update translations for master/25.8.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie4d5aea7c579a79abf9c6ab5435e78c089a5b7dc
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195162.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GyY9M
|
||||
@@ -2111,13 +2111,13 @@ msgstr "Арҭбаара: Ашаблонқәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:388
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLY"
|
||||
msgid "Apply to %MODULE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп %MODULE аҟны"
|
||||
|
||||
#. AuNiH
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:389
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
|
||||
msgid "Apply to All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп зегьы рзы"
|
||||
|
||||
#. Xr3W9
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:391
|
||||
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Изҭаахьоу азхьарԥшқәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:461
|
||||
msgctxt "REG_SPELL"
|
||||
msgid "Spelling mistakes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аорфографиатә гхақәа"
|
||||
|
||||
#. Gw7By
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:462
|
||||
@@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:60
|
||||
msgctxt "optappearancepage|morethemes"
|
||||
msgid "Add more themes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп еиҳаны атемақәа."
|
||||
|
||||
#. EXZsd
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:65
|
||||
@@ -14477,7 +14477,7 @@ msgstr "Алхра..."
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap"
|
||||
msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалышәх аграфикатә обиект ма иашәырба аграфикатә фаил ахь амҩа, амаркер ҳасабла ахархәара зҭатәу."
|
||||
|
||||
#. nSL3K
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:372
|
||||
@@ -14519,7 +14519,7 @@ msgstr "Аиҟәшага"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:452
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix"
|
||||
msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. To create the numbering scheme \"1.)\", enter \".)\" in this box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал асимвол ма атекст, аномер ашьҭахь иаарԥшхо. Аномерркра асхема «1.)» аԥҵаразы, иҭажәгал ари аҭакыра аҟны «.)»."
|
||||
|
||||
#. wVrAN
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:469
|
||||
@@ -14768,6 +14768,8 @@ msgid ""
|
||||
"Minimum space between\n"
|
||||
"numbering and text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иминималу аинтервал\n"
|
||||
"аномери атексти рыбжьара:"
|
||||
|
||||
#. h24KG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:413
|
||||
@@ -15092,7 +15094,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:592
|
||||
msgctxt "optcompatpage|default"
|
||||
msgid "Enable _all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҿактәуп _зегьы"
|
||||
|
||||
#. e4JEa
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:600
|
||||
@@ -16446,7 +16448,7 @@ msgstr "Анбан дуқәа/анбан хәыҷқәа"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:39
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchcase"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. MkLv3
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
|
||||
@@ -16458,7 +16460,7 @@ msgstr "Ихаҭәаау/ибжатоу аҭбаара аформақәа"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:58
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchfullhalfwidth"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. FPFmB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:69
|
||||
@@ -16470,7 +16472,7 @@ msgstr "Хирагана/Катакана"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:77
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchhiraganakatakana"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. vx6x8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:88
|
||||
@@ -16482,7 +16484,7 @@ msgstr "Абжьыҟақәа рконтрактациа (yo-on, sokuon)"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:96
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchcontractions"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. DLxj9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:107
|
||||
@@ -16494,7 +16496,7 @@ msgstr "_минус/адефис/cho-on"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:115
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. SWosj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:126
|
||||
@@ -16506,7 +16508,7 @@ msgstr "Аиҭаҟаҵара адыргақәа"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:134
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchrepeatcharmarks"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. 62963
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:145
|
||||
@@ -16518,7 +16520,7 @@ msgstr "кандзи (итаидзи) авариант"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:153
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchvariantformkanji"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. ghXPH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:164
|
||||
@@ -16530,7 +16532,7 @@ msgstr "Кана иажәу аформақәа"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:172
|
||||
msgctxt "extended_tip|matcholdkanaforms"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. Wxc7u
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:183
|
||||
@@ -16542,7 +16544,7 @@ msgstr "Di/zi, du/zu"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:191
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchdiziduzu"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. mAzGZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:202
|
||||
@@ -16554,7 +16556,7 @@ msgstr "Ba/va, ha/fa"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:210
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchbavahafa"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. MJAYD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:221
|
||||
@@ -16566,7 +16568,7 @@ msgstr "Tsi/thi/chi, dhi/zi"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:229
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchtsithichidhizi"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. CDA8F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:240
|
||||
@@ -16578,7 +16580,7 @@ msgstr "Hyu/fyu, byu/vyu"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:248
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchhyuiyubyuvyu"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. MsCme
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:259
|
||||
@@ -16590,7 +16592,7 @@ msgstr "Se/she, ze/je"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:267
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchseshezeje"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. nRKqj
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:278
|
||||
@@ -16602,7 +16604,7 @@ msgstr "Ia/iya (piano/piyano)"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:286
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchiaiya"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. 4i3uv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:297
|
||||
@@ -16614,7 +16616,7 @@ msgstr "Ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:305
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchkiku"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. eEXX5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:316
|
||||
@@ -16626,7 +16628,7 @@ msgstr "Краамҭатәи абжьыҟақәа (ka-/kaa)"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:324
|
||||
msgctxt "extended_tip|matchprolongedsoundmark"
|
||||
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
|
||||
|
||||
#. rPGGZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:339
|
||||
@@ -17184,7 +17186,7 @@ msgstr "Иаҿактәуп автоматикала арҿыцра"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:537
|
||||
msgctxt "extended_tip|enableMar"
|
||||
msgid "Mark to enable automatic update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иазгәашәҭ, автоматикала арҿыцра аҿакразы."
|
||||
|
||||
#. 6QoX2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:546
|
||||
@@ -18862,6 +18864,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you still want to apply these settings?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аҭакырақәа акьыԥхьра аобласт анҭыҵ иҟоуп.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ихархәатәума арҭ архиарақәа?"
|
||||
|
||||
#. s5bTT
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:55
|
||||
@@ -19011,7 +19016,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:432
|
||||
msgctxt "paragalignpage|labelMinimum"
|
||||
msgid "Minimum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аминимум"
|
||||
|
||||
#. E7Fzm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:447
|
||||
@@ -19023,7 +19028,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:462
|
||||
msgctxt "paragalignpage|labelMaximum"
|
||||
msgid "Maximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амаксимум"
|
||||
|
||||
#. SDMx2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:477
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 20:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559900980.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BiN6g
|
||||
@@ -2252,6 +2252,8 @@ msgid ""
|
||||
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
|
||||
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шәақәыӷәӷәа «Аҭыԥхәаԥшра...» %PRODUCTNAME ма Microsoft Excel атаблица алхразы.\n"
|
||||
"%PRODUCTNAME иаанартуеит ари афаил аԥхьара мацара арежим ала."
|
||||
|
||||
#. fxmJG
|
||||
#: dbaccess/inc/strings.hrc:399
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535974803.000000\n"
|
||||
|
||||
#. v2iwK
|
||||
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:78
|
||||
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
|
||||
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ари арҭбаара аҿыхуп, избанзар алицензиа ҳадәамкылаӡаҵ.\n"
|
||||
|
||||
#. ky6LA
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:79
|
||||
@@ -303,6 +303,9 @@ msgid ""
|
||||
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
|
||||
"Click 'Cancel' to stop the installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Арҭбаара '%NAME' ақәыргылара.\n"
|
||||
"Шәақәыӷәӷәа «ОК» ақәыргылара алагаразы.\n"
|
||||
"Шәақәыӷәӷәа «Аҟәыхра» ақәыргылара аҟәыхразы."
|
||||
|
||||
#. Y4EHy
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:83
|
||||
@@ -324,6 +327,9 @@ msgid ""
|
||||
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
|
||||
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Арҭбаара '%NAME' аныхра.\n"
|
||||
"Шәақәыӷәӷәа «ОК» аныхразы.\n"
|
||||
"Шәақәыӷәӷәа «Аҟәыхра» аныхра аҟәыхразы."
|
||||
|
||||
#. fiYMH
|
||||
#: desktop/inc/strings.hrc:90
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 23:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesendialog/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516028969.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fyB4s
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_metric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ашәагақәа ракқәа °F, mph, ft, in, lb, gal, miles-и реиҭакра."
|
||||
|
||||
#. xrxso
|
||||
#: en_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "ипоу"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:69
|
||||
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
|
||||
msgid "semi light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "апабжа"
|
||||
|
||||
#. EtVi5
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:70
|
||||
@@ -843,37 +843,37 @@ msgstr "Ҩынтәтәи"
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:151
|
||||
msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP"
|
||||
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: икьаҿу"
|
||||
|
||||
#. A5WNh
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:152
|
||||
msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP"
|
||||
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: ибжьаратәу"
|
||||
|
||||
#. nvFHD
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:153
|
||||
msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP"
|
||||
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: иауу"
|
||||
|
||||
#. CtueB
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:154
|
||||
msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP"
|
||||
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: икьаҿу"
|
||||
|
||||
#. V8UfF
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:155
|
||||
msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP"
|
||||
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: ибжьаратәу"
|
||||
|
||||
#. MeSC4
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:156
|
||||
msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP"
|
||||
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: иауу"
|
||||
|
||||
#. RmYEL
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:157
|
||||
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:162
|
||||
msgctxt "RID_DOUBLE_THIN"
|
||||
msgid "Double, fixed thin lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу, ипоу"
|
||||
|
||||
#. UPWCE
|
||||
#: include/editeng/editrids.hrc:163
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -2424,6 +2424,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аҭагаларҭа адрес: %DOWNLOAD_PATH.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Иауеит аҭагаларҭа адрес аԥсахра абра Асервис ▸ Апараметрқәа... ▸ %PRODUCTNAME ▸ Арҿыцрақәа ргәаҭара."
|
||||
|
||||
#. rjSF9
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:303
|
||||
@@ -2439,6 +2442,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Автоматикала арҿыцрақәа рҭагалара макьана иауам.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Шәақәыӷәӷәа «Иҭагалатәуп...» %PRODUCTNAME %NEXTVERSION веб-саит аҟынтәи напыла аҭагаларазы."
|
||||
|
||||
#. D9AH2
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:305
|
||||
@@ -4065,7 +4071,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:118
|
||||
msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar"
|
||||
msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭаргылара, аныхра, аԥсахра, абиблиографиа анҵамҭақәа реиҿкаара."
|
||||
|
||||
#. AFbU5
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111
|
||||
@@ -4191,7 +4197,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:321
|
||||
msgctxt "sanedialog|label1"
|
||||
msgid "Scan Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асканерҵхра аобласт"
|
||||
|
||||
#. wECiq
|
||||
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:366
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "partial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахатәы хырҿиаа"
|
||||
|
||||
#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. 4DtLF
|
||||
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"BLACK_CHESS_KING\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "black king"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "акрал еиқәаҵәа"
|
||||
|
||||
#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. qbeAi
|
||||
@@ -4974,7 +4974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"DOUGHNUT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "doughnut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "апончик"
|
||||
|
||||
#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. zeBHW
|
||||
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"VIDEOCASSETTE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "vhs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vhs"
|
||||
|
||||
#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. j6gBG
|
||||
@@ -10434,7 +10434,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"SHOWER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "shower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "адуш"
|
||||
|
||||
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. g545x
|
||||
@@ -10444,7 +10444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"BATH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "bath"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "аваннатә"
|
||||
|
||||
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. miVDJ
|
||||
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "аиндекс"
|
||||
|
||||
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#. 4vrvA
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 20:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 16:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "STDEV.S"
|
||||
#: formula/inc/core_resource.hrc:2550
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#. vSS7A
|
||||
#: formula/inc/core_resource.hrc:2551
|
||||
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "TAKE"
|
||||
#: formula/inc/core_resource.hrc:2625
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "TEXTSPLIT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TEXTSPLIT"
|
||||
|
||||
#. FMVjv
|
||||
#: formula/inc/core_resource.hrc:2626
|
||||
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "#АХЫԤХЬАӠ!"
|
||||
#: formula/inc/core_resource.hrc:2824
|
||||
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
|
||||
msgid "#N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#N/A"
|
||||
|
||||
#. bfyEe
|
||||
#. END defined ERROR.TYPE() values.
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 22:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Updating environment strings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акәша-мыкәша иҟоу ацәаҳәақәа рыԥсахра"
|
||||
|
||||
#. 4xBWj
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ERR_BLOCK\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Агха (имыцхәу ма иазымхо абжьажьқәа ахыцқәа рыҩныҵҟа? )"
|
||||
|
||||
#. xHSSL
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SalvageValue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АцәынхатәХәԥса"
|
||||
|
||||
#. QhaAR
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ShortName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SalvageVal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АцәынхХәԥса"
|
||||
|
||||
#. FX6g8
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -10584,7 +10584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ReleaseYear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АҭыжьраАшықәс"
|
||||
|
||||
#. pBNFg
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -10594,7 +10594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ShortName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ReleasYear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АҭыжьраАшықәс"
|
||||
|
||||
#. SCGb5
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -12024,7 +12024,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GramsFat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АшшаАграммқәа"
|
||||
|
||||
#. tc3cF
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
@@ -12034,7 +12034,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ShortName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "GramsFat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АшшаАграммқәа"
|
||||
|
||||
#. LzUVT
|
||||
#: TableWizard.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022330.000000\n"
|
||||
|
||||
#. W5ukN
|
||||
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "C~onditional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьатә"
|
||||
|
||||
#. faHCB
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Conditional Formatting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра..."
|
||||
|
||||
#. YFKd7
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Адыгаҷқәа реизак"
|
||||
|
||||
#. DV5V6
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Conditional Formatting: Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Арыцхә"
|
||||
|
||||
#. egG95
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Manage Conditional Formatting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра анапхгара..."
|
||||
|
||||
#. qAuk5
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -5804,7 +5804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. ywM3b
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
@@ -7204,7 +7204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. FhGXA
|
||||
#: ChartWindowState.xcu
|
||||
@@ -16904,7 +16904,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. EEXGu
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -17384,7 +17384,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Double Brace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу афигуратә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. wcT5s
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -17394,7 +17394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Left Brace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Армарахьтәи афигуратә хыц"
|
||||
|
||||
#. 5n5gf
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -17534,7 +17534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Corner Right Arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акәакьтә хыц арӷьарахь"
|
||||
|
||||
#. mrfpQ
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -17544,7 +17544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Split Arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зҽеиҩызшо ахыц"
|
||||
|
||||
#. mJjPR
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -17904,7 +17904,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flowchart: Extract"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблок-схема: агәылхра"
|
||||
|
||||
#. tAyr2
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -19614,7 +19614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line with Square/Arrow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵәаӷәа аквадрат/ахыц зцу"
|
||||
|
||||
#. asdeQ
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -19954,7 +19954,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Gr~id and Helplines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акаҭеи ицхыраагӡатәу аҵәаӷәақәеи"
|
||||
|
||||
#. Vfg7K
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -24866,7 +24866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Macro Manager..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амакросқәа рменеџьер..."
|
||||
|
||||
#. h7oCG
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -27386,7 +27386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Add To Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
|
||||
|
||||
#. 4cXLB
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -28506,7 +28506,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. pZefK
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
@@ -31256,7 +31256,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп зегьы"
|
||||
|
||||
#. QkP7E
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reinstate All Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аԥсахрақәа зегьы"
|
||||
|
||||
#. 9iqGn
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -31326,7 +31326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Accept Track Change and select the next one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ариашара иақәшаҳаҭхатәуп, нас иалхтәуп анаҩстәи"
|
||||
|
||||
#. TFCgf
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -36086,7 +36086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асимволқәа рцәырлашара аԥштәы (иажәхьеит, шәхы иашәырхәа CharBackColor)"
|
||||
|
||||
#. sVA9o
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -37926,7 +37926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адаҟьа амакет"
|
||||
|
||||
#. vYmRZ
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
@@ -38386,7 +38386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. ZMjMD
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
@@ -38866,7 +38866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. hBFwP
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
@@ -39386,7 +39386,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. HRRD4
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
@@ -39826,7 +39826,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. KeXFm
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
@@ -40346,7 +40346,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. PYq3H
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
@@ -40996,7 +40996,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. jGnCG
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022331.000000\n"
|
||||
|
||||
#. q6Gg3
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"sdfsdfgf42t\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RPM-апакетқәа рхархәарала Fedora, openSUSE, Mandriva, егьырҭ Linux асистемақәеи рҟны ${PRODUCTNAME} ақәыргылара"
|
||||
|
||||
#. JEyDa
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 15:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Ииагатәуп агәыԥ(қәа)"
|
||||
#: reportdesign/inc/strings.hrc:94
|
||||
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING"
|
||||
msgid "Conditional Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра"
|
||||
|
||||
#. o9ZV6
|
||||
#: reportdesign/inc/strings.hrc:95
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "Иалхуп: %1, %2"
|
||||
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
|
||||
msgid "%d row"
|
||||
msgid_plural "%d rows"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%d ацәаҳәа"
|
||||
msgstr[1] "%d ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. EW9XA
|
||||
#. STR_SELCOUNT_COLARG is %2 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
|
||||
@@ -2361,6 +2361,11 @@ msgid ""
|
||||
"Exit change recording mode?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ариашарақәа рҭаҩра арежим аҿыххоит.\n"
|
||||
"Ариашарақәа ирызку аинформациа зегьы аныххоит.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Иаҿыхтәума ариашарақәа рҭаҩра арежим?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#. ooAfe
|
||||
#: sc/inc/globstr.hrc:409
|
||||
@@ -5674,7 +5679,7 @@ msgstr "Ахәԥса"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:573
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
|
||||
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афонд хадақәа рзы алагамҭатә хәԥса."
|
||||
|
||||
#. CrHAF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:574
|
||||
@@ -5932,7 +5937,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:636
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
|
||||
msgid "NOM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NOM"
|
||||
|
||||
#. GGDNk
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:637
|
||||
@@ -6316,7 +6321,7 @@ msgstr "Игәаҭахо аҵакы."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:765
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
|
||||
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит Аиаша, аҵакы #N/A акәзар."
|
||||
|
||||
#. A2CUm
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:766
|
||||
@@ -7600,7 +7605,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1288
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
|
||||
msgid "The exponent applied to base e."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аекспонента, е шьаҭас измоу аҟны ихархәоу."
|
||||
|
||||
#. mFmKs
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294
|
||||
@@ -9944,7 +9949,7 @@ msgstr "Аинтервал хыхьтәи аҳәаа."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_B"
|
||||
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит алҵшәа аҟаларалшара, абиномиалтә еихшара ахы иархәаны."
|
||||
|
||||
#. DuCGC
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119
|
||||
@@ -10064,7 +10069,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2158
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
|
||||
msgid "The value that is to be transformed back."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы, ззы инагӡахо иаарҳәу аиҭакра."
|
||||
|
||||
#. T4nhz
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164
|
||||
@@ -10082,7 +10087,7 @@ msgstr "X"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
|
||||
msgid "The number of successes in a series of trials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿиарала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа."
|
||||
|
||||
#. vf3AU
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167
|
||||
@@ -10136,7 +10141,7 @@ msgstr "X"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
|
||||
msgid "The number of successes in a series of trials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. GiV9n
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181
|
||||
@@ -10202,7 +10207,7 @@ msgstr "R"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
|
||||
msgid "The number of successes in the trial sequence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. STXEv
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197
|
||||
@@ -10244,7 +10249,7 @@ msgstr "R"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
|
||||
msgid "The number of successes in the trial sequence."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. SUGek
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209
|
||||
@@ -10412,7 +10417,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
|
||||
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо Пуассон-еихшара."
|
||||
|
||||
#. jEvi7
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257
|
||||
@@ -11936,7 +11941,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2682
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. xbXUk
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688
|
||||
@@ -11966,7 +11971,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2692
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. sjJCx
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
|
||||
@@ -11996,7 +12001,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2702
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 29d9Q
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708
|
||||
@@ -12026,7 +12031,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. TyDai
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713
|
||||
@@ -12038,7 +12043,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 2"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2714
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. ZB7wi
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720
|
||||
@@ -12068,7 +12073,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. CnoyJ
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725
|
||||
@@ -12122,7 +12127,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. AoMi2
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739
|
||||
@@ -12206,7 +12211,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
|
||||
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 6DY5e
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763
|
||||
@@ -12290,7 +12295,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2786
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. DhUAr
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792
|
||||
@@ -12320,7 +12325,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2796
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 6tL8y
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803
|
||||
@@ -12350,7 +12355,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. LnN7o
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808
|
||||
@@ -12392,7 +12397,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. fgBPQ
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821
|
||||
@@ -12434,7 +12439,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2833
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. AqhLE
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840
|
||||
@@ -12464,7 +12469,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2844
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. vA5pq
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851
|
||||
@@ -12494,7 +12499,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2855
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. M8PMA
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862
|
||||
@@ -12524,7 +12529,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2866
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
|
||||
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. ycGVn
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873
|
||||
@@ -12866,7 +12871,7 @@ msgstr "Адырқәа E"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2969
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
|
||||
msgid "The expected data array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ҳаззыԥшу адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. 34jxF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975
|
||||
@@ -12884,7 +12889,7 @@ msgstr "Адырқәа B"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
|
||||
msgid "The observed data array."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳауыз адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. Ncp5A
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978
|
||||
@@ -13406,7 +13411,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. ALBwX
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140
|
||||
@@ -13484,7 +13489,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. HVuEv
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158
|
||||
@@ -13562,7 +13567,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. sX9wy
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176
|
||||
@@ -13652,7 +13657,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. qZ7k6
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196
|
||||
@@ -13730,7 +13735,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. gXDNU
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214
|
||||
@@ -13784,7 +13789,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. XAEUE
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228
|
||||
@@ -13862,7 +13867,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
|
||||
msgid "The data array from which you want to forecast."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
|
||||
|
||||
#. dC4fq
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246
|
||||
@@ -14084,7 +14089,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
|
||||
msgid "Returns the internal column number of a reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны аиҵагыла аномер."
|
||||
|
||||
#. bHG3P
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308
|
||||
@@ -14102,7 +14107,7 @@ msgstr "Азхьарԥш абларҭахьы ма адиапазонахь."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
|
||||
msgid "Defines the internal row number of a reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны ацәаҳәа аномер."
|
||||
|
||||
#. 4jGH3
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316
|
||||
@@ -14120,7 +14125,7 @@ msgstr "Азхьарԥш абларҭахьы ма адиапазонахь."
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
|
||||
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны абӷьыц аномер."
|
||||
|
||||
#. 9CRKd
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324
|
||||
@@ -14138,7 +14143,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
|
||||
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. YDiv5
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332
|
||||
@@ -14150,7 +14155,7 @@ msgstr "Амассив"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3333
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
|
||||
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амассив (азхьарԥш), зҟны иԥшаахо аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. DtZRC
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339
|
||||
@@ -14756,7 +14761,7 @@ msgstr "Астиль 2"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
|
||||
msgid "The style to be applied after time expires."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Астиль, иарбоу аамҭа анынҵәалак ахархәара зауа."
|
||||
|
||||
#. Ri4A7
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3507
|
||||
@@ -16605,7 +16610,7 @@ msgstr "Изыгхо"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
|
||||
msgid "Number from which following arguments are subtracted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахыԥхьаӡара, анаҩстәи аргументқәа згырхахо."
|
||||
|
||||
#. 4uYyC
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103
|
||||
@@ -16875,7 +16880,7 @@ msgstr "Аҵа"
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4181
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
|
||||
msgid "The smallest integer that can be returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳаур зылшо, иреиҵоу еибгоу ахыԥхьаӡара."
|
||||
|
||||
#. 8s6nU
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4182
|
||||
@@ -16941,7 +16946,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4202
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_SORT"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиапазон"
|
||||
|
||||
#. mUPZF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4203
|
||||
@@ -17403,7 +17408,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4336
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атекст"
|
||||
|
||||
#. dqSdF
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4337
|
||||
@@ -17415,7 +17420,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4338
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Column Delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиҵагылақәа реиҟәшага"
|
||||
|
||||
#. nfMAr
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4339
|
||||
@@ -17427,7 +17432,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4340
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
|
||||
msgid "Row Delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага"
|
||||
|
||||
#. dPnbc
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4341
|
||||
@@ -17649,7 +17654,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4402
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиапазон"
|
||||
|
||||
#. nfZyj
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4403
|
||||
@@ -17691,7 +17696,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4414
|
||||
msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS"
|
||||
msgid "Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиапазон"
|
||||
|
||||
#. FLJwx
|
||||
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4415
|
||||
@@ -18112,7 +18117,7 @@ msgstr "Асистема"
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:83
|
||||
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
|
||||
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Астандарт;Атекст;Арыцхә (АмшАмАш);Арыцхә (АмАмшАш);Арыцхә (АшАмАмш);Англыз ЕАШ;Иҵәахтәуп"
|
||||
|
||||
#. px75F
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:84
|
||||
@@ -18148,7 +18153,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:89
|
||||
msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматикала"
|
||||
|
||||
#. X6bVC
|
||||
#. Select tables dialog title
|
||||
@@ -19112,7 +19117,7 @@ msgstr "Ахԥатәи аквартиль"
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:265
|
||||
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Random (%1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Машәырлатәи (%1)"
|
||||
|
||||
#. A8Rc9
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:266
|
||||
@@ -21429,13 +21434,13 @@ msgstr "абжьара акәӡам"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:367
|
||||
msgctxt "conditionalentry|typeis"
|
||||
msgid "is duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Идубликатуп"
|
||||
|
||||
#. 8ZUSC
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:368
|
||||
msgctxt "conditionalentry|typeis"
|
||||
msgid "is not duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Идубликатӡам"
|
||||
|
||||
#. E7mG8
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:369
|
||||
@@ -21723,7 +21728,7 @@ msgstr "3 Аԥштәы змоу асмаилқәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515
|
||||
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
|
||||
msgid "4 Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4 Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. 4kGKQ
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516
|
||||
@@ -21753,7 +21758,7 @@ msgstr "4 Асветофорқәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520
|
||||
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
|
||||
msgid "5 Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5 Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. 7EuvV
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521
|
||||
@@ -22197,7 +22202,7 @@ msgstr "Акоррелиациа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:96
|
||||
msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
|
||||
msgid "Input range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагаларатә диапазон:"
|
||||
|
||||
#. ZWgXM
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:110
|
||||
@@ -22245,7 +22250,7 @@ msgstr "Ковариациа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:96
|
||||
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
|
||||
msgid "Input range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭагаларатә диапазон:"
|
||||
|
||||
#. eEB9E
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:136
|
||||
@@ -23157,7 +23162,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:287
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg/AddTransformation_tooltip"
|
||||
msgid "Add Transformations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп аиҭакрақәа"
|
||||
|
||||
#. UetBA
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:293
|
||||
@@ -23169,19 +23174,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:308
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Delete Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
|
||||
|
||||
#. jVEGr
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:309
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Delete Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. 5ECwU
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:310
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Swap Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еиҭныԥсахлатәуп ацәаҳәақәа"
|
||||
|
||||
#. W8ict
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:311
|
||||
@@ -23205,7 +23210,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:314
|
||||
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
|
||||
msgid "Sort Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исорттәуп аиҵагылақәа"
|
||||
|
||||
#. S8GHs
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:315
|
||||
@@ -24297,7 +24302,7 @@ msgstr "Зегьы"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:177
|
||||
msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn5"
|
||||
msgid "Row/Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа/Аиҵагыла"
|
||||
|
||||
#. oeax5
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:200
|
||||
@@ -25317,7 +25322,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:230
|
||||
msgctxt "functionpanel|help|tooltip_text"
|
||||
msgid "Go to Function's Help Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ииастәуп афункциақәа ирызку аилыркаага адаҟьахь"
|
||||
|
||||
#. dmA3u
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8
|
||||
@@ -26301,7 +26306,7 @@ msgstr "Иаҳбарҭоу аобласт"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:170
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|names"
|
||||
msgid "Select a named range or named formula from the list to modify its properties."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асиа аҟынтәи иалышәх ихьӡырку адиапазон ма аформула аҷыдаҟазшьақәа рыԥсахразы."
|
||||
|
||||
#. enGg7
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:194
|
||||
@@ -26361,7 +26366,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра адиапазон"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:369
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|printrange"
|
||||
msgid "Defines the area as a print range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәнаргылоит аобласт акьыԥхьра адиапазон ҳасабла."
|
||||
|
||||
#. EjtHY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:380
|
||||
@@ -26373,7 +26378,7 @@ msgstr "Афильтр"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:388
|
||||
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|filter"
|
||||
msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәнаргылоит аобласт ирҭбаау афильтр аҟны ахархәаразы."
|
||||
|
||||
#. UdLJc
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:399
|
||||
@@ -28413,7 +28418,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123
|
||||
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|image"
|
||||
msgid "Warning image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Агәаҽанҵара иазку асахьа"
|
||||
|
||||
#. T2p5k
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42
|
||||
@@ -28431,7 +28436,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:75
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|label4"
|
||||
msgid "CPU Threading Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "АцП аишьҭацақәа рпараметрқәа"
|
||||
|
||||
#. XyA9j
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104
|
||||
@@ -28569,13 +28574,13 @@ msgstr "Ациклтә зхьарԥшқәа"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:539
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
|
||||
msgid "1899-12-30 (defa_ult)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1899-12-30 (_ишыҟоу еиԥш)"
|
||||
|
||||
#. BJ4J4
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
|
||||
msgid "Value 0 corresponds to 1899-12-30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы 0 1899-12-30 иашьашәалоуп"
|
||||
|
||||
#. BhENG
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:549
|
||||
@@ -28593,7 +28598,7 @@ msgstr "1900-01-01 (Star_Calc 1.0)"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
|
||||
msgid "Value 0 corresponds to 1900-01-01"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы 0 1900-01-01 иашьашәалоуп"
|
||||
|
||||
#. DL4rY
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:570
|
||||
@@ -28611,7 +28616,7 @@ msgstr "_1904-01-01"
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:585
|
||||
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
|
||||
msgid "0 corresponds to 1904-01-01"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы 0 1904-01-01 иашьашәалоуп"
|
||||
|
||||
#. aEwAF
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:591
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "Актәи апериод анҵәамҭа арыцхә"
|
||||
#: scaddins/inc/analysis.hrc:580
|
||||
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
|
||||
msgid "Salvage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәынхатә хәԥса"
|
||||
|
||||
#. YquuG
|
||||
#: scaddins/inc/analysis.hrc:581
|
||||
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Алагамҭатә период"
|
||||
#: scaddins/inc/analysis.hrc:690
|
||||
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
|
||||
msgid "The start period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Алагамҭатә период"
|
||||
|
||||
#. sbi6m
|
||||
#: scaddins/inc/analysis.hrc:691
|
||||
@@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "Акапитал"
|
||||
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100
|
||||
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
|
||||
msgid "The principal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аинвестициақәа уажәтәи рыхәԥса"
|
||||
|
||||
#. iqeP5
|
||||
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101
|
||||
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61
|
||||
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
|
||||
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҳанаҭоит 1 (Аиаша), иарбоу арыцхә ашықәс ду иаҵанакуазар, иаҵанамкуазар - 0 (Амц)."
|
||||
|
||||
#. mgbkL
|
||||
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62
|
||||
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:48
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
|
||||
msgid "Put/Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Put/Call"
|
||||
|
||||
#. 4LDhv
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:49
|
||||
@@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:50
|
||||
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
|
||||
msgid "Knock-In/Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knock-In/Out"
|
||||
|
||||
#. RquEA
|
||||
#: scaddins/inc/pricing.hrc:51
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -778,6 +778,8 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n"
|
||||
"Note: All objects on this layer will be deleted!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ианыхтәума аҿыгҳара «$»?\n"
|
||||
"Азгәаҭа: ари аҿыгҳараҿы иҟоу аобиектқәа зегьы аныххоит!"
|
||||
|
||||
#. EcYBg
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:88
|
||||
@@ -2909,7 +2911,7 @@ msgstr "Аслаидқәа:"
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:457
|
||||
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME инанагӡеит аԥшаара абӷьыц анҵәамҭа аҟынӡа.Иацҵатәума аԥшаара абӷьыц алагамҭа аҟынтәи?"
|
||||
|
||||
#. buKAC
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:458
|
||||
@@ -3819,7 +3821,7 @@ msgstr "HTML адизаин ахьӡ"
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12
|
||||
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп"
|
||||
|
||||
#. V3FWt
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3024
|
||||
@@ -6420,7 +6422,7 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362
|
||||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
|
||||
msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал иаарттәу абжьтәы фаил ахь амҩа, ма шәақәыӷәӷәа акнопка Аҭыԥхәаԥшра афаил аԥшааразы."
|
||||
|
||||
#. bnuz3
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381
|
||||
@@ -6438,7 +6440,7 @@ msgstr "Иҭажәгал иаарттәу афаил ахь амҩа, ма, иа
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419
|
||||
msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
|
||||
msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал идәықәҵатәу апрограмма ахь амҩа, ма шәақәыӷәӷәа акнопка Аҭыԥхәаԥшра апрограмма аԥшааразы."
|
||||
|
||||
#. Mocvx
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438
|
||||
@@ -6624,7 +6626,7 @@ msgstr "Иактиву аԥенџьыр"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
|
||||
msgid "Lists currently open presentations or drawings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уажәы иаарту апрезентациақәеи асахьақәеи рсиа."
|
||||
|
||||
#. D6ag8
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
|
||||
@@ -8470,7 +8472,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:366
|
||||
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
|
||||
msgid "Show _logo during pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥшлатәуп алоготип апауза аан"
|
||||
|
||||
#. jCenX
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:375
|
||||
@@ -8572,7 +8574,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:559
|
||||
msgctxt "presentationdialog|label4"
|
||||
msgid "Presentation Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апрезентациа апараметрқәа"
|
||||
|
||||
#. tmJvs
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:610
|
||||
@@ -8614,13 +8616,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:666
|
||||
msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton"
|
||||
msgid "Show navigation bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп анавигациа апанель"
|
||||
|
||||
#. etSay
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:670
|
||||
msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text"
|
||||
msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп анавигациа апанель апрезентациа аҵаҟа"
|
||||
|
||||
#. VDHC6
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:686
|
||||
@@ -8686,7 +8688,7 @@ msgstr "Адәныҟатәи автоматикала (монитор %1)"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:777
|
||||
msgctxt "presentationdialog|label3"
|
||||
msgid "Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥшлатәуп"
|
||||
|
||||
#. oUP7T
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808
|
||||
@@ -8788,7 +8790,7 @@ msgstr "Аброшиура"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:132
|
||||
msgctxt "extended_tip|brouchrb"
|
||||
msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалышәх амаругақәа рпанель ҿыц аҭыԥ."
|
||||
|
||||
#. QiBFz
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:149
|
||||
@@ -8800,7 +8802,7 @@ msgstr "Ахаҿы"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:158
|
||||
msgctxt "extended_tip|frontcb"
|
||||
msgid "Select Front to print the front of a brochure."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалышәх «Ахаҿы», аборошиура ахаҿтәи аган акьыԥхьразы."
|
||||
|
||||
#. RmDFe
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
|
||||
@@ -8830,7 +8832,7 @@ msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:284
|
||||
msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the page name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит, адаҟьа ахьӡ кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму."
|
||||
|
||||
#. XeD9w
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:295
|
||||
@@ -8842,7 +8844,7 @@ msgstr "Арыцхә"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:304
|
||||
msgctxt "extended_tip|datecb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the current date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит, ужәтәи арыцхә кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму."
|
||||
|
||||
#. 4Dm6A
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
|
||||
@@ -8854,7 +8856,7 @@ msgstr "Аамҭа"
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:324
|
||||
msgctxt "extended_tip|timecb"
|
||||
msgid "Specifies whether to print the current time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҳнарбоит, уажәтәи аамҭа кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму."
|
||||
|
||||
#. dBXeA
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:335
|
||||
@@ -8956,7 +8958,7 @@ msgstr "Иқәнаргылоит асахьа ма апрезентациа ак
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
|
||||
msgid "Impress Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Инахароу анапхгара Impress"
|
||||
|
||||
#. hZKA2
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:25
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 13:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:58
|
||||
msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED"
|
||||
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адокумент аформат аверсиа ықәыргылоуп ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) аҟны Асервис -Апараметрқәа - Аҭагалара/Аиқәырхара- Азеиԥшқәа аҟны. Адокументқәа рнапаҵаҩразы ихымԥадатәиуп аверсиа ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
|
||||
|
||||
#. tqPCH
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:59
|
||||
@@ -288,6 +288,8 @@ msgid ""
|
||||
"Error moving the following templates to $1.\n"
|
||||
"$2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Анаҩстәи ашаблонқәа $1 ахьы рыиагара агха.\n"
|
||||
"$2"
|
||||
|
||||
#. Sh34g
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:71
|
||||
@@ -895,6 +897,10 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Check spelling of method name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Акомпонент иақәнаго аметод %1\n"
|
||||
"ԥшаам.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Игәашәҭ аметод ахьӡ аиашара."
|
||||
|
||||
#. 2FLYB
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:167
|
||||
@@ -942,6 +948,11 @@ msgid ""
|
||||
"Exit change recording mode?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ариашарақәа рҭаҩра арежим аҿыххоит.\n"
|
||||
"Ариашарақәа ирызку аинформациа аҭаҩра аанкылахоит.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Иҭыҵтәума ариашарақәа рҭаҩра арежим?\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#. E2CcY
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:174
|
||||
@@ -1343,6 +1354,9 @@ msgid ""
|
||||
"Would you like to save the new settings in the\n"
|
||||
"active document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иԥсахуп адаҟьа уажәтәи аориентациа.\n"
|
||||
"Еиқәырхатәума арҭ аԥсахрақәа\n"
|
||||
"иактиву адокумент аҟны?"
|
||||
|
||||
#. cxuAH
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:253
|
||||
@@ -1364,6 +1378,9 @@ msgid ""
|
||||
"Would you like to save the new settings in the\n"
|
||||
"active document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иԥсахуп адаҟьа уажәтәи аориентациа.\n"
|
||||
"Еиқәырхатәума арҭ аԥсахрақәа\n"
|
||||
"иактиву адокумент аҟны?"
|
||||
|
||||
#. RXbfs
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:255
|
||||
@@ -2327,7 +2344,7 @@ msgstr "Астильқәа"
|
||||
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
|
||||
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
|
||||
msgid "Business Correspondence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аустә корреспонденциа"
|
||||
|
||||
#. Y79e8
|
||||
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
|
||||
@@ -4594,7 +4611,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа. Ажәамаӡа арегистр и
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:419
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt3"
|
||||
msgid "Show or hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа"
|
||||
|
||||
#. c4nGS
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:451
|
||||
@@ -5434,7 +5451,7 @@ msgstr "Аркраан еснагь еиқәырхалатәуп аверсиа
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:210
|
||||
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always"
|
||||
msgid "If you have made changes to your document then a new version is automatically saved when you close the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адокумент ԥсахзар, аверсиа ҿыц автоматикала еиқәырхахоит адокумент аркраан."
|
||||
|
||||
#. vuHjH
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:225
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -2042,19 +2042,19 @@ msgstr "Ишаӡом"
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:290
|
||||
msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
|
||||
msgid "Double Arrow Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу ахыц армарахь"
|
||||
|
||||
#. UJYMA
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:291
|
||||
msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
|
||||
msgid "Double Arrow Left And Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу ахыц армарахьи арӷьарахьи"
|
||||
|
||||
#. xEGRt
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:292
|
||||
msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
|
||||
msgid "Double Arrow Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҩбоу ахыц арӷьарахь"
|
||||
|
||||
#. 9fdkb
|
||||
#: starmath/inc/strings.hrc:293
|
||||
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:375
|
||||
msgctxt "fontsizedialog|label1"
|
||||
msgid "Relative Sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаҿырԥшу ашәагаақәа"
|
||||
|
||||
#. 5Tw56
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:404
|
||||
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "S_ans-serif:"
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:450
|
||||
msgctxt "fonttypedialog|label7"
|
||||
msgid "F_ixed-width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амоно-ҭбааратә:"
|
||||
|
||||
#. pJfBE
|
||||
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:470
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 18:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -2435,6 +2435,8 @@ msgid ""
|
||||
"Error transferring data to the Internet.\n"
|
||||
"Server error message: $(ARG1)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иауам Интернет ахь адырқәа рышьҭра.\n"
|
||||
"Асервер агха: $(ARG1)."
|
||||
|
||||
#. gdoRd
|
||||
#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
|
||||
@@ -2473,6 +2475,8 @@ msgid ""
|
||||
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
|
||||
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ари адокумент иаҵанакуеит атрибутқәа, ари аформат ала зеиқәырхара амуа.\n"
|
||||
"Еиқәшәырха адокумени аформат %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ала."
|
||||
|
||||
#. BCqFD
|
||||
#: svtools/inc/errtxt.hrc:120
|
||||
@@ -2542,6 +2546,8 @@ msgid ""
|
||||
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
|
||||
"Deactivate sharing mode first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Аицхархәара змоу атаблицатә документ ажәамаӡа ақәыргылара ма аԥсахра ауам.\n"
|
||||
"Раԥхьа иаҿышәх аицхархәара арежим."
|
||||
|
||||
#. M4EWG
|
||||
#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
|
||||
@@ -5733,7 +5739,7 @@ msgstr "Ахьӡ:"
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name"
|
||||
msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аоперациатә системаҟны иқәыргылоу апринтерқәа. Апринтер шәыԥсахыр шәҭахызар, иалышәх асиа аҟны."
|
||||
|
||||
#. 3uJUu
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:137
|
||||
@@ -5781,7 +5787,7 @@ msgstr "Апринтер"
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:276
|
||||
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog"
|
||||
msgid "Select the default printer for the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ари адокумент азы апринтер алхра."
|
||||
|
||||
#. psFPB
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Аҳаскьын иаҵәа"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:804
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
|
||||
msgid "Neon Light"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анеонтә лашара"
|
||||
|
||||
#. HteaB
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:805
|
||||
@@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "Мап рыцәкхоит"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1032
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адокументқәа реиҭашьақәыргылара иалагеит. Дара рышәагаақәа ирҿырԥшны ари апроцесс ԥыҭраамҭак иадхалар ауеит."
|
||||
|
||||
#. AicJe
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1033
|
||||
@@ -6748,6 +6748,8 @@ msgid ""
|
||||
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
|
||||
"Do you want to continue anyway?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Акнопка «Ааи» шәақәыӷәӷәар, ари аоперациа аҟәыхра ауӡом!\n"
|
||||
"Иацҵатәума, уи усс имкӡакәа?"
|
||||
|
||||
#. Kb7sF
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1216
|
||||
@@ -6993,7 +6995,7 @@ msgstr "SQL аинструкциа аҟны асинтаксистә гха"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1260
|
||||
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
|
||||
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҵакы #1 ахархәара ауам LIKE иацны."
|
||||
|
||||
#. 75ECE
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1261
|
||||
@@ -7257,7 +7259,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп атрибут"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1303
|
||||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
|
||||
msgid "Add Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацҵатәуп аидҳәалара"
|
||||
|
||||
#. CHTrw
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1304
|
||||
@@ -7269,7 +7271,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1305
|
||||
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
|
||||
msgid "Delete Binding"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәуп аидҳәалара"
|
||||
|
||||
#. yVch8
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1306
|
||||
@@ -8704,13 +8706,13 @@ msgstr "Агексаграммақәа Ицзин"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1569
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Linear B Syllabary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цәаҳәалатәи аҩыра B ацырақәа"
|
||||
|
||||
#. VeZNe
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1570
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Linear B Ideograms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цәаҳәалатәи аҩыра B аидеограммақәа"
|
||||
|
||||
#. Tvkgh
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1571
|
||||
@@ -8800,7 +8802,7 @@ msgstr "Чероки"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1585
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Канадатәи цыралатәи аҩыра"
|
||||
|
||||
#. d5JWE
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1586
|
||||
@@ -9010,7 +9012,7 @@ msgstr "Ажәытәтәи Аџьам бызшәа"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1620
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Афонетикатә рҭбаарақәа рхарҭәаара"
|
||||
|
||||
#. XboFE
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1621
|
||||
@@ -9202,7 +9204,7 @@ msgstr "Самаритиантәи"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1652
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ирҭбаау Канадатәи цыралатәи аҩыра"
|
||||
|
||||
#. H4FpF
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1653
|
||||
@@ -9898,7 +9900,7 @@ msgstr "Согдиитәи аҩыра"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1768
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Египеттәи аиероглифқәа рформатқәа рнапхгара"
|
||||
|
||||
#. YBxAE
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1769
|
||||
@@ -10054,7 +10056,7 @@ msgstr "Тото"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1794
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Канадатәи ирҭбаау цыралатәи аҩыра-A"
|
||||
|
||||
#. NpBis
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1795
|
||||
@@ -10114,7 +10116,7 @@ msgstr "Наг-мундари"
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1804
|
||||
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
|
||||
msgid "CJK Unified Ideographs Extension I"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CJK - аунификациа зызуу аиероглифқәа-I"
|
||||
|
||||
#. JSwaS
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1805
|
||||
@@ -10690,7 +10692,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: include/svx/svxitems.hrc:61
|
||||
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
|
||||
msgid "Widows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анҵәамҭатә цәаҳәаҭакнаҳақәа"
|
||||
|
||||
#. XpD3P
|
||||
#: include/svx/svxitems.hrc:62
|
||||
@@ -11892,13 +11894,13 @@ msgstr "Иалху атермин азы иқәыргылаӡам абызшәа
|
||||
#: svx/inc/svxerr.hrc:61
|
||||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||||
msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basic акод аԥсахрақәа зегьы ырӡуп. Уи аҭыԥан еиқәырхахоит VBA амакрокод."
|
||||
|
||||
#. A2WQJ
|
||||
#: svx/inc/svxerr.hrc:63
|
||||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||||
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адокумент иаҵанакуа VBA Basic ахалагаратә код еиқәырхахаӡом."
|
||||
|
||||
#. CYP9j
|
||||
#: svx/inc/svxerr.hrc:65
|
||||
@@ -11916,7 +11918,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: svx/inc/svxerr.hrc:69
|
||||
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
|
||||
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа аартра, ажәамаӡала ихьчоу, аднакылаӡом."
|
||||
|
||||
#. 4CPe7
|
||||
#: svx/inc/svxerr.hrc:71
|
||||
@@ -11978,13 +11980,13 @@ msgstr "Атекст абзац аобласт"
|
||||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
|
||||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||||
msgid "Left of page text area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адаҟьа атекст аобласт арымарахь"
|
||||
|
||||
#. uio8s
|
||||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
|
||||
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
|
||||
msgid "Right of page text area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адаҟьа атекст аобласт арыӷьарахь"
|
||||
|
||||
#. MjjYE
|
||||
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
|
||||
@@ -13227,7 +13229,7 @@ msgstr "Иҟаӡам еидҳәалоу аграфикатә обиектқәа"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:115
|
||||
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_no_alt_lb"
|
||||
msgid "Missing alternative or description text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҟаӡам альтернативатә текст ма ахҳәаа атекст"
|
||||
|
||||
#. Ecz9C
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:143
|
||||
@@ -14109,7 +14111,7 @@ msgstr "Аҭыԥ ахьӡ"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312
|
||||
msgctxt "chinesedictionary|property"
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аустәқәа"
|
||||
|
||||
#. ZiUmc
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313
|
||||
@@ -14223,7 +14225,7 @@ msgstr "Ааигәатәиқәа:"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:226
|
||||
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|recentlyUsedCB"
|
||||
msgid "Lists the most recently used classification terms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ааскьа ахархәара змаз аклассификациа атерминқәа рсиа."
|
||||
|
||||
#. E4AUF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:270
|
||||
@@ -14289,7 +14291,7 @@ msgstr "Атекст:"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:472
|
||||
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartEntry"
|
||||
msgid "Enter a custom intellectual property text for the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал аинтеллектуалтә хатәра атекст адокумент азы."
|
||||
|
||||
#. Q3nGA
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:517
|
||||
@@ -14771,7 +14773,7 @@ msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:203
|
||||
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
|
||||
|
||||
#. VWG3W
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:235
|
||||
@@ -15029,7 +15031,7 @@ msgstr "3D ахь аконвертациа"
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:728
|
||||
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d"
|
||||
msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шәхы иашәырхәа абри адыргаҷ, 2D обиект 3D ахь аиҭакразы."
|
||||
|
||||
#. v5fdY
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:742
|
||||
@@ -15119,7 +15121,7 @@ msgstr "3D-агага аҿак./аҿых."
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1019
|
||||
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow"
|
||||
msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацнаҵоит ма иқәнагоит иалху 3D обиект агага."
|
||||
|
||||
#. sT4FD
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1034
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 20:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 16:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Абзац: Widows"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Para Word Spacing Minimum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәақәа рыбжьара иминималу аинтервал"
|
||||
|
||||
#. JGZBz
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
|
||||
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Ажәақәа рыбжьара аинтервал"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Para Word Spacing Maximum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәақәа рыбжьара имаксималу аинтервал"
|
||||
|
||||
#. cdw2Q
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
|
||||
@@ -10737,7 +10737,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1544
|
||||
msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацентр"
|
||||
|
||||
#. hyfHe
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1545
|
||||
@@ -10817,13 +10817,13 @@ msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа аныхра"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1563
|
||||
msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_QUESTION"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete all comments?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәума акомментариқәа зегьы?"
|
||||
|
||||
#. WJz9Z
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:1564
|
||||
msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_QUESTION"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete all comments by %AUTHOR?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхтәума акомментариқәа %AUTHOR зегьы?"
|
||||
|
||||
#. YiRsr
|
||||
#: sw/inc/utlui.hrc:30
|
||||
@@ -13355,7 +13355,7 @@ msgstr "Аамҭа"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99
|
||||
msgctxt "commentspanel|label_show"
|
||||
msgid "Show:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥшлатәуп:"
|
||||
|
||||
#. CGzsM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115
|
||||
@@ -14003,7 +14003,7 @@ msgstr "Аформатркра"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:657
|
||||
msgctxt "converttexttable|extended_tip|ConvertTextTableDialog"
|
||||
msgid "Converts the selected text into a table, or the selected table into text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иианагоит иалху атекст атаблицахь, ма иалху атаблица атекст ахь."
|
||||
|
||||
#. GoMEA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:8
|
||||
@@ -14375,7 +14375,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:281
|
||||
msgctxt "dropcapspage|extended_tip|comboBOX_TEMPLATE"
|
||||
msgid "Select the formatting style that you want to apply to the drop caps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иалышәх астиль, ахалагаранбанқәа рзы ахархәара зҭатәу."
|
||||
|
||||
#. tAmQu
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:296
|
||||
@@ -17008,7 +17008,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159
|
||||
msgctxt "framedialog|wrap"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҿыкәшара"
|
||||
|
||||
#. kau3f
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183
|
||||
@@ -17020,7 +17020,7 @@ msgstr "Агиперзхьарԥш"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207
|
||||
msgctxt "framedialog|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҿыкәыршара"
|
||||
|
||||
#. eSXL9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231
|
||||
@@ -18544,7 +18544,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:357
|
||||
msgctxt "insertbookmark|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Агәылаҵа аныхразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа акнопка Ианыхтәуп. Ишьақәзырӷәӷәо адиалог цәырҵӡом."
|
||||
|
||||
#. o7sDd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:370
|
||||
@@ -18880,7 +18880,7 @@ msgstr "Атаблица аиҵагылақәа"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:295
|
||||
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allright"
|
||||
msgid "Moves all listed database fields into the Table column(s) list box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адырқәа рбаза аҟны еиқәыԥхьаӡоу аҭакырақәа зегьы асиа Атаблица ахь рыиагара."
|
||||
|
||||
#. 36dFc
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:314
|
||||
@@ -18904,7 +18904,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:372
|
||||
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allleft"
|
||||
msgid "Removes all database fields from the Table column(s) list box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адырқәа рбаза аҭакырақәа зегьы асиа Атаблица аҟынтәи раныхра."
|
||||
|
||||
#. BFk6U
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:429
|
||||
@@ -21442,19 +21442,19 @@ msgstr "Адокумент: %1"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:211
|
||||
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
|
||||
msgid "This document should contain a salutation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адокумент иаҵанакуазароуп аԥсшәаҳәара"
|
||||
|
||||
#. zPnZa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219
|
||||
msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|greeting"
|
||||
msgid "Adds a salutation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иацнаҵоит аԥсшәаҳәара."
|
||||
|
||||
#. DDB2B
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:240
|
||||
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
|
||||
msgid "General salutation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ирзеиԥшу аԥсшәаҳәара"
|
||||
|
||||
#. 7Snab
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:264
|
||||
@@ -26113,7 +26113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:61
|
||||
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
|
||||
msgid "Margins:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭакырақәа:"
|
||||
|
||||
#. ACTbd
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:83
|
||||
@@ -27457,7 +27457,7 @@ msgstr "Егьырҭқәа"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:726
|
||||
msgctxt "extended_tip|PrintOptionsPage"
|
||||
msgid "Specifies print settings within a text or HTML document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәнаргылоит акьыԥхьра апараметрқәа атексттә ма HTML-документ азы."
|
||||
|
||||
#. APhFB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:26
|
||||
@@ -29551,7 +29551,7 @@ msgstr "Аиҵагылақәа"
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181
|
||||
msgctxt "tableproperties|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҿыкәыршара"
|
||||
|
||||
#. AJTd2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:205
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2486342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Иҭажәгал ихымцадатәим, адаҟьа иазыкьаҿу ахҳәаа ма акомментари. </ahelp> Шәахә. <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
|
||||
|
||||
#. 6dCeT
|
||||
#: wikisend.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -435,6 +435,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" $(ARG1)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иауам акомпонент аҭагалара, иҟалап, ихаҭәаам ма иԥхасҭоу\n"
|
||||
" ақәыргылара.\n"
|
||||
"Агха иазку аацҳамҭа:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\t$(ARG1)."
|
||||
|
||||
#. vHe5t
|
||||
#: uui/inc/ids.hrc:166
|
||||
@@ -752,6 +757,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Try again later to save document or save a copy of that document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Адокумент «$(ARG1)» аҟны аԥсахрақәа мҩаркуп ахархәаҩ ибзоурала:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"$(ARG2)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Адокумент аиқәырхара нашәыгӡа ԥыҭрак ашьҭахь ма еиқәшәырха иара акопиа."
|
||||
|
||||
#. b3UBG
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:59
|
||||
@@ -783,6 +793,8 @@ msgid ""
|
||||
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
|
||||
"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Афаил, хьӡыс «%NAME» змоу ыҟоуп акаталог «%FOLDER» аҟны.\n"
|
||||
"Иара алаԥсахразы иалышәх Иалаԥсахтәуп ма иашәырба ахьӡ ҿыц."
|
||||
|
||||
#. 3bJvA
|
||||
#: uui/inc/strings.hrc:64
|
||||
@@ -1101,7 +1113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:152
|
||||
msgctxt "password|extended_tip|togglebt1"
|
||||
msgid "Show or Hide password characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа"
|
||||
|
||||
#. QbKd2
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:183
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 22:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -827,6 +827,8 @@ msgid ""
|
||||
"The component (%s) could not be loaded.\n"
|
||||
"Please start setup with the repair option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Акомпонент (%s) аҭагалара ауам.\n"
|
||||
"Идәықәышәҵа ақәыргылара Аиҭашьақәыргылара арежим ала."
|
||||
|
||||
#. 3NRoN
|
||||
#: vcl/inc/strings.hrc:65
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Deleted User <noreply+1@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
|
||||
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
|
||||
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
|
||||
msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.<BR>Иҟалап, адиск аҟны аҭыԥ маҷзар."
|
||||
msgstr "El directorio '%1' no puede ser creado.<BR>No debe quedar espacio suficiente en su disco duro."
|
||||
|
||||
#. zrtRZ
|
||||
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 01:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561457060.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EyJrF
|
||||
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Асертификат иазку аинформациа"
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:46
|
||||
msgctxt "extended_tip|box1"
|
||||
msgid "The General page of the View Certificate dialog displays basic information about the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адиалог аԥенџьыр Асертификат ахәаԥшра, адаҟьа «Азеиԥшқәа» рҟны иаарԥшхоит асертификат иазку аинформациа хада."
|
||||
|
||||
#. WzmFd
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:75
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user