update translations for master/25.8.0 alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie4d5aea7c579a79abf9c6ab5435e78c089a5b7dc
This commit is contained in:
Xisco Fauli
2025-05-19 16:13:26 +02:00
parent 952baf29a8
commit 2b9ead8ea0
318 changed files with 10083 additions and 10725 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195162.000000\n"
#. GyY9M
@@ -2111,13 +2111,13 @@ msgstr "Арҭбаара: Ашаблонқәа"
#: cui/inc/strings.hrc:388
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLY"
msgid "Apply to %MODULE"
msgstr ""
msgstr "Ихархәатәуп %MODULE аҟны"
#. AuNiH
#: cui/inc/strings.hrc:389
msgctxt "RID_SVXSTR_UI_APPLYALL"
msgid "Apply to All"
msgstr ""
msgstr "Ихархәатәуп зегьы рзы"
#. Xr3W9
#: cui/inc/strings.hrc:391
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "Изҭаахьоу азхьарԥшқәа"
#: cui/inc/strings.hrc:461
msgctxt "REG_SPELL"
msgid "Spelling mistakes"
msgstr ""
msgstr "Аорфографиатә гхақәа"
#. Gw7By
#: cui/inc/strings.hrc:462
@@ -6087,7 +6087,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:60
msgctxt "optappearancepage|morethemes"
msgid "Add more themes."
msgstr ""
msgstr "Иацҵатәуп еиҳаны атемақәа."
#. EXZsd
#: cui/uiconfig/ui/appearance.ui:65
@@ -14477,7 +14477,7 @@ msgstr "Алхра..."
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|bitmap"
msgid "Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх аграфикатә обиект ма иашәырба аграфикатә фаил ахь амҩа, амаркер ҳасабла ахархәара зҭатәу."
#. nSL3K
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:372
@@ -14519,7 +14519,7 @@ msgstr "Аиҟәшага"
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:452
msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|suffix"
msgid "Enter a character or the text to display behind the number in the list. To create the numbering scheme \"1.)\", enter \".)\" in this box."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал асимвол ма атекст, аномер ашьҭахь иаарԥшхо. Аномерркра асхема «1.)» аԥҵаразы, иҭажәгал ари аҭакыра аҟны «.)»."
#. wVrAN
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:469
@@ -14768,6 +14768,8 @@ msgid ""
"Minimum space between\n"
"numbering and text:"
msgstr ""
"Иминималу аинтервал\n"
"аномери атексти рыбжьара:"
#. h24KG
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:413
@@ -15092,7 +15094,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:592
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Enable _all"
msgstr ""
msgstr "Иаҿактәуп _зегьы"
#. e4JEa
#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:600
@@ -16446,7 +16448,7 @@ msgstr "Анбан дуқәа/анбан хәыҷқәа"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:39
msgctxt "extended_tip|matchcase"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. MkLv3
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50
@@ -16458,7 +16460,7 @@ msgstr "Ихаҭәаау/ибжатоу аҭбаара аформақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:58
msgctxt "extended_tip|matchfullhalfwidth"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. FPFmB
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:69
@@ -16470,7 +16472,7 @@ msgstr "Хирагана/Катакана"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:77
msgctxt "extended_tip|matchhiraganakatakana"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. vx6x8
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:88
@@ -16482,7 +16484,7 @@ msgstr "Абжьыҟақәа рконтрактациа (yo-on, sokuon)"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:96
msgctxt "extended_tip|matchcontractions"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. DLxj9
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:107
@@ -16494,7 +16496,7 @@ msgstr "_минус/адефис/cho-on"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:115
msgctxt "extended_tip|matchminusdashchoon"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. SWosj
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:126
@@ -16506,7 +16508,7 @@ msgstr "Аиҭаҟаҵара адыргақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:134
msgctxt "extended_tip|matchrepeatcharmarks"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. 62963
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:145
@@ -16518,7 +16520,7 @@ msgstr "кандзи (итаидзи) авариант"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:153
msgctxt "extended_tip|matchvariantformkanji"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. ghXPH
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:164
@@ -16530,7 +16532,7 @@ msgstr "Кана иажәу аформақәа"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:172
msgctxt "extended_tip|matcholdkanaforms"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. Wxc7u
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:183
@@ -16542,7 +16544,7 @@ msgstr "Di/zi, du/zu"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:191
msgctxt "extended_tip|matchdiziduzu"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. mAzGZ
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:202
@@ -16554,7 +16556,7 @@ msgstr "Ba/va, ha/fa"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:210
msgctxt "extended_tip|matchbavahafa"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. MJAYD
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:221
@@ -16566,7 +16568,7 @@ msgstr "Tsi/thi/chi, dhi/zi"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:229
msgctxt "extended_tip|matchtsithichidhizi"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. CDA8F
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:240
@@ -16578,7 +16580,7 @@ msgstr "Hyu/fyu, byu/vyu"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:248
msgctxt "extended_tip|matchhyuiyubyuvyu"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. MsCme
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:259
@@ -16590,7 +16592,7 @@ msgstr "Se/she, ze/je"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:267
msgctxt "extended_tip|matchseshezeje"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. nRKqj
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:278
@@ -16602,7 +16604,7 @@ msgstr "Ia/iya (piano/piyano)"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:286
msgctxt "extended_tip|matchiaiya"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. 4i3uv
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:297
@@ -16614,7 +16616,7 @@ msgstr "Ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:305
msgctxt "extended_tip|matchkiku"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. eEXX5
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:316
@@ -16626,7 +16628,7 @@ msgstr "Краамҭатәи абжьыҟақәа (ka-/kaa)"
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:324
msgctxt "extended_tip|matchprolongedsoundmark"
msgid "Specifies the options to be treated as equal in a search."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит апараметрқәа, аԥшаараан еиҟароуп ҳәа иԥхьаӡатәу."
#. rPGGZ
#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:339
@@ -17184,7 +17186,7 @@ msgstr "Иаҿактәуп автоматикала арҿыцра"
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:537
msgctxt "extended_tip|enableMar"
msgid "Mark to enable automatic update."
msgstr ""
msgstr "Иазгәашәҭ, автоматикала арҿыцра аҿакразы."
#. 6QoX2
#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:546
@@ -18862,6 +18864,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
"Аҭакырақәа акьыԥхьра аобласт анҭыҵ иҟоуп.\n"
"\n"
"Ихархәатәума арҭ архиарақәа?"
#. s5bTT
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:55
@@ -19011,7 +19016,7 @@ msgstr "Аҷыдаҟазшьақәа"
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:432
msgctxt "paragalignpage|labelMinimum"
msgid "Minimum"
msgstr ""
msgstr "Аминимум"
#. E7Fzm
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:447
@@ -19023,7 +19028,7 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:462
msgctxt "paragalignpage|labelMaximum"
msgid "Maximum"
msgstr ""
msgstr "Амаксимум"
#. SDMx2
#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:477

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-12 20:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-15 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559900980.000000\n"
#. BiN6g
@@ -2252,6 +2252,8 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
"Шәақәыӷәӷәа «Аҭыԥхәаԥшра...» %PRODUCTNAME ма Microsoft Excel атаблица алхразы.\n"
"%PRODUCTNAME иаанартуеит ари афаил аԥхьара мацара арежим ала."
#. fxmJG
#: dbaccess/inc/strings.hrc:399

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-12 14:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535974803.000000\n"
#. v2iwK
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
#: desktop/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr ""
msgstr "Ари арҭбаара аҿыхуп, избанзар алицензиа ҳадәамкылаӡаҵ.\n"
#. ky6LA
#: desktop/inc/strings.hrc:79
@@ -303,6 +303,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Арҭбаара '%NAME' ақәыргылара.\n"
"Шәақәыӷәӷәа «ОК» ақәыргылара алагаразы.\n"
"Шәақәыӷәӷәа «Аҟәыхра» ақәыргылара аҟәыхразы."
#. Y4EHy
#: desktop/inc/strings.hrc:83
@@ -324,6 +327,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
"Арҭбаара '%NAME' аныхра.\n"
"Шәақәыӷәӷәа «ОК» аныхразы.\n"
"Шәақәыӷәӷәа «Аҟәыхра» аныхра аҟәыхразы."
#. fiYMH
#: desktop/inc/strings.hrc:90

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-26 23:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionaries/dictionariesendialog/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1516028969.000000\n"
#. fyB4s
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hlp_metric\n"
"property.text"
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr ""
msgstr "Ашәагақәа ракқәа °F, mph, ft, in, lb, gal, miles-и реиҭакра."
#. xrxso
#: en_en_US.properties

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "ипоу"
#: include/editeng/editrids.hrc:69
msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT"
msgid "semi light"
msgstr ""
msgstr "апабжа"
#. EtVi5
#: include/editeng/editrids.hrc:70
@@ -843,37 +843,37 @@ msgstr "Ҩынтәтәи"
#: include/editeng/editrids.hrc:151
msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: икьаҿу"
#. A5WNh
#: include/editeng/editrids.hrc:152
msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: ибжьаратәу"
#. nvFHD
#: include/editeng/editrids.hrc:153
msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ипоу, адәныҟа: ишәпоу, аинтервал: иауу"
#. CtueB
#: include/editeng/editrids.hrc:154
msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: икьаҿу"
#. V8UfF
#: include/editeng/editrids.hrc:155
msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: ибжьаратәу"
#. MeSC4
#: include/editeng/editrids.hrc:156
msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу аҵәаӷәа, аҩныҵҟа: ишәпоу, адәныҟа: ипоу, аинтервал: иауу"
#. RmYEL
#: include/editeng/editrids.hrc:157
@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: include/editeng/editrids.hrc:162
msgctxt "RID_DOUBLE_THIN"
msgid "Double, fixed thin lines"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу, ипоу"
#. UPWCE
#: include/editeng/editrids.hrc:163

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2424,6 +2424,9 @@ msgid ""
"\n"
"Under Tools Options... - %PRODUCTNAME Online Update you can change the download location."
msgstr ""
"Аҭагаларҭа адрес: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
"Иауеит аҭагаларҭа адрес аԥсахра абра Асервис ▸ Апараметрқәа... ▸ %PRODUCTNAME ▸ Арҿыцрақәа ргәаҭара."
#. rjSF9
#: extensions/inc/strings.hrc:303
@@ -2439,6 +2442,9 @@ msgid ""
"\n"
"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
msgstr ""
"Автоматикала арҿыцрақәа рҭагалара макьана иауам.\n"
"\n"
"Шәақәыӷәӷәа «Иҭагалатәуп...» %PRODUCTNAME %NEXTVERSION веб-саит аҟынтәи напыла аҭагаларазы."
#. D9AH2
#: extensions/inc/strings.hrc:305
@@ -4065,7 +4071,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:118
msgctxt "toolbar|extended_tip|toolbar"
msgid "Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database."
msgstr ""
msgstr "Аҭаргылара, аныхра, аԥсахра, абиблиографиа анҵамҭақәа реиҿкаара."
#. AFbU5
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:111
@@ -4191,7 +4197,7 @@ msgstr ""
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:321
msgctxt "sanedialog|label1"
msgid "Scan Area"
msgstr ""
msgstr "Асканерҵхра аобласт"
#. wECiq
#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:366

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourceautocorremoji/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n"
"LngText.text"
msgid "partial"
msgstr ""
msgstr "Ахатәы хырҿиаа"
#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 4DtLF
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_CHESS_KING\n"
"LngText.text"
msgid "black king"
msgstr ""
msgstr "акрал еиқәаҵәа"
#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. qbeAi
@@ -4974,7 +4974,7 @@ msgctxt ""
"DOUGHNUT\n"
"LngText.text"
msgid "doughnut"
msgstr ""
msgstr "апончик"
#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. zeBHW
@@ -8384,7 +8384,7 @@ msgctxt ""
"VIDEOCASSETTE\n"
"LngText.text"
msgid "vhs"
msgstr ""
msgstr "vhs"
#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. j6gBG
@@ -10434,7 +10434,7 @@ msgctxt ""
"SHOWER\n"
"LngText.text"
msgid "shower"
msgstr ""
msgstr "адуш"
#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. g545x
@@ -10444,7 +10444,7 @@ msgctxt ""
"BATH\n"
"LngText.text"
msgid "bath"
msgstr ""
msgstr "аваннатә"
#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. miVDJ
@@ -11354,7 +11354,7 @@ msgctxt ""
"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
"LngText.text"
msgid "index"
msgstr ""
msgstr "аиндекс"
#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#. 4vrvA

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "STDEV.S"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2550
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "B"
msgstr ""
msgstr "B"
#. vSS7A
#: formula/inc/core_resource.hrc:2551
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "TAKE"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2625
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "TEXTSPLIT"
msgstr ""
msgstr "TEXTSPLIT"
#. FMVjv
#: formula/inc/core_resource.hrc:2626
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "#АХЫԤХЬАӠ!"
#: formula/inc/core_resource.hrc:2824
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "#N/A"
msgstr ""
msgstr "#N/A"
#. bfyEe
#. END defined ERROR.TYPE() values.

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-19 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
"LngText.text"
msgid "Updating environment strings"
msgstr ""
msgstr "Акәша-мыкәша иҟоу ацәаҳәақәа рыԥсахра"
#. 4xBWj
#: ActionTe.ulf

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/librelogosourcepythonpath/ab/>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"ERR_BLOCK\n"
"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
msgstr "Агха (имыцхәу ма иазымхо абжьажьқәа ахыцқәа рыҩныҵҟа? )"
#. xHSSL
#: LibreLogo_en_US.properties

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 11:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -7554,7 +7554,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "SalvageValue"
msgstr ""
msgstr "АцәынхатәХәԥса"
#. QhaAR
#: TableWizard.xcu
@@ -7564,7 +7564,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "SalvageVal"
msgstr ""
msgstr "АцәынхХәԥса"
#. FX6g8
#: TableWizard.xcu
@@ -10584,7 +10584,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "ReleaseYear"
msgstr ""
msgstr "АҭыжьраАшықәс"
#. pBNFg
#: TableWizard.xcu
@@ -10594,7 +10594,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "ReleasYear"
msgstr ""
msgstr "АҭыжьраАшықәс"
#. SCGb5
#: TableWizard.xcu
@@ -12024,7 +12024,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
msgstr ""
msgstr "АшшаАграммқәа"
#. tc3cF
#: TableWizard.xcu
@@ -12034,7 +12034,7 @@ msgctxt ""
"ShortName\n"
"value.text"
msgid "GramsFat"
msgstr ""
msgstr "АшшаАграммқәа"
#. LzUVT
#: TableWizard.xcu

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022330.000000\n"
#. W5ukN
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional"
msgstr ""
msgstr "Аҭагылазаашьатә"
#. faHCB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра..."
#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr ""
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Адыгаҷқәа реизак"
#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr ""
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра: Арыцхә"
#. egG95
#: CalcCommands.xcu
@@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра анапхгара..."
#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
@@ -5804,7 +5804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7204,7 +7204,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
@@ -16904,7 +16904,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "~Аблоктә хыцқәа"
#. EEXGu
#: GenericCommands.xcu
@@ -17384,7 +17384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Brace"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу афигуратә хыцқәа"
#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
@@ -17394,7 +17394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Left Brace"
msgstr ""
msgstr "Армарахьтәи афигуратә хыц"
#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
@@ -17534,7 +17534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr ""
msgstr "Акәакьтә хыц арӷьарахь"
#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -17544,7 +17544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Arrow"
msgstr ""
msgstr "Зҽеиҩызшо ахыц"
#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
@@ -17904,7 +17904,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr ""
msgstr "Аблок-схема: агәылхра"
#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
@@ -19614,7 +19614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr ""
msgstr "Аҵәаӷәа аквадрат/ахыц зцу"
#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -19954,7 +19954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
msgstr "Акаҭеи ицхыраагӡатәу аҵәаӷәақәеи"
#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
@@ -24866,7 +24866,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Macro Manager..."
msgstr ""
msgstr "Амакросқәа рменеџьер..."
#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
@@ -27386,7 +27386,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add To Dictionary"
msgstr ""
msgstr "Иацҵатәуп ажәар ахь"
#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
@@ -28506,7 +28506,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -31256,7 +31256,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reinstate All"
msgstr ""
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп зегьы"
#. QkP7E
#: WriterCommands.xcu
@@ -31276,7 +31276,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reinstate All Changes"
msgstr ""
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп аԥсахрақәа зегьы"
#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
@@ -31326,7 +31326,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change and select the next one"
msgstr ""
msgstr "Ариашара иақәшаҳаҭхатәуп, нас иалхтәуп анаҩстәи"
#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
@@ -36086,7 +36086,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Character Highlighting Color (deprecated - use CharBackColor)"
msgstr ""
msgstr "Асимволқәа рцәырлашара аԥштәы (иажәхьеит, шәхы иашәырхәа CharBackColor)"
#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
@@ -37926,7 +37926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Layout"
msgstr ""
msgstr "Адаҟьа амакет"
#. vYmRZ
#: WriterCommands.xcu
@@ -38386,7 +38386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -38866,7 +38866,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -39386,7 +39386,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -39826,7 +39826,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -40346,7 +40346,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
@@ -40996,7 +40996,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 21:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-01 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022331.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"sdfsdfgf42t\n"
"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
msgstr ""
msgstr "RPM-апакетқәа рхархәарала Fedora, openSUSE, Mandriva, егьырҭ Linux асистемақәеи рҟны ${PRODUCTNAME} ақәыргылара"
#. JEyDa
#: readme.xrm

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-30 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Ииагатәуп агәыԥ(қәа)"
#: reportdesign/inc/strings.hrc:94
msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr ""
msgstr "Аҭагылазаашьатә форматркра"
#. o9ZV6
#: reportdesign/inc/strings.hrc:95

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542022333.000000\n"
#. kBovX
@@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "Иалхуп: %1, %2"
msgctxt "STR_SELCOUNT_ROWARG"
msgid "%d row"
msgid_plural "%d rows"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d ацәаҳәа"
msgstr[1] "%d ацәаҳәақәа"
#. EW9XA
#. STR_SELCOUNT_COLARG is %2 of STR_SELCOUNT. %d of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of columns
@@ -2361,6 +2361,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
"Ариашарақәа рҭаҩра арежим аҿыххоит.\n"
"Ариашарақәа ирызку аинформациа зегьы аныххоит.\n"
"\n"
"Иаҿыхтәума ариашарақәа рҭаҩра арежим?\n"
"\n"
#. ooAfe
#: sc/inc/globstr.hrc:409
@@ -5674,7 +5679,7 @@ msgstr "Ахәԥса"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:573
msgctxt "SC_OPCODE_SLN"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr ""
msgstr "Афонд хадақәа рзы алагамҭатә хәԥса."
#. CrHAF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:574
@@ -5932,7 +5937,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:636
msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT"
msgid "NOM"
msgstr ""
msgstr "NOM"
#. GGDNk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:637
@@ -6316,7 +6321,7 @@ msgstr "Игәаҭахо аҵакы."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:765
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит Аиаша, аҵакы #N/A акәзар."
#. A2CUm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:766
@@ -7600,7 +7605,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1288
msgctxt "SC_OPCODE_EXP"
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr ""
msgstr "Аекспонента, е шьаҭас измоу аҟны ихархәоу."
#. mFmKs
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294
@@ -9944,7 +9949,7 @@ msgstr "Аинтервал хыхьтәи аҳәаа."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118
msgctxt "SC_OPCODE_B"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит алҵшәа аҟаларалшара, абиномиалтә еихшара ахы иархәаны."
#. DuCGC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119
@@ -10064,7 +10069,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2158
msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV"
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr ""
msgstr "Аҵакы, ззы инагӡахо иаарҳәу аиҭакра."
#. T4nhz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164
@@ -10082,7 +10087,7 @@ msgstr "X"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr ""
msgstr "Қәҿиарала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа."
#. vf3AU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167
@@ -10136,7 +10141,7 @@ msgstr "X"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180
msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr ""
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
#. GiV9n
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181
@@ -10202,7 +10207,7 @@ msgstr "R"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr ""
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
#. STXEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197
@@ -10244,7 +10249,7 @@ msgstr "R"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208
msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr ""
msgstr "Қәҿирала еишьҭаргыланы имҩаԥгоу аԥышәарақәа рхыԥхьаӡара."
#. SUGek
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209
@@ -10412,7 +10417,7 @@ msgstr "Ахыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256
msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr ""
msgstr "Аҵакы, ззы иԥшаахо Пуассон-еихшара."
#. jEvi7
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257
@@ -11936,7 +11941,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2682
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. xbXUk
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688
@@ -11966,7 +11971,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2692
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. sjJCx
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
@@ -11996,7 +12001,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2702
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
msgstr "T-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. 29d9Q
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708
@@ -12026,7 +12031,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr ""
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. TyDai
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713
@@ -12038,7 +12043,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 2"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2714
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr ""
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. ZB7wi
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720
@@ -12068,7 +12073,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr ""
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. CnoyJ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725
@@ -12122,7 +12127,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738
msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr ""
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. AoMi2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739
@@ -12206,7 +12211,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа 1"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762
msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr ""
msgstr "F-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. 6DY5e
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763
@@ -12290,7 +12295,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2786
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. DhUAr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792
@@ -12320,7 +12325,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2796
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. 6tL8y
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803
@@ -12350,7 +12355,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. LnN7o
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808
@@ -12392,7 +12397,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. fgBPQ
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821
@@ -12434,7 +12439,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2833
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. AqhLE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840
@@ -12464,7 +12469,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2844
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. vA5pq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851
@@ -12494,7 +12499,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2855
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. M8PMA
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862
@@ -12524,7 +12529,7 @@ msgstr "Ахақәиҭра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2866
msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr ""
msgstr "Хи-квадрат-еихшара аҭынчра аҩаӡарақәа рхыԥхьаӡара."
#. ycGVn
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873
@@ -12866,7 +12871,7 @@ msgstr "Адырқәа E"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2969
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST"
msgid "The expected data array."
msgstr ""
msgstr "Ҳаззыԥшу адырқәа рмассив."
#. 34jxF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975
@@ -12884,7 +12889,7 @@ msgstr "Адырқәа B"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977
msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS"
msgid "The observed data array."
msgstr ""
msgstr "Иҳауыз адырқәа рмассив."
#. Ncp5A
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978
@@ -13406,7 +13411,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. ALBwX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140
@@ -13484,7 +13489,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. HVuEv
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158
@@ -13562,7 +13567,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. sX9wy
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176
@@ -13652,7 +13657,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. qZ7k6
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196
@@ -13730,7 +13735,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. gXDNU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214
@@ -13784,7 +13789,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. XAEUE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228
@@ -13862,7 +13867,7 @@ msgstr "Аҵакқәа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "The data array from which you want to forecast."
msgstr ""
msgstr "Азԥхьагәаҭара иазку адырқәа рмассив."
#. dC4fq
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246
@@ -14084,7 +14089,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны аиҵагыла аномер."
#. bHG3P
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308
@@ -14102,7 +14107,7 @@ msgstr "Азхьарԥш абларҭахьы ма адиапазонахь."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315
msgctxt "SC_OPCODE_ROW"
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны ацәаҳәа аномер."
#. 4jGH3
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316
@@ -14120,7 +14125,7 @@ msgstr "Азхьарԥш абларҭахьы ма адиапазонахь."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323
msgctxt "SC_OPCODE_SHEET"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны абӷьыц аномер."
#. 9CRKd
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324
@@ -14138,7 +14143,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит иарбоу аобласт аҟны аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара."
#. YDiv5
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332
@@ -14150,7 +14155,7 @@ msgstr "Амассив"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3333
msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr ""
msgstr "Амассив (азхьарԥш), зҟны иԥшаахо аиҵагылақәа рхыԥхьаӡара."
#. DtZRC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339
@@ -14756,7 +14761,7 @@ msgstr "Астиль 2"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "The style to be applied after time expires."
msgstr ""
msgstr "Астиль, иарбоу аамҭа анынҵәалак ахархәара зауа."
#. Ri4A7
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3507
@@ -16605,7 +16610,7 @@ msgstr "Изыгхо"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102
msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT"
msgid "Number from which following arguments are subtracted."
msgstr ""
msgstr "Ахыԥхьаӡара, анаҩстәи аргументқәа згырхахо."
#. 4uYyC
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103
@@ -16875,7 +16880,7 @@ msgstr "Аҵа"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4181
msgctxt "SC_OPCODE_RANDBETWEEN_NV"
msgid "The smallest integer that can be returned."
msgstr ""
msgstr "Иҳаур зылшо, иреиҵоу еибгоу ахыԥхьаӡара."
#. 8s6nU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4182
@@ -16941,7 +16946,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4202
msgctxt "SC_OPCODE_SORT"
msgid "Range"
msgstr ""
msgstr "Адиапазон"
#. mUPZF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4203
@@ -17403,7 +17408,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4336
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Атекст"
#. dqSdF
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4337
@@ -17415,7 +17420,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4338
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
msgid "Column Delimiter"
msgstr ""
msgstr "Аиҵагылақәа реиҟәшага"
#. nfMAr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4339
@@ -17427,7 +17432,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4340
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTSPLIT"
msgid "Row Delimiter"
msgstr ""
msgstr "Ацәаҳәақәа реиҟәшага"
#. dPnbc
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4341
@@ -17649,7 +17654,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4402
msgctxt "SC_OPCODE_WRAPCOLS"
msgid "Range"
msgstr ""
msgstr "Адиапазон"
#. nfZyj
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4403
@@ -17691,7 +17696,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4414
msgctxt "SC_OPCODE_WRAPROWS"
msgid "Range"
msgstr ""
msgstr "Адиапазон"
#. FLJwx
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4415
@@ -18112,7 +18117,7 @@ msgstr "Асистема"
#: sc/inc/strings.hrc:83
msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER"
msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr ""
msgstr "Астандарт;Атекст;Арыцхә (АмшАмАш);Арыцхә (АмАмшАш);Арыцхә (АшАмАмш);Англыз ЕАШ;Иҵәахтәуп"
#. px75F
#: sc/inc/strings.hrc:84
@@ -18148,7 +18153,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:89
msgctxt "SCSTR_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr ""
msgstr "Автоматикала"
#. X6bVC
#. Select tables dialog title
@@ -19112,7 +19117,7 @@ msgstr "Ахԥатәи аквартиль"
#: sc/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE"
msgid "Random (%1)"
msgstr ""
msgstr "Машәырлатәи (%1)"
#. A8Rc9
#: sc/inc/strings.hrc:266
@@ -21429,13 +21434,13 @@ msgstr "абжьара акәӡам"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:367
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "is duplicate"
msgstr ""
msgstr "Идубликатуп"
#. 8ZUSC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:368
msgctxt "conditionalentry|typeis"
msgid "is not duplicate"
msgstr ""
msgstr "Идубликатӡам"
#. E7mG8
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:369
@@ -21723,7 +21728,7 @@ msgstr "3 Аԥштәы змоу асмаилқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:515
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "4 Arrows"
msgstr ""
msgstr "4 Ахыцқәа"
#. 4kGKQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:516
@@ -21753,7 +21758,7 @@ msgstr "4 Асветофорқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:520
msgctxt "conditionalentry|iconsettype"
msgid "5 Arrows"
msgstr ""
msgstr "5 Ахыцқәа"
#. 7EuvV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:521
@@ -22197,7 +22202,7 @@ msgstr "Акоррелиациа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:96
msgctxt "correlationdialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
msgstr "Аҭагаларатә диапазон:"
#. ZWgXM
#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:110
@@ -22245,7 +22250,7 @@ msgstr "Ковариациа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:96
msgctxt "covariancedialog|input-range-label"
msgid "Input range:"
msgstr ""
msgstr "Аҭагаларатә диапазон:"
#. eEB9E
#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:136
@@ -23157,7 +23162,7 @@ msgstr "Иацҵатәуп"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:287
msgctxt "dataproviderdlg/AddTransformation_tooltip"
msgid "Add Transformations"
msgstr ""
msgstr "Иацҵатәуп аиҭакрақәа"
#. UetBA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:293
@@ -23169,19 +23174,19 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:308
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
msgid "Delete Columns"
msgstr ""
msgstr "Ианыхтәуп аиҵагылақәа"
#. jVEGr
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:309
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
msgid "Delete Rows"
msgstr ""
msgstr "Ианыхтәуп ацәаҳәақәа"
#. 5ECwU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:310
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
msgid "Swap Rows"
msgstr ""
msgstr "Еиҭныԥсахлатәуп ацәаҳәақәа"
#. W8ict
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:311
@@ -23205,7 +23210,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:314
msgctxt "dataproviderdlg|transformation_list"
msgid "Sort Columns"
msgstr ""
msgstr "Исорттәуп аиҵагылақәа"
#. S8GHs
#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:315
@@ -24297,7 +24302,7 @@ msgstr "Зегьы"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:177
msgctxt "duplicaterecordsdialog|treeviewcolumn5"
msgid "Row/Column"
msgstr ""
msgstr "Ацәаҳәа/Аиҵагыла"
#. oeax5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/duplicaterecordsdlg.ui:200
@@ -25317,7 +25322,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:230
msgctxt "functionpanel|help|tooltip_text"
msgid "Go to Function's Help Page"
msgstr ""
msgstr "Ииастәуп афункциақәа ирызку аилыркаага адаҟьахь"
#. dmA3u
#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:8
@@ -26301,7 +26306,7 @@ msgstr "Иаҳбарҭоу аобласт"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:170
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|names"
msgid "Select a named range or named formula from the list to modify its properties."
msgstr ""
msgstr "Асиа аҟынтәи иалышәх ихьӡырку адиапазон ма аформула аҷыдаҟазшьақәа рыԥсахразы."
#. enGg7
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:194
@@ -26361,7 +26366,7 @@ msgstr "Акьыԥхьра адиапазон"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:369
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|printrange"
msgid "Defines the area as a print range."
msgstr ""
msgstr "Иқәнаргылоит аобласт акьыԥхьра адиапазон ҳасабла."
#. EjtHY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:380
@@ -26373,7 +26378,7 @@ msgstr "Афильтр"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:388
msgctxt "managenamesdialog|extended_tip|filter"
msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter."
msgstr ""
msgstr "Иқәнаргылоит аобласт ирҭбаау афильтр аҟны ахархәаразы."
#. UdLJc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:399
@@ -28413,7 +28418,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/onlyactivesheetsaveddialog.ui:123
msgctxt "onlyactivesheetsaveddialog|image"
msgid "Warning image"
msgstr ""
msgstr "Агәаҽанҵара иазку асахьа"
#. T2p5k
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:42
@@ -28431,7 +28436,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:75
msgctxt "optcalculatepage|label4"
msgid "CPU Threading Settings"
msgstr ""
msgstr "АцП аишьҭацақәа рпараметрқәа"
#. XyA9j
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:104
@@ -28569,13 +28574,13 @@ msgstr "Ациклтә зхьарԥшқәа"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:539
msgctxt "optcalculatepage|datestd"
msgid "1899-12-30 (defa_ult)"
msgstr ""
msgstr "1899-12-30 (_ишыҟоу еиԥш)"
#. BJ4J4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543
msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 1899-12-30"
msgstr ""
msgstr "Аҵакы 0 1899-12-30 иашьашәалоуп"
#. BhENG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:549
@@ -28593,7 +28598,7 @@ msgstr "1900-01-01 (Star_Calc 1.0)"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564
msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text"
msgid "Value 0 corresponds to 1900-01-01"
msgstr ""
msgstr "Аҵакы 0 1900-01-01 иашьашәалоуп"
#. DL4rY
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:570
@@ -28611,7 +28616,7 @@ msgstr "_1904-01-01"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:585
msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text"
msgid "0 corresponds to 1904-01-01"
msgstr ""
msgstr "Аҵакы 0 1904-01-01 иашьашәалоуп"
#. aEwAF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:591

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr "Актәи апериод анҵәамҭа арыцхә"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:580
msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc"
msgid "Salvage"
msgstr ""
msgstr "Ацәынхатә хәԥса"
#. YquuG
#: scaddins/inc/analysis.hrc:581
@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Алагамҭатә период"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:690
msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc"
msgid "The start period"
msgstr ""
msgstr "Алагамҭатә период"
#. sbi6m
#: scaddins/inc/analysis.hrc:691
@@ -4042,7 +4042,7 @@ msgstr "Акапитал"
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100
msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule"
msgid "The principal"
msgstr ""
msgstr "Аинвестициақәа уажәтәи рыхәԥса"
#. iqeP5
#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101
@@ -4251,7 +4251,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61
msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear"
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr ""
msgstr "Иҳанаҭоит 1 (Аиаша), иарбоу арыцхә ашықәс ду иаҵанакуазар, иаҵанамкуазар - 0 (Амц)."
#. mgbkL
#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/pricing.hrc:48
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Put/Call"
msgstr ""
msgstr "Put/Call"
#. 4LDhv
#: scaddins/inc/pricing.hrc:49
@@ -4467,7 +4467,7 @@ msgstr ""
#: scaddins/inc/pricing.hrc:50
msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier"
msgid "Knock-In/Out"
msgstr ""
msgstr "Knock-In/Out"
#. RquEA
#: scaddins/inc/pricing.hrc:51

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -778,6 +778,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n"
"Note: All objects on this layer will be deleted!"
msgstr ""
"Ианыхтәума аҿыгҳара «$»?\n"
"Азгәаҭа: ари аҿыгҳараҿы иҟоу аобиектқәа зегьы аныххоит!"
#. EcYBg
#: sd/inc/strings.hrc:88
@@ -2909,7 +2911,7 @@ msgstr "Аслаидқәа:"
#: sd/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME инанагӡеит аԥшаара абӷьыц анҵәамҭа аҟынӡа.Иацҵатәума аԥшаара абӷьыц алагамҭа аҟынтәи?"
#. buKAC
#: sd/inc/strings.hrc:458
@@ -3819,7 +3821,7 @@ msgstr "HTML адизаин ахьӡ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/navigatorcontextmenu.ui:12
msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Ахьӡ ԥсахтәуп"
#. V3FWt
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3024
@@ -6420,7 +6422,7 @@ msgstr "Амҩа ахьӡ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:362
msgctxt "interactionpage|extended_tip|sound"
msgid "Enter a path to the audio file you want to open, or click Browse to locate the file."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал иаарттәу абжьтәы фаил ахь амҩа, ма шәақәыӷәӷәа акнопка Аҭыԥхәаԥшра афаил аԥшааразы."
#. bnuz3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:381
@@ -6438,7 +6440,7 @@ msgstr "Иҭажәгал иаарттәу афаил ахь амҩа, ма, иа
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:419
msgctxt "interactionpage|extended_tip|program"
msgid "Enter a path to the program you want to start, or click Browse to locate the program."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал идәықәҵатәу апрограмма ахь амҩа, ма шәақәыӷәӷәа акнопка Аҭыԥхәаԥшра апрограмма аԥшааразы."
#. Mocvx
#: sd/uiconfig/simpress/ui/interactionpage.ui:438
@@ -6624,7 +6626,7 @@ msgstr "Иактиву аԥенџьыр"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:69
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|documents"
msgid "Lists currently open presentations or drawings."
msgstr ""
msgstr "Уажәы иаарту апрезентациақәеи асахьақәеи рсиа."
#. D6ag8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
@@ -8470,7 +8472,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:366
msgctxt "presentationdialog|showlogo"
msgid "Show _logo during pause"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥшлатәуп алоготип апауза аан"
#. jCenX
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:375
@@ -8572,7 +8574,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:559
msgctxt "presentationdialog|label4"
msgid "Presentation Options"
msgstr ""
msgstr "Апрезентациа апараметрқәа"
#. tmJvs
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:610
@@ -8614,13 +8616,13 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:666
msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton"
msgid "Show navigation bar"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥштәуп анавигациа апанель"
#. etSay
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:670
msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton|tooltip_text"
msgid "Show navigation bar at the bottom of the presentation"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥштәуп анавигациа апанель апрезентациа аҵаҟа"
#. VDHC6
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:686
@@ -8686,7 +8688,7 @@ msgstr "Адәныҟатәи автоматикала (монитор %1)"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:777
msgctxt "presentationdialog|label3"
msgid "Display"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥшлатәуп"
#. oUP7T
#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808
@@ -8788,7 +8790,7 @@ msgstr "Аброшиура"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:132
msgctxt "extended_tip|brouchrb"
msgid "Select the Brochure option to print the document in brochure format."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх амаругақәа рпанель ҿыц аҭыԥ."
#. QiBFz
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:149
@@ -8800,7 +8802,7 @@ msgstr "Ахаҿы"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:158
msgctxt "extended_tip|frontcb"
msgid "Select Front to print the front of a brochure."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх «Ахаҿы», аборошиура ахаҿтәи аган акьыԥхьразы."
#. RmDFe
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:169
@@ -8830,7 +8832,7 @@ msgstr "Адаҟьа ахьӡ"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:284
msgctxt "extended_tip|pagenmcb"
msgid "Specifies whether to print the page name."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит, адаҟьа ахьӡ кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму."
#. XeD9w
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:295
@@ -8842,7 +8844,7 @@ msgstr "Арыцхә"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:304
msgctxt "extended_tip|datecb"
msgid "Specifies whether to print the current date."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит, ужәтәи арыцхә кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму."
#. 4Dm6A
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:315
@@ -8854,7 +8856,7 @@ msgstr "Аамҭа"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:324
msgctxt "extended_tip|timecb"
msgid "Specifies whether to print the current time."
msgstr ""
msgstr "Иаҳнарбоит, уажәтәи аамҭа кьыԥхьтәу икьыԥхьтәыму."
#. dBXeA
#: sd/uiconfig/simpress/ui/prntopts.ui:335
@@ -8956,7 +8958,7 @@ msgstr "Иқәнаргылоит асахьа ма апрезентациа ак
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:8
msgctxt "remotedialog|RemoteDialog"
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
msgstr "Инахароу анапхгара Impress"
#. hZKA2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/remotedialog.ui:25

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
#: include/sfx2/strings.hrc:58
msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr ""
msgstr "Адокумент аформат аверсиа ықәыргылоуп ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) аҟны Асервис -Апараметрқәа - Аҭагалара/Аиқәырхара- Азеиԥшқәа аҟны. Адокументқәа рнапаҵаҩразы ихымԥадатәиуп аверсиа ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
#. tqPCH
#: include/sfx2/strings.hrc:59
@@ -288,6 +288,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
"Анаҩстәи ашаблонқәа $1 ахьы рыиагара агха.\n"
"$2"
#. Sh34g
#: include/sfx2/strings.hrc:71
@@ -895,6 +897,10 @@ msgid ""
"\n"
"Check spelling of method name."
msgstr ""
"Акомпонент иақәнаго аметод %1\n"
"ԥшаам.\n"
"\n"
"Игәашәҭ аметод ахьӡ аиашара."
#. 2FLYB
#: include/sfx2/strings.hrc:167
@@ -942,6 +948,11 @@ msgid ""
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
"Ариашарақәа рҭаҩра арежим аҿыххоит.\n"
"Ариашарақәа ирызку аинформациа аҭаҩра аанкылахоит.\n"
"\n"
"Иҭыҵтәума ариашарақәа рҭаҩра арежим?\n"
"\n"
#. E2CcY
#: include/sfx2/strings.hrc:174
@@ -1343,6 +1354,9 @@ msgid ""
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
msgstr ""
"Иԥсахуп адаҟьа уажәтәи аориентациа.\n"
"Еиқәырхатәума арҭ аԥсахрақәа\n"
"иактиву адокумент аҟны?"
#. cxuAH
#: include/sfx2/strings.hrc:253
@@ -1364,6 +1378,9 @@ msgid ""
"Would you like to save the new settings in the\n"
"active document?"
msgstr ""
"Иԥсахуп адаҟьа уажәтәи аориентациа.\n"
"Еиқәырхатәума арҭ аԥсахрақәа\n"
"иактиву адокумент аҟны?"
#. RXbfs
#: include/sfx2/strings.hrc:255
@@ -2327,7 +2344,7 @@ msgstr "Астильқәа"
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence"
msgstr ""
msgstr "Аустә корреспонденциа"
#. Y79e8
#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
@@ -4594,7 +4611,7 @@ msgstr "Иҭажәгал ажәамаӡа. Ажәамаӡа арегистр и
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:419
msgctxt "password|extended_tip|togglebt3"
msgid "Show or hide password characters"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа"
#. c4nGS
#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:451
@@ -5434,7 +5451,7 @@ msgstr "Аркраан еснагь еиқәырхалатәуп аверсиа
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:210
msgctxt "versionsofdialog|extended_tip|always"
msgid "If you have made changes to your document then a new version is automatically saved when you close the document."
msgstr ""
msgstr "Адокумент ԥсахзар, аверсиа ҿыц автоматикала еиқәырхахоит адокумент аркраан."
#. vuHjH
#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:225

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2042,19 +2042,19 @@ msgstr "Ишаӡом"
#: starmath/inc/strings.hrc:290
msgctxt "RID_DLARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу ахыц армарахь"
#. UJYMA
#: starmath/inc/strings.hrc:291
msgctxt "RID_DLRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу ахыц армарахьи арӷьарахьи"
#. xEGRt
#: starmath/inc/strings.hrc:292
msgctxt "RID_DRARROW_HELP"
msgid "Double Arrow Right"
msgstr ""
msgstr "Иҩбоу ахыц арӷьарахь"
#. 9fdkb
#: starmath/inc/strings.hrc:293
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr ""
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:375
msgctxt "fontsizedialog|label1"
msgid "Relative Sizes"
msgstr ""
msgstr "Иаҿырԥшу ашәагаақәа"
#. 5Tw56
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:404
@@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "S_ans-serif:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:450
msgctxt "fonttypedialog|label7"
msgid "F_ixed-width:"
msgstr ""
msgstr "Амоно-ҭбааратә:"
#. pJfBE
#: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:470

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 18:55+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2435,6 +2435,8 @@ msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
msgstr ""
"Иауам Интернет ахь адырқәа рышьҭра.\n"
"Асервер агха: $(ARG1)."
#. gdoRd
#: svtools/inc/errtxt.hrc:114
@@ -2473,6 +2475,8 @@ msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
msgstr ""
"Ари адокумент иаҵанакуеит атрибутқәа, ари аформат ала зеиқәырхара амуа.\n"
"Еиқәшәырха адокумени аформат %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ала."
#. BCqFD
#: svtools/inc/errtxt.hrc:120
@@ -2542,6 +2546,8 @@ msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
msgstr ""
"Аицхархәара змоу атаблицатә документ ажәамаӡа ақәыргылара ма аԥсахра ауам.\n"
"Раԥхьа иаҿышәх аицхархәара арежим."
#. M4EWG
#: svtools/inc/errtxt.hrc:130
@@ -5733,7 +5739,7 @@ msgstr "Ахьӡ:"
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:126
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|name"
msgid "Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list."
msgstr ""
msgstr "Аоперациатә системаҟны иқәыргылоу апринтерқәа. Апринтер шәыԥсахыр шәҭахызар, иалышәх асиа аҟны."
#. 3uJUu
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:137
@@ -5781,7 +5787,7 @@ msgstr "Апринтер"
#: svtools/uiconfig/ui/printersetupdialog.ui:276
msgctxt "printersetupdialog|extended_tip|PrinterSetupDialog"
msgid "Select the default printer for the current document."
msgstr ""
msgstr "Ари адокумент азы апринтер алхра."
#. psFPB
#: svtools/uiconfig/ui/querydeletedialog.ui:7

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-05 12:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr "Аҳаскьын иаҵәа"
#: include/svx/strings.hrc:804
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT80"
msgid "Neon Light"
msgstr ""
msgstr "Анеонтә лашара"
#. HteaB
#: include/svx/strings.hrc:805
@@ -5755,7 +5755,7 @@ msgstr "Мап рыцәкхоит"
#: include/svx/strings.hrc:1032
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION адокументқәа реиҭашьақәыргылара иалагеит. Дара рышәагаақәа ирҿырԥшны ари апроцесс ԥыҭраамҭак иадхалар ауеит."
#. AicJe
#: include/svx/strings.hrc:1033
@@ -6748,6 +6748,8 @@ msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
"Акнопка «Ааи» шәақәыӷәӷәар, ари аоперациа аҟәыхра ауӡом!\n"
"Иацҵатәума, уи усс имкӡакәа?"
#. Kb7sF
#: include/svx/strings.hrc:1216
@@ -6993,7 +6995,7 @@ msgstr "SQL аинструкциа аҟны асинтаксистә гха"
#: include/svx/strings.hrc:1260
msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr ""
msgstr "Аҵакы #1 ахархәара ауам LIKE иацны."
#. 75ECE
#: include/svx/strings.hrc:1261
@@ -7257,7 +7259,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп атрибут"
#: include/svx/strings.hrc:1303
msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING"
msgid "Add Binding"
msgstr ""
msgstr "Иацҵатәуп аидҳәалара"
#. CHTrw
#: include/svx/strings.hrc:1304
@@ -7269,7 +7271,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/strings.hrc:1305
msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING"
msgid "Delete Binding"
msgstr ""
msgstr "Ианыхтәуп аидҳәалара"
#. yVch8
#: include/svx/strings.hrc:1306
@@ -8704,13 +8706,13 @@ msgstr "Агексаграммақәа Ицзин"
#: include/svx/strings.hrc:1569
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
msgstr "Цәаҳәалатәи аҩыра B ацырақәа"
#. VeZNe
#: include/svx/strings.hrc:1570
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
msgstr "Цәаҳәалатәи аҩыра B аидеограммақәа"
#. Tvkgh
#: include/svx/strings.hrc:1571
@@ -8800,7 +8802,7 @@ msgstr "Чероки"
#: include/svx/strings.hrc:1585
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
msgstr ""
msgstr "Канадатәи цыралатәи аҩыра"
#. d5JWE
#: include/svx/strings.hrc:1586
@@ -9010,7 +9012,7 @@ msgstr "Ажәытәтәи Аџьам бызшәа"
#: include/svx/strings.hrc:1620
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
msgstr ""
msgstr "Афонетикатә рҭбаарақәа рхарҭәаара"
#. XboFE
#: include/svx/strings.hrc:1621
@@ -9202,7 +9204,7 @@ msgstr "Самаритиантәи"
#: include/svx/strings.hrc:1652
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
msgstr ""
msgstr "Ирҭбаау Канадатәи цыралатәи аҩыра"
#. H4FpF
#: include/svx/strings.hrc:1653
@@ -9898,7 +9900,7 @@ msgstr "Согдиитәи аҩыра"
#: include/svx/strings.hrc:1768
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls"
msgstr ""
msgstr "Египеттәи аиероглифқәа рформатқәа рнапхгара"
#. YBxAE
#: include/svx/strings.hrc:1769
@@ -10054,7 +10056,7 @@ msgstr "Тото"
#: include/svx/strings.hrc:1794
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A"
msgstr ""
msgstr "Канадатәи ирҭбаау цыралатәи аҩыра-A"
#. NpBis
#: include/svx/strings.hrc:1795
@@ -10114,7 +10116,7 @@ msgstr "Наг-мундари"
#: include/svx/strings.hrc:1804
msgctxt "RID_SUBSETMAP"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension I"
msgstr ""
msgstr "CJK - аунификациа зызуу аиероглифқәа-I"
#. JSwaS
#: include/svx/strings.hrc:1805
@@ -10690,7 +10692,7 @@ msgstr ""
#: include/svx/svxitems.hrc:61
msgctxt "RID_ATTR_NAMES"
msgid "Widows"
msgstr ""
msgstr "Анҵәамҭатә цәаҳәаҭакнаҳақәа"
#. XpD3P
#: include/svx/svxitems.hrc:62
@@ -11892,13 +11894,13 @@ msgstr "Иалху атермин азы иқәыргылаӡам абызшәа
#: svx/inc/svxerr.hrc:61
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
msgstr ""
msgstr "Basic акод аԥсахрақәа зегьы ырӡуп. Уи аҭыԥан еиқәырхахоит VBA амакрокод."
#. A2WQJ
#: svx/inc/svxerr.hrc:63
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr ""
msgstr "Адокумент иаҵанакуа VBA Basic ахалагаратә код еиқәырхахаӡом."
#. CYP9j
#: svx/inc/svxerr.hrc:65
@@ -11916,7 +11918,7 @@ msgstr ""
#: svx/inc/svxerr.hrc:69
msgctxt "RID_SVXERRCODE"
msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
msgstr ""
msgstr "Microsoft PowerPoint апрезентациа аартра, ажәамаӡала ихьчоу, аднакылаӡом."
#. 4CPe7
#: svx/inc/svxerr.hrc:71
@@ -11978,13 +11980,13 @@ msgstr "Атекст абзац аобласт"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left of page text area"
msgstr ""
msgstr "Адаҟьа атекст аобласт арымарахь"
#. uio8s
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right of page text area"
msgstr ""
msgstr "Адаҟьа атекст аобласт арыӷьарахь"
#. MjjYE
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
@@ -13227,7 +13229,7 @@ msgstr "Иҟаӡам еидҳәалоу аграфикатә обиектқәа"
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:115
msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_no_alt_lb"
msgid "Missing alternative or description text"
msgstr ""
msgstr "Иҟаӡам альтернативатә текст ма ахҳәаа атекст"
#. Ecz9C
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:143
@@ -14109,7 +14111,7 @@ msgstr "Аҭыԥ ахьӡ"
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:312
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Business"
msgstr ""
msgstr "Аустәқәа"
#. ZiUmc
#: svx/uiconfig/ui/chinesedictionary.ui:313
@@ -14223,7 +14225,7 @@ msgstr "Ааигәатәиқәа:"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:226
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|recentlyUsedCB"
msgid "Lists the most recently used classification terms."
msgstr ""
msgstr "Ааскьа ахархәара змаз аклассификациа атерминқәа рсиа."
#. E4AUF
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:270
@@ -14289,7 +14291,7 @@ msgstr "Атекст:"
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:472
msgctxt "classificationdialog|extended_tip|intellectualPropertyPartEntry"
msgid "Enter a custom intellectual property text for the document."
msgstr ""
msgstr "Иҭажәгал аинтеллектуалтә хатәра атекст адокумент азы."
#. Q3nGA
#: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:517
@@ -14771,7 +14773,7 @@ msgstr "Афигурақәа-асимволқәа"
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:203
msgctxt "defaultshapespanel|label6"
msgid "Block Arrows"
msgstr ""
msgstr "Аблоктә хыцқәа"
#. VWG3W
#: svx/uiconfig/ui/defaultshapespanel.ui:235
@@ -15029,7 +15031,7 @@ msgstr "3D ахь аконвертациа"
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:728
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|to3d"
msgid "Use this icon to convert a selected 2D object to a 3D object."
msgstr ""
msgstr "Шәхы иашәырхәа абри адыргаҷ, 2D обиект 3D ахь аиҭакразы."
#. v5fdY
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:742
@@ -15119,7 +15121,7 @@ msgstr "3D-агага аҿак./аҿых."
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1019
msgctxt "docking3deffects|extended_tip|shadow"
msgid "Adds or removes a shadow from the selected 3D object."
msgstr ""
msgstr "Иацнаҵоит ма иқәнагоит иалху 3D обиект агага."
#. sT4FD
#: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1034

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-09 18:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Абзац: Widows"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:248
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Word Spacing Minimum"
msgstr ""
msgstr "Ажәақәа рыбжьара иминималу аинтервал"
#. JGZBz
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:249
@@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Ажәақәа рыбжьара аинтервал"
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:250
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Para Word Spacing Maximum"
msgstr ""
msgstr "Ажәақәа рыбжьара имаксималу аинтервал"
#. cdw2Q
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:251
@@ -10737,7 +10737,7 @@ msgstr ""
#: sw/inc/strings.hrc:1544
msgctxt "sidebartableedit|aligncenterlabel"
msgid "Center"
msgstr ""
msgstr "Ацентр"
#. hyfHe
#: sw/inc/strings.hrc:1545
@@ -10817,13 +10817,13 @@ msgstr "Ишьақәшәырӷәӷәа аныхра"
#: sw/inc/strings.hrc:1563
msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_QUESTION"
msgid "Are you sure you want to delete all comments?"
msgstr ""
msgstr "Ианыхтәума акомментариқәа зегьы?"
#. WJz9Z
#: sw/inc/strings.hrc:1564
msgctxt "STR_QUERY_DELALLCOMMENTS_QUESTION"
msgid "Are you sure you want to delete all comments by %AUTHOR?"
msgstr ""
msgstr "Ианыхтәума акомментариқәа %AUTHOR зегьы?"
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:30
@@ -13355,7 +13355,7 @@ msgstr "Аамҭа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:99
msgctxt "commentspanel|label_show"
msgid "Show:"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥшлатәуп:"
#. CGzsM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/commentspanel.ui:115
@@ -14003,7 +14003,7 @@ msgstr "Аформатркра"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:657
msgctxt "converttexttable|extended_tip|ConvertTextTableDialog"
msgid "Converts the selected text into a table, or the selected table into text."
msgstr ""
msgstr "Иианагоит иалху атекст атаблицахь, ма иалху атаблица атекст ахь."
#. GoMEA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/copyfielddialog.ui:8
@@ -14375,7 +14375,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:281
msgctxt "dropcapspage|extended_tip|comboBOX_TEMPLATE"
msgid "Select the formatting style that you want to apply to the drop caps."
msgstr ""
msgstr "Иалышәх астиль, ахалагаранбанқәа рзы ахархәара зҭатәу."
#. tAmQu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropcapspage.ui:296
@@ -17008,7 +17008,7 @@ msgstr "Апараметрқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:159
msgctxt "framedialog|wrap"
msgid "Wrap"
msgstr ""
msgstr "Аҿыкәшара"
#. kau3f
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:183
@@ -17020,7 +17020,7 @@ msgstr "Агиперзхьарԥш"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:207
msgctxt "framedialog|borders"
msgid "Borders"
msgstr ""
msgstr "Аҿыкәыршара"
#. eSXL9
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:231
@@ -18544,7 +18544,7 @@ msgstr "Ианыхтәуп"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:357
msgctxt "insertbookmark|extended_tip|delete"
msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow."
msgstr ""
msgstr "Агәылаҵа аныхразы, иалышәх иара, нас шәақәыӷәӷәа акнопка Ианыхтәуп. Ишьақәзырӷәӷәо адиалог цәырҵӡом."
#. o7sDd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:370
@@ -18880,7 +18880,7 @@ msgstr "Атаблица аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:295
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allright"
msgid "Moves all listed database fields into the Table column(s) list box."
msgstr ""
msgstr "Адырқәа рбаза аҟны еиқәыԥхьаӡоу аҭакырақәа зегьы асиа Атаблица ахь рыиагара."
#. 36dFc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:314
@@ -18904,7 +18904,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:372
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|allleft"
msgid "Removes all database fields from the Table column(s) list box."
msgstr ""
msgstr "Адырқәа рбаза аҭакырақәа зегьы асиа Атаблица аҟынтәи раныхра."
#. BFk6U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:429
@@ -21442,19 +21442,19 @@ msgstr "Адокумент: %1"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:211
msgctxt "mmsalutationpage|greeting"
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr ""
msgstr "Адокумент иаҵанакуазароуп аԥсшәаҳәара"
#. zPnZa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:219
msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|greeting"
msgid "Adds a salutation."
msgstr ""
msgstr "Иацнаҵоит аԥсшәаҳәара."
#. DDB2B
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:240
msgctxt "mmsalutationpage|generalft"
msgid "General salutation"
msgstr ""
msgstr "Ирзеиԥшу аԥсшәаҳәара"
#. 7Snab
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:264
@@ -26113,7 +26113,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:61
msgctxt "pagefooterpanel|margins"
msgid "Margins:"
msgstr ""
msgstr "Аҭакырақәа:"
#. ACTbd
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:83
@@ -27457,7 +27457,7 @@ msgstr "Егьырҭқәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:726
msgctxt "extended_tip|PrintOptionsPage"
msgid "Specifies print settings within a text or HTML document."
msgstr ""
msgstr "Иқәнаргылоит акьыԥхьра апараметрқәа атексттә ма HTML-документ азы."
#. APhFB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:26
@@ -29551,7 +29551,7 @@ msgstr "Аиҵагылақәа"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr ""
msgstr "Аҿыкәыршара"
#. AJTd2
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:205

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:17+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 08:54+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/ab/>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Иҭажәгал ихымцадатәим, адаҟьа иазыкьаҿу ахҳәаа ма акомментари. </ahelp> Шәахә. <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
#. 6dCeT
#: wikisend.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:20+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -435,6 +435,11 @@ msgid ""
"\n"
" $(ARG1)."
msgstr ""
"Иауам акомпонент аҭагалара, иҟалап, ихаҭәаам ма иԥхасҭоу\n"
" ақәыргылара.\n"
"Агха иазку аацҳамҭа:\n"
"\n"
"\t$(ARG1)."
#. vHe5t
#: uui/inc/ids.hrc:166
@@ -752,6 +757,11 @@ msgid ""
"\n"
"Try again later to save document or save a copy of that document."
msgstr ""
"Адокумент «$(ARG1)» аҟны аԥсахрақәа мҩаркуп ахархәаҩ ибзоурала:\n"
"\n"
"$(ARG2)\n"
"\n"
"Адокумент аиқәырхара нашәыгӡа ԥыҭрак ашьҭахь ма еиқәшәырха иара акопиа."
#. b3UBG
#: uui/inc/strings.hrc:59
@@ -783,6 +793,8 @@ msgid ""
"A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n"
"Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name."
msgstr ""
"Афаил, хьӡыс «%NAME» змоу ыҟоуп акаталог «%FOLDER» аҟны.\n"
"Иара алаԥсахразы иалышәх Иалаԥсахтәуп ма иашәырба ахьӡ ҿыц."
#. 3bJvA
#: uui/inc/strings.hrc:64
@@ -1101,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:152
msgctxt "password|extended_tip|togglebt1"
msgid "Show or Hide password characters"
msgstr ""
msgstr "Иаарԥштәуп ма иҵәахтәуп ажәамаӡа асимволқәа"
#. QbKd2
#: uui/uiconfig/ui/password.ui:183

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-09 13:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-03 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -827,6 +827,8 @@ msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"
"Please start setup with the repair option."
msgstr ""
"Акомпонент (%s) аҭагалара ауам.\n"
"Идәықәышәҵа ақәыргылара Аиҭашьақәыргылара арежим ала."
#. 3NRoN
#: vcl/inc/strings.hrc:65

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-19 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Deleted User <noreply+1@weblate.org>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:32
msgctxt "RID_COMMON_START_0"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Акаталог «%1» аԥҵара ауам.<BR>Иҟалап, адиск аҟны аҭыԥ маҷзар."
msgstr "El directorio '%1' no puede ser creado.<BR>No debe quedar espacio suficiente en su disco duro."
#. zrtRZ
#: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 01:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-17 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ab/>\n"
"Language: ab\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561457060.000000\n"
#. EyJrF
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Асертификат иазку аинформациа"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:46
msgctxt "extended_tip|box1"
msgid "The General page of the View Certificate dialog displays basic information about the certificate."
msgstr ""
msgstr "Адиалог аԥенџьыр Асертификат ахәаԥшра, адаҟьа «Азеиԥшқәа» рҟны иаарԥшхоит асертификат иазку аинформациа хада."
#. WzmFd
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/certgeneral.ui:75