update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I821455583da340f88eabe725a40f509459b9ff4c
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-03-05 13:28:37 +01:00
parent 98dc659a27
commit 151e1105f7
1931 changed files with 197156 additions and 152445 deletions

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-19 01:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-04 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524566374.000000\n"
#. BiN6g
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "La filera actual desanicióse, poro, nun tien un marcador."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:88
msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "Solicitóse una conexón pal siguiente URL \"$name$\"."
msgstr "Solicitóse una conexón pal siguiente URL: «$name$»."
#. UgP8s
#: dbaccess/inc/strings.hrc:89
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Nun se pue guardar la tabla porque'l nome de columna «$column$» asign
#: dbaccess/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "La columna \"$column$\" pertenez a la clave primaria. En casu d'eliminala, va eliminar tamién la clave primaria. ¿Desea continuar?"
msgstr "La columna «$column$» pertenez a la clave primaria. En casu d'eliminala, va eliminase tamién la clave primaria. ¿Quies siguir?"
#. fo93e
#: dbaccess/inc/strings.hrc:255
@@ -2383,7 +2383,7 @@ msgstr "Yá esiste otru índiz col nome «$name$»."
#: dbaccess/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla pue apaecer como muncho una vegada. Yá emplegasti la columna \"$name$\" dos vegaes."
msgstr "Nuna definición d'índiz, cada columna de tabla pue apaecer como muncho una vegada. Yá emplegasti la columna «$name$» dos vegaes."
#. XANpc
#: dbaccess/inc/strings.hrc:416