po update for 5.1.1 RC2

(cherry picked from commit 20a1fd7922d78a2e1401cdd58c80e775ff8dc124)
(cherry picked from commit 08352718f0a6dc97d0fccb328dca214c312c42b8)
This commit is contained in:
jan iversen
2016-02-24 18:24:06 +01:00
committed by Christian Lohmaier
parent 5eaac2d75c
commit 11b3dcfadd
429 changed files with 7062 additions and 8785 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-22 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1453490341.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1456257257.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTFLY\n"
"string.text"
msgid "Insert frame"
msgstr "Вставити кадр"
msgstr "Вставити фрейм"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETEFLY\n"
"string.text"
msgid "Delete frame"
msgstr "Видалити кадр"
msgstr "Видалити фрейм"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n"
"string.text"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Застосувати стиль кадру: $1"
msgstr "Застосувати стиль фрейма: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n"
"string.text"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Створити стиль кадру: $1"
msgstr "Створити стиль фрейма: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Видалити стиль кадру: $1"
msgstr "Видалити стиль фрейма: $1"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Перейменувати стиль кадру: $1 $2 $3"
msgstr "Перейменувати стиль фрейма: $1 $2 $3"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -1142,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAME\n"
"string.text"
msgid "frame"
msgstr "кадр"
msgstr "фрейм"
#: undo.src
msgctxt ""

View File

@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 01:26+0000\n"
"Last-Translator: Roman <roman@vasylyshyn.name>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1360805195.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1456257266.000000\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
msgstr "Рамка"
#: unocore.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Андрій Бандура <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:54+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1448003474.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1456257297.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"Frame Styles\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Стилі кадрів"
msgstr "Стилі рамок"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRAME_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
msgstr "Рамка"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_FRAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer Кадр"
msgstr "Фрейм %PRODUCTNAME Writer"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
"menuitem.text"
msgid "To ~Frame"
msgstr "У ~кадр"
msgstr "До ~рамки"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"MN_FRM_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
msgstr "Рамка"
#: mn.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1453123091.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1456257305.000000\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"FMT_MARK_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
msgstr "Фрейм"
#: fldui.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-25 15:47+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1408981668.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1456257317.000000\n"
#: tbxanchr.src
msgctxt ""
@@ -59,4 +59,4 @@ msgctxt ""
"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
"menuitem.text"
msgid "To Frame"
msgstr "У ~кадр"
msgstr "До рамки"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-24 17:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLFRM_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
msgstr "Рамка"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Frame Contents"
msgstr "Вміст кадру"
msgstr "Вміст рамки"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1746,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n"
"string.text"
msgid "Resize frame"
msgstr "Зміна розміру кадру"
msgstr "Зміна розмірів рамки"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_FRM_MOVE\n"
"string.text"
msgid "Move frame"
msgstr "Переміщення кадру"
msgstr "Переміщення рамки"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1938,7 +1938,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n"
"string.text"
msgid "Text frame"
msgstr "Текстовий кадр"
msgstr "Текстова рамка"
#: utlui.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1442732252.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1456257500.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Reload Frame"
msgstr "Перезавантажити кадр"
msgstr "Перезавантажити фрейм"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_OK\n"
"string.text"
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "Натисніть ліву кнопку миші щоб зв'язати кадр."
msgstr "Натисніть ліву кнопку миші щоб зв'язати фрейми."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "Target frame not empty."
msgstr "Кадр не порожній."
msgstr "Цільовий фрейм не порожній."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n"
"string.text"
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "Кадр вже має зв'язок."
msgstr "Цільовий фрейм вже має зв'язок."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n"
"string.text"
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "Кадр знаходиться в області, зв'язок у якому не може знаходитись."
msgstr "Цільовий фрейм знаходиться в області, зв'язок у якому не може знаходитись."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "У поточній позиції кадр не виявлений."
msgstr "У поточній позиції фрейм не виявлено."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n"
"string.text"
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "Первинний кадр вже є джерелом зв'язку."
msgstr "Первинний фрейм вже є джерелом зв'язку."
#: docvw.src
msgctxt ""