update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 17:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424883709.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435148909.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1001\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Generelle oplysninger"
|
||||
msgstr "Generel information"
|
||||
|
||||
#: shared.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 15:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ejnar <gm@ezr.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1386690150.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435148933.000000\n"
|
||||
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -632,7 +632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4601940\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Værktøjslinjen Sprog i Basic-IDE dialog editoren viser kontrolfelter til at aktivere og håndtere dialoger som kan oversættes."
|
||||
|
||||
#: translation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 17:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-10 18:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424884383.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1439232187.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Transparent white"
|
||||
msgstr "Transparent hvid"
|
||||
msgstr "Gennemsigtig hvid"
|
||||
|
||||
#: 00000003.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"54\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Result = Function(ByVal Parameter)"
|
||||
msgstr "Resultat = Funktion(<emph>ByVal</emph> Parameter)"
|
||||
msgstr "Resultat = Funktion(ByVal-parameter)"
|
||||
|
||||
#: 01020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8475,7 +8475,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "QBColor Function [Runtime]"
|
||||
msgstr "QBColor-funktion [kørselstid]"
|
||||
msgstr "QBColor-funktion [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8484,7 +8484,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor-funktion [kørselstid]\">QBColor-funktion [kørselstid]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor-funktion [Runtime]\">QBColor-funktion [kørselstid]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8735,7 +8735,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RGB Function [Runtime]"
|
||||
msgstr "RGB-funktion [kørselstid]"
|
||||
msgstr "RGB-funktion [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03010305.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8744,7 +8744,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB-funktion [kørselstid]\">RGB-funktion [kørselstid]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB-funktion [Runtime]\">RGB-funktion [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03010305.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8930,7 +8930,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Close Statement [Runtime]"
|
||||
msgstr "Close-sætning [kørselstid]"
|
||||
msgstr "Close-sætning [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03020101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8947,7 +8947,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Close Statement [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close-sætning [kørselstid]\">Close-sætning [kørselstid]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close-sætning [Runtime]\">Close-sætning [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03020101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9027,7 +9027,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FreeFile Function[Runtime]"
|
||||
msgstr "FreeFile-funktion [kørselstid]"
|
||||
msgstr "FreeFile-funktion [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9044,7 +9044,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile-funktion [kørselstid]\">FreeFile-funktion [kørselstid]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile-funktion [Runtime]\">FreeFile-funktion [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03020102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9132,8 +9132,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open Statement[Runtime]"
|
||||
msgstr "Open-sætning [kørselstid]"
|
||||
msgid "Open Statement [Runtime]"
|
||||
msgstr "Åbn sætning [Runtime]"
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9149,8 +9149,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150791\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open-sætning [kørselstid]\">Open-sætning [kørselstid]</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement [Runtime]\">Open Statement [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Åbn sætning [Runtime]\">Åbn sætning [Runtime]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9575,7 +9575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input#-sætning [kørselstid]\">Input#-sætning [kørselstid]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input#-sætning [Runtime]\">Input#-sætning [kørselstid]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03020202.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17514,7 +17514,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Afvikling]</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Køretid]</link>"
|
||||
|
||||
#: 03060500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19048,7 +19048,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
|
||||
msgstr "d1 = InputBox(\"Indtast længden af den modsatte side: \",\"Modsat side\")"
|
||||
msgstr "d1 = InputBox(\"Angiv længden af den modstående side: \",\"Modstående side\")"
|
||||
|
||||
#: 03080103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-11 07:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1402470853.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435149019.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:ChooseMacro\">Åbner dialogen <emph>Makro</emph>, hvor du kan oprette, redigere, administrere og udføre $[officename] Basic-makroer.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/BasicIDE/ui/basicmacrodialog/edit\">Starter $[officename] Basic-editoren og åbner den valgte makro for redigering.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -549,7 +549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Find det <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic-bibliotek, som du vil føje til den aktuelle liste, og klik Åbn."
|
||||
|
||||
#: 06130500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 19:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-30 14:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424977993.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435675266.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1257,7 +1257,6 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital
|
||||
msgstr "Se også <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digitale signaturer</link>."
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0210.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
@@ -1272,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Vis værktøjslinjen forhåndsvisning</link>"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1281,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Værktøjslinjen <emph>Vis udskrift</emph> bliver vist, når du vælger <emph>Filer - Vis udskrift</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1353,7 +1352,6 @@ msgid "Close Preview"
|
||||
msgstr "Luk forhåndsvisning"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0210.xhp\n"
|
||||
"par_id460829\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 16:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431361435.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -374,13 +375,14 @@ msgid "Moves one sheet to the left."
|
||||
msgstr "Flytter et ark til venstre."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149725\n"
|
||||
"131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I udskriftsvisningen: Flytter til forrige side."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -401,13 +403,14 @@ msgid "Moves one sheet to the right."
|
||||
msgstr "Flytter et ark til højre."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159120\n"
|
||||
"132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I udskriftsvisningen: Flytter til næste side."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-12 15:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-16 09:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1402587641.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437037470.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -794,7 +794,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1502121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/OpenCL_options.xhp\">OpenCL Options</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/OpenCL_options.xhp\">OpenCL-indstillinger</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5293740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This page is under construction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denne side er under konstruktion"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -835,7 +835,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5293741\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "for mere information om OpenCL, besøg <link href=\"http://www.khronos.org/opencl/\">OpenCL -websiden</link>"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8277230\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Conversion from text to number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konvertering fra tekst til tal"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -939,7 +939,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7781914\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Calc A1:</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Calc A1:</emph>"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -947,7 +947,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300912\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Excel A1:</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Excel A1:</emph>"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -955,7 +955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9534592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Excel R1C1:</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Excel R1C1:</emph>"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -963,14 +963,14 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4969328\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "OpenCL Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenCL-indstillinger"
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OpenCL_options.xhp\n"
|
||||
"par_id9635914\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use Open_CL only for a subset of operations"
|
||||
msgid "Use OpenCL only for a subset of operations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: OpenCL_options.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-22 17:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-16 09:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: laugesen <jesper@laugesen.org>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424627177.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437037496.000000\n"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5365,12 +5365,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
|
||||
msgstr "Angiv teksten, der skal findes, i tekstfeltet <emph>Søg efter</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id9121982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik enten på <emph>Søg</emph> eller <emph>Søg alle</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7281,13 +7282,14 @@ msgid "Advanced Calculations"
|
||||
msgstr "Avancerede beregninger"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153070\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Printing and Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udskrivning og udskriftsvisning"
|
||||
|
||||
#: main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9372,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Formater - Udskriftsområder - Tilføj</emph>."
|
||||
|
||||
#: printranges.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-12-24 12:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aputsiaq <aj@isit.gl>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1387886991.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436810985.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3dsettings_toolbar.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For $[officename] to support the Java platform, you must install the Java 2 Runtime Environment software. When you installed $[officename], you automatically received the option to install these files if they were not yet installed. You can also install these files now if required."
|
||||
msgstr "For at $[officename] skal understøtte Java-platformen, skal du installere et Java 2-afviklingsmiljø (Java 2 Runtime Environment) fra Sun Microsystems. Da du installerede $[officename], fik du muligheden for automatisk at installere disse filer, hvis de ikke allerede var installerede. Du kan også installere disse filer nu, hvis det er påkrævet. Den eksekverbare opsætningsfil befinder sig i mappen $[officename]/program og på $[officename]-cd'en."
|
||||
msgstr "For at $[officename] skal understøtte Java-platformen, skal du installere et Java 2-afviklingsmiljø (Java 2 Runtime Environment). Da du installerede $[officename], fik du muligheden for automatisk at installere disse filer, hvis de ikke allerede var installeret. Du kan også installere disse filer nu, hvis det er påkrævet. "
|
||||
|
||||
#: main0650.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-19 22:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424678750.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437343492.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6622,7 +6622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"69\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu <emph>Filer - Vis udskrift</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udskriftsvisning"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7656,7 +7656,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"44\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fuldskærm til/fra (i Vis udskrift)"
|
||||
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"71\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Billede - Scan</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7795,7 +7795,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"30\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Billede - Scan - Vælg kilde</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7804,7 +7804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Indsæt - Billede - Scan - Forespørg</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 20:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-16 09:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424896468.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437037834.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3187,15 +3187,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create New Directory"
|
||||
msgstr "Opret ny mappe"
|
||||
|
||||
#: 01070001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070001.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155535\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default Directory"
|
||||
msgstr "Standardmappe"
|
||||
|
||||
#: 01070001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01070001.xhp\n"
|
||||
@@ -3766,7 +3757,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pages:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sider:"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3778,13 +3769,14 @@ msgid "Number of pages in the file."
|
||||
msgstr "Antal sider i filen."
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156027\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Antal tabeller:</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Antal ark:</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3814,13 +3806,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Antal celler med indhold i filen.</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147210\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Linjer: </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3838,7 +3831,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE-objekter: </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3856,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Afsnit: </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3874,7 +3867,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Ord: </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3892,7 +3885,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Tegn: </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3910,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"32\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Linjer: </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7114,7 +7107,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"68\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Find Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Find næste"
|
||||
|
||||
#: 02100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15472,7 +15465,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157320\n"
|
||||
"102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
|
||||
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
|
||||
msgstr "Sprogindstillingen sikrer at dato- og valutaformater bevares, selv når dokumentet bliver åbnet i et styresystem, som bruger en anden sprogindstilling som standard."
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
@@ -15583,6 +15576,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/thousands\">Indsætter et tusindtalsskilletegn. Skilletegnet, der benyttes, afhænger af dine sprogindstillinger.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147435\n"
|
||||
"106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
"par_id3146149\n"
|
||||
"107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/engineering\">With scientific format, Engineering notation ensures that exponent is a multiple of 3.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020300.xhp\n"
|
||||
@@ -15966,12 +15977,13 @@ msgid "Thousands Separator"
|
||||
msgstr "Tusindtalsskilletegn"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05020301.xhp\n"
|
||||
"par_id3154380\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
|
||||
msgid "Depending on your language setting, you can use a comma, a period or a blank as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
|
||||
msgstr "Afhængig af din sprogindstilling, kan du bruge et komma eller punktum som et tusindtalsskilletegn. Du kan også bruge skilletegnet til at formindske det tal, som er vist med multipla af 1000."
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
@@ -16313,8 +16325,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146923\n"
|
||||
"85\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
|
||||
msgstr "Videnskabelig notation lader dig skrive meget store eller meget små tal i et kompakt format. I videnskabelig notation kan 650000 eksempelvis skrives som 6,5 X 10^5, og 0,000065 som 6,5 X 10^-5. I <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> skrives disse tal henholdsvis som 6,5E+5 og 6,5E-5. For at oprette et talformat som viser tal ved brug af videnskabelig notation, skal du indtaste et #-tegn eller 0 og derefter en af de følgende koder E-, E+, e- eller e+."
|
||||
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part.For instance: ###.##E+00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16899,8 +16911,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"05020301.xhp\n"
|
||||
"par_id1002200811563430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
msgid "N"
|
||||
msgstr "N"
|
||||
|
||||
#: 05020301.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19731,12 +19743,13 @@ msgid "Decimal"
|
||||
msgstr "Decimal"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030300.xhp\n"
|
||||
"par_id3144422\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal separator of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paratabspage/radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL\">Justerer decimaltegnet i et tal, til midten af tabulatorstoppet og tekst til venstre for tabulatorstoppet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
@@ -28693,7 +28706,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"62\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/off\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Fjerner grundlinjeformatering.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28719,7 +28732,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/rotate\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">Bruger øverste eller nederste kant af det valgte objekt som tekstens grundlinje.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28739,13 +28752,14 @@ msgid "Rotate"
|
||||
msgstr "Roter"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155742\n"
|
||||
"66\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/upright\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\">Bruger øverste eller nederste kant af det valgte objekt som tekstens grundlinje og bevarer originalens lodrette justering af de enkelte tegn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28817,13 +28831,14 @@ msgid "Slant Vertical"
|
||||
msgstr "Hæld lodret"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154985\n"
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/orientation\">Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">Vender tekstforløbsretning om, og vender teksten vandret eller lodret. For at bruge denne kommando skal du først anvende en anden grundlinje til teksten.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28849,7 +28864,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"24\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/left\">Aligns the text to the left end of the text baseline.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Justerer teksten til venstre på tekstens grundlinje.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28895,13 +28910,14 @@ msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centreret"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149583\n"
|
||||
"28\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/right\">Aligns the text to the right end of the text baseline.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Justerer teksten til venstre på tekstens grundlinje.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28921,13 +28937,14 @@ msgid "Align Right"
|
||||
msgstr "Højrejusteret"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147124\n"
|
||||
"30\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/autosize\">Resizes the text to fit the length of the text baseline.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Justerer teksten til venstre på tekstens grundlinje.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28999,13 +29016,14 @@ msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indryk"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154636\n"
|
||||
"36\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/contour\">Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\">Viser eller skjuler tekstens grundlinje eller kanterne af det valgte objekt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29057,7 +29075,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/noshadow\">Removes the shadow effects that you applied to the text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/noshadow\">Fjerner skyggeeffekter som du anvendte til teksten.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29077,13 +29095,14 @@ msgid "No Shadow"
|
||||
msgstr "Ingen skygge"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147321\n"
|
||||
"42\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/vertical\">Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\">Tilføjer en skygge til teksten i det markerede objekt. Klik på denne knap, og indtast så dimensionerne af skyggen i feltet <emph>Afstand X</emph> og <emph>Afstand Y</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29103,13 +29122,14 @@ msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Lodret"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05280000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148478\n"
|
||||
"44\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/slant\">Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\">Tilføjer en hældningsskygge til teksten i det markerede objekt. Klik på denne knap, og indtast så dimensionerne af skyggen i feltet <emph>Afstand X</emph> og <emph>Afstand Y</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05280000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29214,7 +29234,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"50\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/color\">Select a color for the text shadow.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingfontwork/color\">Vælg farve til tekstskygge.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05290000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31250,13 +31270,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometry</li
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometri\">Geometri</link>"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350200.xhp\n"
|
||||
"par_id3150008\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/geometry\">Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose <emph>Convert - To 3D</emph>, or <emph>Convert - To 3D Rotation Object</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\">Justerer formen for det valgte 3D-objekt. Du kan kun ændre formen på et 3D-objekt, som blev oprettet af et konverteret 2D-objekt. For at konvertere et 2D-objekt til 3D, vælg objektet, højreklik, og vælg så <emph>Konverter - til 3D</emph>, eller <emph>Konverter - til 3D-omdrejningslegeme</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31340,13 +31361,14 @@ msgid "Depth"
|
||||
msgstr "Dybde"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153252\n"
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/depth\">Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DEPTH\">Indtast extrusionsdybden for det valgte 3D-objekt. Denne indstilling er ikke gyldig for 3D-omdrejningslegemer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31430,13 +31452,14 @@ msgid "Object-Specific"
|
||||
msgstr "Objektspecifik"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149670\n"
|
||||
"23\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objspecific\">Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\">Gengiver 3D-overfladen ifølge objektets form. For eksempel, er et cirkelformet objekt gengivet med en kugleformet overflade.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31570,13 +31593,14 @@ msgid "Double-sided Illumination"
|
||||
msgstr "Dobbeltsidet belysning"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350200.xhp\n"
|
||||
"par_id3163820\n"
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/doublesidedillum\">Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the <emph>Invert Normals</emph> button.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\">Belyser objektet fra ydersiden og indersiden. For at bruge en omgivelseslyskilde, klik på denne knap, og klik så på knappen <emph>Inverter normaler</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31684,13 +31708,14 @@ msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Tilstand"
|
||||
|
||||
#: 05350300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350300.xhp\n"
|
||||
"par_id3155583\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/mode\">Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_SHADEMODE\">Vælg den skyggemetode du vil bruge. Flad skygge tildeler en enkelt farve til en enkelt polygon på objektets overflade. Gouraud-skygge blander farver på tværs af polygonerne. Phong-skygge udligner farven på hvert billedpunkt baseret på de omgivne billedpunkter og kræver mest regnekraft.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31708,7 +31733,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/shadow\">Adds or removes a shadow from the selected 3D object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/shadow\">Tilføjer eller fjerner skygge fra det valgte 3D-objekt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31791,13 +31816,14 @@ msgid "Focal length"
|
||||
msgstr "Kamerabrændvidde"
|
||||
|
||||
#: 05350300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350300.xhp\n"
|
||||
"par_id3156344\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/focal\">Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_FOCAL_LENGTH\">Indast brændvidden for kameraet, hvor en lav værdi svarer til en fiskeøjelinse, og en høj værdi svarer til en telelinse.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31823,7 +31849,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light\">Define the light source for the selected 3D object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light\">Definér lyskilden for det valgte 3D-objekt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31853,13 +31879,14 @@ msgid "Light source"
|
||||
msgstr "Lyskilde"
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350400.xhp\n"
|
||||
"par_id3149149\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/light8\">Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the <emph>Ambient light</emph> box.</ahelp> You can also press the Spacebar to turn the light source on or off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\">Klik to gange for at tænde lyskilden og vælg så en farve på belysningen fra listen. Hvis du vil, kan du også indstille farven på det omgivende lys ved at vælge en farve fra feltet <emph>Omgivelseslys</emph>.</ahelp> Du kan også tænde og slukke lyset med mellemrumstasten."
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31911,7 +31938,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Select a color for the current light source.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Vælg en farve for den aktuelle lyskilde.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31941,13 +31968,14 @@ msgid "Color Selection"
|
||||
msgstr "Farvevalg"
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350400.xhp\n"
|
||||
"par_id3153896\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/ambientcolor\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/lightcolor1\">Vælg en farve for den aktuelle lyskilde.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31994,13 +32022,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</li
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Teksturer\">Teksturer</link>"
|
||||
|
||||
#: 05350500.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350500.xhp\n"
|
||||
"par_id3147000\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texture\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Sætter egenskaberne for overfladeteksturen for det valgte 3D-objekt. Denne mulighed er kun tilgængelig efter, du har givet en overfladetekstur til det valgte objekt. For hurtigt at tildele en overfladetekstur skal du åbne <emph>Galleriet</emph>, holde Skift+Ctrl (Mac: Skift+Æble) nede og så trække et billede hen på det valgte 3D-objekt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32171,13 +32200,14 @@ msgid "Texture and Shading"
|
||||
msgstr "Tekstur og skygge"
|
||||
|
||||
#: 05350500.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350500.xhp\n"
|
||||
"par_id3154938\n"
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/texmodulate\">Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the <emph>Shading</emph> button in this dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\">Lægger teksturen på med skygge. For at definere skyggeindstillinger for teksturen, klik på knappen <emph>Skygge</emph> i denne dialog.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32519,7 +32549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/material\">Ændrer farven på det valgte 3D-objekt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32573,7 +32603,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Select the color that you want to apply to the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Vælg farven som du ønsker at tilføje objektet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32594,13 +32624,14 @@ msgid "Illumination color"
|
||||
msgstr "Belysningsfarve"
|
||||
|
||||
#: 05350600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350600.xhp\n"
|
||||
"par_id3159234\n"
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/illumcolor\">Select the color to illuminate the object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Vælg farven som du ønsker at tilføje objektet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32639,13 +32670,14 @@ msgid "Color"
|
||||
msgstr "Farve"
|
||||
|
||||
#: 05350600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05350600.xhp\n"
|
||||
"par_id3151111\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/speccolor\">Select the color that you want the object to reflect.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/docking3deffects/objcolor\">Vælg farven som du ønsker at tilføje objektet.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05350600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33935,13 +33967,14 @@ msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Erstat"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154983\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/replace\">Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the <emph>Replace with </emph>boxes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\">Erstatter de valgte kildefarver i det aktuelle billede med de farver, som du angiver i boksene <emph>Erstat med</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -33971,13 +34004,14 @@ msgid "Source color checkbox"
|
||||
msgstr "Afkrydsningsfelt med kildefarve"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149819\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx4\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\">Vælg dette afkrydsningsfelt for at erstatte den aktuelle <emph>Kildefarve</emph> med den farve, som du angiver i feltet <emph>Erstat med</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34007,13 +34041,14 @@ msgid "Tolerance"
|
||||
msgstr "Tolerance"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3144438\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/tol4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\">Sæt tolerancen for erstatning af en kildefarve i kildebilledet. For at erstatte farver, der ligner den farve, som du valgte, skal du indtaste en lav værdi. For at erstatte et bredere område af farver skal du indtaste en højere værdi.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34025,13 +34060,14 @@ msgid "Replace with"
|
||||
msgstr "Erstat med"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06030000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154173\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/color4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">Opremser de tilgængelige erstatningsfarver. For at ændre den aktuelle liste med farver, vælg billedet fra, vælg <emph>Formater - Område</emph>, og klik så på fanebladet <emph>Farver</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34049,7 +34085,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx5\">Replaces transparent areas in the current image with the color that you select.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/dockingcolorreplace/cbx5\">Erstatter det transparente område i det aktuelle billede med den farve, som du valgte.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40318,7 +40354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ord"
|
||||
|
||||
#: 06200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41625,7 +41661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3306680\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blød bindestreg"
|
||||
|
||||
#: formatting_mark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -43793,12 +43829,13 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages"
|
||||
msgstr "Eksporter automatisk indsatte tomme sider"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"par_id8551896\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Hvis aktiveret, bliver automatisk indsatte tomme sider eksporteret til pdf-fil. Det er bedst, hvis du udskriver pdf-filen dobbeltsidet. Eksempel: I en bog er en kapitelafsnitstypografi sat til altid at starte med en ulige side. Det forrige kapitel slutter på en ulige side. %PRODUCTNAME indsætter en lige nummereret tom side. Denne indstilling styrer, om den lige nummererede side skal eksporteres eller ej.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44593,12 +44630,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Marker for at aktivere tekstadgang for tilgængelighedsværktøjer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"hd_id13068636\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Digital Signatures tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Digitale signaturer"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44646,7 +44684,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id12927335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brug dette certifikat til digital signatur i PDF-dokumenter"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44662,7 +44700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id17985168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44694,7 +44732,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id12507603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All other fields on the <emph>Digital Signatures</emph> tab will be accessible only after a certificate has been selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle andre felter på fanebladet <emph>Digitale signaturer</emph> kan først tilgås, når der er valgt et certifikat"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44702,7 +44740,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1876186\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Certificate password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certifikat-adgangskode"
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424812193.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435164461.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12368,7 +12368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nulstil"
|
||||
|
||||
#: 09070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-19 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424938453.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1437344037.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "returnerer datoer som forekom før 10. januar 2001"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date Type Element"
|
||||
msgstr "Dato Typeelement"
|
||||
msgstr "Dato Type Element"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11297,7 +11297,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "E-mail Document"
|
||||
msgstr "Send dokument som E-mail"
|
||||
msgstr "E-mail dokument"
|
||||
|
||||
#: menufile.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 16:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424938464.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435164593.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7911,12 +7911,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo
|
||||
msgstr "I dialogen <emph>Søg og erstat</emph> kan du nu se \"Skrifttype\" under tekstfeltet <emph>Søg efter</emph>."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"find_attributes.xhp\n"
|
||||
"par_idN106F4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Find Next</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik <emph>Søg</emph>."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14953,7 +14954,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10655\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can use the Clone Formatting tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
|
||||
msgstr "Du kan bruge værktøjet Klon formatering til at kopiere formatet fra en markeret tekst eller fra et objekt og anvende formatet på en anden udvalgt tekst eller et andet udvalgt objekt."
|
||||
msgstr "Du kan brugeværktøjet Klon formatering til at kopiere formatet fra en markeret tekst eller fra et objekt og anvende formatet på en anden udvalgt tekst eller et andet udvalgt objekt."
|
||||
|
||||
#: paintbrush.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17277,7 +17278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"62\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-breaking hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hård bindestreg"
|
||||
|
||||
#: space_hyphen.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17322,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"63\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blød bindestreg"
|
||||
|
||||
#: space_hyphen.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18421,7 +18422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0820200802524413\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. <ahelp hid=\".\">Click an icon on the left pane to open a new document or a file dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr "Du vil se startsiden, når der ikke er et dokument åbent i %PRODUCTNAME. Den er opdelt i to rammer. <ahelp hid=\".\">Klik på et ikon i venstre ramme for at åbne et nyt dokument eller for at åbne en fildialogboks.</ahelp>"
|
||||
msgstr "Du vil se startsiden, når der ikke er et dokument åbent i %PRODUCTNAME. Den opdelt i to rammer. <ahelp hid=\".\">Klik på et ikon i venstre ramme for at åbne et nyt dokument eller for at åbne en fildialogboks.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-14 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424896567.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436906397.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3603,7 +3603,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4743797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/aanf\">Indtast den mindste skrifttype for at anvende udjævning.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5677,7 +5677,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Certificate Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certifikatsti"
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1068E0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certifikat"
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7488,7 +7488,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"31\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blød bindestreg"
|
||||
|
||||
#: 01040600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11468,15 +11468,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2015549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Loading a large spreadsheet file can take a long time. If you don't need to update your large spreadsheet data immediately, you can postpone the recalculation at a better time.%PRODUCTNAME allows you to defer recalculation of Excel 2007 (and above) spreadsheets to speedup loading time."
|
||||
msgstr "At indlæse en stor regnearksfil kan tage lang tid. Hvis du ikke har brug for at opdatere data i dit store regneark straks, kan du udskyde genberegningen til et bedre tidspunkt. % PRODUCTNAME tillader at udskyde genberegning af Excel 2007 (og senere) regneark for at gøre indlæsningen hurtigere."
|
||||
msgstr "At indlæse en stort regnearksfil kan tage lang tid. Hvis du ikke har brug for at opdatere data i dit store regneark straks, kan du udskyde genberegningen til et bedre tidspunkt. %PRODUCTNAME tillader at udskyde genberegning af Excel 2007 (og senere) regneark for at gøre indlæsningen hurtigere."
|
||||
|
||||
#: 01060900.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01060900.xhp\n"
|
||||
"par_id2215549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ODF-regneark (ikke gemt med %PRODUCTNAME):"
|
||||
|
||||
#: 01060900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11492,7 +11493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2017549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For ODF spreadsheets saved by other programs, where such cached formula results may not exist, recalculation can be deferred to speedup file loading as with Excel 2007 files."
|
||||
msgstr "For ODF regneark gemt af andre programmer, hvor der ikke findes sådanne mellemlagrede formelresultater, kan genberegning udskydes for at gøre indlæsningen hurtigere, som det gælder for Excel 2007-filer."
|
||||
msgstr "For ODF regneark gemt af andre programmer, hvor der ikke findes sådanne mellemlagrede formelresultater, kan genberegning udskydes for at gøre indlæsningen hurtigere, lige som med Excel 2007-filer."
|
||||
|
||||
#: 01060900.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13330,7 +13331,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Specificerer indstillinger for import og eksport af Microsoft Office-dokumenter."
|
||||
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13339,7 +13340,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Embedded Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indlejret objekter"
|
||||
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13418,7 +13419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tegnbaggrund"
|
||||
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 00:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424822531.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435148890.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5815,7 +5815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"45\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Deletes all of the images in the animation.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/delall\">Sletter alle billeder i animationen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5940,7 +5940,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"35\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/create\">Inserts the animation into the current slide.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/dockinganimation/create\">Indsætter animationen i det aktuelle dias.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6578,7 +6578,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"62\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Enter a path to the audio file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Indtast en sti til den lydfil, du vil åbne, eller klik <emph>Gennemse</emph> for at finde filen.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/interactionpage/sound\">Indtast en sti til den lydfil, som du vil åbne, eller klik <emph>Gennemse</emph> for at finde filen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1402724881.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431361744.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -839,13 +839,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline>
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Bindestreg(-)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii3150712\n"
|
||||
"104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brugerdefinerede orddelinger; orddelinger lavet af dig."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -857,13 +858,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+minustegn (-)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii3148394\n"
|
||||
"302\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hård bindestreg (bruges ikke til orddeling)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesper <jesper.hertel@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-24 12:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424678306.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1435148819.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13295,7 +13295,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typografi"
|
||||
|
||||
#: 06010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 07:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 21:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424678364.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1432676288.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis udskrift"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Print Preview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Print Preview\">Vis udskrift</link>"
|
||||
|
||||
#: main0210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1639,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <emph>Print Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the print preview mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Værktøjslinjen <emph>Vis udskrift</emph> fremkommer, når du ser en udskriftsvisning af det aktuelle dokument."
|
||||
|
||||
#: main0213.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 19:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424679380.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436989161.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -682,7 +682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"56\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"felddokument\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Flere felter </emph>fanen <emph>Dokument</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"felddokument\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Dokument</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -709,7 +709,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"52\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Flere felter </emph>fanen <emph>Funktioner</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Funktioner</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"53\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Vælg <emph>Indsæt - Felter -Flere felter </emph> fanen <emph>Dokumentinformation</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter -Flere felter - Dokumentinformation</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -727,7 +727,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"54\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Vælg <emph>Indsæt - Felter - Flere felter</emph> fanen <emph>Variable</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Vælg fanen <emph>Indsæt - Felter - Flere felter - Variabler</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424679268.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436812541.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis udskrift"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id2013916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Vis udskrift</link>"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8697470\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use the icons on the <emph>Print Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brug ikonerne på værktøjslinjen <emph>Vis udskrift</emph> for at rulle gennem dokumentets sider eller udskrive dokumentet."
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4771874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du kan ikke redigere dit dokument, mens du er i udskriftsvisningen."
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3689,7 +3689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, soft hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Viser eller skjuler feltskygger i dit dokument, inklusiv hårde mellemrum, brugerdefinerede bindestreger, indekser og fodnoter.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 03080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4175,7 +4175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"37\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\"/><link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">sektion</link>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Skriv et navn på den nye sektion.</ahelp>$[officename] tildeler som standard automatisk navnet \"Sektion X\" til nye sektioner, hvor X er et fortløbende tal."
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4247,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"27\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Opretter en <emph>DDE</emph>-kæde. Marker dette afkrydsningsfelt, og indtast så <emph>DDE</emph>-kommandoen, som du vil bruge.<emph>DDE</emph>-indstillingen er kun tilgængelig, hvis afkrydsningsfeltet <emph>Kæde</emph> er markeret.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4274,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"28\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filnavn<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE-kommando</caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4301,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"40\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the file that you want to insert as a link, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Lokalisér filen, som du ønsker at indsætte som link, og klik <emph>Indsæt</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4319,7 +4319,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"24\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg den sektion i filen, som du ønsker at indsætte som link.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4373,7 +4373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"45\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Beskytter den valgte sektion med en adgangskode. Adgangskoden skal være på minimum 5 tegn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4391,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"47\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Åbner en dialog, hvor du kan ændre den aktuelle adgangskode.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04020100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17683,7 +17683,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arbejdsområde"
|
||||
|
||||
#: 05060201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17709,7 +17709,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Workspace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arbejdsområde"
|
||||
|
||||
#: 05060201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26976,7 +26976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1057D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vælg en forstørrelse for udskriftsvisningen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: mailmerge05.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-16 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-11 16:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1371412547.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431361820.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -901,13 +901,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+bindestreg(-)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150712\n"
|
||||
"104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brugerdefinerede bindestreger; orddeling angivet af dig."
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -919,13 +920,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Æble</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Skift+minus (-)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148394\n"
|
||||
"302\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hård bindestreg (bliver ikke brugt til orddeling)"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 22:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-13 18:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ejnar Zacho Rath <gm@ezr.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424816069.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1436812689.000000\n"
|
||||
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4874,12 +4874,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
|
||||
msgstr "Indtast teksten der skal findes i tekstboksen <emph>Søg efter</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id5684072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik enten på <emph>Søg</emph> eller <emph>Søg alle</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5074,12 +5075,13 @@ msgid "Click the <emph>Format</emph> button."
|
||||
msgstr "Klik på knappen <emph>Formater</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"finding.xhp\n"
|
||||
"par_id7783745\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik på <emph>Søg</emph> eller <emph>Søg alle</emph>."
|
||||
|
||||
#: finding.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11801,13 +11803,14 @@ msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_prev
|
||||
msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Forhåndsvisning af en side før udskrivning\">Forhåndsvisning af en side før udskrivning</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: print_preview.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"print_preview.xhp\n"
|
||||
"par_id3149847\n"
|
||||
"34\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg <emph>Filer</emph>-<emph>Vis udskrift</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_preview.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11842,7 +11845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"37\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Print Preview\">Filer - Vis udskrift</link>."
|
||||
|
||||
#: print_small.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11930,7 +11933,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"23\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">File - Print Preview</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Print Preview\">Filer - Vis udskrift</link>"
|
||||
|
||||
#: printer_tray.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-25 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wkn <wkn@kor.dk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-12 18:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1424896578.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1434134427.000000\n"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -757,8 +757,40 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE ; close the actual line shape<br/>"
|
||||
msgstr "FILL ; luk og fyld den aktuelle streg-figur<br/> CLOSE ; luk den aktuelle streg-figur<br/>"
|
||||
msgid "FILL ; close and fill the actual line shape or points<br/> CLOSE ; close the actual line shape or join the actual points<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: filling a regular triangle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 FILL<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: drawing a regular triangle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FORWARD 50 LEFT 120 FORWARD 50 CLOSE<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -881,11 +913,12 @@ msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
|
||||
msgstr "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1220\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
|
||||
msgid "FILLCOLOR “blue” ; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; unfilled circle<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient between red and blue<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; between white and orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; set axial gradient (with the required rotation and border settings), possible values: 0-5 = linear, axial, radial, elliptical, square and rectangle gradients<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; linear with 20% border, rotated with 90 degrees from the actual heading of the turtle<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; from 200% to 50% intensity<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient with random colors and 50-50% horizontal and vertical positions of the center<br/>"
|
||||
msgstr "FILLCOLOR “blue” ; udfyld med blå farve, se også PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10 ; uudfyldt cirkel<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”] ; gradient mellem rød og blå<br/> FILLCOLOR [[255, 255, 255], [255, 128, 0]] ; mellem hvid og orange<br/> FILLCOLOR [“blue”, “red”, 1, 0, 0] ; definer aksial gradient (med den ønskede rotation og kant), mulige værdier: 0-5 = lineær, aksial, radial, elliptisk, kvadrat og rektangel - gradienter<br/> FILLCOLOR [“red”, “blue”, 0, 90, 20] ; lineær med 20% kant, roteret 90 grader fra den retning, skildpadden peger<br/> FILLCOLOR [“red”, 'blue”, 0, 90, 20, 0, 0, 200, 50] ; fra 200% til 50% intensitet<br/> FILLCOLOR [ANY, ANY, 2, 0, 0, 50, 50] ; radial gradient med tilfældige farver og 50-50% vandrette og lodrette positioner af centret<br/>"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -989,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1330\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
|
||||
msgid "RECTANGLE [50, 100] ; draw a rectangle shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 10] ; draw a rectangle with rounded corners<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
@@ -1008,6 +1041,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "POINT ; draw a point with size and color of the pen<br/>"
|
||||
msgstr "POINT ; tegner et punkt med pennens størrelse og farve<br/>"
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1354\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CLOSE can join the last points, FILL can fill the shape defined by points. For example, it’s easy to draw a “flat” star starting from its center:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1357\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "PENUP<br/> REPEAT 5 [<br/> FORWARD 80<br/> POINT<br/> BACK 80<br/> RIGHT 36<br/> FORWARD 50<br/> POINT<br/> BACK 50<br/> RIGHT 120<br/> ] FILL<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user