update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I821455583da340f88eabe725a40f509459b9ff4c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-03-05 13:28:37 +01:00
parent 98dc659a27
commit 151e1105f7
1931 changed files with 197156 additions and 152445 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-02 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 02:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1527110958.000000\n"
#. EyJrF
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Cifrar"
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:66
msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_base"
msgid "Certificates are loaded from:\n"
msgstr ""
msgstr "Los certificaos cárguense dende:\n"
#. hjY6w
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:67
@@ -238,13 +238,13 @@ msgstr ""
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:68
msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_x509_mscrypt"
msgid "Windows Certificate Manager / CertMgr (X.509)"
msgstr ""
msgstr "Xestor de certificaos del Windows/CertMgr (X.509)"
#. 4YPYc
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:69
msgctxt "selectcertificatedialog|str_loaded_certs_x509_nss"
msgid "NSS Certificate DB in the Mozilla Profile (X.509) at:\n"
msgstr ""
msgstr "BD de certificaos NSS del perfil de Mozilla (X.509) en:\n"
#. FSe5D
#: xmlsecurity/inc/strings.hrc:71
@@ -819,13 +819,13 @@ msgstr "Esbillar un certificáu"
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:100
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
msgid "Select the certificate you want to use for signing."
msgstr ""
msgstr "Esbilla'l certificáu que quies usar pa roblar."
#. jcCAA
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:115
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
msgstr "Seleiciona'l certificáu que quies usar pal cifráu:"
msgstr "Esbilla'l certificáu que quies usar pal cifráu:"
#. 69438
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:165