update translations for master/24-8

Change-Id: I959d23423e7f5f6f5cf91533b3ed9888e4b0a999
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-07-15 12:36:48 +02:00
parent a9266fc54a
commit 0e95a8dfb0
449 changed files with 7245 additions and 6941 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -71739,103 +71739,103 @@ msgctxt ""
msgid "XLOOKUP function is a modern and flexible replacement for older functions like <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section9\">VLOOKUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section17\">HLOOKUP</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section14\">LOOKUP</link>. XLOOKUP supports approximate and exact matching, wildcards (* ?) or regular expressions for partial matches, and lookups in vertical or horizontal ranges. XLOOKUP can perform a reverse search and offers a fast binary search option when working with large datasets."
msgstr ""
#. TwFcc
#. CY5Hu
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id211708281649651\n"
"help.text"
msgid "XLOOKUP( [Lookup] ; Array ; Return [ ; [ NotFound ] [ ; [MatchType] [ ; SearchMode ] ] ] )"
msgid "XLOOKUP( [Search criterion] ; Search Array ; Result Array [ ; [ Result if not found ] [ ; [Match Mode] [ ; Search Mode ] ] ] )"
msgstr ""
#. WoJu6
#. 5W9TT
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id861708281340704\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lookup</emph>: (optional) The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Array</emph>."
msgid "<emph>Search criterion</emph>: (optional) The value of any type to search for in <emph>Array</emph>. If omitted, XLOOKUP returns blank cells it finds in <emph>Search Array</emph>."
msgstr ""
#. hBE9s
#. JexuJ
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id831708281625340\n"
"help.text"
msgid "<emph>Array</emph>: is the reference of the array to search. Array must be a 1-dimensional array and must be contained in one sheet only."
msgid "<emph>Search Array</emph>: is the reference of the array to search. Array must be a 1-dimensional array and must be contained in one sheet only."
msgstr ""
#. nWhEP
#. EGAYg
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id241708281629922\n"
"help.text"
msgid "<emph>Return</emph>: is the reference of the array or range to return."
msgid "<emph>Result Array</emph>: is the reference of the array or range to return."
msgstr ""
#. G4DLq
#. WKPAt
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id821708357634624\n"
"help.text"
msgid "If <emph>Return</emph> is a range of cells, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgid "If <emph>Result Array</emph> is a range of cells, the XLOOKUP function must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#creating_array_formulas\">array formula</link>."
msgstr ""
#. WTFGZ
#. sdzRc
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id271708281637035\n"
"help.text"
msgid "<emph>NotFound</emph>: a text or cell content to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found and <emph>NotFound</emph> is omitted, the function returns the #N/A error."
msgid "<emph>Result if not found</emph>: a text or cell content to return if the <emph>Lookup</emph> value is not found. If a valid match is not found and <emph>Result if not found</emph> is omitted, the function returns the #N/A error."
msgstr ""
#. ruAWq
#. 64MsW
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id121708281643207\n"
"help.text"
msgid "<emph>MatchType</emph>: (optional) specifies the match type. Values can be:"
msgid "<emph>Match Mode</emph>: (optional) specifies the match type. Values can be:"
msgstr ""
#. go9sN
#. VWPhz
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id111708281542144\n"
"help.text"
msgid "<emph>0</emph>: exact match (default). If <emph>Lookup</emph> value is not found and <emph>NotFound</emph> text is omitted, then return the #N/A error."
msgid "<emph>0</emph>: exact match (default). If <emph>Search criterion</emph> value is not found and <emph>Result if not found</emph> text is omitted, then return the #N/A error."
msgstr ""
#. CtG9A
#. PzWxb
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id851708281548335\n"
"help.text"
msgid "<emph>-1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next smaller item."
msgid "<emph>-1</emph>: attempt exact match. If <emph>Search criterion</emph> value is not found, then return the next smaller item."
msgstr ""
#. CpEkK
#. N3DdJ
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id801708281553430\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>: attempt exact match. If <emph>Lookup</emph> value is not found, then return the next larger item."
msgid "<emph>1</emph>: attempt exact match. If <emph>Search criterion</emph> value is not found, then return the next larger item."
msgstr ""
#. JJ3M2
#. vhHmc
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id881708281558005\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>: a <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters *, ?, and ~ have special meanings."
msgid "<emph>2</emph>: a <link href=\"text/scalc/guide/wildcards.xhp\">wildcard</link> match where characters * (multiple characters), ? (single character), and ~ have special meanings."
msgstr ""
#. GAYga
@@ -71845,60 +71845,60 @@ msgctxt ""
"par_id111718970605394\n"
"help.text"
msgid "<emph>3</emph>: a <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">regular expression</link> match."
msgstr ""
msgstr "<emph>3</emph>: una coincidencia d'<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">espresión regular</link>."
#. EqTBc
#. CFgfx
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id871708281607313\n"
"help.text"
msgid "<emph>SearchMode</emph>: (optional) specifies the search mode to use."
msgid "<emph>Search Mode</emph>: (optional) specifies the search mode to use."
msgstr ""
#. FfKjN
#. PrCaa
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id281708281579757\n"
"help.text"
msgid "<emph>1</emph>: returns the first occurrence starting from the first item of <emph>Array</emph> (default)."
msgid "<emph>1</emph>: returns the first occurrence starting from the first item of <emph>Search Array</emph> (default)."
msgstr ""
#. 8CD3w
#. oiSgS
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id251708281584285\n"
"help.text"
msgid "<emph>-1</emph>: reverse search. Returns the first occurrence starting from the last item of <emph>Array</emph>."
msgid "<emph>-1</emph>: reverse search. Returns the first occurrence starting from the last item of <emph>Search Array</emph>."
msgstr ""
#. 6aABE
#. aGQoN
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id191708281589997\n"
"help.text"
msgid "<emph>2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgid "<emph>2</emph>: binary search that relies on <emph>Search Array</emph> being sorted in ascending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgstr ""
#. pwwij
#. M54Co
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id561708281595885\n"
"help.text"
msgid "<emph>-2</emph>: binary search that relies on <emph>Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgid "<emph>-2</emph>: binary search that relies on <emph>Search Array</emph> being sorted in descending order. If not sorted, invalid results will be returned."
msgstr ""
#. Ysd77
#. hMFJt
#: func_xlookup.xhp
msgctxt ""
"func_xlookup.xhp\n"
"par_id551718627629229\n"
"help.text"
msgid "<emph>MatchType</emph> values 2 and 3 cannot be combined with binary search (<emph>SearchMode</emph> value <emph>2</emph> or <emph>-2</emph>)."
msgid "<emph>Match Mode</emph> values 2 and 3 cannot be combined with binary search (<emph>Search Mode</emph> value <emph>2</emph> or <emph>-2</emph>)."
msgstr ""
#. fHQrZ
@@ -72070,7 +72070,7 @@ msgctxt ""
"par_id111718970605394\n"
"help.text"
msgid "<emph>3</emph>: a <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">regular expression</link> match."
msgstr ""
msgstr "<emph>3</emph>: una coincidencia d'<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">espresión regular</link>."
#. WMXaP
#: func_xmatch.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154319\n"
"help.text"
msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected."
msgstr "Les fiches que s'inclúin nel diálogu dependen del tipu de gráficu escoyíu."
msgstr "Les llingüetes que s'inclúin nel diálogu dependen de la triba de gráfica escoyida."
#. mXUiF
#: 05040000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154935\n"
"help.text"
msgid "Measurement Unit"
msgstr "<emph>Unidá de midida</emph>"
msgstr "Unidá de midida"
#. VZEjG
#: 00000020.xhp
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154226\n"
"help.text"
msgid "Measurement Unit Name in CSS1"
msgstr "<emph>Nome de la xunida de midida en CSS1</emph>"
msgstr "Nome de la unidá de midida en CSS1"
#. zRKJd
#: 00000020.xhp
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151106\n"
"help.text"
msgid "Maximum Number of Decimal Places"
msgstr "<emph>Cantidá máxima de decimales</emph>"
msgstr "Númberu máximu de decimales"
#. M4Zpq
#: 00000020.xhp
@@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154926\n"
"help.text"
msgid "Default fonts"
msgstr "Fontes predeterminaes"
msgstr "Tipos lletra predeterminaos"
#. MTpGD
#: 00000215.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-08 17:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -2732,7 +2732,7 @@ msgctxt ""
"par_id71543592343227\n"
"help.text"
msgid "Use <link href=\"text/shared/guide/openpgp.xml\">OpenPGP</link> public keys to encrypt documents."
msgstr ""
msgstr "Usa claves públiques d'<link href=\"text/shared/guide/openpgp.xml\">OpenPGP</link> pa cifrar documentos."
#. SqPSp
#: 01070000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156377\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\"> Determines if the data can be modified.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Determina si los datos puen modificase.</ahelp>"
#. WZwcW
#: 01170203.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-10 14:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -22163,7 +22163,7 @@ msgctxt ""
"par_id23538680114944\n"
"help.text"
msgid "Not supported"
msgstr ""
msgstr "Non almitíu"
#. Sigiv
#: palette_files.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149344\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{install}/share/classification/example.xml</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{install}/share/classification/example.xml</caseinline><defaultinline>{install}\\share\\classification\\example.xml</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{instalación}/share/classification/example.xml</caseinline><caseinline select=\"MAC\">{instalación}/share/classification/example.xml</caseinline><defaultinline>{instalación}\\share\\classification\\example.xml</defaultinline></switchinline>"
#. XWkWA
#: 01010300.xhp
@@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt ""
"hd_id411581548563601\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr ""
msgstr "Asociaciones de ficheros de %PRODUCTNAME"
#. sAAWp
#: 01010600.xhp
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt ""
"hd_id81581845691263\n"
"help.text"
msgid "Windows Default Apps"
msgstr ""
msgstr "Aplicaciones predeterminaes de Windows"
#. BnQGA
#: 01010600.xhp
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149398\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\">Fonts</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\">Fontes</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\">Tipos lletra</link>"
#. zTJGT
#: 01010700.xhp
@@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151385\n"
"help.text"
msgid "Specifies the settings for the basic fonts."
msgstr "Especifica la configuración pa les fontes básiques."
msgstr "Especifica los axustes pa los tipos lletra básicos."
#. iqCRE
#: 01040000.xhp
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148563\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (Asian)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Fontes básiques (asiátiques)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Tipos lletra básicos (asiáticos)</link>"
#. rCXYs
#: 01040000.xhp
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149294\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts (CTL)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Fontes básiques (CTL)</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Tipos lletra básicos (CTL)</link>"
#. xiQjD
#: 01040000.xhp
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147001\n"
"help.text"
msgid "Settings (for HTML document only)"
msgstr "Configuración (namái pa documentu HTML)"
msgstr "Axustes (namái pa documentos HTML)"
#. JFAeo
#: 01040200.xhp
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Basic Fonts</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Fontes estándar</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\">Tipos lletra estándar</link>"
#. BpL74
#: 01040300.xhp
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152811\n"
"help.text"
msgid "Basic fonts"
msgstr "Fontes estándar"
msgstr "Tipos lletra estándar"
#. ZpsNq
#: 01040300.xhp
@@ -17951,7 +17951,7 @@ msgctxt ""
"hd_id101713183273963\n"
"help.text"
msgid "OpenCL Options"
msgstr ""
msgstr "Opciones d'OpenCL"
#. rg6NA
#: opencl.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"outline_h1\"><link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Outline</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"outline_h1\"><link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\">Esquema</link></variable>"
#. MF87J
#: 03090000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154639\n"
"help.text"
msgid "Formula Fonts"
msgstr "Fontes de la fórmula"
msgstr "Tipos lletra de la fórmula"
#. nYEUW
#: 05010000.xhp
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152963\n"
"help.text"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Fontes del usuariu"
msgstr "Tipos lletra personalizaos"
#. jC47i
#: 05010000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
#. sZfWF
@@ -8213,7 +8213,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154192\n"
"help.text"
msgid "Combine characters"
msgstr "Combinar caráuteres (namái si esiste sofitu pa les fontes asiátiques)"
msgstr "Combinar caráuteres"
#. ZvbFD
#: 04090003.xhp
@@ -14216,7 +14216,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150017\n"
"help.text"
msgid "The types that are displayed depend on the different literature sources."
msgstr "Los tipos que s'amuesen dependen de les distintes fontes de documentación."
msgstr "Les tribes que s'amuesen dependen de les distintes fontes de documentación."
#. KJVxF
#: 04120227.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-02 12:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1511359350.000000\n"
#. sqxGb
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"par_id131692884364682\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/format_frame.xhp\">Frame and Object menu</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/format_frame.xhp\">Menú Marcu y oxetu</link>"
#. 4BWgB
#: 03220000.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"par_id131692884364682\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/format_frame.xhp\">Frame and Object menu</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/format_frame.xhp\">Menú Marcu y oxetu</link>"
#. ytwBC
#: 04090000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 12:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 01:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 10:11+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147808\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. 2CKbN
#: conditional_text.xhp
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155888\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. 9Cgat
#: fields_enter.xhp
@@ -6026,7 +6026,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150704\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. 4fDxX
#: footnote_usage.xhp
@@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155884\n"
"help.text"
msgid "Click the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borders</emph></link> tab."
msgstr "Na ficha <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Borde</emph> </link>escueya una llinia inferior y una cimera, dambes de color blancu."
msgstr "Calca na llingüeta <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\"><emph>Berbesos</emph></link>."
#. BvTvY
#: footnote_with_line.xhp
@@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150740\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. DZDTk
#: footnote_with_line.xhp
@@ -7160,7 +7160,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146865\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Next Style</menuitem> box, select \"Left Page\"."
msgstr ""
msgstr "Na caxa <menuitem>Estilu siguente</menuitem>, escueyi «Páxina izquierda»."
#. RRd7v
#: header_pagestyles.xhp
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146889\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. uAxcG
#: header_pagestyles.xhp
@@ -7205,7 +7205,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147061\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Next Style</menuitem> box, select \"Right Page\"."
msgstr ""
msgstr "Na caxa <menuitem>Estilu siguiente</menuitem>, escueyi «Páxina derecha»."
#. sXiNx
#: header_pagestyles.xhp
@@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147086\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. feMWt
#: header_pagestyles.xhp
@@ -7223,7 +7223,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145263\n"
"help.text"
msgid "Double-click \"Right Page\" in the list of page styles to apply the style to the current page."
msgstr "Calque dos vegaes sobre \"Páxina derecha\" na llista d'estilos p'aplicar l'estilu a la páxina actual."
msgstr "Calca dos vegaes sobre «Páxina derecha» na llista d'estilos p'aplicar l'estilu a la páxina actual."
#. e7G6v
#: header_pagestyles.xhp
@@ -8699,7 +8699,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150516\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. D6Ctz
#: indices_form.xhp
@@ -8852,7 +8852,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150946\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. GDzCc
#: indices_index.xhp
@@ -9032,7 +9032,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146873\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. 4R6uK
#: indices_literature.xhp
@@ -9248,7 +9248,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153746\n"
"help.text"
msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box."
msgstr "Escueya \"Índiz de conteníu\" nel cuadru <emph>Tipu</emph>."
msgstr "Escueyi «Sumariu» na caxa <emph>Triba</emph>."
#. Pkd4q
#: indices_toc.xhp
@@ -9266,7 +9266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146872\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. JTAqf
#: indices_toc.xhp
@@ -9473,7 +9473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146897\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. fQYtA
#: insert_beforetable.xhp
@@ -10580,7 +10580,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150320\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. PSmnV
#: nonprintable_text.xhp
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145101\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. C94bg
#: numbering_lines.xhp
@@ -10949,7 +10949,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150520\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. G8QtA
#: numbering_lines.xhp
@@ -10985,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153758\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. vg2TC
#: numbering_lines.xhp
@@ -11057,7 +11057,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153804\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. 8BBzC
#: numbering_lines.xhp
@@ -11210,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147116\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. mwELY
#: numbering_paras.xhp
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156254\n"
"help.text"
msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\"><emph>Text Flow</emph></link> tab."
msgstr "Vaya a la ficha <link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\"><emph>Fluxu de testu</emph></link>."
msgstr "Calca na llingüeta <link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\"><emph>Fluxu de testu</emph></link>."
#. nEFqF
#: page_break.xhp
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1086B\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph>."
msgstr "Calque <emph>Aceutar</emph>."
msgstr "Calca <emph>Aceutar</emph>."
#. AQcBx
#: pagebackground.xhp