Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АцП аишьҭацақәа рпараметрқәа"
|
||||
|
||||
#. XyA9j
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104
|
||||
@@ -28569,13 +28574,13 @@ msgstr "Ациклтә зхьарԥшқәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:539
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
|
||||
msgid "1899-12-30 (defa_ult)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1899-12-30 (_ишыҟоу еиԥш)"
|
||||
|
||||
#. BJ4J4
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
|
||||
msgid "Value 0 corresponds to 1899-12-30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы 0 1899-12-30 иашьашәалоуп"
|
||||
|
||||
#. BhENG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:549
|
||||
@@ -28593,7 +28598,7 @@ msgstr "1900-01-01 (Star_Calc 1.0)"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
|
||||
msgid "Value 0 corresponds to 1900-01-01"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы 0 1900-01-01 иашьашәалоуп"
|
||||
|
||||
#. DL4rY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:570
|
||||
@@ -28611,7 +28616,7 @@ msgstr "_1904-01-01"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:585
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
|
||||
msgid "0 corresponds to 1904-01-01"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы 0 1904-01-01 иашьашәалоуп"
|
||||
|
||||
#. aEwAF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:591
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user