update translations for master/25.8.0 rc2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I6d1a6dbc01f4c69cb3924ef620581520e5a328c5
This commit is contained in:
Xisco Fauli
2025-07-09 12:08:49 +02:00
parent c60899a361
commit 19544bd823
64 changed files with 551 additions and 563 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-08 14:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/gl/>\n"
"Language: gl\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout page view, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"handout_text\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Pasa á vista de páxina de folleto, na que pode redimensionar varias diapositivas para que caiban nunha páxina impresa.</ahelp></variable>."
#. oL45G
#: 03120000.xhp
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149407\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/masterpage\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/masterpage\">Aplica o fondo do deseño de diapositiva seleccionado a todas as diapositivas do documento.</ahelp>"
#. yKMAF
#: 05120000.xhp
@@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148871\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/checkmasters\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/checkmasters\">Elimina do documento diapositivas de fondo e disposicións de presentación que non teñan referencias.</ahelp>"
#. tDFFF
#: 05120000.xhp
@@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt ""
"par_id3956020\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Master Page</emph></link> dialog, where you can select additional page designs.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Mostra a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Cargar páxina principal</emph></link>, onde se poden seleccionar deseños de páxina adicionais.</ahelp>"
#. XA4GE
#: 05120000.xhp
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156020\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Load Master Slide</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Mostra a caixa de diálogo <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\"><emph>Cargar diapositiva principal</emph></link>, na que se poden seleccionar deseños de diapositiva adicionais.</ahelp>"
#. Luyeg
#: 05130000.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Layout"
msgstr ""
msgstr "Disposición"
#. HJ8Jm
#: 05130000.xhp
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154754\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>changing; slide layouts</bookmark_value> <bookmark_value>slide layouts</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>cambiar; disposicións de diapositivas</bookmark_value> <bookmark_value>disposicións de diapositivas</bookmark_value>"
#. ZnHup
#: 05130000.xhp
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154754\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Layout</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\">Disposición</link>"
#. dZ3GJ
#: 05130000.xhp
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149126\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">Opens a submenu with slide layouts.</ahelp></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">Abre un submenú con disposicións de diapositivas.</ahelp></variable>"
#. CFkTY
#: 05130000.xhp
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"par_id31469757\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide.</caseinline> </switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">A icona da barra de ferramentas Presentación abre un submenú. Seleccione a disposición de diapositiva da diapositiva..</caseinline> </switchinline>"
#. sSqMV
#: 05150000.xhp
@@ -4199,7 +4199,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10751\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione avanzar até a diapositiva seguinte após un número de segundos. Introduza os segundos no campo numérico a carón do selector ou prema no selector.</ahelp>"
#. 74cLJ
#: 06040000.xhp
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1073B\n"
"help.text"
msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr ""
msgstr "Aplicar a transición a todas as diapositivas"
#. dvTvz
#: 06040000.xhp
@@ -4280,7 +4280,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150012\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation.</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Crea unha animación personalizada da diapositiva actual.</ahelp> Só se poden empregar obxectos existentes para crear unha animación.</variable>"
#. 3UFtA
#: 06050000.xhp
@@ -4316,7 +4316,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147344\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/first\">Jumps to the first image in the animation sequence.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/first\">Salta para a primeira imaxe da secuencia de animación.</ahelp>"
#. mnyNH
#: 06050000.xhp
@@ -4343,7 +4343,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145386\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/prev\">Plays the animation backwards.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/prev\">Reproduce a animación para trás.</ahelp>"
#. x88a8
#: 06050000.xhp
@@ -4370,7 +4370,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150210\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/stop\">Stops playing the animation.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/stop\">Detén a reprodución da animación.</ahelp>"
#. mFanZ
#: 06050000.xhp
@@ -4397,7 +4397,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147297\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/next\">Plays the animation.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/next\">Reproduce a animación.</ahelp>"
#. WtyHY
#: 06050000.xhp
@@ -4424,7 +4424,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154675\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/last\">Jumps to the last image in the animation sequence.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/last\">Salta para a derradeira imaxe da secuencia de animación.</ahelp>"
#. oUaQ6
#: 06050000.xhp
@@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/numbitmap\">Indicates the position of the current image in the animation sequence.</ahelp> If you want to view another image, enter its number or click the up and down arrows."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/numbitmap\">Indica a posición da imaxe actual na secuencia de animación.</ahelp> Se desexa ver outra imaxe introduza o seu número ou prema nas frechas para arriba ou para a baixo."
#. GR7LJ
#: 06050000.xhp
@@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150337\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/duration\">Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the <emph>Bitmap object</emph> option in the <emph>Animation group</emph> field.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/duration\">Introduza o número de segundos para mostrar a imaxe actual. Esta opción só está dispoñíbel ao seleccionar a opción <emph>Obxecto de mapa de bits</emph> no campo <emph>Grupo de animación</emph>.</ahelp>"
#. zSvoP
#: 06050000.xhp
@@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154326\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/loopcount\">Sets the number of times that the animation is played.</ahelp> If you want the animation to play continuously, choose <emph>Max</emph>."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/loopcount\">Indica o número de veces que se reproduce a animación.</ahelp> Se desexa que a animación se reproduza continuamente, escolla <emph>Máx.</emph>."
#. 5tLwB
#: 06050000.xhp
@@ -4532,7 +4532,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157974\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getone\">Adds selected object(s) as a single image.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getone\">Engade o(s) obxecto(s) seleccionado(s) como unha única imaxe.</ahelp>"
#. UFDVG
#: 06050000.xhp
@@ -4568,7 +4568,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147533\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getall\">Adds an image for each selected object.</ahelp> If you select a grouped object, an image is created for each object in the group."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/getall\">Engade unha imaxe por cada obxecto seleccionado.</ahelp> Se selecciona un obxecto agrupado, créase unha imaxe por cada obxecto do grupo."
#. irD4H
#: 06050000.xhp
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149710\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Deletes current image from the animation sequence.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delone\">Elimina a imaxe actual da secuencia de animación.</ahelp>"
#. Ad6qs
#: 06050000.xhp
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150765\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Deletes all of the images in the animation.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Elimina todas as imaxes da animación.</ahelp>"
#. putMD
#: 06050000.xhp
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151170\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/group\">Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/group\">Reúne imaxe nun único obxecto para que se poidan mover como grupo. Porén, aínda é posíbel editar os obxectos individuais premendo dúas veces no grupo na diapositiva.</ahelp>"
#. hVKDE
#: 06050000.xhp
@@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155329\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/bitmap\">Combines images into a single image.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/bitmap\">Combina imaxes nunha única imaxe.</ahelp>"
#. nRTHE
#: 06050000.xhp
@@ -4757,7 +4757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148834\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/alignment\">Aligns the images in your animation.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/alignment\">Aliña as imaxes da animación.</ahelp>"
#. Jo4Tn
#: 06050000.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154294\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/create\">Inserts the animation into the current slide.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/create\">Insire a animación na diapositiva actual.</ahelp>"
#. EDVCD
#: 06060000.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Animation Pane"
msgstr ""
msgstr "Panel de animación"
#. kgazC
#: 06060000.xhp
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148837\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Animation Pane</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Panel de animación</link>"
#. K9GqD
#: 06060000.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144773\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".\">Assigns effects to selected objects.</ahelp></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".\">Asigna efectos aos obxectos seleccionados.</ahelp></variable>"
#. 6h7uj
#: 06060000.xhp
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079F\n"
"help.text"
msgid "Each list entry consists of the following two rows:"
msgstr ""
msgstr "Cada entrada da lista consiste nas dúas filas seguintes:"
#. BWFaB
#: 06060000.xhp
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B5\n"
"help.text"
msgid "The first row of the entry shows a mouse icon if the animation is started by a mouse click, and a clock if the animation starts after the previous animation ends. The name of the shape for the animation effect or the first characters of the animated text."
msgstr ""
msgstr "A primeira fila da entrada mostra a icona dun ato se a animación comeza cun clic de rato e un reloxio se a animación comeza ao rematar a animación anterior. O nome da forma do efecto de animación ou os primeiros caracteres do texto animado."
#. 6yLkG
#: 06060000.xhp
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107B1\n"
"help.text"
msgid "In the second row an icon shows the animation effect, followed by the category and the name of the effect."
msgstr ""
msgstr "Na segunda fila, unha icona mostra o efecto de animación seguido da categoría e o nome do efecto."
#. CtbxD
#: 06060000.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107BC\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Adds another animation effect for the selected object on the slide.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Engade outro efecto de animación ao obxecto seleccionado na diapositiva.</ahelp>"
#. bGved
#: 06060000.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107EF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an animation effect category.</ahelp> The following categories are available:"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione unha categoría de efecto de animación.</ahelp> Están dispoñíbeis as categorías seguintes:"
#. zwSGz
#: 06060000.xhp
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "<emph>Entrance:</emph> Select an entrance effect from the list of effects."
msgstr ""
msgstr "<emph>Entrada:</emph> Seleccione un efecto de entrada da lista de efectos."
#. SPBRU
#: 06060000.xhp
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10578\n"
"help.text"
msgid "<emph>Emphasis:</emph> Select an emphasis effect from the list of effects."
msgstr ""
msgstr "<emph>Énfase:</emph> Seleccione un efecto de énfase da lista de efectos."
#. 6Sbzp
#: 06060000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1057F\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exit:</emph> Select an exiting effect from the list of effects."
msgstr ""
msgstr "<emph>Saída:</emph> Seleccione un efecto de saída da lista de efectos."
#. atFDS
#: 06060000.xhp
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10586\n"
"help.text"
msgid "<emph>Motion Paths:</emph> Select a motion path effect from the list of effects."
msgstr ""
msgstr "<emph>Traxectorias:</emph> Seleccione un efecto de traxectoria da lista de efectos."
#. tpyCu
#: 06060000.xhp
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107F2\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an animation effect.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione un efecto de animación.</ahelp>"
#. XJQYY
#: 06060000.xhp
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107ED\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays when the selected animation effect should be started.</ahelp> The following start options are available:"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Mostra cando debe comezar o efecto de animación seleccionado.</ahelp> Están dispoñíbeis as opcións de inicio seguintes:"
#. kGJXU
#: 06060000.xhp
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10807\n"
"help.text"
msgid "Properties: Direction, Spokes, Amount, Color, First color, Fill color, Size, Line color, Font, Font size, Typeface, Zoom"
msgstr ""
msgstr "Propiedades: Dirección, raios, cantidade, cor, primeira cor, cor de enchido, tamaño, cor da liña, tipo de letra, tamaño da letra, tipografía, ampliación"
#. MKkBo
#: 06060000.xhp
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10824\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the duration of the selected animation effect.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica a duración do efecto de animación seleccionado.</ahelp>"
#. QBPjF
#: 06060000.xhp
@@ -5099,7 +5099,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10839\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The animation starts delayed by this amount of time.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">A animación comeza co atraso desta cantidade de tempo.</ahelp>"
#. A6Tgq
#: 06060000.xhp
@@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153246\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>interactions; objects in interactive presentations</bookmark_value><bookmark_value>programs run by mouse click in presentations</bookmark_value><bookmark_value>running macros/programs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>macros; running in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations;exiting by interaction</bookmark_value><bookmark_value>exiting;by clicking objects</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>interaccións; obxectos en presentacións interactivas</bookmark_value><bookmark_value>programas executados cun clic de rato nas presentacións</bookmark_value><bookmark_value>executar macros ou programas nas presentacións</bookmark_value><bookmark_value>macros; executar nas presentacións</bookmark_value><bookmark_value>presentacións;saír por interacción</bookmark_value><bookmark_value>saír;premendo obxectos</bookmark_value>"
#. SpA3J
#: 06070000.xhp
@@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153246\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">Interaction</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\">Interacción</link>"
#. fFHEt
#: 06070000.xhp
@@ -5432,7 +5432,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148776\n"
"help.text"
msgid "Play audio"
msgstr ""
msgstr "Reproducir son"
#. hEYa4
#: 06070000.xhp
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155816\n"
"help.text"
msgid "Plays an audio file."
msgstr ""
msgstr "Reproduce un ficheiro de son."
#. vNRJ3
#: 06070000.xhp
@@ -5477,7 +5477,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155986\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the audio file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Introduza unha ruta ao ficheiro de son que queira abrir ou prema en <emph>Navegar</emph> para localizar o ficheiro.</ahelp>"
#. qpDXG
#: 06070000.xhp
@@ -5504,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156318\n"
"help.text"
msgid "If you did not install audio files with $[officename], you can run the $[officename] Setup program again and select <emph>Modify</emph>."
msgstr ""
msgstr "Se non instalou ficheiros de son co $[officename], pode executar o programa de instalación do $[officename] de novo e seleccionar <emph>Modificar</emph>."
#. 8239E
#: 06070000.xhp
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple displays</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; enable remote control</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; enable insecure connections</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; enable unencrypted connections</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; enable remote control</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; enable insecure connections</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; enable unencrypted connections</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; navigation bar settings</bookmark_value> <bookmark_value>presentation; navigation bar settings</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>presentacións; configuración para</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións de diapositivas; configuración para</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións; xanela / pantalla completa</bookmark_value> <bookmark_value>varias pantallas</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións; activar control remoto</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións; activar conexións inseguras</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións; activar conexións sen cifrar</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións de diapositivas; activar control remoto</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións de diapositivas; activar conexións inseguras</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións de diapositivas; activar conexións sen cifrar</bookmark_value> <bookmark_value>presentacións de diapositivas; configuración da barra de navegación</bookmark_value> <bookmark_value>presentación; configuración da barra de navegación</bookmark_value>"
#. Z5phq
#: 06080000.xhp
@@ -5729,7 +5729,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153818\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"slide_show_settings_h1\"><link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Slide Show Settings</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"slide_show_settings_h1\"><link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\">Configuración das presentacións de diapositivas</link></variable>"
#. PJD3o
#: 06080000.xhp