update sr and sr-Latn to current templates

Serbian seems to be an abandoned translation though...

Change-Id: I6a667687cafae9229831772242555a7cb65267d1
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-11-24 14:05:15 +01:00
parent a0c08eb77f
commit 1b5f6fc07a
300 changed files with 202020 additions and 208160 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# #. extracted from accessibility/inc
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:04+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -11,77 +11,67 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. be4e7 #: strings.hrc:25
#: accessiblestrings.src
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON" msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON"
msgid "Browse" msgid "Browse"
msgstr "Izbor" msgstr "Izbor"
#. 42j6Y #: strings.hrc:26
#: accessiblestrings.src #, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND"
msgid "Expand" msgid "Expand"
msgstr "" msgstr "Raširivanje"
#. 8MWFj #: strings.hrc:27
#: accessiblestrings.src #, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE"
msgid "Collapse" msgid "Collapse"
msgstr "" msgstr "Sažeti"
#. wtoAg #: strings.hrc:28
#: accessiblestrings.src #, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE" msgctxt "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE"
msgid "(Selected)" msgid "(Selected)"
msgstr "" msgstr "Izabrano"
#. sNACF #: strings.hrc:29
#: accessiblestrings.src
msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr ""
#. zZTzc
#: accessiblestrings.src
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK" msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK"
msgid "Check" msgid "Check"
msgstr "" msgstr ""
#. Kva49 #: strings.hrc:30
#: accessiblestrings.src
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK" msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK"
msgid "Uncheck" msgid "Uncheck"
msgstr "" msgstr ""
#. ch4UC #: strings.hrc:31
#: accessiblestrings.src #, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK"
msgid "Double click"
msgstr ""
#. nk4DD
#: accessiblestrings.src
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL"
msgid "Vertical scroll bar" msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "" msgstr "Uspravni klizač"
#. FRA3z #: strings.hrc:32
#: accessiblestrings.src #, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL"
msgid "Horizontal scroll bar" msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "" msgstr "Vodoravni klizač"
#. DNmVr #: strings.hrc:33
#: accessiblestrings.src
msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION" msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION"
msgid "Please press enter to go into child control for more operations" msgid "Please press enter to go into child control for more operations"
msgstr "" msgstr ""
#. rsuDr #: strings.hrc:34
#: accessiblestrings.src #, fuzzy, c-format
msgctxt "RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR" msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Panel Deck Tab Bar" msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Paleta sa karticama panela" msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER"
#: strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Red %ROWNUMBER"

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# #. extracted from avmedia/inc
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -11,113 +11,118 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. FaxGP #: strings.hrc:25
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Otvori" msgstr "Otvori"
#. dgNoA #: strings.hrc:26
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT" msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Primeni" msgstr "Primeni"
#. yViEF #: strings.hrc:27
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY" msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Reprodukuj" msgstr "Reprodukuj"
#. h9N6V #: strings.hrc:28
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE" msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE"
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "Pauziraj" msgstr "Pauziraj"
#. wAyMD #: strings.hrc:29
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP" msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP"
msgid "Stop" msgid "Stop"
msgstr "Zaustavi" msgstr "Zaustavi"
#. EbGy2 #: strings.hrc:30
#: mediacontrol.src #, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_ENDLESS" msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP"
msgid "Repeat" msgid "Repeat"
msgstr "Ponovi" msgstr "Ponovi"
#. pg6tr #: strings.hrc:31
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE" msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE"
msgid "Mute" msgid "Mute"
msgstr "Isključi zvuk" msgstr "Isključi zvuk"
#. 7fDy7 #: strings.hrc:32
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM" msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM"
msgid "View" msgid "View"
msgstr "Prikaz" msgstr "Prikaz"
#. m6G23 #: strings.hrc:33
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50" msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50"
msgid "50%" msgid "50%"
msgstr "50%" msgstr "50%"
#. k2SKV #: strings.hrc:34
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100" msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100"
msgid "100%" msgid "100%"
msgstr "100%" msgstr "100%"
#. yTBHR #: strings.hrc:35
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200" msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200"
msgid "200%" msgid "200%"
msgstr "200%" msgstr "200%"
#. dBMvq #: strings.hrc:36
#: mediacontrol.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT" msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT"
msgid "Scaled" msgid "Scaled"
msgstr "Razvučeno" msgstr "Razvučeno"
#. 9aa7b #: strings.hrc:37
#: mediacontrol.src #, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Tom"
#: strings.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
#: strings.hrc:39
msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER" msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER"
msgid "Media Player" msgid "Media Player"
msgstr "Medija plejer" msgstr "Medija plejer"
#. BFybF #: strings.hrc:40
#: mediawindow.src msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH"
msgid "Media Path"
msgstr ""
#: strings.hrc:41
msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT"
msgid "No Media Selected"
msgstr ""
#: strings.hrc:42
msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG" msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG"
msgid "Insert Audio or Video" msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "" msgstr ""
#. 6ARg8 #: strings.hrc:43
#: mediawindow.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG" msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG"
msgid "Open Audio and Video Dialog" msgid "Open Audio or Video"
msgstr "" msgstr ""
#. FaT3C #: strings.hrc:44
#: mediawindow.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES" msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES"
msgid "All audio and video files" msgid "All audio and video files"
msgstr "" msgstr ""
#. oJnCV #: strings.hrc:45
#: mediawindow.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES" msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES"
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke" msgstr "Sve datoteke"
#. QYcS3 #: strings.hrc:46
#: mediawindow.src
msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL" msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL"
msgid "The format of the selected file is not supported." msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "" msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:39+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -0,0 +1,28 @@
#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#: Drivers.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"Drivers.xcu\n"
".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n"
"DriverTypeDisplayName\n"
"value.text"
msgid "Writer Document"
msgstr "Glavni dokument"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
#. extracted from dictionaries/bo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -15,9 +15,10 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml #: description.xml
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"description.xml\n" "description.xml\n"
"dispname\n" "dispname\n"
"description.text" "description.text"
msgid "Bosnian spelling dictionary" msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr "" msgstr "Galicijski: provera pisanja"

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
#. extracted from dictionaries/ca
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Katalonski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima"

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
#. extracted from dictionaries/cs_CZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr "Češki: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:12+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:00+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:53+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -20,5 +20,5 @@ msgctxt ""
"description.xml\n" "description.xml\n"
"dispname\n" "dispname\n"
"description.text" "description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
msgstr "Španski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
#. extracted from dictionaries/gd_GB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spell checker"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
#. extracted from dictionaries/gug
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Guarani thesaurus and spell checker"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:09+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3.1.0.0+\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3.1.0.0+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -15,9 +15,10 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml #: description.xml
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"description.xml\n" "description.xml\n"
"dispname\n" "dispname\n"
"description.text" "description.text"
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus"
msgstr "" msgstr "Italijanski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3.1.0.0+\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3.1.0.0+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3.1.0.0+\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3.1.0.0+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -15,9 +15,10 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml #: description.xml
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"description.xml\n" "description.xml\n"
"dispname\n" "dispname\n"
"description.text" "description.text"
msgid "Lao spelling dictionary" msgid "Lao spelling dictionary"
msgstr "" msgstr "Tajski rečnik provere pisanja"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:19+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:19+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
#. extracted from dictionaries/sq_AL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Albanian spelling dictionary"
msgstr "Galicijski: provera pisanja"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
#. extracted from dictionaries/sv_SE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: description.xml
msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Swedish Dictionary"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -17,10 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
#: Addons.xcu #: Addons.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"Addons.xcu\n" "Addons.xcu\n"
".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" ".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
"Title\n" "Title\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Check for ~Updates..." msgid "~Check for Updates..."
msgstr "Potraži ~nove verzije..." msgstr "Potraži ~nove verzije..."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -17,36 +17,40 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"arrows\n" "arrows\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Arrows" msgid "Arrows"
msgstr "" msgstr "Strelice"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"computers\n" "computers\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Computers" msgid "Computers"
msgstr "" msgstr "Kompjuteri"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"diagrams\n" "diagrams\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Diagrams" msgid "Diagrams"
msgstr "" msgstr "Dijagram"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"education\n" "education\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "School & University" msgid "School & University"
msgstr "" msgstr "Škole i univerziteti"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -57,36 +61,40 @@ msgid "Environment"
msgstr "" msgstr ""
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"finance\n" "finance\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Finance" msgid "Finance"
msgstr "" msgstr "Finansije"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"people\n" "people\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "People" msgid "People"
msgstr "" msgstr "Ljudi"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"sounds\n" "sounds\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Sounds" msgid "Sounds"
msgstr "" msgstr "Zvuci"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"gallery_names.ulf\n" "gallery_names.ulf\n"
"symbols\n" "symbols\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Symbols" msgid "Symbols"
msgstr "" msgstr "Simboli"
#: gallery_names.ulf #: gallery_names.ulf
msgctxt "" msgctxt ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -113,15 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
#: met_Export.xcu
msgctxt ""
"met_Export.xcu\n"
"met_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MET - OS/2 Metafile"
msgstr "MET - OS/2 Metafile"
#: met_Import.xcu #: met_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"met_Import.xcu\n" "met_Import.xcu\n"
@@ -140,15 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "MOV - QuickTime File Format" msgid "MOV - QuickTime File Format"
msgstr "" msgstr ""
#: pbm_Export.xcu
msgctxt ""
"pbm_Export.xcu\n"
"pbm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
msgstr "PBM - prenosiva bitmapa"
#: pbm_Import.xcu #: pbm_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"pbm_Import.xcu\n" "pbm_Import.xcu\n"
@@ -185,15 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
#: pct_Export.xcu
msgctxt ""
"pct_Export.xcu\n"
"pct_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Mac Pict"
#: pct_Import.xcu #: pct_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"pct_Import.xcu\n" "pct_Import.xcu\n"
@@ -212,14 +185,23 @@ msgctxt ""
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
#: pgm_Export.xcu #: pdf_Export.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"pgm_Export.xcu\n" "pdf_Export.xcu\n"
"pgm_Export\n" "pdf_Export\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap" msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr "PGM - Portable Graymap" msgstr ""
#: pdf_Import.xcu
msgctxt ""
"pdf_Import.xcu\n"
"pdf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PDF - Portable Document Format"
msgstr ""
#: pgm_Import.xcu #: pgm_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -248,15 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgid "PNG - Portable Network Graphic"
msgstr "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
#: ppm_Export.xcu
msgctxt ""
"ppm_Export.xcu\n"
"ppm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "PPM - Portable Pixelmap"
msgstr "PPM - Portable Pixelmap"
#: ppm_Import.xcu #: ppm_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"ppm_Import.xcu\n" "ppm_Import.xcu\n"
@@ -275,15 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgid "PSD - Adobe Photoshop"
msgstr "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
#: ras_Export.xcu
msgctxt ""
"ras_Export.xcu\n"
"ras_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Sun Raster Image"
#: ras_Import.xcu #: ras_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"ras_Import.xcu\n" "ras_Import.xcu\n"
@@ -293,24 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "RAS - Sun Raster Image" msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - Sun Raster Image"
#: sgf_Import.xcu
msgctxt ""
"sgf_Import.xcu\n"
"sgf_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
#: sgv_Import.xcu
msgctxt ""
"sgv_Import.xcu\n"
"sgv_Import\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "SGV - StarDraw 2.0"
msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
#: svg_Export.xcu #: svg_Export.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"svg_Export.xcu\n" "svg_Export.xcu\n"
@@ -401,15 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "XBM - X Bitmap" msgid "XBM - X Bitmap"
msgstr "XBM - X bitmapa" msgstr "XBM - X bitmapa"
#: xpm_Export.xcu
msgctxt ""
"xpm_Export.xcu\n"
"xpm_Export\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "XPM - X PixMap"
msgstr "XPM - X PixMap"
#: xpm_Import.xcu #: xpm_Import.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"xpm_Import.xcu\n" "xpm_Import.xcu\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -23,6 +23,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 Binarno" msgstr "Microsoft Excel 2007 Binarno"
#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 VBA XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu #: MS_Excel_2007_XML.xcu
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -30,8 +40,8 @@ msgctxt ""
"MS Excel 2007 XML\n" "MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML" msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -40,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MS Excel 2007 XML Template\n" "MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007/2010/2013 XML Template" msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML Šablon" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML Šablon"
#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
@@ -50,7 +60,7 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 2007 XML\n" "MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
@@ -60,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" "MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
@@ -70,9 +80,18 @@ msgctxt ""
"MS PowerPoint 2007 XML Template\n" "MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Šablon" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Šablon"
#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n"
"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA"
msgstr ""
#: StarBase.xcu #: StarBase.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"StarBase.xcu\n" "StarBase.xcu\n"
@@ -119,6 +138,24 @@ msgctxt ""
msgid "Calc 8 Template" msgid "Calc 8 Template"
msgstr "Račun 8 šablon" msgstr "Račun 8 šablon"
#: calc_ADO_rowset_XML.xcu
msgctxt ""
"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n"
"calc_ADO_rowset_XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ADO Rowset XML"
msgstr ""
#: calc_Gnumeric.xcu
msgctxt ""
"calc_Gnumeric.xcu\n"
"Gnumeric XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gnumeric Spreadsheet"
msgstr ""
#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" "calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
@@ -129,31 +166,34 @@ msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_ODS_FlatXML.xcu #: calc_ODS_FlatXML.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"calc_ODS_FlatXML.xcu\n" "calc_ODS_FlatXML.xcu\n"
"calc_ODS_FlatXML\n" "calc_ODS_FlatXML\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "" msgstr "ODF tablica (ravan XML)"
#: calc_OOXML.xcu #: calc_OOXML.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"calc_OOXML.xcu\n" "calc_OOXML.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet\n" "Office Open XML Spreadsheet\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet" msgid "Office Open XML Spreadsheet"
msgstr "" msgstr "Office Open XML tablica"
#: calc_OOXML_Template.xcu #: calc_OOXML_Template.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"calc_OOXML_Template.xcu\n" "calc_OOXML_Template.xcu\n"
"Office Open XML Spreadsheet Template\n" "Office Open XML Spreadsheet Template\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
msgstr "" msgstr "Office Open XML šablon tablice"
#: chart8.xcu #: chart8.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -183,13 +223,14 @@ msgid "Draw 8 Template"
msgstr "Crtanje 8 šablon" msgstr "Crtanje 8 šablon"
#: draw_ODG_FlatXML.xcu #: draw_ODG_FlatXML.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"draw_ODG_FlatXML.xcu\n" "draw_ODG_FlatXML.xcu\n"
"draw_ODG_FlatXML\n" "draw_ODG_FlatXML\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "" msgstr "ODF crtež (ravan XML)"
#: impress8.xcu #: impress8.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -210,22 +251,24 @@ msgid "Impress 8 Template"
msgstr "Prezentacija 8 šablon" msgstr "Prezentacija 8 šablon"
#: impress_ODP_FlatXML.xcu #: impress_ODP_FlatXML.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"impress_ODP_FlatXML.xcu\n" "impress_ODP_FlatXML.xcu\n"
"impress_ODP_FlatXML\n" "impress_ODP_FlatXML\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "" msgstr "ODF prezentacija (ravan XML)"
#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu #: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n" "impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n"
"Office Open XML Presentation AutoPlay\n" "Office Open XML Presentation AutoPlay\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
msgstr "" msgstr "Office Open XML šablon prezentacije"
#: math8.xcu #: math8.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -270,8 +313,8 @@ msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007\n" "writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -280,17 +323,27 @@ msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_Template\n" "writer_MS_Word_2007_Template\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML šablon" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML šablon"
#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007_VBA\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML VBA"
msgstr ""
#: writer_ODT_FlatXML.xcu #: writer_ODT_FlatXML.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"writer_ODT_FlatXML.xcu\n" "writer_ODT_FlatXML.xcu\n"
"writer_ODT_FlatXML\n" "writer_ODT_FlatXML\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
msgstr "" msgstr "ODF tekstualni dokument (ravan XML)"
#: writerglobal8.xcu #: writerglobal8.xcu
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# #. extracted from forms/inc
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-05 08:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 08:01+0100\n"
"Last-Translator: rmarw <cheesepy@gmail.com>\n" "Last-Translator: rmarw <cheesepy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -11,149 +11,116 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. naBgZ #: strings.hrc:25
#: strings.src
msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST"
msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
msgstr "Sadržaj polja liste ili kombinovane liste nije mogao da bude utvrđen." msgstr "Sadržaj polja liste ili kombinovane liste nije mogao da bude utvrđen."
#. hiEhu #: strings.hrc:26
#: strings.src #, fuzzy
msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image" msgid "Insert Image"
msgstr "" msgstr "Umetni stranicu"
#. FfrQA #: strings.hrc:27
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME"
msgid "substituted" msgid "substituted"
msgstr "zamenjen" msgstr "zamenjen"
#. CHLAP #: strings.hrc:28
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN"
msgid "" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
"An error occurred while this control was being loaded. It was therefore "
"replaced with a placeholder."
msgstr "Greška pri učitavanju elementa usled čega je zamenjen mestodržačem." msgstr "Greška pri učitavanju elementa usled čega je zamenjen mestodržačem."
#. CLzFr #: strings.hrc:29
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_READERROR" msgctxt "RID_STR_READERROR"
msgid "Error reading data from database" msgid "Error reading data from database"
msgstr "Greška prilikom čitanja podataka iz baze" msgstr "Greška prilikom čitanja podataka iz baze"
#. Q8pGP #: strings.hrc:30
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR"
msgid "Connection failed" msgid "Connection failed"
msgstr "Povezivanje nije uspelo" msgstr "Povezivanje nije uspelo"
#. EsJw2 #: strings.hrc:31
#: strings.src
msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM"
msgid "The data content could not be loaded." msgid "The data content could not be loaded."
msgstr "Sadržaj podataka nije mogao da se učita." msgstr "Sadržaj podataka nije mogao da se učita."
#. L9J7Z #: strings.hrc:32
#: strings.src
msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM"
msgid "The data content could not be updated" msgid "The data content could not be updated"
msgstr "Sadržaj podataka nije mogao da se osveži" msgstr "Sadržaj podataka nije mogao da se osveži"
#. LHxyL #: strings.hrc:33
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD"
msgid "Error inserting the new record" msgid "Error inserting the new record"
msgstr "Greška pri umetanju novog zapisa" msgstr "Greška pri umetanju novog zapisa"
#. DeE8J #: strings.hrc:34
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD"
msgid "Error updating the current record" msgid "Error updating the current record"
msgstr "Greška pri osvežavanju trenutnog zapisa" msgstr "Greška pri osvežavanju trenutnog zapisa"
#. dKbFA #: strings.hrc:35
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD"
msgid "Error deleting the current record" msgid "Error deleting the current record"
msgstr "Greška pri brisanju trenutnog zapisa" msgstr "Greška pri brisanju trenutnog zapisa"
#. KrWCL #: strings.hrc:36
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS"
msgid "Error deleting the specified records" msgid "Error deleting the specified records"
msgstr "Greška pri brisanju navedenih zapisa" msgstr "Greška pri brisanju navedenih zapisa"
#. CgPPq #: strings.hrc:37
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT"
msgid "The object cannot be NULL." msgid "The object cannot be NULL."
msgstr "Objekat ne može biti NULL." msgstr "Objekat ne može biti NULL."
#. DjPos #: strings.hrc:38
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS"
msgid "Insert Image from..." msgid "Insert Image from..."
msgstr "" msgstr ""
#. 5xPFL #: strings.hrc:39
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS"
msgid "Remove Image" msgid "Remove Image"
msgstr "" msgstr ""
#. YepRu #: strings.hrc:40
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM"
msgid "The given stream is invalid." msgid "The given stream is invalid."
msgstr "Zadati tok je neispravan." msgstr "Zadati tok je neispravan."
#. zzFRi #: strings.hrc:41
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR"
msgid "Syntax error in query expression" msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "Greška u sintaksi izraza upita" msgstr "Greška u sintaksi izraza upita"
#. BQj6G #: strings.hrc:42
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES"
msgid "" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
"The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data " msgstr "Ove vrste vrednosti podržane povezivanjem ne mogu da se koriste za razmenu podataka sa ovim elementom."
"with this control."
msgstr ""
"Ove vrste vrednosti podržane povezivanjem ne mogu da se koriste za razmenu "
"podataka sa ovim elementom."
#. KMteF #: strings.hrc:43
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD"
msgid "Record" msgid "Record"
msgstr "Zapis" msgstr "Zapis"
#. KkC2w #: strings.hrc:44
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR"
msgid "" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
"The control is connected to an external value binding, which at the same " msgstr "Element je povezan na spoljnji uvoz vrednosti, koja se u isto vreme ponaša kao i provera valjanosti vrednosti. Morate ponovo povezati vrednost pre nego što postavite novu proveru valjanosti."
"time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can"
" set a new validator."
msgstr ""
"Element je povezan na spoljnji uvoz vrednosti, koja se u isto vreme ponaša "
"kao i provera valjanosti vrednosti. Morate ponovo povezati vrednost pre nego"
" što postavite novu proveru valjanosti."
#. HDFRj #: strings.hrc:45
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" msgctxt "RID_STR_LABEL_OF"
msgid "of" msgid "of"
msgstr "od" msgstr "od"
#. pwvrd #: strings.hrc:46
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW"
msgid "" msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n" "The content of the current form has been modified.\n"
@@ -162,230 +129,182 @@ msgstr ""
"Sadržaj aktivnog obrasca je izmenjen.\n" "Sadržaj aktivnog obrasca je izmenjen.\n"
"Da li želite da sačuvate promene?" "Da li želite da sačuvate promene?"
#. UUqEs #: strings.hrc:47
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER"
msgid "Error setting the sort criteria" msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za ređanje" msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za ređanje"
#. AsgK8 #: strings.hrc:48
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER"
msgid "Error setting the filter criteria" msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za filtriranje" msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za filtriranje"
#. x4f5J #: strings.hrc:49
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS"
msgid "To execute this function, parameters are needed." msgid "To execute this function, parameters are needed."
msgstr "Da biste pokrenuli ovu funkciju potreban je parametar." msgstr "Da biste pokrenuli ovu funkciju potreban je parametar."
#. Bu48A #: strings.hrc:50
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE"
msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
msgstr "Ova funkcija se može pokrenuti samo za upit o stanju." msgstr "Ova funkcija se može pokrenuti samo za upit o stanju."
#. LYhEn #: strings.hrc:51
#: strings.src
msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN"
msgid "Unknown function." msgid "Unknown function."
msgstr "Nepoznata funkcija." msgstr "Nepoznata funkcija."
#. X5wuE #: strings.hrc:53
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION"
msgid "Please enter a binding expression." msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "Unesite izraz povezivanja." msgstr "Unesite izraz povezivanja."
#. BnacN #: strings.hrc:54
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION"
msgid "This is an invalid binding expression." msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "To nije ispravan izraz povezivanja." msgstr "To nije ispravan izraz povezivanja."
#. 75FBb #: strings.hrc:55
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE"
msgid "Value is invalid." msgid "Value is invalid."
msgstr "Neispravna vrednost." msgstr "Neispravna vrednost."
#. FBx5M #: strings.hrc:56
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED"
msgid "A value is required." msgid "A value is required."
msgstr "Polje ne može biti prazno." msgstr "Polje ne može biti prazno."
#. cETRH #: strings.hrc:57
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT"
msgid "The constraint '$1' not validated." msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "Ograničavanje „$1“ nije provereno." msgstr "Ograničavanje „$1“ nije provereno."
#. a2kvh #: strings.hrc:58
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A"
msgid "The value is not of the type '$2'." msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "Vrednost nije vrste „$2“." msgstr "Vrednost nije vrste „$2“."
#. xr8Fy #: strings.hrc:59
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "Vrednost mora biti jednaka ili manja od $2." msgstr "Vrednost mora biti jednaka ili manja od $2."
#. 2FnXB #: strings.hrc:60
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL"
msgid "The value must be smaller than $2." msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "Vrednost mora biti manja od $2." msgstr "Vrednost mora biti manja od $2."
#. yFzvb #: strings.hrc:61
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL"
msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "Vrednost mora biti jednaka ili veća od $2." msgstr "Vrednost mora biti jednaka ili veća od $2."
#. 8CqwC #: strings.hrc:62
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL"
msgid "The value must be greater than $2." msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "Vrednost mora biti veća od $2." msgstr "Vrednost mora biti veća od $2."
#. KNtmN #: strings.hrc:63
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN"
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
msgstr "Vrednost se ne poklapa sa uzorkom „$2“."
#. zcC3f
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS"
msgid "$2 digits allowed at most." msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "Dozvoljeno je najviše $2 cifara." msgstr "Dozvoljeno je najviše $2 cifara."
#. EFgBN #: strings.hrc:64
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS"
msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "Dozvoljeno je najviše $2 razlomnih cifara." msgstr "Dozvoljeno je najviše $2 razlomnih cifara."
#. fFbKg #: strings.hrc:65
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH"
msgid "The string must be $2 characters long." msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "Niska mora biti duga $2 znakova." msgstr "Niska mora biti duga $2 znakova."
#. CzF3L #: strings.hrc:66
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH"
msgid "The string must be at least $2 characters long." msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "Niska mora biti duga makar $2 znakova." msgstr "Niska mora biti duga makar $2 znakova."
#. effSk #: strings.hrc:67
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH"
msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "Niska može biti duga najviše $2 znakova." msgstr "Niska može biti duga najviše $2 znakova."
#. dfwAw #: strings.hrc:68
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING"
msgid "String" msgid "String"
msgstr "Niska" msgstr "Niska"
#. 2VkkS #: strings.hrc:69
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL"
msgid "Hyperlink" msgid "Hyperlink"
msgstr "Hiperveza" msgstr "Hiperveza"
#. wCcrk #: strings.hrc:70
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN"
msgid "True/False (Boolean)" msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "Tačno ili netačno (Bulovski)" msgstr "Tačno ili netačno (Bulovski)"
#. o7BXD #: strings.hrc:71
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL"
msgid "Decimal" msgid "Decimal"
msgstr "Decimalan" msgstr "Decimalan"
#. X7yWD #: strings.hrc:72
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT"
msgid "Floating point" msgid "Floating point"
msgstr "Pokretni zarez" msgstr "Pokretni zarez"
#. kGdUi #: strings.hrc:73
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE"
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dvostruka preciznost" msgstr "Dvostruka preciznost"
#. ki4Gz #: strings.hrc:74
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE"
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
#. Ehje9 #: strings.hrc:75
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME"
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Vreme" msgstr "Vreme"
#. zC46Y #: strings.hrc:76
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME"
msgid "Date and Time" msgid "Date and Time"
msgstr "Datum i vreme" msgstr "Datum i vreme"
#. hBBjG #: strings.hrc:77
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH"
msgid "Month and year"
msgstr "Mesec i godina"
#. Ad6EV
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR"
msgid "Year" msgid "Year"
msgstr "Godina" msgstr "Godina"
#. 5XHMc #: strings.hrc:78
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY"
msgid "Month and day"
msgstr "Mesec i dan"
#. XfSWT
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH"
msgid "Month" msgid "Month"
msgstr "Mesec" msgstr "Mesec"
#. rBHBA #: strings.hrc:79
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY"
msgid "Day" msgid "Day"
msgstr "Dan" msgstr "Dan"
#. VS33y #: strings.hrc:80
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE"
msgid "Error during evaluation" msgid "Error during evaluation"
msgstr "Greška prilikom izračunavanja" msgstr "Greška prilikom izračunavanja"
#. SFp7z #: strings.hrc:81
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "Niska „$1“ se ne poklapa sa zahtevanim regularnim izrazom „$2“." msgstr "Niska „$1“ se ne poklapa sa zahtevanim regularnim izrazom „$2“."
#. GdrwE #: strings.hrc:82
#: xforms.src
msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME"
msgid "Binding" msgid "Binding"
msgstr "Uvezivanje" msgstr "Uvezivanje"
#: strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE"
msgid "This is a built-in type and cannot be removed."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# #. extracted from fpicker
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -12,172 +12,87 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n"
#. GUWMA #: strings.hrc:14
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension" msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Automatsko dodavanje nastavaka" msgstr "~Automatsko dodavanje nastavaka"
#. 2DxYf #: strings.hrc:15
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word" msgid "Save with pass~word"
msgstr "Sačuvaj sa ~lozinkom" msgstr "Sačuvaj sa ~lozinkom"
#. LWkae #. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
#: OfficeFilePicker.src #: strings.hrc:17
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
msgstr ""
#: strings.hrc:18
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings" msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~Uredi podešavanja filtera" msgstr "~Uredi podešavanja filtera"
#. k7Sdb #: strings.hrc:19
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only" msgid "~Read-only"
msgstr "~Samo za čitanje" msgstr "~Samo za čitanje"
#. 7VhDp #: strings.hrc:20
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "~Link" msgid "~Link"
msgstr "~Veza" msgstr "~Veza"
#. dFf6y #: strings.hrc:21
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview" msgid "Pr~eview"
msgstr "P~regled" msgstr "P~regled"
#. uu7VW #: strings.hrc:22
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
msgid "~Play" msgid "~Play"
msgstr "~Reprodukuj" msgstr "~Reprodukuj"
#. ReGYn #: strings.hrc:23
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
msgid "~Version:" msgid "~Version:"
msgstr "~Verzija:" msgstr "~Verzija:"
#. nuKha #: strings.hrc:24
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:" msgid "S~tyles:"
msgstr "~Stilovi" msgstr "~Stilovi"
#. emrjD #: strings.hrc:25
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Style:" msgid "Style:"
msgstr "Stil:" msgstr "Stil:"
#. JvMvb #: strings.hrc:26
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection" msgid "~Selection"
msgstr "~Izbor" msgstr "~Izbor"
#. VEgEJ #: strings.hrc:27
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
msgid "File ~type:" msgid "File ~type:"
msgstr "~Tip datoteke:" msgstr "~Tip datoteke:"
#. 7Mozz #: strings.hrc:28
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path" msgid "Select Path"
msgstr "Izbor putanje" msgstr "Izbor putanje"
#. GtMEC #: strings.hrc:29
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder." msgid "Please select a folder."
msgstr "Izaberite fasciklu." msgstr "Izaberite fasciklu."
#. SJGCw #: strings.hrc:30
#: iodlg.src
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
msgstr ""
#. xNMsi
#: iodlg.src
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
msgid "Save as"
msgstr ""
#. gseq9
#: iodlg.src
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
msgstr ""
#. tpvKy
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PATHNAME"
msgid "~Path:"
msgstr ""
#. 9PVSK
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
msgstr ""
#. ykCyy
#: iodlg.src
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
msgid "~Select"
msgstr ""
#. zCoDm
#: iodlg.src
msgctxt "STR_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr ""
#. zBr7H
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "File Preview"
msgstr ""
#. AGj3z
#: iodlg.src
msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr ""
#. emJXD
#: iodlg.src
msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
msgid "Places"
msgstr ""
#. 99gqd
#: iodlg.src
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
"Datoteka $name$ ne postoji. \n"
"Proverite da li ste uneli tačno ime datoteke."
#. sWRTd
#: iodlg.src
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
#. 7pThC
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid "" msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n" "A file named \"$filename$\" already exists.\n"
@@ -188,14 +103,108 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Želite li da je zamenite?" "Želite li da je zamenite?"
#. CahDV #: strings.hrc:31
#: iodlg.src msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the service?\n"
"\"$servicename$\""
msgstr ""
#: strings.hrc:32
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
msgid "Root"
msgstr ""
#: strings.hrc:33
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
#: strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
#: strings.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "~Tip datoteke:"
#: strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
msgid "Save"
msgstr "Sačuvaj"
#: strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "Otvori"
#: strings.hrc:26
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
msgid "Save as"
msgstr "Sačuvaj kao"
#: strings.hrc:27
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
msgstr "~Sačuvaj"
#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_PATHNAME"
msgid "~Path:"
msgstr ""
#: strings.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
msgstr "Izbor putanje"
#: strings.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
msgid "~Select"
msgstr "~Izaberi"
#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "File Preview"
msgstr ""
#: strings.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "Lični dokumenti"
#: strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
msgid "Places"
msgstr "Mesta"
#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
msgstr ""
"Datoteka $name$ ne postoji. \n"
"Proverite da li ste uneli tačno ime datoteke."
#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER" msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder" msgid "Folder"
msgstr "Fascikla" msgstr "Fascikla"
#. o5hFk #: strings.hrc:36
#: iodlg.src
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE" msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid "" msgid ""
"No removable storage device detected.\n" "No removable storage device detected.\n"
@@ -204,93 +213,147 @@ msgstr ""
"Nije pronađen nijedan priključni uređaj za skladištenje.\n" "Nije pronađen nijedan priključni uređaj za skladištenje.\n"
"Proverite da li je dobro priključen i pokušajte ponovo." "Proverite da li je dobro priključen i pokušajte ponovo."
#. D3iME #: explorerfiledialog.ui:72
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server" msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..." msgid "Servers..."
msgstr "" msgstr ""
#. epsFY #: explorerfiledialog.ui:78
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
#. ZqDfr
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server" msgid "Connect To Server"
msgstr "" msgstr ""
#. UaafC #: explorerfiledialog.ui:81
#: explorerfiledialog.ui msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder" msgid "Connect To Server"
msgid "Create New Folder"
msgstr "" msgstr ""
#. e8DSB #: explorerfiledialog.ui:113
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder" msgid "Create New Folder"
msgstr "" msgstr "Napravi novu fasciklu|"
#. dWNqZ #: explorerfiledialog.ui:116
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Napravi novu fasciklu|"
#: explorerfiledialog.ui:252
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:" msgid "File _name:"
msgstr "" msgstr "Ime datoteke:"
#. 9cjFB #: explorerfiledialog.ui:277
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:" msgid "File _type:"
msgstr "" msgstr "~Tip datoteke:"
#. quCXH #: explorerfiledialog.ui:373
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly" msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only" msgid "_Read-only"
msgstr "" msgstr "~Samo za čitanje"
#. hm2xy #: explorerfiledialog.ui:397
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password" msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password" msgid "Save with password"
msgstr "" msgstr "Sačuvaj sa ~lozinkom"
#. 8EYcB #: explorerfiledialog.ui:411
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension" msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension" msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "" msgstr "~Automatsko dodavanje nastavaka"
#. 2CgAZ #: explorerfiledialog.ui:426
#: explorerfiledialog.ui #, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options" msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings" msgid "Edit _filter settings"
msgstr "~Uredi podešavanja filtera"
#: explorerfiledialog.ui:456
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr "" msgstr ""
#. mxBY8 #: foldernamedialog.ui:7
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt "explorerfiledialog|selection"
msgid "\n"
msgstr ""
#. FDvLs
#: foldernamedialog.ui
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog" msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name ?" msgid "Folder Name ?"
msgstr "" msgstr ""
#. 5Br2U #: foldernamedialog.ui:84
#: foldernamedialog.ui
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "foldernamedialog|label2" msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me" msgid "Na_me"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
#. uiXuE #: foldernamedialog.ui:115
#: foldernamedialog.ui #, fuzzy
msgctxt "foldernamedialog|label1" msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder" msgid "Create New Folder"
msgstr "Napravi novu fasciklu|"
#: remotefilesdialog.ui:18
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui:105
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "Servisi"
#: remotefilesdialog.ui:132
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui:177
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui:192
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "Prikaži ikonice"
#: remotefilesdialog.ui:210
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "Napravi novu fasciklu|"
#: remotefilesdialog.ui:255
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: remotefilesdialog.ui:267
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
#: remotefilesdialog.ui:318
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
msgid "_Edit service"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui:326
msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
msgid "_Delete service"
msgstr ""
#: remotefilesdialog.ui:334
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
msgid "_Change password"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
# #. extracted from framework/inc
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -11,115 +11,101 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#. ASg9D #: strings.hrc:25
#: resource.src
msgctxt "STR_MENU_ADDONS"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Dodaci"
#. ys6RK
#: resource.src
msgctxt "STR_MENU_ADDONHELP"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Pomoć za dodatke"
#. 5dTDC
#: resource.src
msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL"
msgid "All" msgid "All"
msgstr "Sve" msgstr "Sve"
#. oyXqc #: strings.hrc:26
#: resource.src
msgctxt "STR_UPDATEDOC" msgctxt "STR_UPDATEDOC"
msgid "~Update" msgid "~Update"
msgstr "~Osveži" msgstr "~Osveži"
#. GD4Gd #: strings.hrc:27
#: resource.src
msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN"
msgid "~Close & Return to " msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Zatvori i vrati se na" msgstr "~Zatvori i vrati se na"
#. vN6ZR #: strings.hrc:28
#: resource.src #, fuzzy
msgctxt "POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION" msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS"
msgid "Visible ~Buttons" msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "Vidljiva ~dugmad" msgstr "Vidljiva ~dugmad"
#. DhADD #: strings.hrc:29
#: resource.src #, fuzzy
msgctxt "POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION" msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR"
msgid "~Customize Toolbar..." msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "~Podesi paletu alatki..." msgstr "~Podesi paletu alatki..."
#. hfTDE #: strings.hrc:30
#: resource.src #, fuzzy
msgctxt "POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION" msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR"
msgid "~Dock Toolbar" msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~Usidri paletu alatki" msgstr "~Usidri paletu alatki"
#. swskX #: strings.hrc:31
#: resource.src #, fuzzy
msgctxt "POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION" msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS"
msgid "Dock ~All Toolbars" msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "Usidri ~sve palete alatki" msgstr "Usidri ~sve palete alatki"
#. mvBRJ #: strings.hrc:32
#: resource.src #, fuzzy
msgctxt "POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION" msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR"
msgid "~Lock Toolbar Position" msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "~Zaključaj poziciju palete alatki" msgstr "~Zaključaj poziciju palete alatki"
#. FysUW #: strings.hrc:33
#: resource.src #, fuzzy
msgctxt "POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION" msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR"
msgid "Close ~Toolbar" msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "~Zatvori paletu alatki" msgstr "~Zatvori paletu alatki"
#. JGEgE #: strings.hrc:34
#: resource.src
msgctxt "STR_SAVECOPYDOC" msgctxt "STR_SAVECOPYDOC"
msgid "Save Copy ~as..." msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Sačuvaj kopiju ~kao..." msgstr "Sačuvaj kopiju ~kao..."
#. JJrop #: strings.hrc:35
#: resource.src
msgctxt "STR_NODOCUMENT" msgctxt "STR_NODOCUMENT"
msgid "No Documents" msgid "No Documents"
msgstr "Nema dokumenata" msgstr "Nema dokumenata"
#. Sc7No #: strings.hrc:36
#: resource.src
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES" msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES"
msgid "Clear List" msgid "Clear List"
msgstr "" msgstr ""
#. y5BFt #: strings.hrc:37
#: resource.src
msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP" msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP"
msgid "" msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone."
"Clears the list with the most recently opened files. This action can not be "
"undone."
msgstr "" msgstr ""
#. D4pBb #: strings.hrc:38
#: resource.src msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr ""
#: strings.hrc:39
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:40
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON" msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%" msgid "Add-On %num%"
msgstr "Dodatak %num%" msgstr "Dodatak %num%"
#. 5HFDW #: strings.hrc:41
#: resource.src
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON" msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo" msgstr "Pokušaj ponovo"
#. Cu3Ch #: strings.hrc:42
#: resource.src
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG" msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid "" msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" "%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -137,14 +123,12 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Kliknite dugme „Ponovi“ kada obezbedite dodatni prostor da biste pokušali ponovo da sačuvate podatke.\n" "Kliknite dugme „Ponovi“ kada obezbedite dodatni prostor da biste pokušali ponovo da sačuvate podatke.\n"
#. oPFZY #: strings.hrc:43
#: resource.src
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS" msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset" msgid "~Reset"
msgstr "~Resetuj" msgstr "~Resetuj"
#. ntyDa #: strings.hrc:44
#: resource.src
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE" msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid "" msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -153,8 +137,7 @@ msgstr ""
"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n" "Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n"
"Pokušajte da ponovo instalirate program." "Pokušajte da ponovo instalirate program."
#. grsAx #: strings.hrc:45
#: resource.src
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid "" msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -163,8 +146,7 @@ msgstr ""
"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n" "Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n"
"Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program." "Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program."
#. qMSRF #: strings.hrc:46
#: resource.src
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid "" msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -173,56 +155,38 @@ msgstr ""
"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n" "Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n"
"Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program, ili ponovo instalirajte program." "Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program, ili ponovo instalirajte program."
#. 9FEe5 #: strings.hrc:47
#: resource.src
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Nesačuvan dokument" msgstr "Nesačuvan dokument"
#. HDUNU #. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
#: resource.src #: strings.hrc:49
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES" msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages" msgid "Multiple Languages"
msgstr "Višestruki jezici" msgstr "Višestruki jezici"
#. rZBXF #: strings.hrc:50
#: resource.src
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)" msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Nijedan (bez provere pisanja)" msgstr "Nijedan (bez provere pisanja)"
#. Z8EjG #: strings.hrc:51
#: resource.src
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language" msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Podrazumevani jezik" msgstr "Podrazumevani jezik"
#. YEXdS #: strings.hrc:52
#: resource.src
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "Još.." msgstr "Još.."
#. zJkEx #: strings.hrc:53
#: resource.src
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "Postavi jezik za izbor"
#. tTsdD
#: resource.src
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH" msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph" msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "Postavi jezik za pasus" msgstr "Postavi jezik za pasus"
#. d8UHk #: strings.hrc:54
#: resource.src
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT"
msgid "Set Language for all Text"
msgstr "Izaberi jezik za sav tekst"
#. m72Ea
#: resource.src
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -603,8 +603,8 @@ msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n" "ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_73\n" "OOO_ACTIONTEXT_73\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "Removing files" msgid "Removing files from previous installation"
msgstr "Uklanjam datoteke" msgstr ""
#: ActionTe.ulf #: ActionTe.ulf
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -1100,6 +1100,7 @@ msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Navedite mesto na serveru za mrežnu sliku." msgstr "Navedite mesto na serveru za mrežnu sliku."
#: Control.ulf #: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"Control.ulf\n" "Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_20\n" "OOO_CONTROL_20\n"
@@ -1979,6 +1980,7 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli u postavku zakrpe za [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli u postavku zakrpe za [ProductName]"
#: Control.ulf #: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"Control.ulf\n" "Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_162\n" "OOO_CONTROL_162\n"
@@ -2350,6 +2352,7 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli kod pomoćnika za instalaciju [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli kod pomoćnika za instalaciju [ProductName]"
#: Control.ulf #: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"Control.ulf\n" "Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_218\n" "OOO_CONTROL_218\n"
@@ -2794,11 +2797,12 @@ msgid "Check the destination folder."
msgstr "Proverite odredišnu fasciklu." msgstr "Proverite odredišnu fasciklu."
#: Control.ulf #: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"Control.ulf\n" "Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_305\n" "OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "To continue, click " msgid "To continue, click Next."
msgstr "Za nastavak kliknite " msgstr "Za nastavak kliknite "
#: Control.ulf #: Control.ulf
@@ -2806,15 +2810,16 @@ msgctxt ""
"Control.ulf\n" "Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_306\n" "OOO_CONTROL_306\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "To select a different version, click " msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard."
msgstr "Za izbor drugog izdanja kliknite " msgstr ""
#: Control.ulf #: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"Control.ulf\n" "Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_307\n" "OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "To select a different folder, click " msgid "To select a different folder, click Change."
msgstr "Za izbor druge fascikle kliknite " msgstr "Za izbor druge fascikle kliknite "
#: Control.ulf #: Control.ulf
@@ -2866,6 +2871,50 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr "Učitaj [ProductName] tokom pokretanja sistema" msgstr "Učitaj [ProductName] tokom pokretanja sistema"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Neke datoteke koje treba osvežiti su trenutno u upotrebi."
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_323\n"
"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later."
msgstr ""
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Datoteke u upotrebi"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "U redu"
#: CustomAc.ulf #: CustomAc.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n" "CustomAc.ulf\n"
@@ -2885,17 +2934,9 @@ msgstr "Isto izdanje ovog proizvoda je već instalirano."
#: CustomAc.ulf #: CustomAc.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n" "CustomAc.ulf\n"
"OOO_CUSTOMACTION_3\n" "OOO_CUSTOMACTION_5\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required."
msgstr "Pronađeno je starije izdanje paketa [ProductName]. Za instalaciju novog izdanja prethodno najpre mora biti uklonjeno."
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
"OOO_CUSTOMACTION_4\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required."
msgstr "" msgstr ""
#: Error.ulf #: Error.ulf
@@ -4139,6 +4180,22 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])" msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "Samo za &korisnika ([USERNAME])" msgstr "Samo za &korisnika ([USERNAME])"
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_10\n"
"LngText.text"
msgid "&Close the applications and attempt to restart them."
msgstr ""
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
"OOO_RADIOBUTTON_11\n"
"LngText.text"
msgid "&Do not close applications. A reboot will be required."
msgstr ""
#: UIText.ulf #: UIText.ulf
msgctxt "" msgctxt ""
"UIText.ulf\n" "UIText.ulf\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 22:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -64,60 +64,67 @@ msgid "pendown|pd"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"HOME\n" "HOME\n"
"property.text" "property.text"
msgid "home" msgid "home"
msgstr "" msgstr "Neki"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"POINT\n" "POINT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "point" msgid "point"
msgstr "" msgstr "pt"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"CIRCLE\n" "CIRCLE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "circle" msgid "circle"
msgstr "" msgstr "Krug"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"ELLIPSE\n" "ELLIPSE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "ellipse" msgid "ellipse"
msgstr "" msgstr "Elipsa"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"SQUARE\n" "SQUARE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "square" msgid "square"
msgstr "" msgstr "Kvadrat"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"RECTANGLE\n" "RECTANGLE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "rectangle" msgid "rectangle"
msgstr "" msgstr "Pravougaonik"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"LABEL\n" "LABEL\n"
"property.text" "property.text"
msgid "label" msgid "label"
msgstr "" msgstr "Oznaka"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -168,20 +175,22 @@ msgid "pencap|linecap"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"NONE\n" "NONE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr "ništa"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"BEVEL\n" "BEVEL\n"
"property.text" "property.text"
msgid "bevel" msgid "bevel"
msgstr "" msgstr "Nivo"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -192,52 +201,58 @@ msgid "miter"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUNDED\n" "ROUNDED\n"
"property.text" "property.text"
msgid "round" msgid "round"
msgstr "" msgstr "Zaokruži"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"SOLID\n" "SOLID\n"
"property.text" "property.text"
msgid "solid" msgid "solid"
msgstr "" msgstr "Ispunjeno"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"DASH\n" "DASH\n"
"property.text" "property.text"
msgid "dashed" msgid "dashed"
msgstr "" msgstr "Crte"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"DOTTED\n" "DOTTED\n"
"property.text" "property.text"
msgid "dotted" msgid "dotted"
msgstr "" msgstr "Tačkice"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"CLOSE\n" "CLOSE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "close" msgid "close"
msgstr "" msgstr "Zatvori"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILL\n" "FILL\n"
"property.text" "property.text"
msgid "fill" msgid "fill"
msgstr "" msgstr "Popuni"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -248,12 +263,13 @@ msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLTRANSPARENCY\n" "FILLTRANSPARENCY\n"
"property.text" "property.text"
msgid "filltransparency" msgid "filltransparency"
msgstr "" msgstr "Providnost linije"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -264,12 +280,13 @@ msgid "pentransparency|linetransparency"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"FILLSTYLE\n" "FILLSTYLE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "fillstyle" msgid "fillstyle"
msgstr "" msgstr "Način popune"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -288,12 +305,13 @@ msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"FONTWEIGHT\n" "FONTWEIGHT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "fontweight" msgid "fontweight"
msgstr "" msgstr "Debljina fonta"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -313,12 +331,13 @@ msgid "bold"
msgstr "zlatna" msgstr "zlatna"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"ITALIC\n" "ITALIC\n"
"property.text" "property.text"
msgid "italic" msgid "italic"
msgstr "" msgstr "Kurziv"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -329,12 +348,13 @@ msgid "upright|normal"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"NORMAL\n" "NORMAL\n"
"property.text" "property.text"
msgid "normal" msgid "normal"
msgstr "" msgstr "obično"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -353,12 +373,13 @@ msgid "clearscreen|cs"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"TEXT\n" "TEXT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "text" msgid "text"
msgstr "" msgstr "tekst"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -417,20 +438,22 @@ msgid "to"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"END\n" "END\n"
"property.text" "property.text"
msgid "end" msgid "end"
msgstr "" msgstr "kraj"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"STOP\n" "STOP\n"
"property.text" "property.text"
msgid "stop" msgid "stop"
msgstr "" msgstr "Zaustavi"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -457,12 +480,13 @@ msgid "break"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"CONTINUE\n" "CONTINUE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "continue" msgid "continue"
msgstr "" msgstr "Nastavi"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy #, fuzzy
@@ -522,20 +546,22 @@ msgid "”|"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"TRUE\n" "TRUE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "true" msgid "true"
msgstr "" msgstr "tačno"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"FALSE\n" "FALSE\n"
"property.text" "property.text"
msgid "false" msgid "false"
msgstr "" msgstr "netačno"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -546,36 +572,40 @@ msgid "not"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"AND\n" "AND\n"
"property.text" "property.text"
msgid "and" msgid "and"
msgstr "" msgstr "i"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"OR\n" "OR\n"
"property.text" "property.text"
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr "ili"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"INPUT\n" "INPUT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "input" msgid "input"
msgstr "" msgstr "Unos"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"PRINT\n" "PRINT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "print" msgid "print"
msgstr "" msgstr "Štampaj"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -610,12 +640,13 @@ msgid "int"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"FLOAT\n" "FLOAT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "float" msgid "float"
msgstr "" msgstr "Plutanje"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -658,28 +689,31 @@ msgid "cos"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"ROUND\n" "ROUND\n"
"property.text" "property.text"
msgid "round" msgid "round"
msgstr "" msgstr "Zaokruži"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"ABS\n" "ABS\n"
"property.text" "property.text"
msgid "abs" msgid "abs"
msgstr "" msgstr "Tabulatori"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"COUNT\n" "COUNT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "count" msgid "count"
msgstr "" msgstr "prebroji"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -699,12 +733,13 @@ msgid "range"
msgstr "narandžasta" msgstr "narandžasta"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"LIST\n" "LIST\n"
"property.text" "property.text"
msgid "list" msgid "list"
msgstr "" msgstr "Lista"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -715,12 +750,13 @@ msgid "tuple"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"SORTED\n" "SORTED\n"
"property.text" "property.text"
msgid "sorted" msgid "sorted"
msgstr "" msgstr "poređano"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -731,12 +767,13 @@ msgid "sub"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"RESEARCH\n" "RESEARCH\n"
"property.text" "property.text"
msgid "search" msgid "search"
msgstr "" msgstr "Pretraga"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -795,28 +832,31 @@ msgid "h"
msgstr "" msgstr ""
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"MM\n" "MM\n"
"property.text" "property.text"
msgid "mm" msgid "mm"
msgstr "" msgstr "mm"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"CM\n" "CM\n"
"property.text" "property.text"
msgid "cm" msgid "cm"
msgstr "" msgstr "cm"
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"PT\n" "PT\n"
"property.text" "property.text"
msgid "pt" msgid "pt"
msgstr "" msgstr "tač."
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -1051,11 +1091,12 @@ msgid "Division by zero."
msgstr "Deljenje nulom." msgstr "Deljenje nulom."
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"LibreLogo_en_US.properties\n" "LibreLogo_en_US.properties\n"
"ERR_NAME\n" "ERR_NAME\n"
"property.text" "property.text"
msgid "Unknown name: %s”." msgid "Unknown name: %s”."
msgstr "Nepoznato ime: „%s“." msgstr "Nepoznato ime: „%s“."
#: LibreLogo_en_US.properties #: LibreLogo_en_US.properties

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:33+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More