update translations for 5.2.1 rc1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I49f23c37a0f656727ba869e616e9d0b5679b9b15
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-08-10 01:13:28 +02:00
parent 0e7f41b389
commit 0f9380734b
337 changed files with 6444 additions and 8026 deletions

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:52+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:15+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449867127.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470622536.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -92,8 +92,8 @@ msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr ""
"原始檔太大,無法儲存編譯。\n"
"請刪除一些註解或者將幾個方法轉移到一個其他的模組之中。"
"源碼太大,無法編譯或儲存。\n"
"請刪除一些註解或者將一些方法轉移到其他的模組。"
#: basidesh.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,17 +3,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-24 15:16+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:40+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1432480560.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470400829.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
msgstr "加入..."
msgstr "加入"
#: managelanguages.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 08:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:42+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469693016.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470148972.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indicator"
msgstr ""
msgstr "指示器"
#: sidebarseries.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:33+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469669007.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470400419.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -66,17 +66,16 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
msgstr "僅限圖示"
msgstr "只有圖示"
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
"ID_TEXT_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Text only"
msgstr "僅限文字"
msgstr "只有文字"
#: cfg.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 11:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:06+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469533137.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625603.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)"
msgstr "縮寫 (後方不接大寫)"
msgstr "後面不接大寫字母的縮寫"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
msgstr "加入(_A)..."
msgstr "加入(_A)"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8218,7 +8218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
msgstr "加入(_A)..."
msgstr "加入(_A)"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12619,7 +12619,6 @@ msgid "Crystal"
msgstr "Crystal"
#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -12649,7 +12648,6 @@ msgid "Classic"
msgstr "傳統型"
#: optviewpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"iconstyle\n"
@@ -14537,7 +14535,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此動作無法原。"
msgstr "此動作無法原。"
#: querydeletecolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14582,7 +14580,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此動作無法原。"
msgstr "此動作無法原。"
#: querydeletegradientdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14645,7 +14643,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此動作無法原。"
msgstr "此動作無法原。"
#: querydeletelinestyledialog.ui
msgctxt ""
@@ -15573,7 +15571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal:"
msgstr "小數點"
msgstr "十進位"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15627,7 +15625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alwa_ys Correct"
msgstr "永遠校正(_Y)"
msgstr "總是校正(_Y)"
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:02+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:06+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449867779.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625618.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_COLON\n"
"string.text"
msgid "Undo:"
msgstr "原:"
msgstr "原:"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDO_COLON\n"
"string.text"
msgid "Redo:"
msgstr "再次動作:"
msgstr "取消還原:"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-17 02:28+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:41+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455676089.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470400893.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
msgstr "加入..."
msgstr "加入"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:38+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:15+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352301.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470147316.000000\n"
#: description.xml
msgctxt ""
@@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
msgstr ""
msgstr "西班牙及拉丁美洲的西班牙文拼寫詞典、斷字與禁忌規則、同義詞庫 "

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 03:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:07+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469674952.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625625.000000\n"
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Undo data entry"
msgstr "原資料條目"
msgstr "原資料條目"
#: formres.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 08:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 15:44+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469694511.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470757474.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n"
"LngText.text"
msgid "baht"
msgstr "baht"
msgstr "泰銖"
#. (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"LIRA_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "lira"
msgstr ""
msgstr "里拉"
#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"PESO_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "peso"
msgstr ""
msgstr "披索"
#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"INDIAN_RUPEE_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "rupee"
msgstr ""
msgstr "盧比"
#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"TURKISH_LIRA_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "Turkish lira"
msgstr ""
msgstr "土耳其里拉"
#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"LEFTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "W"
msgstr ""
msgstr "左箭"
#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"UPWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "N"
msgstr ""
msgstr "上箭"
#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E"
msgstr ""
msgstr "右箭"
#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"DOWNWARDS_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S"
msgstr ""
msgstr "下箭"
#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_RIGHT_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "EW"
msgstr ""
msgstr "左右箭"
#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"UP_DOWN_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NS"
msgstr ""
msgstr "上下箭"
#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -843,7 +843,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_WEST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NW"
msgstr ""
msgstr "左上箭"
#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -852,7 +852,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_EAST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NE"
msgstr ""
msgstr "右上箭"
#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -861,7 +861,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_EAST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SE"
msgstr ""
msgstr "右下箭"
#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_WEST_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SW"
msgstr ""
msgstr "左下箭"
#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -879,7 +879,7 @@ msgctxt ""
"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "W2"
msgstr ""
msgstr "左箭2"
#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -888,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "N2"
msgstr ""
msgstr "上箭2"
#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -897,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "E2"
msgstr ""
msgstr "右箭2"
#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -906,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "S2"
msgstr ""
msgstr "下箭2"
#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "EW2"
msgstr ""
msgstr "左右箭2"
#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -924,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NS2"
msgstr ""
msgstr "上下箭2"
#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -933,7 +933,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NW2"
msgstr ""
msgstr "左上箭2"
#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "NE2"
msgstr ""
msgstr "右上箭2"
#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -951,7 +951,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SE2"
msgstr ""
msgstr "右下箭2"
#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -960,7 +960,7 @@ msgctxt ""
"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n"
"LngText.text"
msgid "SW2"
msgstr ""
msgstr "左下箭2"
#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgctxt ""
"SQUARE_ROOT\n"
"LngText.text"
msgid "sqrt"
msgstr ""
msgstr "根號"
#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"ANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "angle"
msgstr ""
msgstr ""
#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"MEASURED_ANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "angle2"
msgstr ""
msgstr "角2"
#. (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1209,13 +1209,12 @@ msgstr "平行"
#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NOT_PARALLEL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "nparallel"
msgstr "平行"
msgstr "平行"
#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1224,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"LOGICAL_AND\n"
"LngText.text"
msgid "and"
msgstr ""
msgstr ""
#. (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1233,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"LOGICAL_OR\n"
"LngText.text"
msgid "or"
msgstr ""
msgstr ""
#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1242,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"INTERSECTION\n"
"LngText.text"
msgid "intersection"
msgstr ""
msgstr "交集"
#. (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1251,7 +1250,7 @@ msgctxt ""
"UNION\n"
"LngText.text"
msgid "union"
msgstr ""
msgstr "聯集"
#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1260,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral"
msgstr ""
msgstr "積分"
#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1269,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"DOUBLE_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral2"
msgstr ""
msgstr "積分2"
#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1278,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"TRIPLE_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral3"
msgstr ""
msgstr "積分3"
#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1287,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"CONTOUR_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral4"
msgstr ""
msgstr "積分4"
#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1296,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"VOLUME_INTEGRAL\n"
"LngText.text"
msgid "integral5"
msgstr ""
msgstr "積分5"
#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1305,7 +1304,7 @@ msgctxt ""
"ALMOST_EQUAL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "~"
msgstr ""
msgstr ""
#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1314,7 +1313,7 @@ msgctxt ""
"NOT_EQUAL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "not equal"
msgstr ""
msgstr "<>"
#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1323,7 +1322,7 @@ msgctxt ""
"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
"LngText.text"
msgid "<="
msgstr ""
msgstr "<="
#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1332,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n"
"LngText.text"
msgid ">="
msgstr ""
msgstr ">="
#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1346,7 +1345,6 @@ msgstr "<<"
#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MUCH_GREATER-THAN\n"
@@ -1361,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"SUBSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "subset"
msgstr ""
msgstr "包含於"
#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1370,7 +1368,7 @@ msgctxt ""
"SUPERSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "superset"
msgstr ""
msgstr "包含"
#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1379,7 +1377,7 @@ msgctxt ""
"NOT_A_SUBSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not subset"
msgstr ""
msgstr "不包含於"
#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1388,7 +1386,7 @@ msgctxt ""
"NOT_A_SUPERSET_OF\n"
"LngText.text"
msgid "not superset"
msgstr ""
msgstr "不包含"
#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1397,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"RIGHT_TRIANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "right triangle"
msgstr ""
msgstr "直角三角形"
#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1406,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"WATCH\n"
"LngText.text"
msgid "watch"
msgstr ""
msgstr ""
#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1415,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
"HOURGLASS\n"
"LngText.text"
msgid "hourglass"
msgstr ""
msgstr "沙漏"
#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1424,7 +1422,7 @@ msgctxt ""
"KEYBOARD\n"
"LngText.text"
msgid "keyboard"
msgstr ""
msgstr "鍵盤"
#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1433,7 +1431,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_TRAPEZIUM\n"
"LngText.text"
msgid "trapezium"
msgstr ""
msgstr "梯形"
#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1442,7 +1440,7 @@ msgctxt ""
"ALARM_CLOCK\n"
"LngText.text"
msgid "alarm clock"
msgstr ""
msgstr "鬧鐘"
#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1451,7 +1449,7 @@ msgctxt ""
"STOPWATCH\n"
"LngText.text"
msgid "stopwatch"
msgstr ""
msgstr "碼表"
#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1469,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n"
"LngText.text"
msgid "hourglass2"
msgstr ""
msgstr "沙漏2"
#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1478,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "square2"
msgstr ""
msgstr "正方形2"
#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1487,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "square"
msgstr ""
msgstr "正方形"
#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1496,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "small square2"
msgstr ""
msgstr "小正方形2"
#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1505,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "small square"
msgstr ""
msgstr "小正方形"
#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1514,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_RECTANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "rectangle2"
msgstr ""
msgstr "長方形2"
#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1523,7 +1521,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_RECTANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "rectangle"
msgstr ""
msgstr "長方形"
#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1532,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_PARALLELOGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "parallelogram2"
msgstr ""
msgstr "平行四邊形2"
#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1541,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_PARALLELOGRAM\n"
"LngText.text"
msgid "parallelogram"
msgstr ""
msgstr "平行四邊形"
#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1550,7 +1548,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "triangle2"
msgstr ""
msgstr "三角形2"
#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1559,7 +1557,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n"
"LngText.text"
msgid "triangle"
msgstr ""
msgstr "三角形"
#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1568,7 +1566,7 @@ msgctxt ""
"LOZENGE\n"
"LngText.text"
msgid "lozenge"
msgstr ""
msgstr "菱形"
#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1577,7 +1575,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle"
msgstr ""
msgstr "圓形"
#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1586,17 +1584,16 @@ msgctxt ""
"BLACK_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "circle2"
msgstr ""
msgstr "圓形2"
#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_BULLET\n"
"LngText.text"
msgid "bullet3"
msgstr "實心圓"
msgstr "項目符號3"
#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1605,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
"LARGE_CIRCLE\n"
"LngText.text"
msgid "large circle"
msgstr ""
msgstr "大圓形"
#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1614,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "medium square"
msgstr ""
msgstr "中正方形"
#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1623,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "medium square2"
msgstr ""
msgstr "中正方形2"
#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1632,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "smaller square"
msgstr ""
msgstr "更小正方形"
#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1641,7 +1638,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n"
"LngText.text"
msgid "smaller square2"
msgstr ""
msgstr "更小正方形2"
#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1650,7 +1647,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SUN_WITH_RAYS\n"
"LngText.text"
msgid "sunny"
msgstr ""
msgstr "晴天"
#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1659,7 +1656,7 @@ msgctxt ""
"CLOUD\n"
"LngText.text"
msgid "cloud"
msgstr ""
msgstr ""
#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1668,7 +1665,7 @@ msgctxt ""
"UMBRELLA\n"
"LngText.text"
msgid "umbrella"
msgstr ""
msgstr ""
#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1677,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"SNOWMAN\n"
"LngText.text"
msgid "snowman"
msgstr ""
msgstr "雪人"
#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1686,7 +1683,7 @@ msgctxt ""
"COMET\n"
"LngText.text"
msgid "comet"
msgstr ""
msgstr "彗星"
#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1695,7 +1692,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "star"
msgstr ""
msgstr "星號"
#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1704,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_STAR\n"
"LngText.text"
msgid "star2"
msgstr ""
msgstr "星號2"
#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1713,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
msgid "lighting"
msgstr ""
msgstr "閃電"
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1722,7 +1719,7 @@ msgctxt ""
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
msgid "storm"
msgstr ""
msgstr "暴風雨"
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1731,7 +1728,7 @@ msgctxt ""
"SUN\n"
"LngText.text"
msgid "Sun"
msgstr ""
msgstr "太陽"
#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1740,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone"
msgstr ""
msgstr "電話"
#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1749,7 +1746,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_TELEPHONE\n"
"LngText.text"
msgid "phone2"
msgstr ""
msgstr "電話2"
#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1758,7 +1755,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox"
msgstr ""
msgstr "勾選框"
#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1767,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox2"
msgstr ""
msgstr "勾選框2"
#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1776,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"BALLOT_BOX_WITH_X\n"
"LngText.text"
msgid "checkbox3"
msgstr ""
msgstr "勾選框3"
#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1794,7 +1791,7 @@ msgctxt ""
"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n"
"LngText.text"
msgid "rain"
msgstr ""
msgstr ""
#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1803,7 +1800,7 @@ msgctxt ""
"HOT_BEVERAGE\n"
"LngText.text"
msgid "coffee"
msgstr ""
msgstr "咖啡"
#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1866,7 +1863,7 @@ msgctxt ""
"SKULL_AND_CROSSBONES\n"
"LngText.text"
msgid "poison"
msgstr ""
msgstr "毒藥"
#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2001,7 +1998,7 @@ msgctxt ""
"YIN_YANG\n"
"LngText.text"
msgid "yin yang"
msgstr ""
msgstr "陰陽"
#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2019,7 +2016,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling"
msgstr ""
msgstr "微笑"
#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2028,7 +2025,7 @@ msgctxt ""
"BLACK_SMILING_FACE\n"
"LngText.text"
msgid "smiling2"
msgstr ""
msgstr "微笑2"
#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2037,7 +2034,7 @@ msgctxt ""
"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n"
"LngText.text"
msgid "Sun2"
msgstr ""
msgstr "太陽2"
#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2046,7 +2043,7 @@ msgctxt ""
"FIRST_QUARTER_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "Moon"
msgstr ""
msgstr "月亮"
#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2055,7 +2052,7 @@ msgctxt ""
"LAST_QUARTER_MOON\n"
"LngText.text"
msgid "Moon2"
msgstr ""
msgstr "月亮2"
#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2437,13 +2434,12 @@ msgstr ""
#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"QUARTER_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note"
msgstr ""
msgstr "音符"
#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2452,7 +2448,7 @@ msgctxt ""
"EIGHTH_NOTE\n"
"LngText.text"
msgid "note2"
msgstr ""
msgstr "音符2"
#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2461,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes"
msgstr ""
msgstr "雙音符"
#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2470,7 +2466,7 @@ msgctxt ""
"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n"
"LngText.text"
msgid "notes2"
msgstr ""
msgstr "雙音符2"
#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2479,7 +2475,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_FLAT_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "flat"
msgstr ""
msgstr "降記號"
#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2488,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_NATURAL_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "natural"
msgstr ""
msgstr "還原號"
#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2497,7 +2493,7 @@ msgctxt ""
"MUSIC_SHARP_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "sharp"
msgstr ""
msgstr "升記號"
#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6946,13 +6942,12 @@ msgstr "信用卡"
#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "yen2"
msgstr "日圓"
msgstr "日圓"
#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6961,17 +6956,16 @@ msgctxt ""
"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "dollar2"
msgstr ""
msgstr "美鈔"
#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n"
"LngText.text"
msgid "euro2"
msgstr "歐圓"
msgstr "歐圓"
#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-17 08:27+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:15+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455697626.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470147358.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word for DOS"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Word for DOS"
#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu
msgctxt ""
@@ -602,14 +602,13 @@ msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5"
#: MathML_XML__Math_.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"MathML_XML__Math_.xcu\n"
"MathML XML (Math)\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "MathML 2.0"
msgstr "MathML 1.01"
msgstr "MathML 2.0"
#: MathType_3_x.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:34+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470148492.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expo_rt placeholders"
msgstr ""
msgstr "匯出欄內提示"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -462,14 +462,13 @@ msgid "Export _notes pages"
msgstr "匯出備註頁(_N)"
#: pdfgeneralpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"onlynotes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "匯出備註頁(_N)"
msgstr "匯出備註頁(_Y)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 07:48+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:57+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1457768916.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470149821.000000\n"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
"string.text"
msgid "CONCAT"
msgstr ""
msgstr "CONCAT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
"string.text"
msgid "TEXTJOIN"
msgstr ""
msgstr "TEXTJOIN"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_IFS_MS\n"
"string.text"
msgid "IFS"
msgstr ""
msgstr "IFS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
"string.text"
msgid "SWITCH"
msgstr ""
msgstr "SWITCH"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
"string.text"
msgid "MINIFS"
msgstr ""
msgstr "MINIFS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
"string.text"
msgid "MAXIFS"
msgstr ""
msgstr "MAXIFS"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3002,7 +3002,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.ADD"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.ADD"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3011,7 +3011,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.SEASONALITY"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3020,7 +3020,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.MULT"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.MULT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.PI.ADD"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.PI.MULT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.STAT.ADD"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3056,7 +3056,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.ETS.STAT.MULT"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n"
"string.text"
msgid "FORECAST.LINEAR"
msgstr ""
msgstr "FORECAST.LINEAR"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3659,4 +3659,4 @@ msgctxt ""
"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n"
"string.text"
msgid "RAWSUBTRACT"
msgstr ""
msgstr "RAWSUBTRACT"

View File

@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 16:19+0200\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:28+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470400081.000000\n"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -47,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">開啟 <emph>[巨集]</emph> 對話方塊,可在其中建立、編輯、管理與執行 $[officename] Basic 巨集。</ahelp></variable>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -65,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/macronameedit\">顯示所選巨集的名稱。若要建立或變更巨集的名稱,請在此輸入名稱。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/run\">執行或儲存目前的巨集。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/assign\">開啟 [自訂] 對話方塊,您可以將所選的巨集指定到功能表命令、工具列按鈕或事件。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -137,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">啟動 $[officename] Basic 編輯器,並開啟所選的巨集進行編輯。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -155,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/delete\">建立新巨集,或刪除所選的巨集。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Creates a new dialog.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">建立新的對話方塊。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/modulepage/newdialog\">讓您管理巨集函式庫。</ahelp>"
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -548,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"help.text"
msgid "Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
msgstr ""
msgstr "找到要加入到目前清單中的 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic 函式庫,然後按 [開啟]。"
#: 06130500.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 01:23+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469674705.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470619416.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -35046,7 +35046,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "無大寫字母緊接其後的縮寫"
msgstr "後面不接大寫字母的縮寫"
#: 06040300.xhp
msgctxt ""
@@ -43936,13 +43936,12 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages"
msgstr "匯出自動插入空白頁面"
#: ref_pdf_export.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_id8551896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">若切換到開啟,自動插入的空白頁面即會匯出為 pdf 檔案。雙面列印 pdf 檔案時最好使用此選項。範例:在書籍中,章節段落樣式設定為一律由奇數頁開始。若前一章節在奇數頁結束,則 %PRODUCTNAME 會插入一個偶數頁的空白頁面。此選項控制是否要匯出該偶數頁。</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">若切換到開啟,自動插入的空白頁面即會匯出為 pdf 檔案。雙面列印 pdf 檔案時最好使用此選項。譬如,書的章節段落樣式設定為一律由奇數頁開始。若前一章節在奇數頁結束,則 %PRODUCTNAME 會插入一個偶數頁的空白頁面。此選項控制是否要匯出該偶數頁。</ahelp>"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 03:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 01:20+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469675431.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470619205.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -10338,13 +10338,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph,
msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">允許您為目前段落、所選段落或所選物件指定樣式。在 <emph>[格式] - [樣式和格式] </emph>中可以找到其他樣式。</ahelp>"
#: 02010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_idN10621\n"
"help.text"
msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles and Formatting window."
msgstr "若要將所選物件重設回預設段落樣式,請選取 [清除] 格式。選取 [更多] 可開啟 [樣式和格式] 視窗。"
msgstr "若要將所選物件重設回預設段落樣式,請選取 [清除格式]。選取 [更多樣式] 可開啟 [樣式和格式] 視窗。"
#: 02010000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 01:26+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469630932.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470619568.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -1012,14 +1012,13 @@ msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area.
msgstr "在<emph>[預設]</emph>區域中選取其中一種預設邊框樣式。"
#: border_paragraph.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"border_paragraph.xhp\n"
"par_id3154285\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Select a line style, width and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
msgstr "在<emph>[線條]</emph>區域中為所選的邊框樣式選取線條樣式及其顏色。這些設定適用於所選邊框樣式包含的全部邊框線條。"
msgstr "在 <emph>[線條]</emph> 區域中為所選的邊框樣式選取線條樣式、寬度與顏色。這些設定適用於所選邊框樣式包含的全部邊框線條。"
#: border_paragraph.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 00:55+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464159146.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470617715.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -848,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"help.text"
msgid "Type the abbreviation followed by a period in the <emph>Abbreviations (no subsequent capital) </emph>box and click <emph>New</emph>."
msgstr "在<emph>[縮寫字母後不附帶大寫字母]</emph>方塊中鍵入尾隨句點的縮寫。"
msgstr "在 <emph>[後面不接大寫字母的縮寫]</emph> 方塊中鍵入尾隨句點的縮寫,並按 <emph>[新增]</emph>。"
#: autocorr_except.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 23:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:09+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1431385832.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470622184.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo Toolbar"
msgstr ""
msgstr "LibreLogo 工具列"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"bm1\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>海龜圖繪</bookmark_value>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"hd_170\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
msgstr "LibreLogo"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"par_180\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo is a simple, localized, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
msgstr ""
msgstr "LibreLogo 是一個簡單的、本地化的、像 Logo 語言的程式設計環境,帶有海龜向量圖繪,針對計算 (程式設計與文書處理)、DTP 與圖形設計的教學。參見 <link href=\"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf\">http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf</link>."
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"hd_220\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo toolbar"
msgstr ""
msgstr "LibreLogo 工具列"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"hd_240\n"
"help.text"
msgid "Turtle moving icons"
msgstr ""
msgstr "海龜移動圖示"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_280\n"
"help.text"
msgid "Start Logo program"
msgstr ""
msgstr "啟動 Logo 程式"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"hd_330\n"
"help.text"
msgid "Clear screen"
msgstr ""
msgstr "清除螢幕"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"hd_344\n"
"help.text"
msgid "Program editor/Syntax highlighting/Translating"
msgstr ""
msgstr "程式編輯器/語言專用字突出顯示/翻譯"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"hd_350\n"
"help.text"
msgid "Command line"
msgstr ""
msgstr "指令列"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_380\n"
"help.text"
msgid "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
msgstr ""
msgstr "FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"hd_413\n"
"help.text"
msgid "Graphical user interface of basic turtle settings"
msgstr ""
msgstr "海龜基本設定的圖形化使用者介面"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"hd_420\n"
"help.text"
msgid "Program editing"
msgstr ""
msgstr "程式編輯"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"hd_440\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo programming language"
msgstr ""
msgstr "LibreLogo 程式語言"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"hd_470\n"
"help.text"
msgid "Differences from the Logo programming language"
msgstr ""
msgstr "與 Logo 程式語言之差異"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"hd_530\n"
"help.text"
msgid "Other features of LibreLogo"
msgstr ""
msgstr "LibreLogo 的其他特點"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"par_590\n"
"help.text"
msgid "PRINT “text”[2] ; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; print “ex”<br/>"
msgstr ""
msgstr "PRINT “text”[2] ; 輸出 “x”<br/> PRINT “text”[1:3] ; 輸出 “ex”<br/>"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"hd_670\n"
"help.text"
msgid "LibreLogo commands"
msgstr ""
msgstr "LibreLogo 指令"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"hd_680\n"
"help.text"
msgid "Basic syntax"
msgstr ""
msgstr "基本語法"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"hd_690\n"
"help.text"
msgid "Case sensitivity"
msgstr ""
msgstr "大小寫有別"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"hd_830\n"
"help.text"
msgid "Turtle moving"
msgstr ""
msgstr "Turtle 移動"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"hd_840\n"
"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
msgstr ""
msgstr "FORWARD (fd)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"hd_860\n"
"help.text"
msgid "BACK (bk)"
msgstr ""
msgstr "BACK (bk)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"hd_880\n"
"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
msgstr ""
msgstr "LEFT (lt)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"hd_900\n"
"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
msgstr ""
msgstr "RIGHT (rt)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"hd_920\n"
"help.text"
msgid "PENUP (pu)"
msgstr ""
msgstr "PENUP (pu)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"hd_940\n"
"help.text"
msgid "PENDOWN (pd)"
msgstr ""
msgstr "PENDOWN (pd)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"hd_960\n"
"help.text"
msgid "POSITION (pos)"
msgstr ""
msgstr "POSITION (pos)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"hd_980\n"
"help.text"
msgid "HEADING (seth)"
msgstr ""
msgstr "HEADING (seth)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"hd_1000\n"
"help.text"
msgid "Other turtle commands"
msgstr ""
msgstr "其他海龜指令"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"hd_1010\n"
"help.text"
msgid "HIDETURTLE (ht)"
msgstr ""
msgstr "HIDETURTLE (ht)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"hd_1030\n"
"help.text"
msgid "SHOWTURTLE (st)"
msgstr ""
msgstr "SHOWTURTLE (st)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"hd_1050\n"
"help.text"
msgid "HOME"
msgstr ""
msgstr "HOME"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"hd_1070\n"
"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
msgstr ""
msgstr "CLEARSCREEN (cs)"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -1,19 +1,20 @@
#. extracted from librelogo/source/pythonpath
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-14 23:53+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 01:05+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1400082467.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470618346.000000\n"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -389,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"HEADING\n"
"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr "朝向|定向|heading|setheading|seth"
msgstr "heading|setheading|seth"
#: LibreLogo_en_US.properties
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:34+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469702142.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470627267.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12787,7 +12787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cut"
msgstr "剪"
msgstr "剪"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13782,14 +13782,13 @@ msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "切換 Unicode 表記法"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Style"
msgstr "字型美工形狀"
msgstr "字型美工樣式"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13798,7 +13797,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
msgstr "字型美工…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13846,7 +13845,6 @@ msgid "Basic Shapes"
msgstr "基本形狀"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
@@ -13865,7 +13863,6 @@ msgid "Symbol Shapes"
msgstr "符號形狀"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
@@ -15222,7 +15219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "原"
msgstr "原"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15546,7 +15543,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr "搜尋格式化顯示字串"
msgstr "搜尋格式化顯示字串"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16624,7 +16621,6 @@ msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "轉換大小寫(~T)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
@@ -16640,7 +16636,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
msgstr "循環轉換大小寫"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16652,14 +16648,13 @@ msgid "H~alf-width"
msgstr "半形(~A)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Doc~ument..."
msgstr "文件(~D)..."
msgstr "文件(~U)…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17688,14 +17683,13 @@ msgid "~Frame"
msgstr "框架(~F)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "註腳/尾註(~D)"
msgstr "註腳尾註(~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18220,24 +18214,22 @@ msgid "Arrow Style"
msgstr "箭頭樣式"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Redo"
msgstr "再次動作"
msgstr "取消還原(~R)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Undo"
msgstr "復原"
msgstr "還原(~U)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18276,14 +18268,13 @@ msgid "Delete History"
msgstr "清除歷史記錄"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Cut"
msgstr "剪"
msgstr "剪下(~C)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18292,7 +18283,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cop~y"
msgstr ""
msgstr "複製(~Y)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18566,14 +18557,13 @@ msgid "Fit to Frame"
msgstr "符合訊框"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image~Map"
msgstr "影像映射"
msgstr "影像映射(~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19343,14 +19333,13 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "通訊錄來源(~A)..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Asian phonetic g~uide..."
msgstr "亞洲語言注音標示(~I)..."
msgstr "亞洲語言注音標示(~U)…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19407,14 +19396,13 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr "透過藍牙傳送(~B)..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "匯出成 P~DF..."
msgstr "匯出成 PDF(~E)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19696,7 +19684,6 @@ msgid "Media ~Gallery"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
@@ -19878,24 +19865,22 @@ msgid "Con~trol..."
msgstr "控制項(~T)..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "For~m Properties..."
msgstr "表單屬性(~M)..."
msgstr "表單屬性(~M)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "For~m..."
msgstr "表單(~M)..."
msgstr "表單(~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20048,7 +20033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "原:資料輸入"
msgstr "原:資料輸入"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21286,14 +21271,13 @@ msgid "A~rrange"
msgstr "編排(~R)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~lip"
msgstr "翻轉"
msgstr "翻轉(~L)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21302,10 +21286,9 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rot~ate"
msgstr ""
msgstr "旋轉(~A)"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
@@ -21321,7 +21304,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor"
msgstr ""
msgstr "錨定(~H)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21522,14 +21505,13 @@ msgid "Templates"
msgstr "範本"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~mplates"
msgstr "範本"
msgstr "範本(~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23478,14 +23460,13 @@ msgid "~Copy"
msgstr "複製(~C)"
#: StartModuleCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Cut"
msgstr "剪"
msgstr "剪下(~C) "
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23611,7 +23592,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "原"
msgstr "原"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24146,7 +24127,6 @@ msgid "~Charts"
msgstr "圖表(~C)"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
@@ -24199,7 +24179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
msgstr "錨定(~H)…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24635,14 +24615,13 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "插入物件"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr "文字方塊與形狀(~T)"
msgstr "文字方塊與形狀(~E)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26697,7 +26676,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Next Footnote"
msgstr "到下一註腳"
msgstr "到下一註腳"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26715,7 +26694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "到上一註腳"
msgstr "到上一註腳"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27656,7 +27635,6 @@ msgid "Forward"
msgstr "前進"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27693,7 +27671,6 @@ msgid "Su~btitle"
msgstr "副題(~B)"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27703,7 +27680,6 @@ msgid "Heading ~1"
msgstr "標題 ~1"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27713,7 +27689,6 @@ msgid "Heading ~2"
msgstr "標題 ~2"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27723,7 +27698,6 @@ msgid "Heading ~3"
msgstr "標題 ~3"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27733,7 +27707,6 @@ msgid "Heading ~4"
msgstr "標題 ~4"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27743,7 +27716,6 @@ msgid "Heading ~5"
msgstr "標題 ~5"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27759,7 +27731,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Quotations"
msgstr "引(~Q)"
msgstr "引(~Q)"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -27772,7 +27744,6 @@ msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "預格式化的內文(~F)"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
@@ -27801,14 +27772,13 @@ msgid "E~mphasis"
msgstr "強調(~M)"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&amp;FamilyName:string=CharacterStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "非常強調(~S)"
msgstr "特別強調(~S)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27817,7 +27787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Qu~otation"
msgstr "引(~O)"
msgstr "引(~O)"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 01:44+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:43+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455932653.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470149000.000000\n"
#: readme.xrm
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"s2s3sdf21\n"
"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10"
#: readme.xrm
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:20+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:48+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449868845.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470149318.000000\n"
#: CondFormat.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +253,6 @@ msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or
msgstr "選取按升序排序或按降序排序。升序表示從 A 到 Z 或從 0 到 9"
#: GroupsSorting.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
"RID_GROUPSROWPOPUPMENU\n"
@@ -324,7 +323,6 @@ msgid "Properties..."
msgstr "屬性..."
#: Navigator.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
"RID_MENU_NAVIGATOR\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 04:10+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:51+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1435291808.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470149506.000000\n"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"SID_CUT\n"
"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr ""
msgstr "剪下(~T)"
#: report.src
msgctxt ""
@@ -648,17 +648,16 @@ msgctxt ""
"SID_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
msgstr "複製(~C)"
#: report.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"report.src\n"
"RID_MENU_REPORT\n"
"SID_PASTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "貼上"
msgstr "貼上(~P)"
#: report.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 02:43+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 15:24+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455936238.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470410651.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"STR_FTEST_P_TWO_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P two-tail"
msgstr "P 尾"
msgstr "P 尾"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 15:13+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 2115,2157,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469711682.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470409988.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -2247,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"STR_FILTER_SELCOUNT\n"
"string.text"
msgid "$1 of $2 records found"
msgstr ""
msgstr "找到 $2 筆記錄中的 $1 筆"
#: globstr.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 03:48+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:47+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 627,628,639,692,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455940096.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470624438.000000\n"
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "冪級數的變數。"
msgstr "冪級數的獨立變數。"
#: analysis.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-07 14:11+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 14:47+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1386425473.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470149275.000000\n"
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
@@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
msgstr ""
msgstr "用來使 Microsoft Internet Explorer 顯示 %PRODUCTNAME 文件的過時元件(見發布版本通知)。"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 03:53+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 06:00+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455940388.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469772006.000000\n"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1717,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "內容目錄投影片"
msgstr "摘要的投影片"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -1929,7 +1929,7 @@ msgctxt ""
"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n"
"string.text"
msgid "Table of contents"
msgstr "內容目錄"
msgstr "目錄"
#: strings.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-20 11:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:58+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464050656.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470401909.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Check Out"
msgstr "檢出"
#: view.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"view.src\n"
"BT_READONLY_EDIT\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-05 12:59+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469692477.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470401940.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -422,14 +422,13 @@ msgid "Template:"
msgstr "範本:"
#: documentpropertiesdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"documentpropertiesdialog.ui\n"
"DocumentPropertiesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of “%1”"
msgstr "屬性 "
msgstr "“%1” 的屬性"
#: documentpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "檔案"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
msgstr "管理範本"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Category"
msgstr ""
msgstr "選擇分類"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select from Existing Category"
msgstr ""
msgstr "從既有分類中挑選"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "or Create a New Category"
msgstr ""
msgstr "或建立新分類"
#: templatecategorydlg.ui
msgctxt ""
@@ -1746,7 +1745,6 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"TemplateDialog\n"
@@ -1762,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"placeholder_text\n"
"string.text"
msgid "Search..."
msgstr ""
msgstr "搜尋…"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1771,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "篩選器"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Browse Templates Online"
msgstr ""
msgstr "瀏覽線上的範本"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1808,6 @@ msgid "Move Templates"
msgstr ""
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"export_btn\n"
@@ -1820,17 +1817,15 @@ msgid "Export"
msgstr "匯出"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"export_btn\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Export Templates"
msgstr "編輯範本"
msgstr "匯出範本"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"import_btn\n"
@@ -1840,14 +1835,13 @@ msgid "Import"
msgstr "匯入"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"import_btn\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Import Templates"
msgstr "Impress 範本"
msgstr "匯入範本"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1856,10 +1850,9 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All Applications"
msgstr ""
msgstr "所有應用程式"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1869,7 +1862,6 @@ msgid "Documents"
msgstr "文件"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1879,7 +1871,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "試算表"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1889,7 +1880,6 @@ msgid "Presentations"
msgstr "簡報"
#: templatedlg.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.ui\n"
"applist\n"
@@ -1905,7 +1895,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All Categories"
msgstr ""
msgstr "所有分類"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:09+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625771.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_INTERLINGUE\n"
"pairedlist.text"
msgid "Interlingue Occidental"
msgstr ""
msgstr "國際語"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_APATANI\n"
"pairedlist.text"
msgid "Apatani"
msgstr ""
msgstr "Apatani 文"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MAURITIUS\n"
"pairedlist.text"
msgid "English (Mauritius)"
msgstr ""
msgstr "英文 (模里西斯)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3867,7 @@ msgctxt ""
"LANGUAGE_USER_FRENCH_MAURITIUS\n"
"pairedlist.text"
msgid "French (Mauritius)"
msgstr ""
msgstr "法文 (模里西斯)"
#: svtools.src
msgctxt ""
@@ -4171,7 +4171,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO\n"
"string.text"
msgid "Undo: "
msgstr "取消動作"
msgstr "還原"
#: undo.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-04 14:39+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1461993021.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470321557.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
msgctxt ""
@@ -818,14 +818,13 @@ msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME
msgstr "為讓所選 Java 執行時期環境能正常運作,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"reason_mailmerge_install\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "為讓郵件合併列印正常運作,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
msgstr "為讓郵件合併列印正常運作,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -852,7 +851,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the assigned folders and archives to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "為讓指派的資料夾與封存檔生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -861,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the assigned Java parameters to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "為讓指定的 Java 參數生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -870,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the added path to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "為讓加入的路徑生效生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""
@@ -879,17 +878,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr ""
msgstr "為讓變更過的語言設定生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"restartdialog.ui\n"
"reason_exp_features\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "For the modified experimental features to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
msgstr "為讓修改的預設列印工作格式生效,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
msgstr "為讓試驗性功能啟用或停用,必須重新啟動 %PRODUCTNAME。"
#: restartdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:40+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:09+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352401.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625797.000000\n"
#: gridctrl.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"SID_FM_RECORD_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "原:輸入資料"
msgstr "原:輸入資料"
#: gridctrl.src
msgctxt ""

View File

@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 08:26+0200\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:44+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470624288.000000\n"
#: errtxt.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_CLASS_PARAMETER\n"
"string.text"
msgid "Wrong parameter"
msgstr "助變量無效"
msgstr "參數無效"
#: errtxt.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:23+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:11+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455949395.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625872.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +76,6 @@ msgid "Line"
msgstr "線條"
#: svdstr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:23+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:04+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455949414.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625460.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n"
"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "要恢復撤消的動作:$(ARG1)"
msgstr "要取消還原的動作:$(ARG1)"
#: lboxctrl.src
msgctxt ""
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n"
"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "要恢復撤消的動作:$(ARG1)"
msgstr "要取消還原的動作:$(ARG1)"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -688,4 +688,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
"string.text"
msgid "Formatted Display"
msgstr ""
msgstr "格式化的樣貌"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 16:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:11+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464192486.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625903.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted display"
msgstr ""
msgstr "格式化的樣貌"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
msgstr "取消動作 "
msgstr "還原"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3071,7 +3071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
msgstr "再次動作"
msgstr "取消還原"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -3419,7 +3419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
msgstr "取消動作 "
msgstr "還原"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3428,7 +3428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
msgstr "再次動作"
msgstr "取消還原"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-04 15:01+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369352414.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470322889.000000\n"
#: unocore.src
msgctxt ""
@@ -78,4 +78,4 @@ msgctxt ""
"STR_STYLE_FAMILY_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr ""
msgstr "表格"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 14:04+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469517376.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470751455.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -81,13 +81,12 @@ msgid "Hidden te~xt"
msgstr "隱藏的文字(~X)"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n"
"string.text"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "文字預留位置(~T)"
msgstr "文字欄位(~T)"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -98,7 +97,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "表單控制項(~S)"
#: optdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"STR_PRINTOPTUI_COLOR\n"

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:27+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 14:51+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449869258.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470754286.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -215,22 +215,20 @@ msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "逗號分隔的文字檔 (*.csv)"
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"STR_FILTER_MDB\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#: dbui.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"STR_FILTER_ACCDB\n"
"string.text"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +309,6 @@ msgid "Select starting document"
msgstr "選取開始文件"
#: mailmergewizard.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
"ST_DOCUMENTTYPE\n"
@@ -357,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"ST_EXCLUDE\n"
"string.text"
msgid "Exclude recipient"
msgstr ""
msgstr "排除收件者"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 11:40+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:55+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1432640411.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470624926.000000\n"
#: fldui.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_SETINPUTFLD\n"
"string.text"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "輸入欄位 (變)"
msgstr "輸入欄位 (變)"
#: fldui.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-26 07:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 02:23+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469517792.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470623028.000000\n"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n"
"string.text"
msgid "Quotation"
msgstr "引"
msgstr "引"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
"string.text"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "非常強調"
msgstr "特別強調"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n"
"string.text"
msgid "Source Text"
msgstr "來源文字"
msgstr "源碼"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n"
"string.text"
msgid "Quotations"
msgstr "引"
msgstr "引"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
"string.text"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "預先格式化的文字"
msgstr "打字文"
#: poolfmt.src
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "設定樣式「內文」"
msgstr "設定「內文」樣式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "設定樣式「內文縮排」樣式"
msgstr "設定「內文縮排」樣式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "設定樣式「首行凸排」"
msgstr "設定「首行凸排」樣式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "設定樣式「內文縮排」樣式"
msgstr "設定「內文縮排」樣式"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -1642,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n"
"string.text"
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "設定樣式「標題 $(ARG1)」"
msgstr "設定「標題 $(ARG1)」樣式"
#: utlui.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 14:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:27+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469456812.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470626855.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1556,7 +1556,6 @@ msgid "Set Reminder"
msgstr "設定提醒"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1566,7 +1565,6 @@ msgid "Header"
msgstr "頁首"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1576,7 +1574,6 @@ msgid "Footer"
msgstr "頁尾"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
@@ -1625,7 +1622,6 @@ msgid "Toggle Master View"
msgstr ""
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1635,7 +1631,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
@@ -1645,7 +1640,6 @@ msgid "Update"
msgstr "更新"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:16+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469713898.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470626166.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3665,7 +3665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "換資料庫"
msgstr "換資料庫"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -6081,7 +6081,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Go to"
msgstr ""
msgstr "移至"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -8166,7 +8166,6 @@ msgid "Send Documents"
msgstr "寄送文件(_N)"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"mailtoft\n"
@@ -8176,17 +8175,15 @@ msgid "T_o"
msgstr "收件人(_O)"
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"copyto\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy to..."
msgstr "複製到(_C)..."
msgstr "副本給(_C)..."
#: mmresultemaildialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultemaildialog.ui\n"
"subjectft\n"
@@ -8412,44 +8409,40 @@ msgid "Print records"
msgstr "列印記錄"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"MMResultSaveDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "儲存合併後文件(_M)"
msgstr "儲存合併後文件"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Documents"
msgstr "儲存文件(_C)"
msgstr "儲存文件"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"singlerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ave as a single large document"
msgstr "儲存為單一文件(_A)"
msgstr "單一文件儲存(_A)"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"mmresultsavedialog.ui\n"
"individualrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sa_ve as individual documents"
msgstr "儲存為個別文件(_V)"
msgstr "個別文件儲存(_V)"
#: mmresultsavedialog.ui
#, fuzzy
@@ -8805,7 +8798,6 @@ msgid "New User Index"
msgstr "新增自訂索引"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label9\n"
@@ -8815,7 +8807,6 @@ msgid "File"
msgstr "檔案"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"numberbullet\n"
@@ -8825,7 +8816,6 @@ msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "項目符號與編號"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"controlcodes\n"
@@ -8835,7 +8825,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "縮排"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"indent\n"
@@ -8851,7 +8840,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "增縮排"
msgstr "增縮排"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8860,7 +8849,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "減縮排"
msgstr "減縮排"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8872,14 +8861,13 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "水平對齊"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"verticalalignment\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "垂直對齊(_V)"
msgstr "垂直對齊"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8891,7 +8879,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Home"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label3\n"
@@ -8955,7 +8942,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before Text Indent"
msgstr "段前縮排"
msgstr "段前縮排"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -8992,7 +8979,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After Text Indent"
msgstr "段後縮排"
msgstr "段後縮排"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9010,7 +8997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
msgstr ""
msgstr "行距"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9019,17 +9006,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page layout"
msgstr ""
msgstr "版面設計"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"InsertMultiIndex\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents"
msgstr "內容目錄"
msgstr "目錄"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
@@ -9079,7 +9065,6 @@ msgid "View"
msgstr "檢視"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"formattable1\n"
@@ -9089,7 +9074,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "縮排"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"formattable\n"
@@ -9099,7 +9083,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "縮排"
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label6\n"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 00:44+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-30 14:45+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1464050698.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1469889923.000000\n"
#: authfallback.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Authentication Code"
msgstr ""
msgstr "驗證碼"
#: filterselect.ui
msgctxt ""
@@ -116,11 +116,10 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
"請輸入使用者名稱與密碼:\n"
"「%2」位於 %1"
"請對後面輸入使用者名稱與密碼:\n"
"%1 的 “%2”"
#: logindialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"wrongloginrealm\n"
@@ -130,11 +129,10 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"“%2” on %1"
msgstr ""
"請輸入使用者名稱與密碼:\n"
"「%2」位於 %1"
"錯誤的使用者名稱與密碼,剛才給了後面\n"
"%1 的 “%2”"
#: logindialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"logindialog.ui\n"
"wrongrequestinfo\n"
@@ -144,7 +142,7 @@ msgid ""
"Wrong user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
"請輸入使用者名稱與密碼:\n"
"錯誤的使用者名稱與密碼,剛才給了後面\n"
"%1"
#: logindialog.ui

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:40+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:12+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455950456.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625932.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,6 @@ msgid "UI Render: "
msgstr "UI 算繪:"
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"SV_APP_GL\n"
@@ -243,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
"string.text"
msgid "~Undo"
msgstr "原(~U)"
msgstr "原(~U)"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -660,7 +659,7 @@ msgctxt ""
"SV_MENU_EDIT_UNDO\n"
"menuitem.text"
msgid "~Undo"
msgstr "原(~U)"
msgstr "原(~U)"
#: menu.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 21:29+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 14:42+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449869348.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470753733.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Sides"
msgstr "頁"
msgstr "頁"
#: printdialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 06:41+0000\n"
"Last-Translator: pesder <pesder@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:21+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1455950474.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470626485.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -4051,7 +4051,7 @@ msgctxt ""
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
"string.text"
msgid "~Export to file format:"
msgstr "匯出檔案格式(~E)"
msgstr "匯出檔案格式(~E)"
#: dbwizres.src
msgctxt ""

View File

@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-08 03:12+0000\n"
"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1355500540.0\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1470625953.000000\n"
#: template.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STYLES + 1\n"
"string.text"
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "暫存文件發生錯誤!無法恢復以下的動作。"
msgstr "暫存文件發生錯誤!無法還原以下的動作。"
#: template.src
msgctxt ""