update translations for 6.1 beta2
Change-Id: I37d4e6add42523370e00815e71fdf5764c740e67
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-22 12:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1521723461.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528920126.000000\n"
|
||||
|
||||
#: chart2/inc/strings.hrc:24
|
||||
msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD"
|
||||
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Procentai"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:237
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE"
|
||||
msgid "Cell _Range"
|
||||
msgstr "Langelių sritis"
|
||||
msgstr "Langelių blokas"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:260
|
||||
msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1"
|
||||
@@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "Procentai"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:66
|
||||
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
|
||||
msgid "Cell Range or Data Table"
|
||||
msgstr "Langelių sritis arba duomenų lentelė"
|
||||
msgstr "Langelių blokas arba duomenų lentelė"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:67
|
||||
msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type"
|
||||
@@ -2501,7 +2501,7 @@ msgstr "Procentai"
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:172
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE"
|
||||
msgid "Cell _Range"
|
||||
msgstr "Langelių sritis"
|
||||
msgstr "Langelių blokas"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:196
|
||||
msgctxt "tp_ErrorBars|label1"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 20:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -9873,97 +9873,97 @@ msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog"
|
||||
msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr "Padėtis ir dydis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:107
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:136
|
||||
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE"
|
||||
msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr "Padėtis ir dydis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:129
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:182
|
||||
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE"
|
||||
msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr "Padėtis ir dydis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:152
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:229
|
||||
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE"
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr "Posūkis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:175
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:276
|
||||
msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT"
|
||||
msgid "Slant & Corner Radius"
|
||||
msgstr "Nuožulnumas ir kampo spindulys"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:40
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61
|
||||
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X"
|
||||
msgid "Position _X:"
|
||||
msgstr "Padėtis X:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:56
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75
|
||||
msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y"
|
||||
msgid "Position _Y:"
|
||||
msgstr "Padėtis Y:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:110
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128
|
||||
msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE"
|
||||
msgid "_Base point:"
|
||||
msgstr "Pagrindinis taškas:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:148
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182
|
||||
msgctxt "possizetabpage|label1"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Padėtis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:190
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:224
|
||||
msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH"
|
||||
msgid "Wi_dth:"
|
||||
msgstr "Plotis:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:206
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:238
|
||||
msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT"
|
||||
msgid "H_eight:"
|
||||
msgstr "Aukštis:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:276
|
||||
msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE"
|
||||
msgid "_Keep ratio"
|
||||
msgstr "Išlaikyti proporcijas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:279
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307
|
||||
msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE"
|
||||
msgid "Base _point:"
|
||||
msgstr "Pagrindinis taškas:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:317
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361
|
||||
msgctxt "possizetabpage|label2"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dydis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:356
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:401
|
||||
msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT"
|
||||
msgid "Positio_n"
|
||||
msgstr "Padėtį"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:373
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418
|
||||
msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT"
|
||||
msgid "_Size"
|
||||
msgstr "Dydį"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:397
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:441
|
||||
msgctxt "possizetabpage|label3"
|
||||
msgid "Protect"
|
||||
msgstr "Apsaugoti"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:430
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475
|
||||
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH"
|
||||
msgid "_Fit width to text"
|
||||
msgstr "Plotį prie teksto"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:447
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492
|
||||
msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT"
|
||||
msgid "Fit _height to text"
|
||||
msgstr "Aukštį prie teksto"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:471
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515
|
||||
msgctxt "possizetabpage|label4"
|
||||
msgid "Adapt"
|
||||
msgstr "Pritaikyti"
|
||||
@@ -10163,47 +10163,47 @@ msgctxt "recordnumberdialog|label2"
|
||||
msgid "go to record"
|
||||
msgstr "pereiti prie įrašo"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:52
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X"
|
||||
msgid "Position _X:"
|
||||
msgstr "Padėtis X:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:66
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y"
|
||||
msgid "Position _Y:"
|
||||
msgstr "Padėtis Y:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:116
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS"
|
||||
msgid "_Default settings:"
|
||||
msgstr "Numatytosios nuostatos:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:130
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text"
|
||||
msgid "Rotation point"
|
||||
msgstr "Sukimo taškas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:155
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|label1"
|
||||
msgid "Pivot Point"
|
||||
msgstr "Sukimo taškas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:197
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE"
|
||||
msgid "_Angle:"
|
||||
msgstr "Kampas:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:238
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:263
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS"
|
||||
msgid "Default _settings:"
|
||||
msgstr "Numatytosios nuostatos:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:252
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:287
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Rotation Angle"
|
||||
msgstr "Posūkio kampas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:277
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:314
|
||||
msgctxt "rotationtabpage|label2"
|
||||
msgid "Rotation Angle"
|
||||
msgstr "Posūkio kampas"
|
||||
@@ -10583,52 +10583,52 @@ msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox"
|
||||
msgid "_Combine"
|
||||
msgstr "Apjungti"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:50
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label5"
|
||||
msgid "_X:"
|
||||
msgstr "_X:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:88
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label6"
|
||||
msgid "_Y:"
|
||||
msgstr "_Y:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:125
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label3"
|
||||
msgid "Control Point 1"
|
||||
msgstr "Pirmasis susietasis taškas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:159
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS"
|
||||
msgid "_Radius:"
|
||||
msgstr "Spindulys:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:189
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label1"
|
||||
msgid "Corner Radius"
|
||||
msgstr "Kampo spindulys"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:223
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE"
|
||||
msgid "_Angle:"
|
||||
msgstr "Kampas:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:253
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label2"
|
||||
msgid "Slant"
|
||||
msgstr "Nuožulnumas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:294
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label4"
|
||||
msgid "_X:"
|
||||
msgstr "_X:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:332
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label7"
|
||||
msgid "_Y:"
|
||||
msgstr "_Y:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:369
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399
|
||||
msgctxt "slantcornertabpage|label8"
|
||||
msgid "Control Point 2"
|
||||
msgstr "Antrasis susietasis taškas"
|
||||
@@ -10908,112 +10908,112 @@ msgctxt "storedwebconnectiondialog|change"
|
||||
msgid "_Change Password..."
|
||||
msgstr "Keisti slaptažodį…"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:74
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85
|
||||
msgctxt "swpossizepage|widthft"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "Plotis:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:111
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123
|
||||
msgctxt "swpossizepage|heightft"
|
||||
msgid "H_eight:"
|
||||
msgstr "Aukštis:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:128
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141
|
||||
msgctxt "swpossizepage|ratio"
|
||||
msgid "_Keep ratio"
|
||||
msgstr "Išlaikyti proporcijas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:149
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162
|
||||
msgctxt "swpossizepage|label2"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dydis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:205
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218
|
||||
msgctxt "swpossizepage|topage"
|
||||
msgid "To _page"
|
||||
msgstr "Prie puslapio"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:222
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234
|
||||
msgctxt "swpossizepage|topara"
|
||||
msgid "To paragrap_h"
|
||||
msgstr "Prie pastraipos"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:238
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250
|
||||
msgctxt "swpossizepage|tochar"
|
||||
msgid "To cha_racter"
|
||||
msgstr "Prie rašmens"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:254
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266
|
||||
msgctxt "swpossizepage|aschar"
|
||||
msgid "_As character"
|
||||
msgstr "Kaip rašmenį"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282
|
||||
msgctxt "swpossizepage|toframe"
|
||||
msgid "To _frame"
|
||||
msgstr "Prie kadro"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:292
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304
|
||||
msgctxt "swpossizepage|label1"
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr "Prieraišas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:333
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344
|
||||
msgctxt "swpossizepage|horiposft"
|
||||
msgid "Hori_zontal:"
|
||||
msgstr "Horizontaliai:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:347
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358
|
||||
msgctxt "swpossizepage|horibyft"
|
||||
msgid "b_y:"
|
||||
msgstr "per:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:361
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372
|
||||
msgctxt "swpossizepage|vertbyft"
|
||||
msgid "_by:"
|
||||
msgstr "per:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:375
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386
|
||||
msgctxt "swpossizepage|horitoft"
|
||||
msgid "_to:"
|
||||
msgstr "nuo:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:421
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433
|
||||
msgctxt "swpossizepage|vertposft"
|
||||
msgid "_Vertical:"
|
||||
msgstr "Vertikaliai:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:457
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470
|
||||
msgctxt "swpossizepage|verttoft"
|
||||
msgid "t_o:"
|
||||
msgstr "nuo:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:478
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492
|
||||
msgctxt "swpossizepage|mirror"
|
||||
msgid "_Mirror on even pages"
|
||||
msgstr "Priešingai lyginiuose puslapiuose"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:495
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509
|
||||
msgctxt "swpossizepage|followtextflow"
|
||||
msgid "Follow te_xt flow"
|
||||
msgstr "Susieti su tekstu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:518
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532
|
||||
msgctxt "swpossizepage|label11"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Padėtis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:549
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563
|
||||
msgctxt "swpossizepage|pos"
|
||||
msgid "Positio_n"
|
||||
msgstr "Padėtį"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:565
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579
|
||||
msgctxt "swpossizepage|size"
|
||||
msgid "_Size"
|
||||
msgstr "Dydį"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:587
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601
|
||||
msgctxt "swpossizepage|label3"
|
||||
msgid "Protect"
|
||||
msgstr "Apsaugoti"
|
||||
@@ -11203,12 +11203,12 @@ msgctxt "textattrtabpage|label2"
|
||||
msgid "Spacing to Borders"
|
||||
msgstr "Atstumai iki kraštinių"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:425
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423
|
||||
msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH"
|
||||
msgid "Full _width"
|
||||
msgstr "Visas plotis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:448
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446
|
||||
msgctxt "textattrtabpage|label3"
|
||||
msgid "Text Anchor"
|
||||
msgstr "Teksto prieraišas"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 20:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 20:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526069338.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528920194.000000\n"
|
||||
|
||||
#: extensions/inc/command.hrc:29
|
||||
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
|
||||
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Susietas langelis"
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:190
|
||||
msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE"
|
||||
msgid "Source cell range"
|
||||
msgstr "Source cell range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/inc/strings.hrc:191
|
||||
msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 20:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -464,8 +464,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MS Word 2003 XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 2003 XML dokumentas"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: MS_Word_2007_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1283,8 +1283,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel 2007-2016 XML (macro enabled)"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel 2007–2016 XML dokumentas (su makrokomandomis)"
|
||||
msgid "Excel 2007–2019 (macro-enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-13 06:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -293,8 +293,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_MS_Word_2003_XML\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
|
||||
msgstr "Microsoft Word 2003 XML dokumentas"
|
||||
msgid "Word 2003 XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-22 13:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -272,13 +272,13 @@ msgstr "Užšifruoti GPG raktu"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
|
||||
msgid "Folder Name ?"
|
||||
msgstr "Aplanko pavadinimas?"
|
||||
msgid "Folder Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label2"
|
||||
msgid "Na_me"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
msgid "Na_me:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label1"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-01 10:56+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-25 19:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525172164.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527277627.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atstatyti"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id3145068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Pakeistos reikšmės atstatomos į numatytąsias „$[officename]“ reiškmes.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optionsdialog/revert\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -552,6 +552,54 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"hd_id631527692833772\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Options dialog buttons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"hd_id831527692839432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id471527692844934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Save the changes in the page and close the Options dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"hd_id261527692850720\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id571527692855533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Close the Options dialog and discard all changes done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id261527693436801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some options cannot be reset once edited. Either edit back the changes manually or click <emph>Cancel</emph> and reopen the Options dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000002.xhp\n"
|
||||
@@ -5279,7 +5327,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id389416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"webhtml\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Peržiūrėti naršyklėje</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5335,7 +5383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149140\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Key Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paspauskite klavišų kombinaciją <emph>Lyg2+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline>+N</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5431,7 +5479,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146137\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Open</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite komandas <emph>Failas → Atverti</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5439,7 +5487,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline>+O"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5447,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Standartinėje</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5487,7 +5535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autobrief\">Choose <emph>File - Wizards</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autobrief\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5495,7 +5543,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5503,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154758\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page design</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph>, tada kortelę <emph>Puslapio projektas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5511,7 +5559,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152360\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead layout</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief2\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph>, tada kortelę <emph>Laiško popieriaus maketas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5519,7 +5567,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159413\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed items</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief3\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph>, tada kortelę <emph>Spausdintini elementai</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5527,7 +5575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152771\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and sender</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief4\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph>, tada kortelę <emph>Gavėjas ir siuntėjas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5535,7 +5583,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief5\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph>, tada kortelę <emph>Puslapinė poraštė</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5543,7 +5591,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154224\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotbrief6\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - </emph><emph>Name and Location</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotbrief6\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Laiškas</emph>, tada kortelę <emph>Vardas ir vieta</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5551,7 +5599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3144760\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotfax\">Choose <emph>File - Wizards - Fax</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotfax\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Faksimilė</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5559,7 +5607,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147085\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotfax1\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Page Design</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotfax1\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Faksimilė</emph>, tada kortelę <emph>Puslapio projektas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5567,7 +5615,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotfax2\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Faksimilė</emph>, tada kortelę <emph>Naudotini elementai</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5575,7 +5623,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154330\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotfax3\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Faksimilė</emph>, tada kortelę <emph>Siuntėjas ir gavėjas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5583,7 +5631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotfax4\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Faksimilė</emph>, tada kortelę <emph>Puslapinė poraštė</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5591,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and location</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotfax5\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Faksimilė</emph>, tada kortelę <emph>Vardas ir vieta</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5599,7 +5647,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153190\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5607,7 +5655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda1\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph>, tada kortelę <emph>Puslapio projektas</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5615,7 +5663,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146906\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda2\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - General Attributes</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda2\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph>, tada kortelę <emph>Bendroji informacija</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5623,7 +5671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph>, tada kortelę <emph>Naudotinos antraštės</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5631,7 +5679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155368\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda4\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph>, tada kortelę <emph>Vardai</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5639,7 +5687,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda5\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Topics</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda5\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph>, tada kortelę <emph>Darbotvarkės elementai</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5647,7 +5695,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149066\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Title and Location</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"autopilotagenda6\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Darbotvarkė</emph>, tada kortelę <emph>Vardas ir vieta</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5655,7 +5703,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149288\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"dtapt\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"dtapt\">Pasirinkite komandas <emph>Failas → Vedikliai → Pateiktis</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11126,7 +11174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3151293\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11134,7 +11182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3149317\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11174,7 +11222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3154948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11182,7 +11230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3145607\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)"
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11190,7 +11238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3152922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11198,7 +11246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3157894\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11206,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3144444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11214,7 +11262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3156543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11222,7 +11270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3150685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11230,7 +11278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3149664\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11238,7 +11286,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id9149694\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)"
|
||||
msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id841527083135387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Table - Properties - Background</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11350,7 +11406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3150011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11358,7 +11414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3147441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11366,7 +11422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3155308\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11374,7 +11430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3145800\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11414,7 +11470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3156286\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11454,7 +11510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3153099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11486,7 +11542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3145666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11494,7 +11550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3146081\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11518,7 +11574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3149019\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11806,7 +11862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3153076\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally</caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -11846,7 +11902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00040502.xhp\n"
|
||||
"par_id3150527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:19+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -23584,6 +23584,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can add custom colors, gradients, hatchings, two color patterns and bitmap patterns to the default lists for later use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05210100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05210100.xhp\n"
|
||||
"hd_id471527077476052\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cell, Row or Table background selector"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05210100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05210100.xhp\n"
|
||||
"par_id661527077493366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the table object which background area is to be filled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05210100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05210100.xhp\n"
|
||||
@@ -31205,24 +31221,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"06040100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
|
||||
msgstr "Automatinis *pusjuodis* ir _pabraukimas_"
|
||||
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06040100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06040100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153577\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied."
|
||||
msgstr "Tekstui, parašytam tarp žvaigždučių (*), automatiškai pritaikomas pusjuodis stilius, o tekstas tarp pabraukimo brūkšnių ( _ ) pabraukiamas, pavyzdžiui, *pusjuodis*. Pritaikius formatą žvaigždutės ir pabraukimo brūkšniai neberodomi."
|
||||
msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06040100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06040100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153127\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This feature does not work if the formatting characters * or _ are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
|
||||
msgstr "Ši funkcija neveikia, jei formatavimo ženklai * arba _ įvedami <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"įvedimo metodo rengyklė\">įvedimo metodo rengykle</link>."
|
||||
msgid "This feature does not work if the formatting characters <item type=\"literal\">* / - _</item> are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06040100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 20:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 19:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527105736.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527191168.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -80,6 +80,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Note for macOS users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your macOS main menu. Both menu entries open the Options dialog box."
|
||||
msgstr "Pastaba „macOS“ naudotojams: žinyne dažnai minimos meniu komandos <emph>Priemonės → Parinktys</emph>. Vietoj šios komandų sekos rinkitės <emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph> iš pagrindinio „macOS“ meniu. Abiem atvejais atveriamas tas pats parinkčių dialogo langas."
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01000000.xhp\n"
|
||||
"hd_id551527692881035\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01000000.xhp\n"
|
||||
"par_id831527692885723\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the help contents for the Options page displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01000000.xhp\n"
|
||||
@@ -4565,8 +4581,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"01030300.xhp\n"
|
||||
"par_idN10640\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Parinktys"
|
||||
msgid "Security Options and Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4597,8 +4613,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"01030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3168736\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Persistently save passwords protected by a master password"
|
||||
msgstr "Įrašyti žiniatinklio ryšių slaptažodžius"
|
||||
msgid "Persistently save passwords for web connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4613,8 +4629,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"01030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3901791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Protected by a master password (recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01030300.xhp\n"
|
||||
"par_id31527711486980\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Check to enable all connections' passwords to be protected by a master password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01030300.xhp\n"
|
||||
"hd_id141527711343312\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Master Password"
|
||||
msgstr "Pagrindinis slaptažodis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7465,7 +7497,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id5241028\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toleruoti baltas linijas PDF dokumentų puslapių fone dėl suderinamumo su senų formatų dokumentais"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7481,7 +7513,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use as Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nustatyti numatytosiomis"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7489,7 +7521,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10848\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcompatpage/default\">Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcompatpage/default\">Šiame lange nustatytos parinktys įrašomos numatytosiomis ir toliau visada taikomos darbo su „%PRODUCTNAME“ programa metu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7497,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10977\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The factory defaults are set as follows. Enabled are the following options, while all other options are disabled:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Programos diegimo metu įgalinamos tik žemiau išvardintos numatytosios parinktys, o visos kitos paliekamos išjungtos:"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7537,7 +7569,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "AutoCaption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pavadinimų įterpimas"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7545,7 +7577,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id5164036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>automatic captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>AutoCaption function in %PRODUCTNAME Writer</bookmark_value><bookmark_value>captions;automatic captions (Writer)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>automatiniai pavadinimai (tekstų rengyklė)</bookmark_value><bookmark_value>pavadinimų įterpimas %PRODUCTNAME tekstų rengyklėje</bookmark_value><bookmark_value>pavadinimai;automatiniai pavadinimai (tekstų rengyklė)</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7553,7 +7585,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">Pavadinimų įterpimas</link>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7561,7 +7593,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the settings for captions that are automatically added to inserted objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nustatomos automatinių įterptų objektų pavadinimų parinktys."
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7569,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10588\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add captions automatically when inserting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatiškai pridėti pavadinimą, kai įterpiama:"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7577,7 +7609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1058C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirenkamas objekto, kuriam taikytinos čia nustatomos pavadinimų įterpimo parinktys, tipas.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7585,7 +7617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1058F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7593,7 +7625,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10593\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Defines the options to be applied to the selected object type. These options are identical to those in the <emph>Insert - Caption</emph> menu, which is available when an object is selected. Below the settings is a preview of the object category, together with numbering type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nustatomos pažymėto tipo objektams taikytinos parinktys. Šios parinktys yra tokios pat, kaip ir esančios meniu <emph>Įterpimas → Pavadinimas</emph>. Šis meniu veiksnus tik tada, kai yra pažymėtas objektas. Po parinktimis rodoma pavadinimo peržiūra su kategorija ir numeriu."
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7601,7 +7633,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorija"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7609,7 +7641,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">Specifies the category of the selected object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/category\">Nurodoma pažymėto objekto kategorija.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7617,7 +7649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155628\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numeravimas"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7625,7 +7657,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/numbering\">Nurodomas norimas numeravimo tipas.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7633,7 +7665,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149457\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skirtukas"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7641,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106E2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/separator\">Nurodoma, kokį rašmenį rodyti po pasirinkto lygmens antraštės arba skyriaus pavadinimo numerio.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7649,7 +7681,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154514\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Padėtis"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7657,7 +7689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/position\">Nurodoma pavadinimo padėtis objekto atžvilgiu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7665,7 +7697,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1064E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numbering captions by chapter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numeravimas pagal skyrius"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7673,7 +7705,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lygmuo"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7681,7 +7713,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\">Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/level\">Nurodomas antraščių arba skyrių pavadinimų lygmuo, kuriuo pradėti numeravimą.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7689,7 +7721,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/chapseparator\">Nurodoma, kokį rašmenį rodyti po pasirinkto lygmens antraštės arba skyriaus pavadinimo numerio.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7697,7 +7729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106A8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Category and frame format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorijos ir kadro formatas"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7705,7 +7737,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106AE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rašmenų stilius"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7713,7 +7745,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106B4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirenkamas rašmenų stilius.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7721,7 +7753,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3143280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Apply border and shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pritaikyti kraštinę ir šešėlį"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7729,7 +7761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149826\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/applyborder\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optcaptionpage/applyborder\">Objekto kraštinė ir šešėlis pritaikomi pavadinimo kadrui.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7737,7 +7769,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "HTML Document Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinklalapių parinktys"
|
||||
|
||||
#: 01050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7745,7 +7777,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "„%PRODUCTNAME“ tinklalapių rengyklės parinktys"
|
||||
|
||||
#: 01050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7753,7 +7785,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145120\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"webbrowser\"><ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\">Defines the basic settings for $[officename] documents in HTML format.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"webbrowser\"><ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\">Čia nustatomos pagrindinės „$[officename]“ programa HTML formatu rengiamų dokumentų (tinklalapių) parinktys.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7761,7 +7793,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tinklelis"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7769,7 +7801,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3147226\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>grids; defaults (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; grids (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>snap grid defaults (Writer/Calc)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tinkleliai; numatytosios nuostatos (teksto rengyklė, skaičiuoklė)</bookmark_value> <bookmark_value>numatytosios nuostatos; tinkleliai (tekstų rengyklė, skaičiuoklė)</bookmark_value> <bookmark_value>pritraukimas prie tinklelio (tekstų rengyklė, skaičiuoklė)</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7777,7 +7809,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147226\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Tinklelis\">Tinklelis</link>"
|
||||
|
||||
#: 01050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13736,7 +13768,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"java.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Optional (unstable) options"
|
||||
msgid "Optional Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: java.xhp
|
||||
@@ -13752,7 +13784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"java.xhp\n"
|
||||
"par_id3156344\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
|
||||
msgid "Enables features that are not yet complete or may contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: java.xhp
|
||||
@@ -13768,7 +13800,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"java.xhp\n"
|
||||
"par_id3156345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "It enables macro recording, so the <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item will be available."
|
||||
msgid "Enables macro recording. The <link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Tools - Macros - Record Macro\"><item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Record Macro</item></link> menu item is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: java.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-20 07:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -26538,8 +26538,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Attributes"
|
||||
msgstr "Teksto požymiai"
|
||||
msgid "Text Attributes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526069635.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -118,8 +118,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"macxiOSX\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) or higher"
|
||||
msgstr "MacOSX 10.8 (Mountain Lion) arba naujesnė OS"
|
||||
msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,167 +16,167 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526068836.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "Skaidrės"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
msgid "Handouts"
|
||||
msgstr "Dalijamoji medžiaga"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:31
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Pastabos"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:32
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Struktūra"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "According to layout"
|
||||
msgstr "Pagal maketą"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:42
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr "6"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:43
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES"
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr "9"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:48
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
|
||||
msgid "Left to right, then down"
|
||||
msgstr "Iš kairės į dešinę, tada žemyn"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:49
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES"
|
||||
msgid "Top to bottom, then right"
|
||||
msgstr "Iš viršaus į apačią, tada dešinėn"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
|
||||
msgid "Original colors"
|
||||
msgstr "Originalios spalvos"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:55
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Nespalvota su pustoniais"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:56
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES"
|
||||
msgid "Black & white"
|
||||
msgstr "Nespalvota"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||||
msgid "Original size"
|
||||
msgstr "Originalus dydis"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||||
msgid "Fit to printable page"
|
||||
msgstr "Pritaikyti prie puslapio dydžio"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:63
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||||
msgstr "Skaidyti į keletą lapų"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:64
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
|
||||
msgstr "Puslapyje išdėstyti vienodas skaidres"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||||
msgid "Original size"
|
||||
msgstr "Originalus dydis"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||||
msgid "Fit to printable page"
|
||||
msgstr "Pritaikyti prie puslapio dydžio"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:71
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||||
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
|
||||
msgstr "Skaidyti į keletą lapų"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:72
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW"
|
||||
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
|
||||
msgstr "Puslapyje išdėstyti vienodus lapus"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
|
||||
msgid "All pages"
|
||||
msgstr "Visi puslapiai"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:78
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
|
||||
msgid "Front sides / right pages"
|
||||
msgstr "Priekis (dešinieji puslapiai)"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:79
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST"
|
||||
msgid "Back sides / left pages"
|
||||
msgstr "Nugara (kairieji puslapiai)"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||||
msgid "~All slides"
|
||||
msgstr "Visos skaidrės"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:85
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||||
msgid "~Slides"
|
||||
msgstr "Skaidrės"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:86
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84
|
||||
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||||
msgid "Se~lection"
|
||||
msgstr "Atranka"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89
|
||||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||||
msgid "~All pages"
|
||||
msgstr "Visi lapai"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:92
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90
|
||||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||||
msgid "Pa~ges"
|
||||
msgstr "Lapai"
|
||||
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:93
|
||||
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91
|
||||
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE"
|
||||
msgid "Se~lection"
|
||||
msgstr "Atranka"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 18:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527014908.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svx/inc/fieldunit.hrc:30
|
||||
@@ -5246,8 +5246,8 @@ msgstr "Prie pranešimo apie klaidą galima pridėti tam tikrus naudotojo profil
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:432
|
||||
msgctxt "safemodedialog|btn_create_zip"
|
||||
msgid "Create Zip Archive from User Profile"
|
||||
msgstr "Kurti naudotojo profilio „Zip“ paką"
|
||||
msgid "Archive User Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:445
|
||||
msgctxt "safemodedialog|linkbutton_profile"
|
||||
@@ -8843,9 +8843,9 @@ msgid "Red"
|
||||
msgstr "Raudona"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:565
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "Šviesiai violetinė"
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr "Purpurinė"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:566
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_PURPLE"
|
||||
@@ -8911,8 +8911,8 @@ msgid "Light Red"
|
||||
msgstr "Šviesiai raudona"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:579
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTVIOLET"
|
||||
msgid "Light Violet"
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTMAGENTA"
|
||||
msgid "Light Magenta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:580
|
||||
@@ -8978,10 +8978,9 @@ msgid "Dark Red"
|
||||
msgstr "Tamsiai raudonas"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:593
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKVIOLET1"
|
||||
msgid "Dark Violet"
|
||||
msgstr "Tamsiai violetinė"
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKMAGENTA"
|
||||
msgid "Dark Magenta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:594
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_DARKPURPLE"
|
||||
@@ -9015,55 +9014,55 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Elements of the Tonal color palette
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:601
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET"
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr "Šviesiai violetinė"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:602
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_VIOLET_OUG"
|
||||
msgid "Violet (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:602
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:603
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BLUE_OUG"
|
||||
msgid "Blue (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:603
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:604
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE_OUG"
|
||||
msgid "Azure (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:604
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:605
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_SPRINGGREEN_OUG"
|
||||
msgid "Spring Green (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:605
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:606
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_GREEN_OUG"
|
||||
msgid "Green (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:606
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:607
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CHARTREUSEGREEN_OUG"
|
||||
msgid "Chartreuse Green (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:607
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:608
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE_OUG"
|
||||
msgid "Orange (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:608
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:609
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_RED_OUG"
|
||||
msgid "Red (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:609
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:610
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_ROSE_OUG"
|
||||
msgid "Rose (Out of Gamut)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:610
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_MAGENTA"
|
||||
msgid "Magenta"
|
||||
msgstr "Purpurinė"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:611
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_AZURE"
|
||||
msgid "Azure"
|
||||
@@ -12181,13 +12180,13 @@ msgstr "Rodyklės dešinėn"
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1273
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6"
|
||||
msgid "Check mark bullets"
|
||||
msgstr "Kryželiai"
|
||||
msgid "Cross mark bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1274
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7"
|
||||
msgid "Tick mark bullets"
|
||||
msgstr "Varnelės"
|
||||
msgid "Check mark bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: include/svx/strings.hrc:1275
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 17:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-12 14:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-24 18:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527010587.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527188263.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/app.hrc:29
|
||||
msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
|
||||
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Pavadinimas"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:137
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
|
||||
msgid "Illustration"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
msgstr "Iliustracija"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:138
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
|
||||
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Grafikos objektas"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:141
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
|
||||
msgid "Figure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:142
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS"
|
||||
@@ -1180,13 +1180,13 @@ msgstr "Citata"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:172
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
|
||||
msgid "Illustration Index Heading"
|
||||
msgstr "Iliustracijų rodyklės antraštė"
|
||||
msgid "Figure Index Heading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:173
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
|
||||
msgid "Illustration Index 1"
|
||||
msgstr "Iliustracijų rodyklė 1"
|
||||
msgid "Figure Index 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:174
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
|
||||
@@ -3590,8 +3590,8 @@ msgstr "Objektų lentelė"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:672
|
||||
msgctxt "STR_TOX_ILL"
|
||||
msgid "Illustration Index"
|
||||
msgstr "Paveikslų rodyklė"
|
||||
msgid "Table of Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:673
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9249,72 +9249,72 @@ msgctxt "footnotepage|label5"
|
||||
msgid "Continuation Notice"
|
||||
msgstr "Tęsinys"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:49
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:55
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum"
|
||||
msgid "_Restart numbering"
|
||||
msgstr "Numeruoti iš naujo"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:91
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:93
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label"
|
||||
msgid "_Start at:"
|
||||
msgstr "Pradėti nuo:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:112
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:111
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt"
|
||||
msgid "Custom _format"
|
||||
msgstr "Pasirinktinis formatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:155
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:150
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label"
|
||||
msgid "Aft_er:"
|
||||
msgstr "Iš dešinės:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:199
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:188
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label"
|
||||
msgid "Be_fore:"
|
||||
msgstr "Iš kairės:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:228
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:212
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend"
|
||||
msgid "Collec_t at end of text"
|
||||
msgstr "Sudėti teksto pabaigoje"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:252
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:234
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1"
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr "Išnašos"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:289
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:271
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend"
|
||||
msgid "C_ollect at end of section"
|
||||
msgstr "Sudėti sekcijos pabaigoje"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:315
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:295
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum"
|
||||
msgid "_Restart numbering"
|
||||
msgstr "Numeruoti iš naujo"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:357
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:333
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label"
|
||||
msgid "_Start at:"
|
||||
msgstr "Pradėti nuo:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:378
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:351
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt"
|
||||
msgid "_Custom format"
|
||||
msgstr "Pasirinktinis formatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:421
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:390
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label"
|
||||
msgid "Aft_er:"
|
||||
msgstr "Iš dešinės:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:465
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:428
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label"
|
||||
msgid "Be_fore:"
|
||||
msgstr "Iš kairės:"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:500
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/footnotesendnotestabpage.ui:458
|
||||
msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2"
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "Galinės išnašos"
|
||||
@@ -9344,27 +9344,27 @@ msgctxt "formatsectiondialog|notes"
|
||||
msgid "Footnotes/Endnotes"
|
||||
msgstr "Išnašos"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:63
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:77
|
||||
msgctxt "formattablepage|nameft"
|
||||
msgid "_Name"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:79
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:91
|
||||
msgctxt "formattablepage|widthft"
|
||||
msgid "W_idth"
|
||||
msgstr "Plotis"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:110
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:120
|
||||
msgctxt "formattablepage|relwidth"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr "Santykinis"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:155
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:160
|
||||
msgctxt "formattablepage|label45"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Savybės"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:194
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:195
|
||||
msgctxt "formattablepage|leftft"
|
||||
msgid "Lef_t"
|
||||
msgstr "Kairėje"
|
||||
@@ -9374,62 +9374,62 @@ msgctxt "formattablepage|rightft"
|
||||
msgid "Ri_ght"
|
||||
msgstr "Dešinėje"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:228
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:226
|
||||
msgctxt "formattablepage|aboveft"
|
||||
msgid "_Above"
|
||||
msgstr "Viršuje"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:245
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:241
|
||||
msgctxt "formattablepage|belowft"
|
||||
msgid "_Below"
|
||||
msgstr "Apačioje"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:320
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:311
|
||||
msgctxt "formattablepage|label46"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr "Atstumas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:362
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:349
|
||||
msgctxt "formattablepage|full"
|
||||
msgid "A_utomatic"
|
||||
msgstr "Automatinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:380
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:365
|
||||
msgctxt "formattablepage|left"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr "Kairinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:398
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:381
|
||||
msgctxt "formattablepage|fromleft"
|
||||
msgid "_From left"
|
||||
msgstr "Iš kairės"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:416
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:397
|
||||
msgctxt "formattablepage|right"
|
||||
msgid "R_ight"
|
||||
msgstr "Dešininė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:435
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:413
|
||||
msgctxt "formattablepage|center"
|
||||
msgid "_Center"
|
||||
msgstr "Centrinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:453
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:429
|
||||
msgctxt "formattablepage|free"
|
||||
msgid "_Manual"
|
||||
msgstr "Rankiniu būdu"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:478
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:452
|
||||
msgctxt "formattablepage|label43"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:522
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:491
|
||||
msgctxt "formattablepage|label53"
|
||||
msgid "Text _direction"
|
||||
msgstr "Teksto kryptis"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:553
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/formattablepage.ui:519
|
||||
msgctxt "formattablepage|label44"
|
||||
msgid "Properties "
|
||||
msgstr "Savybės "
|
||||
@@ -9785,22 +9785,27 @@ msgctxt "headerfootermenu|insert_pagenumber"
|
||||
msgid "Insert Page Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:52
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/headerfootermenu.ui:42
|
||||
msgctxt "headerfootermenu|insert_pagecount"
|
||||
msgid "Insert Page Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:57
|
||||
msgctxt "indentpage|label1"
|
||||
msgid "_Before section"
|
||||
msgstr "Prieš sekciją"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:67
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:71
|
||||
msgctxt "indentpage|label3"
|
||||
msgid "_After section"
|
||||
msgstr "Po sekcijos"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:113
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:115
|
||||
msgctxt "indentpage|label2"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Įtrauka"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:142
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/indentpage.ui:155
|
||||
msgctxt "indentpage|preview-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Pavyzdys"
|
||||
@@ -13351,17 +13356,17 @@ msgstr "Apsaugoti formą"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:68
|
||||
msgctxt "optcompatpage|format"
|
||||
msgid "MS Word-compatible trailing blanks"
|
||||
msgid "Word-compatible trailing blanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69
|
||||
msgctxt "optcompatpage|format"
|
||||
msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toleruoti baltas linijas PDF dokumentų puslapių fone dėl suderinamumo su senų formatų dokumentais"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70
|
||||
msgctxt "optcompatpage|format"
|
||||
msgid "A database field (e.g., MailMerge) with empty value hides its paragraph"
|
||||
msgid "Hide paragraphs of database fields (e.g., mail merge) with an empty value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:71
|
||||
@@ -16064,122 +16069,122 @@ msgctxt "tableproperties|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fonas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:25
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizontaliai"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:29
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertikaliai"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:33
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
|
||||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||||
msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:47
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Viršutinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:51
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:55
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Apatinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:97
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:53
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|break"
|
||||
msgid "_Break"
|
||||
msgstr "Įterpti lūžį"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:112
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:68
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|page"
|
||||
msgid "_Page"
|
||||
msgstr "Puslapio"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:132
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:87
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|column"
|
||||
msgid "Col_umn"
|
||||
msgstr "Skilties"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:151
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:106
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|before"
|
||||
msgid "Be_fore"
|
||||
msgstr "Prieš"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:171
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:125
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|after"
|
||||
msgid "_After"
|
||||
msgstr "Po"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:203
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:158
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle"
|
||||
msgid "With Page St_yle"
|
||||
msgstr "Su puslapio stiliumi"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:224
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:177
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft"
|
||||
msgid "Page _number"
|
||||
msgstr "Puslapio numeris"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:257
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:213
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject"
|
||||
msgid "With Page Style"
|
||||
msgstr "Su puslapio stiliumi"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:274
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:230
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|split"
|
||||
msgid "Allow _table to split across pages and columns"
|
||||
msgstr "Galima skaidyti lentelę ties puslapių ir skilčių lūžiais"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:289
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:245
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|splitrow"
|
||||
msgid "Allow row to break a_cross pages and columns"
|
||||
msgstr "Galima skaidyti eilutę ties puslapių ir skilčių lūžiais"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:306
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:262
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|keep"
|
||||
msgid "_Keep with next paragraph"
|
||||
msgstr "Susieti su kita pastraipa"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:328
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:284
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|label40"
|
||||
msgid "Text _orientation"
|
||||
msgstr "Teksto kryptis"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:361
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:298
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizontaliai"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:299
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertikaliai"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:300
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore1"
|
||||
msgid "Use superordinate object settings"
|
||||
msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:321
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|headline"
|
||||
msgid "R_epeat heading"
|
||||
msgstr "Kartoti antraštę"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:383
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:343
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|label38"
|
||||
msgid "The first "
|
||||
msgstr "Pirmąsias "
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:396
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:356
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|label39"
|
||||
msgid "rows"
|
||||
msgstr "eil."
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:434
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:395
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|label35"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
msgstr "Teksto skaidymas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:467
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:428
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|label41"
|
||||
msgid "_Vertical alignment"
|
||||
msgstr "Vertikalioji lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:495
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:442
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
|
||||
msgid "Top"
|
||||
msgstr "Viršutinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:443
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centrinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:444
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|liststore2"
|
||||
msgid "Bottom"
|
||||
msgstr "Apatinė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tabletextflowpage.ui:460
|
||||
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Lygiuotė"
|
||||
@@ -16962,8 +16967,8 @@ msgstr "Abėcėlinė rodyklė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:58
|
||||
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
|
||||
msgid "Illustration Index"
|
||||
msgstr "Paveikslų rodyklė"
|
||||
msgid "Table of Figures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:62
|
||||
msgctxt "tocindexpage|liststore1"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-28 21:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -66,97 +66,97 @@ msgctxt "exportepub|generalft"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:122
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:121
|
||||
msgctxt "exportepub|versionft"
|
||||
msgid "Version:"
|
||||
msgstr "Versija:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:138
|
||||
msgctxt "exportepub|epub3"
|
||||
msgid "EPUB 3.0"
|
||||
msgstr "EPUB 3.0"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:140
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:139
|
||||
msgctxt "exportepub|epub2"
|
||||
msgid "EPUB 2.0"
|
||||
msgstr "EPUB 2.0"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:175
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:174
|
||||
msgctxt "exportepub|splitft"
|
||||
msgid "Split method:"
|
||||
msgstr "Skaidymo metodas:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:191
|
||||
msgctxt "exportepub|splitpage"
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr "Pagal puslapius"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:193
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:192
|
||||
msgctxt "exportepub|splitheading"
|
||||
msgid "Heading"
|
||||
msgstr "Pagal antraštes"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:228
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:227
|
||||
msgctxt "exportepub|layoutft"
|
||||
msgid "Layout method:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:244
|
||||
msgctxt "exportepub|layoutreflowable"
|
||||
msgid "Reflowable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:246
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:245
|
||||
msgctxt "exportepub|layoutfixed"
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:281
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:280
|
||||
msgctxt "exportepub|coverimageft"
|
||||
msgid "Custom cover image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:311
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:310
|
||||
msgctxt "exportepub|coverbutton"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:355
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:354
|
||||
msgctxt "exportepub|mediadirft"
|
||||
msgid "Custom media directory:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:385
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:384
|
||||
msgctxt "exportepub|mediabutton"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:429
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:428
|
||||
msgctxt "exportepub|metadataft"
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr "Metaduomenys"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:470
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:468
|
||||
msgctxt "exportepub|identifierft"
|
||||
msgid "Identifier:"
|
||||
msgstr "Identifikatorius:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:485
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:483
|
||||
msgctxt "exportepub|titleft"
|
||||
msgid "Title:"
|
||||
msgstr "Pavadinimas:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:511
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:509
|
||||
msgctxt "exportepub|authorft"
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autorius:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:537
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:535
|
||||
msgctxt "exportepub|languageft"
|
||||
msgid "Language:"
|
||||
msgstr "Kalba:"
|
||||
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:563
|
||||
#: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:561
|
||||
msgctxt "exportepub|dateft"
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Data:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user