11787 lines
246 KiB
Plaintext
11787 lines
246 KiB
Plaintext
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 09:01+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1480842070.000000\n"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FORWARD 10"
|
|
msgstr "앞으로 10"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BACK 10"
|
|
msgstr "뒤로 10"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LEFT 15°"
|
|
msgstr "왼쪽으로 15°"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RIGHT 15°"
|
|
msgstr "오른쪽으로 15°"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
|
|
msgstr "로고 프로그램(문서의 텍스트 또는 선택된 텍스트) 또는 예제(빈 문서) 시작"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "STOP"
|
|
msgstr "STOP"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HOME"
|
|
msgstr "HOME"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CLEARSCREEN"
|
|
msgstr "CLEARSCREEN"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
|
|
msgstr "로고 명령줄 (명령 실행은 Enter, 도움말은 F1)"
|
|
|
|
#: Addons.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Addons.xcu\n"
|
|
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
|
|
msgstr "레이아웃 설정, 프로그램 형식 지정, 문서의 언어로 번역"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m0\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Text Document"
|
|
msgstr "텍스트 문서(~T)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m1\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Spreadsheet"
|
|
msgstr "스프레드시트(~S)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m2\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Presentation"
|
|
msgstr "프레젠테이션(~P)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m3\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Drawing"
|
|
msgstr "그리기(~D)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m4\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Database"
|
|
msgstr "데이터베이스"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m6\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~HTML Document"
|
|
msgstr "HTML 문서(~H)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m7\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~XML Form Document"
|
|
msgstr "XML 양식 문서(~X)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m8\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "M~aster Document"
|
|
msgstr "마스터 문서(~A)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m10\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "F~ormula"
|
|
msgstr "수식(~O)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m11\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Labels"
|
|
msgstr "레이블(~L)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m12\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "B~usiness Cards"
|
|
msgstr "명함(~U)"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.New.m14\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Templates"
|
|
msgstr "서식 파일"
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Letter..."
|
|
msgstr "편지(~L)..."
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Fax..."
|
|
msgstr "팩스(~F)..."
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Agenda..."
|
|
msgstr "일정(~A)..."
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Document ~Converter..."
|
|
msgstr "문서 변환기(~C)..."
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Euro Converter..."
|
|
msgstr "유로 변환기(~E)..."
|
|
|
|
#: Common.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Common.xcu\n"
|
|
"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address Data Source..."
|
|
msgstr "주소 데이터 원본..."
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
|
|
"PabDescription\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Personal Address book"
|
|
msgstr "개인 주소록"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
|
|
"HisDescription\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Collected Addresses"
|
|
msgstr "수집한 주소록"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"FirstName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "First Name"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"LastName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Last Name"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "표시 이름"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"NickName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "별명"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PrimaryEmail\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "전자 메일"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"SecondEmail\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "E-mail (2)"
|
|
msgstr "전자 메일 (2)"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PreferMailFormat\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Mail Format"
|
|
msgstr "메일 형식"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkPhone\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Phone (Work)"
|
|
msgstr "직장 번호"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomePhone\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Phone (Home)"
|
|
msgstr "자택 전화"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"FaxNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr "팩스 번호"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"PagerNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pager"
|
|
msgstr "호출기"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"CellularNumber\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "휴대폰"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeAddress\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address 1"
|
|
msgstr "주소 1"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeAddress2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address 2"
|
|
msgstr "주소 2"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeCity\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeState\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "도/주"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeZipCode\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ZIP/Postal (Home)"
|
|
msgstr "우편 번호"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"HomeCountry\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "국가"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkAddress\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Work Address"
|
|
msgstr "직장 주소"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkAddress2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Work Address 2"
|
|
msgstr "직장 주소 2"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkCity\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City (Work)"
|
|
msgstr "직장소재시"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkState\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "State (Work)"
|
|
msgstr "직장소재 도/주"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkZipCode\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Zip/Postal (Work)"
|
|
msgstr "우편 번호 (직장)"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WorkCountry\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Country (Work)"
|
|
msgstr "직장소재국"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"JobTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Job Title"
|
|
msgstr "직함"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Department\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "부서"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Company\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "회사"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WebPage1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web Page (Work)"
|
|
msgstr "웹 페이지 (사무)"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"WebPage2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web Page (Home)"
|
|
msgstr "웹 페이지 (홈)"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthYear\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Year"
|
|
msgstr "출생 연도"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthMonth\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Month"
|
|
msgstr "생일(월)"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"BirthDay\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birth Day"
|
|
msgstr "생일(일)"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 1"
|
|
msgstr "사용자 정의 1"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 2"
|
|
msgstr "사용자 정의 2"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 3"
|
|
msgstr "사용자 정의 3"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Custom4\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Custom 4"
|
|
msgstr "사용자 정의 4"
|
|
|
|
#: DataAccess.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"DataAccess.xcu\n"
|
|
"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
|
|
"Notes\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Edit"
|
|
msgstr "편집(~E)"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Open"
|
|
msgstr "열기(~O)"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Propert~ies..."
|
|
msgstr "속성(~I)..."
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
|
|
"VerbUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Save Copy ~as..."
|
|
msgstr "복사를 다른 이름으로 저장(~A)..."
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 스프레드시트"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 차트"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 그리기"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 프레젠테이션"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 수식"
|
|
|
|
#: Embedding.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Embedding.xcu\n"
|
|
"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
|
|
"ObjectUIName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
|
|
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 텍스트"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Oracle Report Builder"
|
|
msgstr "오라클 보고서 빌더"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Report Header"
|
|
msgstr "오라클 보고서 빌더"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Report Footer"
|
|
msgstr "보고서 바닥글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Page Header"
|
|
msgstr "페이지 머리글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Page Footer"
|
|
msgstr "페이지 바닥글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Group Header"
|
|
msgstr "그룹 머리글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Group Footer"
|
|
msgstr "그룹 바닥글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Column Header"
|
|
msgstr "열 머리글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Column Footer"
|
|
msgstr "열 꼬리글"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Detail"
|
|
msgstr "세부 정보"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Overlapped Control"
|
|
msgstr "오버랩 컨트롤"
|
|
|
|
#: ExtendedColorScheme.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"ExtendedColorScheme.xcu\n"
|
|
".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text Box Bound Content"
|
|
msgstr "텍스트 상자 추가"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Beige"
|
|
msgstr "베이지"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Bright Blue"
|
|
msgstr "밝은 청색"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Light Gray"
|
|
msgstr "밝은 회색"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dark"
|
|
msgstr "진한"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "주황색"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ice Blue"
|
|
msgstr "담청색"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Grey"
|
|
msgstr "회색"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "수면"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "적색"
|
|
|
|
#: FormWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"FormWizard.xcu\n"
|
|
"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "보라색"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presentation Minimizer"
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_STEPS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Steps"
|
|
msgstr "단계"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_BACK\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "< ~Back"
|
|
msgstr "< 뒤로(~B)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_NEXT\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Next >"
|
|
msgstr "다음 (~N) >"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_FINISH\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Finish"
|
|
msgstr "마침(~F)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CANCEL\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INTRODUCTION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Introduction"
|
|
msgstr "개요"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INTRODUCTION_T\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화 기능은 현재 프레젠테이션의 파일 크기를 줄이는데 사용됩니다. 이미지는 데이터와 함께 압축되고, 사용되지 않는 이미지는 삭제됩니다. 마법사의 마지막 단계에서 변경사항을 현재 프레젠테이션에 적용할지, 아니면 최적화된 새 프레젠테이션으로 만들지 선택할 수 있습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화 기능 설정 선택(~C)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_REMOVE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "삭제(~D)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose settings for optimizing images"
|
|
msgstr "이미지 최적화 설정 선택"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Lossless compression"
|
|
msgstr "무손실 압축(~L)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~JPEG compression"
|
|
msgstr "~JPEG 압축"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_QUALITY\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Quality in %"
|
|
msgstr "품질 % (~Q)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Delete cropped image areas"
|
|
msgstr "잘라낸 그래픽 영역 삭제(~D)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Reduce ~image resolution"
|
|
msgstr "이미지 해상도 줄이기(~I)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "0;<no change>"
|
|
msgstr "0;<변경사항 없음>"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
|
|
msgstr "90;90 DPI (화면 해상도)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
|
|
msgstr "150;150 DPI (프로젝터 해상도)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
|
|
msgstr "300;300 DPI (인쇄 해상도)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Embed external images"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_OBJECTS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OLE Objects"
|
|
msgstr "OLE 개체"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
|
|
msgstr "OLE 개체를 바꾸기 위한 설정 선택"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_REPLACE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
|
|
msgstr "OLE 개체에 대한 정적인 대체 그래픽 생성"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "For ~all OLE objects"
|
|
msgstr "모든 OLE 개체(~A)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
|
|
msgstr "OLE 개체는 OpenDocument 포맷을 기반으로 하지 않습니다.(~F)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
|
|
msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) 은 문서와 다른 개체를 연결하거나 삽입하기 위한 기술입니다. 현재 프레젠테이션에는 OLE 개체가 포함되어 있습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
|
|
msgstr "Object Linking and Embedding (OLE) 은 문서와 다른 개체를 연결하거나 삽입하기 위한 기술입니다. 현재 프레젠테이션에는 OLE 개체가 없습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr "슬라이드"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose which slides to delete"
|
|
msgstr "삭제할 슬라이드를 선택하십시오."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete unused ~master pages"
|
|
msgstr "사용하지 않는 마스터 페이지 삭제(~M)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Clear notes"
|
|
msgstr "노트 지우기(~C)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete hidden ~slides"
|
|
msgstr "숨겨진 슬라이드 삭제(~S)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
|
|
msgstr "현재 슬라이드쇼에 사용되지 않는 슬라이드 삭제하기(~c)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SUMMARY\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "요약"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Choose where to apply the following changes"
|
|
msgstr "다음 변경사항을 적용할 곳을 선택하십시오."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Apply changes to current presentation"
|
|
msgstr "현재 프레젠테이션에 변경사항 적용하기(~A)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Open newly created presentation"
|
|
msgstr "새로 만든 프레젠테이션 열기(~O)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Save settings as"
|
|
msgstr "다음 이름으로 설정 저장(~S)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_SAVE_AS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
|
|
msgstr "변경 사항을 적용하기 전에 프레젠테이션 복제(~D)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETE_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Delete %SLIDES slides."
|
|
msgstr "%SLIDES 슬라이드 삭제하기."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
|
|
msgstr "%IMAGES 그래픽을 %QUALITY% 의 화질과 %RESOLUTION DPI 을 가진 JPEG 파일로 최적화하기"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
|
|
msgstr "%OLE 개체를 대체할 그래픽 만들기"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current file size:"
|
|
msgstr "현재 파일 크기:"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Estimated new file size:"
|
|
msgstr "새 파일 크기 계산:"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"MY_SETTINGS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "My Settings "
|
|
msgstr "내 설정"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OK\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_1\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화 확장이 프레젠테이션 '%TITLE' 에 성공적으로 업데이트되었습니다. 파일 크기가 %OLDFILESIZE MB에서 %NEWFILESIZE MB로 변경되었습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_2\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화 확장이 프레젠테이션 '%TITLE' 에 성공적으로 업데이트되었습니다. 파일 크기가 %OLDFILESIZE MB에서 대략 %NEWFILESIZE MB로 변경되었습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_3\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화 확장이 프레젠테이션 '%TITLE' 에 성공적으로 업데이트되었습니다. 파일 크기가 %NEWFILESIZE MB로 변경되었습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_INFO_4\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
|
msgstr "프레젠테이션 최소화 확장이 프레젠테이션 '%TITLE' 에 성공적으로 업데이트되었습니다. 파일 크기가 대략 %NEWFILESIZE MB로 변경되었습니다."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Duplicating presentation..."
|
|
msgstr "프레젠테이션 복제 중..."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_DELETING_SLIDES\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deleting slides..."
|
|
msgstr "슬라이드 삭제 중..."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Optimizing images..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
|
|
msgstr "OLE 개체를 대체할 그래픽 만드는 중..."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
|
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "."
|
|
msgstr "."
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projector optimized"
|
|
msgstr "프로젝터 최적화"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
|
|
msgstr "화면 최적화 (파일크기 최소)"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projector optimized"
|
|
msgstr "프로젝터 최적화"
|
|
|
|
#: PresentationMinimizer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
|
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Print optimized"
|
|
msgstr "인쇄 최적화"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "이전"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "다음"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Slides"
|
|
msgstr "슬라이드"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr "다시 시작"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Exchange"
|
|
msgstr "교환"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "도움말"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Zoom"
|
|
msgstr "확대/축소"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "닫기"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "닫기"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
|
|
"Text\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "닫기"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
|
|
msgstr "마우스 왼쪽 버튼 클릭, 오른쪽 또는 아래쪽 화살표키, 스페이스 바, 페이지 다운, 엔터키, 리턴키, 'N'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next slide, or next effect"
|
|
msgstr "다음 슬라이드, 또는 다음 효과"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
|
|
msgstr "마우스 오른쪽 버튼 클릭, 왼쪽 또는 위쪽 화살표키, 페이지 업, 백스페이스, 'P'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Previous slide, or previous effect"
|
|
msgstr "이전 슬라이드, 또는 이전 효과"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "첫화면"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "First slide"
|
|
msgstr "처음 슬라이드"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "끝"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Last slide"
|
|
msgstr "마지막 슬라이드"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Alt-Page Up"
|
|
msgstr "Alt-페이지 업"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Previous slide without effects"
|
|
msgstr "효과없이 이전 슬라이드"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Alt-Page Down"
|
|
msgstr "Alt-페이지 다운"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next slide without effects"
|
|
msgstr "효과없이 다음 슬라이드"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'B', '.'"
|
|
msgstr "'B', '.'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
|
|
msgstr "화면을 검게/검지 않게"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'W', ','"
|
|
msgstr "'W', ','"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Whites/Unwhites the screen"
|
|
msgstr "화면을 하얗게/하얗지 않게"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Esc, '-'"
|
|
msgstr "Esc, '-'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "End slide show"
|
|
msgstr "슬라이드쇼 종료"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Number followed by Enter"
|
|
msgstr "엔터를 입력하면 번호매기기"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Go to that slide"
|
|
msgstr "지정한 슬라이드로 이동"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'G', 'S'"
|
|
msgstr "'G', 'S'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
|
|
msgstr "노트의 글꼴 크기를 늘이거나 줄이기"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'A', 'Z'"
|
|
msgstr "'A', 'Z'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Scroll notes up/down"
|
|
msgstr "노트의 스크롤을 올리거나 내리기"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "'H', 'L'"
|
|
msgstr "'H', 'L'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'1'"
|
|
msgstr "Ctrl-'1'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Shows the Presenter Console"
|
|
msgstr "프레젠터 콘솔 표시"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'2'"
|
|
msgstr "Ctrl-'2'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Shows the Presentation Notes"
|
|
msgstr "프레젠테이션 노트 표시"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'3'"
|
|
msgstr "Ctrl-'3'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Shows the Slides Overview"
|
|
msgstr "슬라이드 요약보기 표시"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
|
"Left\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ctrl-'4'"
|
|
msgstr "Ctrl-'4'"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n"
|
|
"Right\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Switches monitors"
|
|
msgstr "모니터 전환"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
|
|
msgstr "현재 슬라이드 (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
|
|
"AccessibleTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
|
|
msgstr "현재 슬라이드, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Click to exit presentation..."
|
|
msgstr "프레젠테이션을 종료하려면 클릭하십시오..."
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide (end)"
|
|
msgstr "현재 슬라이드(종료)"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Next Slide"
|
|
msgstr "다음 슬라이드"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
|
|
"AccessibleTitle\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
|
|
msgstr "슬라이드 요약보기, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
|
|
"Title\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "도움말"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presenter Console"
|
|
msgstr "프레젠터 콘솔"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Current Slide Info"
|
|
msgstr "현재 슬라이드 정보"
|
|
|
|
#: PresenterScreen.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"PresenterScreen.xcu\n"
|
|
"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
|
|
"String\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presenter Notes"
|
|
msgstr "프레젠터 노트"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Business"
|
|
msgstr "업무"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "범주"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryName"
|
|
msgstr "범주이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategName"
|
|
msgstr "범주이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Products"
|
|
msgstr "제품"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "제품ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "제품ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductName"
|
|
msgstr "제품이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProdName"
|
|
msgstr "제품명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductDescription"
|
|
msgstr "제품설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProdDescr"
|
|
msgstr "제품설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "공급자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "공급자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Serialnumber"
|
|
msgstr "일련번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "일련번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsInStock"
|
|
msgstr "재고단위"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsStock"
|
|
msgstr "재고단위"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsOnOrder"
|
|
msgstr "단위주문"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitsOrder"
|
|
msgstr "단위주문"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "단위가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "단위가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReorderLevel"
|
|
msgstr "재주문수준l"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReordLevel"
|
|
msgstr "재주문수준"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discontinued"
|
|
msgstr "취소됨"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discontin"
|
|
msgstr "취소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LeadTime"
|
|
msgstr "리드시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LeadTime"
|
|
msgstr "리드시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suppliers"
|
|
msgstr "공급자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "공급자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierID"
|
|
msgstr "공급자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplierName"
|
|
msgstr "공급자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupplName"
|
|
msgstr "공급자명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactName"
|
|
msgstr "연락처이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContctName"
|
|
msgstr "연락처명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactTitle"
|
|
msgstr "연락처제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContctTitl"
|
|
msgstr "연락처제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "국가 또는 지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "지불 기간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "지불 기간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingList"
|
|
msgstr "메일그룹"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingListID"
|
|
msgstr "메일그룹ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MailingID"
|
|
msgstr "MailingID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "접두사"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "접두사"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "중간이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "중간이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "접미사"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "접미사"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrganizationName"
|
|
msgstr "조직이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrgName"
|
|
msgstr "조직명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "국가 또는 지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "국적"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "국적"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdated"
|
|
msgstr "업데이트된날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdate"
|
|
msgstr "업데이트날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateJoined"
|
|
msgstr "근무시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateJoined"
|
|
msgstr "근무시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MembershipStatus"
|
|
msgstr "구성원상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberStat"
|
|
msgstr "구성원상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgeAmount"
|
|
msgstr "가입금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgeAmnt"
|
|
msgstr "가입금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PledgePaidDate"
|
|
msgstr "가입금지불날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PldgPdDate"
|
|
msgstr "가입금지불일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesAmount"
|
|
msgstr "회비금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesAmount"
|
|
msgstr "회비금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesPaidDate"
|
|
msgstr "회비지불날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DuesPdDate"
|
|
msgstr "회비지불일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "연락처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactID"
|
|
msgstr "연락처ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactID"
|
|
msgstr "연락처ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "국가 또는 지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "인사말"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "인사말"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactTypeID"
|
|
msgstr "연락처유형ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CntctTypID"
|
|
msgstr "연락처유형ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritalStatus"
|
|
msgstr "결혼상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritlStat"
|
|
msgstr "결혼상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "배우자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "배우자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpousesInterests"
|
|
msgstr "배우자관심분야"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseIntr"
|
|
msgstr "배우자관심분야"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ContactsInterests"
|
|
msgstr "연락담당자관심분야"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CntctInter"
|
|
msgstr "연락담당자관심분야"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildrenNames"
|
|
msgstr "자녀들이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildName"
|
|
msgstr "자녀명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Customers"
|
|
msgstr "고객"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CompanyName"
|
|
msgstr "회사이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CompnyName"
|
|
msgstr "회사이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "부서"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "부서"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "국가 또는 지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Employees"
|
|
msgstr "직원"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "중간이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiddleName"
|
|
msgstr "중간이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "부서"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Department"
|
|
msgstr "부서"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SocialSecurityNumber"
|
|
msgstr "주민등록번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SocSecNo"
|
|
msgstr "주민등록번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeNumber"
|
|
msgstr "사원번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeNo"
|
|
msgstr "사번"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "확장자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "확장자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "국가 또는 지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateHired"
|
|
msgstr "입사일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateHired"
|
|
msgstr "입사일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepartmentID"
|
|
msgstr "부서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprtmntID"
|
|
msgstr "부서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salary"
|
|
msgstr "급료"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salary"
|
|
msgstr "급료"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingRate"
|
|
msgstr "대금청구율"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillngRate"
|
|
msgstr "대금청구율"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deductions"
|
|
msgstr "공제액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deductions"
|
|
msgstr "공제액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupervisorID"
|
|
msgstr "감독자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SupervisID"
|
|
msgstr "감독자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "배우자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "배우자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OfficeLocation"
|
|
msgstr "사무실위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OfficeLoc"
|
|
msgstr "사무실위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Orders"
|
|
msgstr "주문"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDate"
|
|
msgstr "주문날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDate"
|
|
msgstr "주문날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseOrderNumber"
|
|
msgstr "구매주문번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchOrdNo"
|
|
msgstr "구매주문번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequiredByDate"
|
|
msgstr "제품필요날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequirDate"
|
|
msgstr "제품필요일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PromisedByDate"
|
|
msgstr "약속날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PromisDate"
|
|
msgstr "약속일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipName"
|
|
msgstr "발송이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipName"
|
|
msgstr "발송이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipAddress"
|
|
msgstr "발송주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipAddres"
|
|
msgstr "발송주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCity"
|
|
msgstr "발송도시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCity"
|
|
msgstr "발송도시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipStateOrProvince"
|
|
msgstr "발송시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShpStatPro"
|
|
msgstr "발송/시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPostalCode"
|
|
msgstr "발송우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPostlC"
|
|
msgstr "발송우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCountryOrRegion"
|
|
msgstr "발송국가또는지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCouReg"
|
|
msgstr "발송국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhoneNumber"
|
|
msgstr "발송전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhonNo"
|
|
msgstr "발송전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "발송날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "발송날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippingMethodID"
|
|
msgstr "발송방법ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipMethID"
|
|
msgstr "발송방법ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "운송요금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "운송요금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTaxRate"
|
|
msgstr "거래세율"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTaxRt"
|
|
msgstr "거래세율"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetails"
|
|
msgstr "주문세부정보"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetailID"
|
|
msgstr "주문세부정보ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderDetID"
|
|
msgstr "주문세부정보ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "제품ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "제품ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "판매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "판매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "단위가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "단위가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "감가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "감가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalePrice"
|
|
msgstr "할인가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalePrice"
|
|
msgstr "할인가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTax"
|
|
msgstr "거래세"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalesTax"
|
|
msgstr "거래세"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LineTotal"
|
|
msgstr "행총액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LineTotal"
|
|
msgstr "행총액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Payments"
|
|
msgstr "지불"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "지불ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "지불ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkorderID"
|
|
msgstr "작업주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkordrID"
|
|
msgstr "작업주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationID"
|
|
msgstr "예약ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservID"
|
|
msgstr "예약ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberID"
|
|
msgstr "회원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MemberID"
|
|
msgstr "회원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RegistrationID"
|
|
msgstr "등록ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RegistraID"
|
|
msgstr "등록ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "프로젝트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "프로젝트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentAmount"
|
|
msgstr "지불금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntAmnt"
|
|
msgstr "지불금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentDate"
|
|
msgstr "지불일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntDate"
|
|
msgstr "지불일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethod"
|
|
msgstr "지불방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntMeth"
|
|
msgstr "지불방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CheckNumber"
|
|
msgstr "확인번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CheckNo"
|
|
msgstr "확인번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardType"
|
|
msgstr "신용카드종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCardType"
|
|
msgstr "카드종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardNumber"
|
|
msgstr "신용카드번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCardNo"
|
|
msgstr "신용카드번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cardholder"
|
|
msgstr "카드소유자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Cardholder"
|
|
msgstr "카드소유자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardExpDate"
|
|
msgstr "카드만료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCExpDate"
|
|
msgstr "신용카드만료일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
|
|
msgstr "신용카드인증번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CCAuthorNo"
|
|
msgstr "신용카드인증번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "지불 기간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "지불 기간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethodID"
|
|
msgstr "지불방법ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymMethID"
|
|
msgstr "지불방법ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Invoices"
|
|
msgstr "구매서"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "구매서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "구매서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "배달ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "배달ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDate"
|
|
msgstr "구매날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDat"
|
|
msgstr "구매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salesperson"
|
|
msgstr "판매원"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salespersn"
|
|
msgstr "판매원"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "발송날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "발송날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedTo"
|
|
msgstr "발송대상"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedTo"
|
|
msgstr "발송대상"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "발송방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "발송방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippingCost"
|
|
msgstr "발송비"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipCost"
|
|
msgstr "발송비"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDetails"
|
|
msgstr "구매서세부사항"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceDetailID"
|
|
msgstr "구매서세부사항ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiDetID"
|
|
msgstr "구매서세부사항ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "구매서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvoiceID"
|
|
msgstr "구매서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "제품ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProductID"
|
|
msgstr "제품ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "단위가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "UnitPrice"
|
|
msgstr "단위가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "감가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Discount"
|
|
msgstr "감가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentTerms"
|
|
msgstr "지불 기간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntTerm"
|
|
msgstr "지불 기간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Projects"
|
|
msgstr "프로젝트"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "프로젝트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "프로젝트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectName"
|
|
msgstr "프로젝트이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjctName"
|
|
msgstr "프로젝트명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectDescription"
|
|
msgstr "프로젝트설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjctDscr"
|
|
msgstr "프로젝트설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ClientID"
|
|
msgstr "클라이언트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ClientID"
|
|
msgstr "클라이언트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseOrderNumber"
|
|
msgstr "구매주문번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchOrdNo"
|
|
msgstr "구매주문번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalBillingEstimate"
|
|
msgstr "총청구금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotBillEst"
|
|
msgstr "총청구금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "종료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "종료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "이벤트"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "이벤트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "이벤트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventName"
|
|
msgstr "이벤트이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventName"
|
|
msgstr "이벤트이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventDescription"
|
|
msgstr "이벤트설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventDescr"
|
|
msgstr "이벤트설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventTypeID"
|
|
msgstr "이벤트유형ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventTypID"
|
|
msgstr "이벤트유형ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginDate"
|
|
msgstr "시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginTime"
|
|
msgstr "시작시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BeginTime"
|
|
msgstr "시작시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "종료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "종료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndTime"
|
|
msgstr "종료시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndTime"
|
|
msgstr "종료시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RequiredStaffing"
|
|
msgstr "필요한담당자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReqStaffng"
|
|
msgstr "필요담당자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AvailableSpaces"
|
|
msgstr "사용가능한공간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AvailSpace"
|
|
msgstr "사용가능공간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CostPerPerson"
|
|
msgstr "개인당비용"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CostPPersn"
|
|
msgstr "개인당비용"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Reservations"
|
|
msgstr "예약"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationID"
|
|
msgstr "예약ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservID"
|
|
msgstr "예약ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "이벤트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EventID"
|
|
msgstr "이벤트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "QuantityReserved"
|
|
msgstr "예약수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "QuntityRes"
|
|
msgstr "예약수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationDate"
|
|
msgstr "예약날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservDate"
|
|
msgstr "예약일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservationTime"
|
|
msgstr "예약시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReservTime"
|
|
msgstr "예약시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositDue"
|
|
msgstr "예약금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositDue"
|
|
msgstr "예약금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalDue"
|
|
msgstr "총금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalDue"
|
|
msgstr "총금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountPaid"
|
|
msgstr "지불된금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountPaid"
|
|
msgstr "지불된금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "확인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBilled"
|
|
msgstr "대금청구시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBilledID"
|
|
msgstr "대금청구시간ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeBillID"
|
|
msgstr "대금청구시간ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "프로젝트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ProjectID"
|
|
msgstr "프로젝트ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingDate"
|
|
msgstr "대금청구날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillingDate"
|
|
msgstr "대금청구날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RatePerHour"
|
|
msgstr "시간당비율"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RatePrHour"
|
|
msgstr "시간당비율"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillableHours"
|
|
msgstr "대금청구가능시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BillablHrs"
|
|
msgstr "대금청구가능시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Expenses"
|
|
msgstr "비용"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseID"
|
|
msgstr "비용ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseID"
|
|
msgstr "비용ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpenseType"
|
|
msgstr "비용종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExpensType"
|
|
msgstr "비용종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Purpose"
|
|
msgstr "목적"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Purpose"
|
|
msgstr "목적"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "구매날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchd"
|
|
msgstr "구매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSubmitted"
|
|
msgstr "제출날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSubmit"
|
|
msgstr "제출일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountSpent"
|
|
msgstr "지출액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AmountSpnt"
|
|
msgstr "지출액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AdvanceAmount"
|
|
msgstr "선불금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AdvnceAmnt"
|
|
msgstr "선불금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentMethod"
|
|
msgstr "지불방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymntMeth"
|
|
msgstr "지불방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Deliveries"
|
|
msgstr "배달"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "배달ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeliveryID"
|
|
msgstr "배달ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CustomerID"
|
|
msgstr "고객ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "OrderID"
|
|
msgstr "주문ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedFrom"
|
|
msgstr "발송인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedFrm"
|
|
msgstr "발송인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "발송방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShippedVia"
|
|
msgstr "발송방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrackingCode"
|
|
msgstr "추적코드"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrckngCode"
|
|
msgstr "추적코드"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "발송날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipDate"
|
|
msgstr "발송날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipperPhoneNumber"
|
|
msgstr "발송자전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShipPhonNo"
|
|
msgstr "발송전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationAddress"
|
|
msgstr "발송지주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestAddres"
|
|
msgstr "발송지주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationCity"
|
|
msgstr "발송지도시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinCity"
|
|
msgstr "발송지도시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationStateProvince"
|
|
msgstr "발송지시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestStaPro"
|
|
msgstr "발송지시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationPostalCode"
|
|
msgstr "발송지우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestPstCde"
|
|
msgstr "발송지우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestinationCountryRegion"
|
|
msgstr "발송지국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DestCouReg"
|
|
msgstr "발송지국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivalDate"
|
|
msgstr "도착날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivlDate"
|
|
msgstr "도착일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivalTime"
|
|
msgstr "도착시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ArrivlTime"
|
|
msgstr "도착시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentLocation"
|
|
msgstr "현재위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrLocatn"
|
|
msgstr "현재위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackageDimensions"
|
|
msgstr "상품중요도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackDimens"
|
|
msgstr "상품중요도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackageWeight"
|
|
msgstr "상품무게"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PackWeight"
|
|
msgstr "상품무게"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpLocation"
|
|
msgstr "상품수령위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpLoca"
|
|
msgstr "상품수령위치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpDate"
|
|
msgstr "상품수령날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpDate"
|
|
msgstr "상품수령날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpTime"
|
|
msgstr "상품수령시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PickUpTime"
|
|
msgstr "상품수령시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReceivedBy"
|
|
msgstr "수령인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReceivedBy"
|
|
msgstr "수령인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FreightCharge"
|
|
msgstr "운송요금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FrghtChrge"
|
|
msgstr "화물요금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Assets"
|
|
msgstr "자산"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetID"
|
|
msgstr "자산ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetID"
|
|
msgstr "자산ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetCategoryID"
|
|
msgstr "자산범주ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AssetCatID"
|
|
msgstr "자산범주ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StatusID"
|
|
msgstr "상태ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StatusID"
|
|
msgstr "상태ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepartmentID"
|
|
msgstr "부서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprtmntID"
|
|
msgstr "부서ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "VendorID"
|
|
msgstr "공급업체ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "VendorID"
|
|
msgstr "공급업체ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "만들기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "만들기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "모델"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "모델"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNumber"
|
|
msgstr "모델번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNo"
|
|
msgstr "모델번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNumber"
|
|
msgstr "일련번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "일련번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BarcodeNumber"
|
|
msgstr "바코드번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BarcodeNo"
|
|
msgstr "바코드번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "신청날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "신청일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "판매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateSold"
|
|
msgstr "판매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepreciationMethod"
|
|
msgstr "감가상각방법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprecMeth"
|
|
msgstr "감가상각법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepreciableLife"
|
|
msgstr "감가상각내용연수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DeprecLife"
|
|
msgstr "감가상각내용연수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalvageValue"
|
|
msgstr "잔존가치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SalvageVal"
|
|
msgstr "잔존가치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentValue"
|
|
msgstr "현재가치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CurrentVal"
|
|
msgstr "현재가치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NextScheduledMaintenance"
|
|
msgstr "다음유지관리일정"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NtSchMaint"
|
|
msgstr "다음유지관리일정"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Transactions"
|
|
msgstr "거래"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TransactionID"
|
|
msgstr "거래ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrnsactnID"
|
|
msgstr "거래ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "지불ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PaymentID"
|
|
msgstr "지불ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TransactionNumber"
|
|
msgstr "거래번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrnsactnNo"
|
|
msgstr "거래번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "거래금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "거래금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "계좌ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "계좌ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReferenceNumber"
|
|
msgstr "신원보증인번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RefrenceNo"
|
|
msgstr "신원보증인번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofUnits"
|
|
msgstr "단위개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberUnit"
|
|
msgstr "단위개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WithdrawalAmount"
|
|
msgstr "인출금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WithdrwAmt"
|
|
msgstr "인출금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositAmount"
|
|
msgstr "예치금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DepositAmt"
|
|
msgstr "예치금액"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InterestEarned"
|
|
msgstr "부가이자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "IntrstEarn"
|
|
msgstr "부가이자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellDate"
|
|
msgstr "구입매입날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellDat"
|
|
msgstr "구입매입날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellPrice"
|
|
msgstr "구입매입가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BuySellPrc"
|
|
msgstr "구입매입가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ServiceCharge"
|
|
msgstr "서비스요금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ServiChrge"
|
|
msgstr "서비스요금"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "과세대상"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Taxable"
|
|
msgstr "과세대상"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Tasks"
|
|
msgstr "작업"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "작업ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "작업ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StartDate"
|
|
msgstr "시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StartDate"
|
|
msgstr "시작날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "종료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EndDate"
|
|
msgstr "종료날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeesTasks"
|
|
msgstr "직원작업"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeTaskID"
|
|
msgstr "직원작업ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmplTaskID"
|
|
msgstr "직원작업ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmployeeID"
|
|
msgstr "직원ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "작업ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TaskID"
|
|
msgstr "작업ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr "개인"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "범주"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryName"
|
|
msgstr "범주이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategName"
|
|
msgstr "범주이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Addresses"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AddressID"
|
|
msgstr "주소ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AddressID"
|
|
msgstr "주소ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr "구/군/시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PostalCode"
|
|
msgstr "우편번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateOrProvince"
|
|
msgstr "시또는도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "StateProvi"
|
|
msgstr "시/도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryOrRegion"
|
|
msgstr "국가 또는 지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CountryReg"
|
|
msgstr "국가/지역"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNumber"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhoneNo"
|
|
msgstr "전화번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNumber"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FaxNo"
|
|
msgstr "팩스번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNumber"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MobileNo"
|
|
msgstr "휴대폰번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddress"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EmailAddr"
|
|
msgstr "전자메일주소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "인사말"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Salutation"
|
|
msgstr "인사말"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SendCard"
|
|
msgstr "카드보내기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SendCard"
|
|
msgstr "카드보내기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritalStatus"
|
|
msgstr "결혼상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaritlStat"
|
|
msgstr "결혼상태"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "배우자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SpouseName"
|
|
msgstr "배우자이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "별명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgstr "별명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Hobbies"
|
|
msgstr "취미"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Hobbies"
|
|
msgstr "취미"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildrenNames"
|
|
msgstr "자녀들이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ChildName"
|
|
msgstr "자녀명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateUpdated"
|
|
msgstr "업데이트된날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatUpdated"
|
|
msgstr "업데이트날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HouseholdInventory"
|
|
msgstr "가정용품재고"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InventoryID"
|
|
msgstr "재고ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InventryID"
|
|
msgstr "재고ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CategoryID"
|
|
msgstr "범주 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RoomID"
|
|
msgstr "방ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RoomID"
|
|
msgstr "방ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "항목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "항목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ItemType"
|
|
msgstr "항목유형"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ItemType"
|
|
msgstr "항목유형"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Manufacturer"
|
|
msgstr "제조업체"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Manufactur"
|
|
msgstr "제조업체"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "모델"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr "모델"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNumber"
|
|
msgstr "모델번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ModelNo"
|
|
msgstr "모델번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNumber"
|
|
msgstr "일련번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SerialNo"
|
|
msgstr "일련번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "구매날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "구매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurchased"
|
|
msgstr "구매장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurch"
|
|
msgstr "구매처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AppraisedValue"
|
|
msgstr "감정가치"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AppraisVal"
|
|
msgstr "감정가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Insured"
|
|
msgstr "보험계약자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Insured"
|
|
msgstr "보험계약자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Recipes"
|
|
msgstr "요리법"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecipeID"
|
|
msgstr "요리법ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecipeID"
|
|
msgstr "요리법ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "출처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "출처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "식단"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "식단"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "채식주의자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vegetarian"
|
|
msgstr "채식주의자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeToPrepare"
|
|
msgstr "준비시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimePrepar"
|
|
msgstr "준비시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofServings"
|
|
msgstr "식사수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NoofServng"
|
|
msgstr "식사수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CaloriesPerServing"
|
|
msgstr "식사당칼로리"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CalPerServ"
|
|
msgstr "식사당칼로리"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NutritionalInformation"
|
|
msgstr "영양정보"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NutriInfo"
|
|
msgstr "영양정보"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ingredients"
|
|
msgstr "재료"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Ingredient"
|
|
msgstr "재료"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Instructions"
|
|
msgstr "지침"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Instrction"
|
|
msgstr "지침"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Utensils"
|
|
msgstr "주방기기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Utensils"
|
|
msgstr "주방기기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Plants"
|
|
msgstr "식물"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlantID"
|
|
msgstr "식물ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlantID"
|
|
msgstr "식물ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CommonName"
|
|
msgstr "일반이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CommonName"
|
|
msgstr "일반이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genus"
|
|
msgstr "속"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genus"
|
|
msgstr "속"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Species"
|
|
msgstr "종"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Species"
|
|
msgstr "종"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flowering"
|
|
msgstr "개화여부"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flowering"
|
|
msgstr "개화여부"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LightPreference"
|
|
msgstr "적정광선량"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LightPref"
|
|
msgstr "적정광선량"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TemperaturePreference"
|
|
msgstr "적정온도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TempPref"
|
|
msgstr "적정온도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FertilizeFrequency"
|
|
msgstr "비료주입빈도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FertilFreq"
|
|
msgstr "비료주입빈도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WateringFrequency"
|
|
msgstr "급수빈도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WaterFreq"
|
|
msgstr "급수빈도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "구매날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "구매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurchased"
|
|
msgstr "구매장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlacePurch"
|
|
msgstr "구매처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePlanted"
|
|
msgstr "심은날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatPlanted"
|
|
msgstr "심은날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateRepotted"
|
|
msgstr "이식날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatRepottd"
|
|
msgstr "이식일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePruned"
|
|
msgstr "가지치기날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePruned"
|
|
msgstr "가지치기날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateWatered"
|
|
msgstr "급수날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateWaterd"
|
|
msgstr "급수날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photographs"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhotoID"
|
|
msgstr "사진ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PhotoID"
|
|
msgstr "사진ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "FilmID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "FilmID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateTaken"
|
|
msgstr "찍은날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateTaken"
|
|
msgstr "찍은날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeTaken"
|
|
msgstr "찍은시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeTaken"
|
|
msgstr "찍은시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlaceTaken"
|
|
msgstr "찍은장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PlaceTaken"
|
|
msgstr "찍은장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LensUsed"
|
|
msgstr "사용렌즈"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LensUsed"
|
|
msgstr "사용렌즈"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "조리개"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Aperture"
|
|
msgstr "조리개"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShutterSpeed"
|
|
msgstr "셔터속도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShutterSpd"
|
|
msgstr "셔터속도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilterUsed"
|
|
msgstr "사용필터"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilterUsed"
|
|
msgstr "사용필터"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "플래시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Flash"
|
|
msgstr "플래시"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PrintSize"
|
|
msgstr "인화크기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PrintSize"
|
|
msgstr "인화크기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MiniatureFilms"
|
|
msgstr "소형필름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "FilmID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmID"
|
|
msgstr "FilmID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "만들기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "만들기"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photosensitivity"
|
|
msgstr "사진감광도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photosensi"
|
|
msgstr "사진감광도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberOfPhotos"
|
|
msgstr "사진개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumPhotos"
|
|
msgstr "사진개수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ColorFilm"
|
|
msgstr "컬러필름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ColorFilm"
|
|
msgstr "컬러필름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FilmExpirationDate"
|
|
msgstr "필름유통기한"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FlmExpDate"
|
|
msgstr "필름유통기한"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateDeveloped"
|
|
msgstr "현상날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateDevelp"
|
|
msgstr "현상일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DevelopedBy"
|
|
msgstr "현상자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DevelopdBy"
|
|
msgstr "현상자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "카메라"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Camera"
|
|
msgstr "카메라"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DVD-Collection"
|
|
msgstr "DVD 수집"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectionID"
|
|
msgstr "수집ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectnID"
|
|
msgstr "수집ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MovieTitle"
|
|
msgstr "영화제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MovieTitle"
|
|
msgstr "영화제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "장르"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "장르"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "남자배우"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Actor"
|
|
msgstr "남자배우"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Director"
|
|
msgstr "감독"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Director"
|
|
msgstr "감독"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "제작자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "제작자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleaseYear"
|
|
msgstr "개봉연도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleasYear"
|
|
msgstr "개봉연도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "등급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "등급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "길이"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "길이"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "신청날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "신청일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "구매장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "구매처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "영화평"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "영화평"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CD-Collection"
|
|
msgstr "CD-수집"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectionID"
|
|
msgstr "수집ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CollectnID"
|
|
msgstr "수집ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AlbumTitle"
|
|
msgstr "앨범제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AlbumTitle"
|
|
msgstr "앨범제목"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "음악가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "음악가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MusicCategoryID"
|
|
msgstr "음악범주ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MusicCatID"
|
|
msgstr "음악범주ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecordLabel"
|
|
msgstr "레코드레이블"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RecordLabl"
|
|
msgstr "레코드레이블"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "제작자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Producer"
|
|
msgstr "제작자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleaseYear"
|
|
msgstr "개봉연도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ReleasYear"
|
|
msgstr "개봉연도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "등급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "등급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "서식"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "서식"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NumberofTracks"
|
|
msgstr "트랙수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "NoofTracks"
|
|
msgstr "트랙수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "구매날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "구매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "구매장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "구매처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "영화평"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Review"
|
|
msgstr "영화평"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "라이브러리"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BookID"
|
|
msgstr "책ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "BookID"
|
|
msgstr "책ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "직급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "장르"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Genre"
|
|
msgstr "장르"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "저자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "저자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CopyrightYear"
|
|
msgstr "저작권연도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CpyrightYr"
|
|
msgstr "저작권연도"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ISBNNumber"
|
|
msgstr "ISBN번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ISBNNumber"
|
|
msgstr "ISBN번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "출판사"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "출판사"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "등급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Rating"
|
|
msgstr "등급"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Translator"
|
|
msgstr "번역가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Translator"
|
|
msgstr "번역가"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "페이지"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "페이지"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurchased"
|
|
msgstr "구매날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatePurch"
|
|
msgstr "구매일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasedAt"
|
|
msgstr "구매장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchaseAt"
|
|
msgstr "구매처"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchasePrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PurchPrice"
|
|
msgstr "구매가격"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CoverType"
|
|
msgstr "표지종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CoverType"
|
|
msgstr "표지종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EditionNumber"
|
|
msgstr "판번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "EditionNo"
|
|
msgstr "판번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Authors"
|
|
msgstr "저자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "저자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AuthorID"
|
|
msgstr "저자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "FirstName"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LastName"
|
|
msgstr "성"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationality"
|
|
msgstr "국적"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Nationlity"
|
|
msgstr "국적"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "생일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthplace"
|
|
msgstr "출생지"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Birthplace"
|
|
msgstr "출생지"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateofDeath"
|
|
msgstr "사망일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DatofDeath"
|
|
msgstr "사망일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TrainingLocation"
|
|
msgstr "교육장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TraininLoc"
|
|
msgstr "교육장소"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MajorInfluences"
|
|
msgstr "주요효과"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MajrInflue"
|
|
msgstr "주효과"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Photo"
|
|
msgstr "사진"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "계좌"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "계좌ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "계좌ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountNumber"
|
|
msgstr "계좌번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountNo"
|
|
msgstr "계좌번호 o"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountName"
|
|
msgstr "계좌이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AcountName"
|
|
msgstr "계좌이름"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountTypeID"
|
|
msgstr "계좌종류ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccTypeID"
|
|
msgstr "계좌종류ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountType"
|
|
msgstr "계좌종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountTyp"
|
|
msgstr "계좌종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Descrption"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Investments"
|
|
msgstr "투자"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvestmentID"
|
|
msgstr "투자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "InvestmtID"
|
|
msgstr "투자ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "계좌ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "AccountID"
|
|
msgstr "계좌ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecurityName"
|
|
msgstr "보험번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriName"
|
|
msgstr "보험번호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuritySymbol"
|
|
msgstr "보험기호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriSymb"
|
|
msgstr "보험기호"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecurityType"
|
|
msgstr "보험종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SecuriType"
|
|
msgstr "보험종류"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "SharesOwned"
|
|
msgstr "보유주식"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ShareOwned"
|
|
msgstr "보유주식"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExerciseLog"
|
|
msgstr "운동기록"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "로그 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "로그 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "개인ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "개인ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "운동내용"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "운동내용"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkoutDate"
|
|
msgstr "운동날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WorkoutDat"
|
|
msgstr "운동일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExerciseType"
|
|
msgstr "운동유형"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "ExercisTyp"
|
|
msgstr "운동유형"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeExercised"
|
|
msgstr "총운동시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TimeExerci"
|
|
msgstr "총운동시간 i"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DistanceTraveled"
|
|
msgstr "걸은거리"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DistTravel"
|
|
msgstr "걸은거리"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RestingPulse"
|
|
msgstr "휴식시맥박수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "RestngPuls"
|
|
msgstr "휴식시맥박수"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaximumPulse"
|
|
msgstr "최고맥박"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MaxPulse"
|
|
msgstr "최고맥박"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CaloriesBurned"
|
|
msgstr "소모된칼로리양"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "CalsBurned"
|
|
msgstr "소모칼로리양"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HoursSleep"
|
|
msgstr "취침시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "HoursSleep"
|
|
msgstr "취침시간"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietLog"
|
|
msgstr "다이어트기록"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "로그 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "LogID"
|
|
msgstr "로그 ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "개인ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "PersonID"
|
|
msgstr "개인ID"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietType"
|
|
msgstr "다이어트유형"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DietType"
|
|
msgstr "다이어트유형"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquired"
|
|
msgstr "신청날짜"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "DateAcquir"
|
|
msgstr "신청일"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "식단"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WhichMeal"
|
|
msgstr "식단"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsCarbohydrates"
|
|
msgstr "탄수화물(그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GrCarbohyd"
|
|
msgstr "탄수화물(그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsProtein"
|
|
msgstr "단백질(그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GrsProtein"
|
|
msgstr "단백질(그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsFat"
|
|
msgstr "지방(그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "GramsFat"
|
|
msgstr "지방(그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalCalories"
|
|
msgstr "총칼로리양"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "TotalCals"
|
|
msgstr "총칼로리"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MilligramsSodium"
|
|
msgstr "나트륨(밀리그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "MilligrSod"
|
|
msgstr "나트륨(밀리그램)"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vitamins"
|
|
msgstr "비타민"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Vitamins"
|
|
msgstr "비타민"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
|
|
"Name\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: TableWizard.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"TableWizard.xcu\n"
|
|
"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
|
|
"ShortName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "메모"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text documents"
|
|
msgstr "텍스트 문서"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Spreadsheets"
|
|
msgstr "스프레드시트"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Presentations"
|
|
msgstr "프레젠테이션"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Drawings"
|
|
msgstr "그리기"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Web pages"
|
|
msgstr "웹 페이지"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Master documents"
|
|
msgstr "마스터 문서"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Formulas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Database documents"
|
|
msgstr "데이터베이스 문서"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
|
|
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
|
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
|
|
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 서식 파일"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text (StarWriter/Web)"
|
|
msgstr "텍스트 (StarWriter/Web)"
|
|
|
|
#: UI.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"UI.xcu\n"
|
|
"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
|
|
"DisplayName\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
|
|
msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"FemaleGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dear Mrs. <2>,"
|
|
msgstr "<2> 귀하,"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"MaleGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Dear Mr. <2>,"
|
|
msgstr "<2> 귀하,"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.MailMergeWizard\n"
|
|
"NeutralGreetingLines\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
|
|
msgstr "담당자 귀하, 길동이에게, 홍길동 귀하, 길동에게"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "표"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "텍스트"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
|
"Category\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "삽화"
|
|
|
|
#: Writer.xcu
|
|
msgctxt ""
|
|
"Writer.xcu\n"
|
|
"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
|
|
"CaptionText\n"
|
|
"value.text"
|
|
msgid ": "
|
|
msgstr ": "
|