updated Slovenian translation
Change-Id: I9f76b9f5e735a4f748d5c4507a10fc21c7fa6893
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
@@ -80,24 +80,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drop structure"
|
||||
msgstr "Ovrži strukturo"
|
||||
|
||||
#: tabletree.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabletree.src\n"
|
||||
"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
|
||||
"MID_SORT_ASCENDING\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Sort Ascending"
|
||||
msgstr "Razvrsti naraščajoče"
|
||||
|
||||
#: tabletree.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabletree.src\n"
|
||||
"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
|
||||
"MID_SORT_DECENDING\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Sort Descending"
|
||||
msgstr "Razvrsti padajoče"
|
||||
|
||||
#: tabletree.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabletree.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 16:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -1526,23 +1526,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The directory $name$ could not be created."
|
||||
msgstr "Mape $name$ ni mogoče ustvariti."
|
||||
|
||||
#: dbadmin2.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbadmin2.src\n"
|
||||
"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
|
||||
"FT_PASSWORD\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
|
||||
msgstr "Prosimo, vnesite ~geslo za uporabnika 'DOMAIN'."
|
||||
|
||||
#: dbadmin2.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbadmin2.src\n"
|
||||
"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Convert Database"
|
||||
msgstr "Pretvori zbirko podatkov"
|
||||
|
||||
#: dbadmin2.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbadmin2.src\n"
|
||||
@@ -2250,86 +2233,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr "Indeksi"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"FL_SQL\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "SQL command"
|
||||
msgstr "SQL-ukaz"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"FT_SQL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Command to execute"
|
||||
msgstr "Ukaz, ki naj bo izvršen"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"CB_SHOWOUTPUT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Show output of \"select\" statements"
|
||||
msgstr "Pokaži rezultat izjav \"select\""
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"PB_EXECUTE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr "Izvrši"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"FT_HISTORY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Previous commands"
|
||||
msgstr "Prejšnji ukazi"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"FL_STATUS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stanje"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"FL_OUTPUT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Izhod"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"PB_CLOSE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
"DLG_DIRECTSQL\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Execute SQL Statement"
|
||||
msgstr "Izvrši izjavo SQL"
|
||||
|
||||
#: directsql.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"directsql.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-04-29 16:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -293,14 +293,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
|
||||
msgstr "Izjava ne bo uporabljena pri poizvedbi v SQL območju zbirke podatkov."
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"query.src\n"
|
||||
"ERR_QRY_AMB_FIELD\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "Field name not found or not unique"
|
||||
msgstr "Imena polja ni mogoče najti ali pa ni edinstveno"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"query.src\n"
|
||||
@@ -341,22 +333,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Do you want to create a query instead?"
|
||||
msgstr "Ali želite ustvariti poizvedbo?"
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"query.src\n"
|
||||
"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "No query could be created."
|
||||
msgstr "Poizvedbe ni mogoče ustvariti."
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"query.src\n"
|
||||
"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "No query could be created because no fields were selected."
|
||||
msgstr "Ni mogoče ustvariti poizvedbe, ker ni bilo izbrano polje."
|
||||
|
||||
#: query.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"query.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 09:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 10:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org <users@sl.libreoffice.org>\n"
|
||||
@@ -176,14 +176,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Table properties"
|
||||
msgstr "Lastnosti tabele"
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"table.src\n"
|
||||
"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "The text you entered is not a list element. "
|
||||
msgstr "Besedilo, ki ste ga vnesli, ni na seznamu."
|
||||
|
||||
#: table.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"table.src\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user