update translations for 7.4/master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I0ae7f1a2496b0deeaabe0518f4895c89c953e0c6
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -52,23 +52,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "What is Access2Base?"
|
||||
msgstr "Что такое Access2Base?"
|
||||
|
||||
#. FKEy5
|
||||
#. CfYuM
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"access2base.xhp\n"
|
||||
"par_idA2B004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base is a LibreOffice Basic library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"LibreOffice macros and dialogs\"."
|
||||
msgstr "Access2Base - это библиотека макросов LibreOffice на языке Basic для разработчиков приложений и опытных пользователей (для коммерческого или личного использования). Это одна из библиотек, находящихся в разделе \"Макросы и окна LibreOffice\"."
|
||||
msgid "Access2Base is a %PRODUCTNAME BASIC library of macros for (business or personal) application developers and advanced users. It is one of the libraries stored in \"Application macros and dialogs\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zYTgA
|
||||
#. CE5QB
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"access2base.xhp\n"
|
||||
"par_idA2B005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a LibreOffice <emph>Base</emph> application, but also from <emph>any</emph> LibreOffice document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense."
|
||||
msgstr "Функциональные возможности, предоставляемые реализованными макросами, напрямую взяты из Microsoft Access. Макросы могут вызываться главным образом из LibreOffice <emph>Base</emph>, а также из <emph>любого</emph> документа LibreOffice (Writer, Calc, ...), где имеет смысл доступ к данным, хранящимся в базе данных."
|
||||
msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a %PRODUCTNAME <emph>Base</emph> application, but also from <emph>any</emph> %PRODUCTNAME document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tmNkV
|
||||
#: access2base.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -4264,13 +4264,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click <emph>Export...</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5GEFv
|
||||
#. pXkGD
|
||||
#: 01030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01030400.xhp\n"
|
||||
"par_id3147009\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a basic library."
|
||||
msgid "Choose whether you want to export the library as an extension or as a BASIC library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PP8cN
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 01\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-26 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ru/>\n"
|
||||
@@ -187,14 +187,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Позволяет указать текущий диапазон данных с помощью позиционирования курсора.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. xMjGr
|
||||
#. qXGBa
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Значок</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/lc_dataranges.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NpEWf
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/start\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/start\">Служит для перехода к начальной ячейке текущего диапазона данных, которую можно выделить с помощью кнопки <emph>Диапазон данных</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 2UvWv
|
||||
#. Bm44b
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152994\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Значок</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"cmd/lc_prevrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon Start</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JRnuj
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/end\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/end\">текущего диапазона данных, которую можно выделить с помощью кнопки <emph>Диапазон данных</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. dFpfc
|
||||
#. U29rW
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159170\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Значок</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon End</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. t3E2x
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -286,23 +286,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Представление"
|
||||
|
||||
#. FE4N7
|
||||
#. Ha9GK
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159098\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.</ahelp> Click the icon again to restore all elements for viewing."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/datarange\">Позволяет изменить представление содержимого. При щелчке этого значка отображается только выбранный элемент навигатора и его подчинённые элементы.</ahelp> При повторном щелчке отображаются все элементы."
|
||||
msgid "Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed. Click the icon again to restore all elements for viewing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MNxGB
|
||||
#. F7cyn
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152869\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Значок</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon Toggle</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. neyie
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -313,42 +313,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Toggle"
|
||||
msgstr "Представление"
|
||||
|
||||
#. qCqXS
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149381\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Содержимое"
|
||||
|
||||
#. xYfC7
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150051\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/toggle\">Allows you to hide/show the contents.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/toggle\">Позволяет скрывать/показывать содержимое.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. QVQgS
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Значок</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Jy9Jt
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Содержимое"
|
||||
|
||||
#. gASoC
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -367,14 +331,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/scenarios\">Служит для отображения всех доступных сценариев. Для применения сценария необходимо дважды щёлкнуть его имя.</ahelp> Результат отображается на листе. Для получения более подробных сведений см. <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Сервис - Сценарии\"><emph>Сервис - Сценарии</emph></link>."
|
||||
|
||||
#. EXPBq
|
||||
#. rJfhC
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148745\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/res/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Значок</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"cmd/sc_thesaurus.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon Scenarios</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4ANZj
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -448,14 +412,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/navigatorpanel/dragmode\">Открывает подменю для выбора режима перетаскивания. Для выбора этого режима можно также использовать контекстное меню в окне навигатора. Необходимо выбрать действие, выполняемое при перетаскивании объекта из навигатора в документ. В зависимости от выбранного режима значок служит для указания на создаваемый объект: гиперссылка, ссылка или копия.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. eUAnL
|
||||
#. DARJp
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Значок</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/lc_chainframes.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon Drag Mode</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4gSwR
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -20176,6 +20140,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>BASE function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>функция BASE</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. tyXFW
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"bm_id3156399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>decimal system; converting to</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>десятичная система счисления; преобразование в</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 6Lm6r
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20212,14 +20185,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is the positive integer to be converted."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: положительное целое число для преобразования."
|
||||
|
||||
#. qhFBF
|
||||
#. S5GM4
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3159262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36."
|
||||
msgstr "<emph>Основание</emph>: основание системы счисления. Это может быть любое положительное целое число от 2 до 36."
|
||||
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PTSGi
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -20230,15 +20203,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>MinimumLength</emph> (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string."
|
||||
msgstr "<emph>Минимальная_длина</emph> (необязательный параметр): минимальная длина созданной последовательности символов. Если текст короче указанной минимальной длины, в начало строки добавляются нули."
|
||||
|
||||
#. tyXFW
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"bm_id3156399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>decimal system; converting to</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>десятичная система счисления; преобразование в</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. LLtbg
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20284,6 +20248,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> возвращает число 00FF в шестнадцатеричной системе счисления."
|
||||
|
||||
#. sCYaE
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id991655560817321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#decimal\" name=\"decimal\">DECIMAL</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B364W
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20536,23 +20509,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DECIMAL"
|
||||
msgstr "DECIMAL"
|
||||
|
||||
#. BcCUk
|
||||
#. dES54
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3156361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">Converts text with characters from a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\" name=\"number system\">number system</link> to a positive integer in the base radix given.</ahelp> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The <emph>Text</emph> field is not case-sensitive."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">Converts text that represents a number in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#number_system\" name=\"numeral system\">numeral system</link> with the given base radix to a positive integer.</ahelp> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The <emph>Text</emph> field is not case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5yN72
|
||||
#. Nt52d
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3157994\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, is disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the number system generate an error."
|
||||
msgstr "Если основание равно 16, первая x, X, 0x или 0X, а также добавочная h или H не учитываются. Если основание равно 2, добавочная b или B не учитывается. При использовании символов, которые не принадлежат к указанной системе счисления, выдаётся ошибка."
|
||||
msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, are disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the numeral system generate an error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XBXZd
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -20563,23 +20536,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)"
|
||||
msgstr "DECIMAL(\"Текст\"; Основание)"
|
||||
|
||||
#. LczG9
|
||||
#. niGRa
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3150128\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be converted. To differentiate between a hexadecimal number, such as A1 and the reference to cell A1, you must place the number in quotation marks, for example, \"A1\" or \"FACE\"."
|
||||
msgstr "<emph>Текст</emph>: текст для преобразования. Для определения различия между числом шестнадцатеричном формате A1 и ссылки на ячейку A1 число следует заключить в кавычки, например, \"A1\" или \"FACE\"."
|
||||
msgid "<emph>Text</emph> is the text to be converted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wcsHq
|
||||
#. yDDho
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3145241\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36."
|
||||
msgstr "<emph>Основание</emph>: основание системы счисления. Это может быть любое положительное целое число от 2 до 36."
|
||||
msgid "<emph>Radix</emph> indicates the base of the numeral system. It may be any positive integer between 2 and 36."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PzV8b
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -20608,6 +20581,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> возвращает значение 5."
|
||||
|
||||
#. Z3f3y
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id421655560837244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#base\" name=\"base\">BASE</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NwJnR
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20626,14 +20608,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DOLLAR"
|
||||
msgstr "DOLLAR"
|
||||
|
||||
#. ruuZD
|
||||
#. BbGGC
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3153049\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place.</ahelp> In the <item type=\"literal\">Value</item> field enter the number to be converted to currency. Optionally, you may enter the number of decimal places in the <item type=\"literal\">Decimals</item> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Служит для преобразования числа в сумму в денежном формате, округленную до указанного разряда.</ahelp> В поле <item type=\"literal\">Значение</item> введите число для преобразования в сумму в денежном формате. При необходимости в поле <item type=\"literal\">Количество разрядов</item> можно ввести количество разрядов. Если значение не указано, все числа в денежном формате будут отображаться с двумя десятичными разрядами."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>.</ahelp> In the <item type=\"literal\">Value</item> field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the <item type=\"literal\">Decimals</item> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FEDsN
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -20680,14 +20662,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00 for the English (USA) locale and USD (dollar) currency; ¥255.00 for the Japanese locale and JPY (yen) currency; or 255,00 € for the German (Germany) locale and EUR (euro) currency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2beTG
|
||||
#. YoySE
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060110.xhp\n"
|
||||
"par_id3154635\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> возвращает значение $367,46. Используйте десятичный разделитель, соответствующий <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">текущим параметрам языка</link>."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SX2UT
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
@@ -24946,14 +24928,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BIN2DEC"
|
||||
msgstr "BIN2DEC"
|
||||
|
||||
#. 27YJG
|
||||
#. jxy4S
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3144744\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">The result is the decimal number for the binary number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">Преобразует указанное двоичное число в десятичное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">The result is the number for the binary (base-2) number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAXE3
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -24964,23 +24946,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BIN2DEC(Number)"
|
||||
msgstr "BIN2DEC(Число)"
|
||||
|
||||
#. 59APF
|
||||
#. futL2
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3150142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: двоичное число. Максимальная длина - 10 разрядов (бит). Старшим битом является бит знака. Отрицательные числа вводятся как дополнение по модулю 2."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string representing a binary (base-2) number. It can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. baswg
|
||||
#. G83uA
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3145138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> возвращает 100."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(\"1100100\")</item> returns 100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CPrXq
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25000,14 +24982,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BIN2HEX"
|
||||
msgstr "BIN2HEX"
|
||||
|
||||
#. 4vBam
|
||||
#. GWF6c
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3148585\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">The result is the hexadecimal number for the binary number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">Преобразует указанное двоичное число в шестнадцатеричное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">The result is the string representing the number in hexadecimal form for the binary (base-2) number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pLG3U
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25018,32 +25000,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BIN2HEX(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9ugAE
|
||||
#. E5CYC
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3155255\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: двоичное число. Максимальная длина - 10 разрядов (бит). Старшим битом является бит знака. Отрицательные числа вводятся как дополнение по модулю 2."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string representing a binary (base-2) number. It can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FLMAa
|
||||
#. dPTaY
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3150860\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Places means the number of places to be output."
|
||||
msgstr "Разряды: количество выводимых разрядов."
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NAgHN
|
||||
#. urDFd
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3149686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> возвращает 000064."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(\"1100100\";6)</item> returns \"000064\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CmtfF
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25063,14 +25045,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BIN2OCT"
|
||||
msgstr "BIN2OCT"
|
||||
|
||||
#. hkdHW
|
||||
#. E5bpw
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3155951\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> The result is the octal number for the binary number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> Преобразует указанное двоичное число в восьмеричное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\">The result is the string representing the number in octal form for the binary (base-2) number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8pRVA
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25081,14 +25063,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BIN2OCT(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kBSNf
|
||||
#. DbdiF
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3153567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: двоичное число. Максимальная длина - 10 разрядов (бит). Старшим битом является бит знака. Отрицательные числа вводятся как дополнение по модулю 2."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string representing a binary (base-2) number. It can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fx75T
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25099,14 +25081,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. jwtwa
|
||||
#. tWDgn
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3153733\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> возвращает 0144."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(\"1100100\";4)</item> returns \"0144\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6Prkx
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25171,14 +25153,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DEC2BIN"
|
||||
msgstr "DEC2BIN"
|
||||
|
||||
#. VHSmM
|
||||
#. TWrUq
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3153043\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> The result is the binary number for the decimal number entered between -512 and 511.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> Преобразует указанное десятичное число (от -512 до 511) в двоичное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\">The result is the string representing the number in binary (base-2) form for the number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tPFjB
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25189,14 +25171,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DEC2BIN(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y9mGB
|
||||
#. zB8ZD
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3148768\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: десятичное число. Если число отрицательное, функция возвращает двоичное число из 10 разрядов. Старший бит - бит знака, остальные 9 бит возвращают значение."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a number between -512 and 511. If Number is negative, the function returns a binary number string with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 95P9e
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25207,14 +25189,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. EyQRG
|
||||
#. sqfAb
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3150662\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=DEC2BIN (100;8)</item> возвращает 01100100."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns \"01100100\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pjCyJ
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25234,14 +25216,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DEC2HEX"
|
||||
msgstr "DEC2HEX"
|
||||
|
||||
#. eLMju
|
||||
#. X4Gf6
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3149030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">The result is the hexadecimal number for the decimal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">Преобразует указанное десятичное число в шестнадцатеричное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">The result is the string representing the number in hexadecimal form for the number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. T8PpC
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25252,14 +25234,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DEC2HEX(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SQafk
|
||||
#. hPFv2
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3152820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: десятичное число. Если число отрицательное, функция возвращает шестнадцатеричное число из 10 знаков (40 бит). Старший бит - бит знака, остальные 39 бит возвращают значение."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number string with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TKcz6
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25270,14 +25252,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. PZtxX
|
||||
#. nUCCp
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3150476\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> возвращает 0064."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns \"0064\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FEEsf
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25297,14 +25279,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DEC2OCT"
|
||||
msgstr "DEC2OCT"
|
||||
|
||||
#. pp9kK
|
||||
#. YFNQz
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3153920\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">The result is the octal number for the decimal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">Преобразует указанное десятичное число в восьмеричное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">The result is the string representing the number in octal form for the number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5ecSa
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25315,14 +25297,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "DEC2OCT(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Fa6gd
|
||||
#. ciFBX
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3155991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: десятичное число. Если число отрицательное, функция возвращает восьмеричное число из 10 знаков (30 бит). Старший бит - бит знака, остальные 29 бит возвращают значение."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a number. If Number is negative, the function returns an octal number string with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tGXUB
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25333,14 +25315,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. feW6G
|
||||
#. FBfKR
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3154317\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> возвращает 0144."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns \"0144\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xBVz4
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25630,14 +25612,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HEX2BIN"
|
||||
msgstr "HEX2BIN"
|
||||
|
||||
#. WoEFG
|
||||
#. 9CoYr
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3150258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">The result is the binary number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">Преобразует указанное шестнадцатеричное число в двоичное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">The result is the string representing the number in binary (base-2) form for the hexadecimal number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. S4Zyx
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25648,14 +25630,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HEX2BIN(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YzMa9
|
||||
#. bSZFP
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3152810\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph> - шестнадцатеричное число или его строковое представление. Максимальная длина - 10 знаков. Старший бит - знаковый, остальные представляют значение. Отрицательные числа вводятся в дополнительном коде."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MyDNX
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25666,14 +25648,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. 7TSNJ
|
||||
#. eXJCy
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3156002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns \"01101010\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8Exy5
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25693,14 +25675,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HEX2DEC"
|
||||
msgstr "HEX2DEC"
|
||||
|
||||
#. yXvGe
|
||||
#. EEN2E
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3153626\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">The result is the decimal number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">Преобразует указанное шестнадцатеричное число в десятичное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">The result is the number for the hexadecimal number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mopAX
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25711,14 +25693,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HEX2DEC(Number)"
|
||||
msgstr "HEX2DEC(Число)"
|
||||
|
||||
#. BZXFm
|
||||
#. MUEBC
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3159176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph> - шестнадцатеричное число или его строковое представление. Максимальная длина - 10 знаков. Старший бит - знаковый, остальные представляют значение. Отрицательные числа вводятся в дополнительном коде."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FoRAT
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25747,14 +25729,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HEX2OCT"
|
||||
msgstr "HEX2OCT"
|
||||
|
||||
#. XF3HE
|
||||
#. VADw5
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3153983\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">The result is the octal number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">Преобразует указанное шестнадцатеричное число в восьмеричное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">The result is the string representing the number in octal form for the hexadecimal number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BoGKD
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25765,14 +25747,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HEX2OCT(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2Uff5
|
||||
#. 9wBCe
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3152795\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number or a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph> - шестнадцатеричное число или его строковое представление. Максимальная длина - 10 знаков. Старший бит - знаковый, остальные представляют значение. Отрицательные числа вводятся в дополнительном коде."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string that represents a hexadecimal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EsZAJ
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
@@ -25783,14 +25765,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. VqFYD
|
||||
#. nPHCR
|
||||
#: 04060115.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060115.xhp\n"
|
||||
"par_id3159341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns \"0152\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J65Mw
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26710,14 +26692,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OCT2BIN"
|
||||
msgstr "OCT2BIN"
|
||||
|
||||
#. FKG2N
|
||||
#. auUtf
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3146898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">The result is the binary number for the octal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">Преобразует указанное восьмеричное число в двоичное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">The result is the string representing the number in binary (base-2) form for the octal number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BTUGA
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26728,14 +26710,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OCT2BIN(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AbzaY
|
||||
#. zBe2h
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3156013\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: восьмеричное число. Максимальная длина составляет 10 знаков. Старший бит – это бит знака, остальные биты соответствуют значению. Отрицательные числа вводятся как дополнение по модулю 2."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string that represents an octal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. is4pd
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26746,14 +26728,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. haFmp
|
||||
#. Yuz4F
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3147260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> возвращает значение 011."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=OCT2BIN(\"3\";3)</item> returns \"011\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EGVvV
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26773,14 +26755,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OCT2DEC"
|
||||
msgstr "OCT2DEC"
|
||||
|
||||
#. CG5TZ
|
||||
#. gU9DP
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3149199\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">The result is the decimal number for the octal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">Преобразует указанное восьмеричное число в десятичное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">The result is the number for the octal number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UTGiF
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26791,23 +26773,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OCT2DEC(Number)"
|
||||
msgstr "OCT2DEC(Число)"
|
||||
|
||||
#. r4yUA
|
||||
#. FqgE4
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3155326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: восьмеричное число. Максимальная длина составляет 10 знаков. Старший бит – это бит знака, остальные биты соответствуют значению. Отрицательные числа вводятся как дополнение по модулю 2."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string that represents an octal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZGA97
|
||||
#. 7k2Cf
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3154930\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> возвращает значение 100."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=OCT2DEC(\"144\")</item> returns 100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BhDCE
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26827,14 +26809,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OCT2HEX"
|
||||
msgstr "OCT2HEX"
|
||||
|
||||
#. iNB8i
|
||||
#. xbBzR
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3148831\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> The result is the hexadecimal number for the octal number entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> Преобразует указанное восьмеричное число в шестнадцатеричное.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\">The result is the string representing the number in hexadecimal form for the octal number string entered.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dvEBj
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26845,14 +26827,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OCT2HEX(Number [; Places])"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAYGj
|
||||
#. ZKpN6
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3159162\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: восьмеричное число. Максимальная длина составляет 10 знаков. Старший бит – это бит знака, остальные биты соответствуют значению. Отрицательные числа вводятся как дополнение по модулю 2."
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a string that represents an octal number. It can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fDsip
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -26863,14 +26845,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
|
||||
msgstr "<emph>Разряды</emph>: количество выводимых разрядов."
|
||||
|
||||
#. 5GCtM
|
||||
#. teETk
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060116.xhp\n"
|
||||
"par_id3148802\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> возвращает значение 0064."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=OCT2HEX(\"144\";4)</item> returns \"0064\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G7UNe
|
||||
#: 04060116.xhp
|
||||
@@ -36313,13 +36295,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This function is identical to LOGINV and was introduced for interoperability with other office suites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AivtF
|
||||
#. xAjhR
|
||||
#: 04060183.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060183.xhp\n"
|
||||
"par_id2901049\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "LOGNORM.INV(Number [; Mean [; StDev]])"
|
||||
msgid "LOGNORM.INV(Number ; Mean ; StDev)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. p2y5k
|
||||
@@ -36331,22 +36313,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> (required) is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated."
|
||||
msgstr "<emph>Число</emph>: значение вероятности, для которого требуется вычислить обратное логарифмическое нормальное распределение."
|
||||
|
||||
#. ip7rm
|
||||
#. sFACF
|
||||
#: 04060183.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060183.xhp\n"
|
||||
"par_id2901538\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Mean</emph> (optional) is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution (defaults to 0 if omitted)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "<emph>Mean</emph> (required) is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution."
|
||||
msgstr "<emph>Среднее</emph>: среднее арифметическое для логарифмического нормального распределения."
|
||||
|
||||
#. pPM9C
|
||||
#. PZ4w5
|
||||
#: 04060183.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060183.xhp\n"
|
||||
"par_id2901355\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>StDev</emph> (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution (defaults to 1 if omitted)."
|
||||
msgid "<emph>StDev</emph> (required) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UYg6S
|
||||
@@ -52927,6 +52909,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Technical information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RAbtL
|
||||
#: common_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"common_func.xhp\n"
|
||||
"hd_id371655560095924\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See also"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7AVhU
|
||||
#: common_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-26 21:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ru/>\n"
|
||||
@@ -4993,6 +4993,141 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D."
|
||||
msgstr "Всплывающее окно также можно вызывать, расположив курсор на кнопке и нажав <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+D."
|
||||
|
||||
#. LYAEi
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Pivot Tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GkCpq
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"bm_id931656104694657\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>formatting;pivot tables</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GN6EJ
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"hd_id341656099297638\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_formatting.xhp\" name=\"Formatting Pivot Tables\">Formatting Pivot Tables</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aA7AD
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id121656099297641\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can format pivot tables cells using specific cell styles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. V3B9U
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id751656100824556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Direct formatting of pivot tables cells is lost when updating or editing the table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BX4Fw
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id31656100011920\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When creating a pivot table, six new cell styles are added to your document. Format each cell style as needed. The customization of the pivot cell styles will be preserved when updating the pivot table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jQyBh
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id601656100455727\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By using cell styles for pivot table formatting, all pivot tables cells in the spreadsheet document will have the same look. In other words, the pivot table cell styles apply to all pivot tables of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YgaMr
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id941656100017412\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The six cell styles are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cH3xo
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id181656100070568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GznnA
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id781656100074986\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table Corner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y5UBR
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id311656100079561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a2oFk
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id601656100083888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JvVDa
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id521656100088324\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HABWX
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id111656100092437\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cRb6R
|
||||
#: datapilot_formatting.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_formatting.xhp\n"
|
||||
"par_id971656104293716\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The number format of these cell styles cannot be changed in the cell style itself; you must format it in the data source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CeKoE
|
||||
#: datapilot_grouping.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: shared\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/ru/>\n"
|
||||
@@ -988,13 +988,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:TableDesign\">Opens the Table Design. Double-click a preview to format the table.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9v87y
|
||||
#. P72mU
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0204.xhp\n"
|
||||
"par_id3153752\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147292\" src=\"cmd/sc_tabledesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147292\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147292\" src=\"cmd/sc_tabledesign.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147292\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hVE8L
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 00\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ru/>\n"
|
||||
@@ -2545,23 +2545,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6TLPo
|
||||
#. LuQ5G
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154512\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number System"
|
||||
msgstr "Система счисления"
|
||||
msgid "Numeral System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zAoR2
|
||||
#. DCGTf
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id3157846\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A number system is determined by the number of characters available for representing numbers. The decimal system, for instance is based on the ten numbers (0..9), the binary system is based on the two numbers 0 and 1, the hexadecimal system is based on 16 characters (0...9 and A...F)."
|
||||
msgstr "Система счисления определяется количеством символов, доступных для представления чисел. Десятичная система, например, базируется на числах (0..9), двоичная система – на числах 0 и 1, шестнадцатеричная – на 16 символах (0...9 и A...F)."
|
||||
msgid "A numeral system is determined by the number of digits available for representing numbers. The decimal system, for instance is based on the ten digits (0..9), the binary system is based on the two digits 0 and 1, the hexadecimal system is based on 16 digits (0...9 and A...F)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3BGV7
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
@@ -7045,13 +7045,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Sign Existing PDF</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BT3B5
|
||||
#. sEWvE
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id971594767600402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Security</menuitem> and in <emph>Certificate Path</emph> area click <menuitem>Certificate</menuitem>."
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Security</menuitem> and, in the <emph>Certificate Path</emph> area, click <menuitem>Certificate</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bjtF6
|
||||
@@ -15019,13 +15019,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ARRG5
|
||||
#. HNF2W
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3159339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify...</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bgzTi
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 01\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-13 11:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ru/>\n"
|
||||
@@ -11077,15 +11077,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted from the <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem> submenu.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NWE46
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02200000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/04150000.xhp#oleobjecth1\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HB6iE
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11689,13 +11680,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Прямоугольник"
|
||||
|
||||
#. FCuNA
|
||||
#. BRB57
|
||||
#: 02220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. <variable id=\"hotspot\">After, you can enter the <menuitem>Address</menuitem> and the <menuitem>Text Alternative</menuitem> for the hotspot, and then select the <menuitem>Frame</menuitem> where you want the URL to open.</variable></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pm6nN
|
||||
@@ -11725,13 +11716,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ellipse"
|
||||
msgstr "Эллипс"
|
||||
|
||||
#. vEVfe
|
||||
#. LLG4d
|
||||
#: 02220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145591\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. <embedvar href=\"text/shared/01/02220000.xhp#hotspot\"/></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z8UMY
|
||||
@@ -11761,13 +11752,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Polygon"
|
||||
msgstr "Многоугольник"
|
||||
|
||||
#. RHLxF
|
||||
#. q6PQB
|
||||
#: 02220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153190\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. <embedvar href=\"text/shared/01/02220000.xhp#hotspot\"/></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wAz5P
|
||||
@@ -11797,13 +11788,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Freeform Polygon"
|
||||
msgstr "Произвольный многоугольник"
|
||||
|
||||
#. N3EgK
|
||||
#. XZh5C
|
||||
#: 02220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address</emph> and the <emph>Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/TBI_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. <embedvar href=\"text/shared/01/02220000.xhp#hotspot\"/></ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. k2wFH
|
||||
@@ -12085,14 +12076,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/imapdialog/url\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C:/Documents/document_name#anchor_name\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hLsyD
|
||||
#. DDAqK
|
||||
#: 02220000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text:"
|
||||
msgstr "Текст:"
|
||||
msgid "Text Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ccR9n
|
||||
#: 02220000.xhp
|
||||
@@ -12229,14 +12220,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cuiimapdlg/urlentry\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C:/Documents/[current_document_name]#anchor_name\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tiywL
|
||||
#. 5rChM
|
||||
#: 02220100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02220100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alternative text:"
|
||||
msgstr "Замещающий текст:"
|
||||
msgid "Text Alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dgZr8
|
||||
#: 02220100.xhp
|
||||
@@ -15280,23 +15271,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/fontlb\">Select a font to display the special characters that are associated with it.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BMd5F
|
||||
#. WBmcn
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155555\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Subset"
|
||||
msgstr "Набор символов"
|
||||
msgid "Character block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KeVfU
|
||||
#. swAqc
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04100000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145090\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode category for the current font.</ahelp> The special characters for the selected Unicode category are displayed in the character table."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\">Выберите для текущего символа категорию Юникод.</ahelp> Специальные символы для выбранной категории Юникод отображаются в таблице символов."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/specialcharacters/subsetlb\">Select a Unicode block for the current font.</ahelp> The special characters for the selected Unicode block are displayed in the character table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8EHHz
|
||||
#: 04100000.xhp
|
||||
@@ -31165,6 +31156,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The anchor icon is displayed at the left page margin at the beginning of the paragraph."
|
||||
msgstr "Значок привязки отображается в левом поле страницы в начале абзаца."
|
||||
|
||||
#. isPXG
|
||||
#: 05260200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05260200.xhp\n"
|
||||
"par_id751654784158415\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"paraposition\">When a paragraph is used for positioning and the paragraph extends over more than one page or column, then positioning options that refer to a <menuitem>paragraph area</menuitem> or <menuitem>paragraph text area</menuitem> are applied only to the portion of the paragraph in the page or column where the anchor is located</variable>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dkCHz
|
||||
#: 05260300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31201,6 +31201,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The character immediately before the anchor position is used for positioning in relation to the <menuitem>Character</menuitem> region and the <menuitem>Line of text</menuitem> reference line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FNgjX
|
||||
#: 05260300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05260300.xhp\n"
|
||||
"par_id491654784636830\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05260200.xhp#paraposition\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CTnAd
|
||||
#: 05260300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -36763,13 +36772,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Щёлкните для отмены последнего изменения, внесённого в текущее предложение. Щёлкните для отмены предыдущего изменения, внесённого в это же предложение.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. cs8WV
|
||||
#. TwEvy
|
||||
#: 06010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06010000.xhp\n"
|
||||
"par_id101611835512800\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/06010101.xhp\" name=\"Writing Aids\">Spelling Options</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06010101.xhp\" name=\"Writing Aids\">Spelling Options</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BwDHK
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 18:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -6073,13 +6073,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text Delimiter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AtZEw
|
||||
#. A3NpW
|
||||
#: csv_params.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"csv_params.xhp\n"
|
||||
"par_id131634735421911\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The text delimiter as ASCII value, that is, 34 for double quotes and 39 for single quotes. Example: 34 (\")."
|
||||
msgid "The text delimiter as ASCII value, like 34 for double quotes and 39 for single quotes. Example: 34 (\")."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5EFCS
|
||||
@@ -12139,14 +12139,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Searching for Attributes"
|
||||
msgstr "Поиск атрибутов"
|
||||
|
||||
#. cLjSN
|
||||
#. yaCTC
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"find_attributes.xhp\n"
|
||||
"bm_id5681020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>fonts;finding</bookmark_value><bookmark_value>font attributes;finding</bookmark_value><bookmark_value>text attributes;finding</bookmark_value><bookmark_value>attributes; finding</bookmark_value><bookmark_value>finding; attributes</bookmark_value><bookmark_value>resetting;Find & Replace mode</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>шрифты;поиск</bookmark_value><bookmark_value>атрибуты шрифтов;поиск</bookmark_value><bookmark_value>атрибуты текста;поиск</bookmark_value><bookmark_value>атрибуты; поиск</bookmark_value><bookmark_value>поиск; атрибуты</bookmark_value><bookmark_value>восстановление;режим поиска и замены</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>fonts;finding</bookmark_value><bookmark_value>font attributes;finding</bookmark_value><bookmark_value>text attributes;finding</bookmark_value><bookmark_value>attributes; finding</bookmark_value><bookmark_value>Find & Replace;attributes</bookmark_value><bookmark_value>finding; attributes</bookmark_value><bookmark_value>resetting;Find & Replace mode</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5zBUL
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
@@ -12157,6 +12157,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">Searching for Attributes</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">Поиск атрибутов</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. MZvyA
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"find_attributes.xhp\n"
|
||||
"par_id6837672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Searching for attributes is available in the Find & Replace dialog for text documents."
|
||||
msgstr "Поиск атрибутов для текстовых документов может осуществляться в диалоговом окне \"Найти и заменить\"."
|
||||
|
||||
#. bTzrF
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12310,15 +12319,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link> dialog"
|
||||
msgstr "Диалоговое окно <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Поиск и замена</link>"
|
||||
|
||||
#. MZvyA
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"find_attributes.xhp\n"
|
||||
"par_id6837672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Searching for attributes is available in the Find & Replace dialog for text documents."
|
||||
msgstr "Поиск атрибутов для текстовых документов может осуществляться в диалоговом окне \"Найти и заменить\"."
|
||||
|
||||
#. mLvsv
|
||||
#: flat_icons.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20572,14 +20572,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Navigator displays types of objects contained in a document. If a plus sign appears next to a category, this indicates that at least one object of this kind exists. If you rest the mouse pointer on the category name, the number of objects is displayed in an extended tip."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GD7Zi
|
||||
#. AECi8
|
||||
#: navigator.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navigator.xhp\n"
|
||||
"par_id3146797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open a category by clicking on the plus sign. If you only want to view the entries in a certain category, select the category and click the <emph>Content View</emph> icon. Until you click the icon again, only the objects of this category will be displayed."
|
||||
msgstr "Разверните категорию, щёлкнув знак плюс. Если требуется просмотреть только элементы определенной категории, выделите эту категорию и щёлкните значок <emph>Представление содержимого</emph>. До повторного щелчка по этому значку будут отображаться только объекты данной категории."
|
||||
msgid "Open a category by clicking on the plus sign. If you only want to view the entries in a certain category, select the category and click the <emph>Content Navigation View</emph> icon. Until you click the icon again, only the objects of this category will be displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dcze2
|
||||
#: navigator.xhp
|
||||
@@ -23425,15 +23425,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting."
|
||||
msgstr "Записываются не все изменения. Например, изменение позиции табуляции с выравнивания по левому краю на выравнивание по правому краю не записывается. Однако все обычные изменения, вносимые корректором, записываются, например, добавления, удаления, изменения текстовые и обычное форматирование."
|
||||
|
||||
#. FHNi5
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3147088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1."
|
||||
msgstr "1."
|
||||
|
||||
#. iVqrF
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23443,15 +23434,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes\"><emph>Edit - Track Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8Zaui
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3154749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2."
|
||||
msgstr "2."
|
||||
|
||||
#. mAwJ3
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23461,15 +23443,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Now start making your changes. You will note that all new text passages that you enter are underlined in color, while all text that you delete remains visible but is crossed out and shown in color."
|
||||
msgstr "Теперь вносите необходимые исправления. Все новые фрагменты текста будут форматироваться цветным подчёркнутым шрифтом, а весь удаляемый текст остаётся видимым, но форматируется зачёркнутым шрифтом другого цвета."
|
||||
|
||||
#. EZKTs
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"redlining_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3152349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3."
|
||||
msgstr "3."
|
||||
|
||||
#. FMaAw
|
||||
#: redlining_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-08 18:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -14074,13 +14074,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In addition to the explicit patterns defined in the edit box, input matching the <literal>Y-M-D</literal> pattern is implicitly recognized and converted automatically to a date. Input that starts from 1 to 31 is not interpreted with this implicit Y-M-D pattern. Since %PRODUCTNAME 3.5, this input is formatted as <literal>YYYY-MM-DD</literal> (ISO 8601)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8FexU
|
||||
#. 3GYBx
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01140000.xhp\n"
|
||||
"par_id391606902516870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For all patterns, two-digit year input is interpreted according to the setting in <link href=\"text/shared/optionen/01010600.html#jahreszahlen\" name=\"twodigityears\">Tools - Options - General - Year (Two Digits)</link>."
|
||||
msgid "For all patterns, two-digit year input is interpreted according to the setting in <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp#sectionyear2digit\" name=\"twodigityears\">Tools - Options - General - Year (Two Digits)</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9RYTi
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2140,29 +2140,29 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oAFfK
|
||||
#. A8xE3
|
||||
#: submenu_object_shape.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"submenu_object_shape.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Object and Shape (Impress)"
|
||||
msgid "Textbox and Shape (Impress)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RHunz
|
||||
#. HEbyL
|
||||
#: submenu_object_shape.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"submenu_object_shape.xhp\n"
|
||||
"hd_id231615117568430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/submenu_object_shape.xhp\" name=\"Object and Shape\">Object and Shape</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/submenu_object_shape.xhp\" name=\"Object and Shape\">Textbox and Shape</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HZBpz
|
||||
#. aBtgV
|
||||
#: submenu_object_shape.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"submenu_object_shape.xhp\n"
|
||||
"par_id111615131426235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected object or shape."
|
||||
msgid "Opens a submenu to edit the properties of the selected textbox or shape."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1735,14 +1735,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set the focus to the next/previous slide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DTu6i
|
||||
#. ECYGC
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii7405011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Down"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">OPTION</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+СТРЕЛКА ВНИЗ"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+PageDown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bG9BL
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1753,14 +1753,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Move selected slides down one position in Slide Sorter list. If you select multiple slides, they are moved together with the last selected slide in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BzoeA
|
||||
#. LiNpn
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_ii778527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">OPTION</caseinline><defaultinline>CTRL</defaultinline></switchinline>+SHIFT+СТРЕЛКА ВВЕРХ"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+PageUp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hDxiV
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1771,14 +1771,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Move selected slides up one position. If you select multiple slides, they are moved together with the first selected slide in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YbZLB
|
||||
#. XsxyN
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_ii3149750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+SHIFT+СТРЕЛКА ВНИЗ</caseinline><defaultinline>CTRL+SHIFT+END</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G8FUJ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1789,14 +1789,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Move selected slides to end of Slide Sorter list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DJ9EV
|
||||
#. 2zmmN
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_ii3151030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">COMMAND+SHIFT+СТРЕЛКА ВВЕРХ</caseinline><defaultinline>CTRL+SHIFT+HOME</defaultinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GkZA4
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-29 17:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmathguide/ru/>\n"
|
||||
@@ -943,15 +943,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document."
|
||||
msgstr "Требуется вставить формулу суммирования, например, \"суммирование s^k от k = 0 до n\", в позиции курсора в текстовом документе Writer."
|
||||
|
||||
#. kEJWp
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"limits.xhp\n"
|
||||
"par_id8811304\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000404.xhp#insert_formula\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAFch
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1033,15 +1024,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
|
||||
msgstr "Таким же образом можно ввести формулу интеграла с пределами. Когда вы щёлкаете на значке в панели Элементы, связанная текстовая команда вставляется в окно ввода. Если вы знаете текстовые команды, вы можете вводить их прямо в окно ввода."
|
||||
|
||||
#. 57GSa
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"limits.xhp\n"
|
||||
"par_id5866267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000404.xhp#insert_formula\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VAoyi
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2059,15 +2059,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">Панель <emph>Таблица</emph> содержит функции, необходимые при работе с таблицами. Она отображается, когда курсор перемещается на таблицу.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 7DJKV
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0204.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Объединить ячейки\">Объединить ячейки</link>"
|
||||
|
||||
#. 6Rajq
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2086,6 +2077,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Удалить столбец\">Удалить столбец</link>"
|
||||
|
||||
#. 7DJKV
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0204.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Объединить ячейки\">Объединить ячейки</link>"
|
||||
|
||||
#. jsTkZ
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2095,15 +2095,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">Автоформат</link>"
|
||||
|
||||
#. 2E7uw
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0204.xhp\n"
|
||||
"hd_id947820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Свойства таблицы</link>"
|
||||
|
||||
#. AdtAc
|
||||
#: main0204.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-02 20:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Станислав <krotersv@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1888,40 +1888,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Graphics Properties"
|
||||
msgstr "Свойства графического объекта"
|
||||
|
||||
#. 7MC6H
|
||||
#. DNJWW
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3146337\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Type</emph> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Properties - Position and Size</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U6rG8
|
||||
#. FCDbd
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3149841\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Type</emph> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Frame and Object - Properties - Position and Size</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cGFGF
|
||||
#. 7WVGQ
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3148856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Styles - Frame Styles</menuitem> - open context menu <menuitem>Modify/New - Type</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dnq8R
|
||||
#. j5nXW
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3147067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Type</emph> tab."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Frame - Frame - Position and Size</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GVNFT
|
||||
@@ -2095,13 +2095,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab - <emph>Events</emph> button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KCsKj
|
||||
#. PfEZC
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3155114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Properties</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"formattable\">Choose <menuitem>Table - Properties</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7rYXk
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id351656587408071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Table</emph> bar (with cursor in table), click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HBbyP
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id191656586861385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_tabledialog.svg\" id=\"img_id101656586861385\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id201656586861385\">Table Properties Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aPEVQ
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id301656586861385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TBJPz
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-26 21:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bormant <bormant@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ru/>\n"
|
||||
@@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To open the Navigator, choose <menuitem>View - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key and double-click on a grey area of the Navigator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FqB3h
|
||||
#. yfEGn
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149490\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the plus sign (<widget>+</widget>) (or arrow) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator."
|
||||
msgid "Click the expander icon next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WD2Zz
|
||||
@@ -718,6 +718,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To jump to the next or previous item in a document, use the <emph>Navigate by</emph> box to select the item category, and then click the up or down arrows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uDAjZ
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id571655653825780\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The navigator shows what corresponds to the editing location in the navigator view. This can be according to different categories: Headings, Tables, Hyperlinks and so on. When the \"Content Navigation View\" button is pressed and headings are selected, the heading belonging to the current editing position is displayed and highlighted in the Navigator. When tables are selected, the associated table is displayed, and so on. If the element is located in a collapsed layer, the required layers above it are automatically expanded and remain expanded afterwards."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 87cKG
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -745,22 +754,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Предыдущий/-ая"
|
||||
|
||||
#. hiiuF
|
||||
#. gsvDZ
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jump to the previous item in the document, as specified in <emph>Navigate By</emph>."
|
||||
msgid "Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigate By</emph> list, and then click an item category - for example, \"Images\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XsXdF
|
||||
#. C89cM
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"cmd/sc_upsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon Previous Object</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon Previous Object</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z3HC5
|
||||
@@ -781,22 +790,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Следующий/-ая"
|
||||
|
||||
#. x9Q24
|
||||
#. oMGbw
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154028\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jump to the next item in the document, as specified in <emph>Navigate By</emph>."
|
||||
msgid "Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigate By</emph> list, and then click an item category - for example, \"Images\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4Z9Zh
|
||||
#. b29WS
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"cmd/sc_downsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon Next Object</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon Next Object</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xyGWM
|
||||
@@ -826,14 +835,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page that you want to jump to, and then press Enter. Use the spin buttons to navigate.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. w7aQ7
|
||||
#. vXqRA
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146891\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Content View"
|
||||
msgstr "Содержимое"
|
||||
msgid "Content Navigation View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gJtyF
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -853,23 +862,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Context menus use a selection of commands found on this help page. The commands in a context menu change, depending on which category or item is selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wjRi9
|
||||
#. XtZG9
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154133\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon Switch Content View</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon Switch Content Navigation View</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gKSBn
|
||||
#. kHFkW
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Switch Content View"
|
||||
msgstr "Переключение представления содержимого"
|
||||
msgid "Switch Content Navigation View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VkGBD
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
@@ -898,13 +907,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Context Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JiJpY
|
||||
#. EHe8u
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id721603290925895\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"sw/res/nc20000.png\" id=\"img_id1001603290925895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id591603290925895\">Headings Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image src=\"sw/res/nc20000.svg\" id=\"img_id1001603290925895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id591603290925895\">Headings Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. KF8gH
|
||||
@@ -1240,13 +1249,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Go to, Edit, Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E5dpv
|
||||
#. yiuQL
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id951603571856944\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" id=\"img_id221603571856944\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751603571856944\">Drawing objects Icon</alt></image>"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_insertdraw.svg\" id=\"img_id221603571856944\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751603571856944\">Drawing objects Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. apAFN
|
||||
@@ -1321,13 +1330,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Осуществляет переключение между режимом составного документа и обычным просмотром, когда составной документ открыт.</ahelp>Осуществляет переключение между <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"режимом составного документа\">режимом составного документа</link> и обычным просмотром, когда открыт <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"составной документ\">составной документ</link>."
|
||||
|
||||
#. BeyBx
|
||||
#. Tutfu
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150689\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon Toggle Master View</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon Toggle Master View</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9STbB
|
||||
@@ -1501,13 +1510,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Outline Level</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rjaS7
|
||||
#. RUGGp
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153588\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BrCEr
|
||||
@@ -1600,13 +1609,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MZCz3
|
||||
#. vnohk
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. z6Cg8
|
||||
@@ -1636,13 +1645,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Bb4uA
|
||||
#. 6Bn49
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ydmmz
|
||||
@@ -1672,13 +1681,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ofws9
|
||||
#. 4ZbrU
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/sc_upsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"cmd/lc_upsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aTBif
|
||||
@@ -1708,13 +1717,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xgyf2
|
||||
#. TFuFH
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02110000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153768\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/sc_downsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"cmd/lc_downsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rYRtE
|
||||
@@ -15748,6 +15757,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAuto\">Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkAuto\">Автоматически вставляет переносы в абзаце, где это необходимо.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gUGLi
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Don't hyphenate words in CAPS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ot6Vn
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154648\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoCaps\">Don't insert hyphens in words written entirely in capital letters.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UsYWm
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153926\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Don't hyphenate the last word"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UYKar
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3154655\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/checkNoLastWord\">Don't insert hyphens in the last word of paragraphs.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. dtYTa
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15802,6 +15847,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinMaxNum\">Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinMaxNum\">Введите максимальное число последовательных строк, в которых возможна вставка символов переноса.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. iLGFh
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149813\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Minimum word length in characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JgCQv
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinMinLen\">Enter the minimum word length in characters that can be hyphenated.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. K66gC
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149818\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hyphenation zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iKBAb
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05030200.xhp\n"
|
||||
"par_id3153549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinHyphenZone\">To reduce hyphenation, enter the length of the hyphenation zone. Instead of the possible hyphenation, the line will break between words, if the remaining horizontal space does not exceed the hyphenation zone. Hyphenation zone results in enlarged spaces between words in justified text, and greater distance from paragraph margins in non-justified text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RQLep
|
||||
#: 05030200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17746,14 +17827,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтекание\">Обтекание</link>"
|
||||
|
||||
#. LAG3M
|
||||
#. 4F99V
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Тип"
|
||||
msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RszD2
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
@@ -17764,22 +17845,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>resizing;aspect ratio</bookmark_value> <bookmark_value>aspect ratio;resizing objects</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aWPDS
|
||||
#. bvUFp
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151389\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Тип\">Тип</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Position and Size</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RtzFC
|
||||
#. Uoofy
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size and the position of the selected image, frame, or OLE object on a page.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rmVDF
|
||||
@@ -18151,22 +18232,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Paragraph text area:</emph> the object is positioned considering the whole width available for text in the paragraph, excluding indent spaces."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ANQo2
|
||||
#. nNF8q
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"par_id821629211714199\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Left paragraph border:</emph> the object is positioned considering the width of the indent space available to the left of the paragraph."
|
||||
msgid "<menuitem>Left of paragraph text area</menuitem>: the object is positioned in the region from the left text boundary to the first character on the left edge of the anchored paragraph text. <variable id=\"multicolumn\">For multicolumn paragraphs, the region is defined in relation to the column where the anchor is located.</variable> When the anchor is not located in the first column, then the region starts at the left column margin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sChkG
|
||||
#. AGvRF
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"par_id741629211714572\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Right paragraph border:</emph> the object is positioned considering the width of the indent space available to the right of the paragraph."
|
||||
msgid "<menuitem>Right of paragraph text area</menuitem>: the object is positioned in the region from the last character on the right edge of anchored paragraph text to the right text boundary. <embedvar href=\"text/swriter/01/05060100.xhp#multicolumn\"/> When the anchor is not located in the last column then the region ends at the right column margin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QrQHe
|
||||
@@ -20752,32 +20833,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Обтекание\">Обтекание</link>"
|
||||
|
||||
#. MY2d8
|
||||
#. BBXef
|
||||
#: 05090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05090000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Format"
|
||||
msgstr "Формат таблицы"
|
||||
msgid "Table Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BrWiT
|
||||
#. aBGbN
|
||||
#: 05090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05090000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147172\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Format"
|
||||
msgstr "Свойства таблицы"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. x6EiA
|
||||
#. Ji6Gf
|
||||
#: 05090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Задаёт свойства выбранной таблицы, например, имя, выравнивание, интервалы, ширину столбцов, обрамление и фон.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"tabletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NsR7m
|
||||
#: 05090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05090000.xhp\n"
|
||||
"hd_id891656584151327\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Mt4yB
|
||||
#: 05090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05090000.xhp\n"
|
||||
"par_id561656584332142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set or remove color or image background for selected cells, rows, or table."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4cCix
|
||||
#: 05090100.xhp
|
||||
@@ -23812,40 +23911,67 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "AutoCorrect for Separator Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rxk4h
|
||||
#. wk6vb
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you type three or more hyphens (---), underscores (___) or equal signs (===) on line and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"lower border\">lower border</link> of the preceding paragraph. The following rules apply:"
|
||||
msgid "If you type three or more hyphens (---) or certain other characters in a row and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"lower border\">lower border</link> of the preceding paragraph. The bottom padding of such a paragraph will be set to 0.75 mm. The following rules apply:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oH5it
|
||||
#. vEuXo
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick, gap 0.75 mm)."
|
||||
msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sERfp
|
||||
#. Psitz
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154477\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Three underscore (_) yield a single line (1 pt thick, gap 0.75 mm)."
|
||||
msgid "Three underscores (_) yield a single line (0.75 pt thick)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. wAEup
|
||||
#. AaxAD
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Three equal signs (=) yield a double line (1.10 pt thick, gap 0.75 mm)."
|
||||
msgid "Three equal signs (=) yield a thin double line (0.75 pt thick)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ShDzX
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id621656410235262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Three asterisk signs (*) yield a thick/thin double line (2.25 pt thick)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pEUg7
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id861656410244737\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Three tilde signs (~) yield a thin/thick double line (2.25 pt thick)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QzDCJ
|
||||
#: 05150100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05150100.xhp\n"
|
||||
"par_id951656410249826\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Three hash signs (#) yield a medium double line (1.5 pt thick)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ofrX8
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kompilainenn <79045_79045@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/ru/>\n"
|
||||
@@ -1816,14 +1816,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>заголовки; переключение уровней с клавиатуры</bookmark_value> <bookmark_value>абзацы; перемещение с клавиатуры</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. m6E2k
|
||||
#. E4EEB
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys for Paragraphs and Heading Levels"
|
||||
msgstr "Сочетания клавиш для абзацев и уровней заголовков"
|
||||
msgid "Shortcut Keys for Paragraphs, List Paragraphs and Heading Levels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGgt5
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1888,14 +1888,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Tab"
|
||||
msgstr "TAB"
|
||||
|
||||
#. QeBPD
|
||||
#. TRy7q
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline."
|
||||
msgstr "Перемещение заголовка в формате \"Заголовок Х\" (Х = 1-9) вниз на один уровень в структуре."
|
||||
msgid "<variable id=\"beginning\">With the cursor positioned in front of a heading or list paragraph:</variable> The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved down one level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AuZkE
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1906,14 +1906,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shift+Tab"
|
||||
msgstr "SHIFT+TAB"
|
||||
|
||||
#. jQEAr
|
||||
#. GEFFQ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline."
|
||||
msgstr "Перемещение заголовка в формате \"Заголовок Х\" (Х = 2-10) вверх на один уровень в структуре."
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/04/01020000.xhp#beginning\"/> The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline. For list paragraphs, the list level is moved up one level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TL5GS
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1933,23 +1933,41 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value> позиции табуляции; перед заголовками</bookmark_value> <bookmark_value>заголовки; начинающиеся со знаков табуляции</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Jv83V
|
||||
#. omwgt
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155395\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
|
||||
msgstr "В начале заголовка: вставка позиции табуляции. В зависимости от используемого диспетчера окон вместо этого можно применять клавиши <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">OPTION</caseinline><defaultinline>ALT</defaultinline></switchinline>+TAB."
|
||||
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Increases the alignment for all headings. For list paragraphs, increases the alignment for all paragraphs in the same list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pteNr
|
||||
#. HKCQQ
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149161\n"
|
||||
"par_id491655382453027\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading."
|
||||
msgstr "Чтобы изменить уровень заголовка с клавиатуры, сначала поместите курсор перед заголовком."
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pARCd
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id71655381890029\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "With the cursor placed anywhere in a heading or list paragraph: Decreases the alignment for all headings. For list paragraphs, decreases the alignment for all paragraphs in the same list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U2tpK
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id491655382900210\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a tab at the beginning of a heading or list paragraph, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Chapter Numbering</menuitem> or <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. Alternatively, a tab can be copied and then pasted at the beginning."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Vp3wR
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -205,6 +205,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Anchors the selected object to the surrounding frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nuRZA
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"anchor_object.xhp\n"
|
||||
"par_id371654784167792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Objects can only be positioned on the page where their anchor is located."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. J6QFR
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -313,22 +322,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
|
||||
msgstr "Убедитесь, что в Навигаторе отображаются все уровни заголовков. По умолчанию отображаются все уровни. Внизу рассказывается, как можно изменить отображаемые уровни заголовков."
|
||||
|
||||
#. GaCQM
|
||||
#. BgDZR
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3151206\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
|
||||
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HhGdF
|
||||
#. YAQz5
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3151238\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon content view</alt></image>."
|
||||
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content Navigation View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon Content Navigation View</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 26EiK
|
||||
@@ -349,13 +358,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator</emph> list."
|
||||
msgstr "Перетащите заголовок на новое место в списке <emph>навигатора</emph>."
|
||||
|
||||
#. NLEf7
|
||||
#. DKpTL
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3155139\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
|
||||
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LwGVK
|
||||
@@ -385,13 +394,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the heading in the <emph>Navigator</emph> list."
|
||||
msgstr "Выделите заголовок в списке <emph>навигатора</emph>."
|
||||
|
||||
#. rB6pS
|
||||
#. tVEoq
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_idN1081C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
|
||||
msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon demote level</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZFDXE
|
||||
@@ -9592,13 +9601,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To move a numbered or bulleted list paragraph up one list level, click at the beginning of the paragraph, and then press <keycode>Shift+Tab</keycode>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. A6CtC
|
||||
#. MQF2y
|
||||
#: insert_tab_innumbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insert_tab_innumbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3153403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Tab</keycode>."
|
||||
msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text for all list paragraphs at a given list level, use the <menuitem>Numbering followed by</menuitem> option in the <link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\"><menuitem>Position</menuitem></link> tab in the <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem> dialog. For an individual list paragraph, a tab can be copied and then pasted at the beginning of the list paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mRivm
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 13:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-15 20:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FOSSboye <junk@ozerov.email>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -529,13 +529,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Program lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zMJN5
|
||||
#. HAgWc
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
|
||||
msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the Writer document. A program line can contain multiple commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BPLNJ
|
||||
@@ -1393,13 +1393,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nDGqA
|
||||
#. GYSXb
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo.xhp\n"
|
||||
"par_1580\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
|
||||
msgid "See also “Group” in %PRODUCTNAME Writer Help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zjatC
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user