Files
libreoffice-translations-we…/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po
Christian Lohmaier cdfaa521c1 update translations for master/7.5.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Icd98b0989374eb876ff12151843b981dc723dba5
2022-12-07 19:51:15 +01:00

558 lines
19 KiB
Plaintext

#. extracted from helpcontent2/source/text/smath
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551388507.000000\n"
#. yKBT5
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
msgstr "Welkom bij de Help van $[officename] Math"
#. RKjEE
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3148868\n"
"help.text"
msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
msgstr "Welkom bij de Help van $[officename] Math"
#. 9EweT
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3153915\n"
"help.text"
msgid "How to Work With $[officename] Math"
msgstr "$[officename] Math gebruiken"
#. NqF3B
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id3143229\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">Formula Reference Tables</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">Verwijzingstabellen voor formules</link>"
#. mEUPE
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"hd_id3153808\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Math Menus, Toolbars, and Keys"
msgstr "Menu's, werkbalken en toetsen van $[officename] Math"
#. LMBFS
#: main0000.xhp
msgctxt ""
"main0000.xhp\n"
"par_id3143269\n"
"help.text"
msgid "Have a look at <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
msgstr "Kijk op <link href=\"https://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> voor een verzameling aanvullende %PRODUCTNAME Math pictogrammen en macro's."
#. aFUnY
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Menus"
msgstr "Menu's"
#. QoCY3
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\">Menus</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\">Menu's</link></variable>"
#. Bmi2e
#: main0100.xhp
msgctxt ""
"main0100.xhp\n"
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "The menu bar contains all the commands for working with $[officename] Math. It contains a list of all the available operators as well as the commands for editing, viewing, arranging, formatting and printing formula documents and the objects contained in them. Most of the menu commands are only available when you are creating or editing a formula."
msgstr "De menubalk bevat alle opdrachten voor het werken met $[officename] Math. Het bevat een lijst van alle beschikbare operatoren evenals de opdrachten voor het bewerken, weergeven, ordenen, opmaken en het afdrukken van formuledocumenten en de objecten daarin. De meeste menuopdrachten zijn alleen beschikbaar wanneer u een formule maakt of bewerkt."
#. PvGHJ
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "File"
msgstr "Bestand"
#. AmMPG
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"hd_id3149018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\">Bestand</link>"
#. yPAfq
#: main0101.xhp
msgctxt ""
"main0101.xhp\n"
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as create, open, save and print."
msgstr "Dit menu bevat de algemene opdrachten voor het werken met formuledocumenten, zoals maken, openen, opslaan en afdrukken."
#. 6hchv
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#. wF988
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\">Bewerken</link>"
#. pTQDn
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3145790\n"
"help.text"
msgid "The commands in this menu are used to edit formulas. In addition to basic commands, (for example, copying contents) there are functions specific to $[officename] Math such as searching for placeholders or errors."
msgstr "De opdrachten in dit menu worden gebruikt om formules te bewerken. Als aanvulling op de standaardopdrachten, (bijv., inhoud kopiëren) zijn er functies specifiek voor $[officename] Math zoals het zoeken naar tijdelijke aanduidingen of fouten."
#. zRW8E
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "View"
msgstr "Beeld"
#. 2EqUT
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3155064\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\">View</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\">Beeld</link>"
#. WFo3v
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\"><menuitem>View - Elements</menuitem></link>."
msgstr "Stelt de weergaveschaal in en definieert welke elementen u zichtbaar wilt maken. De meeste opdrachten die u in het <emph>Opdrachten</emph>-venster kunt invoeren, zijn ook toegankelijk met een muisklik als u het Elementenvenster al hebt geopend met <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\"><menuitem>Beeld - Elementen</menuitem> </link>."
#. 4C4gL
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
"hd_id3150205\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">In- en uitzoomen</link>"
#. JP4tR
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
#. FFWFC
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\">Opmaak</link>"
#. DXDBJ
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3149018\n"
"help.text"
msgid "This menu contains commands needed to format formulas."
msgstr "Dit menu bevat de opdrachten die nodig zijn voor de opmaak van de formules."
#. G9yVX
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Fonts</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\">Lettertypen</link>"
#. drsmP
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154656\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\">Font Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\">Tekengrootte</link>"
#. mb375
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154484\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\">Spacing</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\">Afstand</link>"
#. J6TmW
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3151242\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\">Alignment</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\">Uitlijning</link>"
#. r9nLs
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
msgstr "Extra"
#. aDeFk
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149019\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\">Extra</link>"
#. Y7EE7
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155959\n"
"help.text"
msgid "Use this menu to open and edit the symbol catalog, or import an external formula as a data file or via clipboard. The program interface can be adjusted to meet your requirements. You can also change the program options."
msgstr "Gebruik dit menu om een symbolencatalogus te openen en te bewerken of om een externe formule als een bestand of via het plakbord te importeren. De programma-interface kan aan uw wensen aangepast worden. U kunt ook de programma-opties veranderen."
#. FTLiB
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3150206\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\">Import Formula</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importfile\">Formule importeren</link>"
#. Nya8t
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3150207\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\">Import MathML from Clipboard</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp#importclipboard\">Importeer MathML van het plakbord</link>"
#. 8HWG3
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3145385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Aanpassen</link>"
#. KRfJh
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Window"
msgstr "Venster"
#. Eb4Wf
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"hd_id3155066\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\">Window</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\">Venster</link>"
#. Zoq2R
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
"par_id3147339\n"
"help.text"
msgid "In the Window menu, you can open a new window and see the document list."
msgstr "Via het menu Venster kunt u een nieuw venster openen en de lijst met geopende documenten zien."
#. 5DRv5
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Toolbars"
msgstr "Werkbalken"
#. yetfd
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"hd_id3149121\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\">Werkbalken</link></variable>"
#. oxgE6
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "The default toolbars available when working with an activated formula document in $[officename] Math are described here. You can customize the toolbars to meet your requirements by moving, deleting or adding new icons."
msgstr "De standaardwerkbalken die beschikbaar zijn wanneer u met een geactiveerd formuledocument in $[officename] Math werkt, worden hier beschreven. U kunt de werkbalken aan uw wensen aanpassen door nieuwe pictogrammen te verplaatsen, verwijderen of toe te voegen."
#. CBJ97
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Status Bar"
msgstr "Statusbalk"
#. FT8DF
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Status Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\">Statusbalk</link>"
#. XAbu3
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"par_id3083278\n"
"help.text"
msgid "The status bar displays information about the active document."
msgstr "De statusbalk geeft informatie over het huidige document weer."
#. f5CrW
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools Bar"
msgstr "Werktuigbalk"
#. GDG9G
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3149123\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\">Tools Bar</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\">Werkbalk Werktuigen</link>"
#. b2SG3
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "The Tools bar contains frequently used functions."
msgstr "De werkbalk Werktuigen bevat de meest gebruikte functies."
#. HfVpE
#: main0203.xhp
msgctxt ""
"main0203.xhp\n"
"hd_id3151242\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\">Formula Cursor</link>"
msgstr "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\">Formulecursor</link>"
#. 8sU9J
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Math Features"
msgstr "Functionaliteit van $[officename] Math"
#. 8NjEC
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3155064\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\">$[officename] Math Features</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\">Functies van $[officename] Math</link></variable>"
#. nAB9q
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3156386\n"
"help.text"
msgid "This section contains an overview of some of the important functions and capabilities that $[officename] Math offers."
msgstr "Dit gedeelte bevat een overzicht van enkele van de belangrijkste functies en mogelijkheden die $[officename] Math biedt."
#. CBatK
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3148486\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Math provides numerous operators, functions and formatting assistants to help you create formulas. These are all listed in a selection window, in which you can click the required element with the mouse to insert the object into your work. There is an exhaustive <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">reference</link> list and numerous <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">samples</link> contained in the Help."
msgstr "$[officename] Math biedt vele operatoren, functies en opmaakassistenten om u te helpen bij het maken van formules. Deze zijn allemaal duidelijk geordend in een selectievenster en u hoeft alleen maar op het benodigde element te klikken met de muis om het object in uw werk in te voegen. Er is een uitgebreide lijst met <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\">verwijzingen</link> en zijn er vele <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\">voorbeelden</link> te vinden in de Help."
#. dA2Fo
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3150207\n"
"help.text"
msgid "Creating a Formula"
msgstr "Een formule maken"
#. A6AtR
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"help.text"
msgid "As with charts and images, formulas are created as objects within a document. Inserting a formula into a document automatically starts $[officename] Math. You can create, edit and format the formula using a large selection of predefined symbols and functions."
msgstr "Net zoals diagrammen en afbeeldingen worden formules als objecten binnen een document gemaakt. $[officename] Math wordt automatisch gestart als u een formule in een document invoegt. U kunt de formule maken, bewerken en opmaken met behulp van een groot aantal voorgedefinieerde tekens en functies."
#. 6nhjN
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3153916\n"
"help.text"
msgid "Typing a Formula Directly"
msgstr "Een formule rechtstreeks invoeren"
#. 9EtAj
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3150213\n"
"help.text"
msgid "If you are familiar with the $[officename] Math language, you can also type a formula directly into the document. For example, type this formula into a text document: \"a sup 2 + b sup 2 = c sup 2\". Select this text and choose <emph>Insert - Object - Formula</emph>. The text will be converted into a formatted formula."
msgstr "Zodra u wat meer vertrouwd bent met de $[officename] Math-taal, kunt u een formule ook direct intoetsen. Voer bijvoorbeeld deze formule in een tekstdocument in: \"a sup 2 + b sup 2 = c sup 2\". Selecteer deze tekst en kies <emph>Invoegen - Object - Formule</emph>. De tekst zal naar een opgemaakte formule geconverteerd worden."
#. 5HQmG
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3146325\n"
"help.text"
msgid "Formulas cannot be calculated in $[officename] Math because it is a formula editor (for writing and showing formulas) and not a calculation program. Use spreadsheets to calculate formulas, or for simple calculations use the text document calculation function."
msgstr "Formules kunnen niet in $[officename] Math worden berekend omdat het een formule-editor is (voor het schrijven en weergeven van formules) en geen rekenprogramma. Gebruik werkbladen om formules te berekenen, of de rekenfunctie in het tekstdocument voor eenvoudige berekeningen."
#. t7dDL
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3145829\n"
"help.text"
msgid "Creating a Formula in the Commands Window"
msgstr "Een formule maken in het venster Opdrachten"
#. H9URC
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3153001\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\">Use the $[officename] Math Commands window to enter and edit formulas. As you make entries in the Commands window, you see the results in the document.</ahelp> To maintain an overview when creating long and complicated formulas, use the Formula Cursor on the Tools bar. When this function is activated, the cursor location within the Commands window is also shown in the text window."
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\">Gebruik het venster Opdrachten in $[officename] Math om een formule te schrijven en te bewerken. Terwijl u items in het venster Opdrachten invoert, ziet u het resultaat in de tekst.</ahelp> Gebruik de formulecursor op de werkbalk Werktuigen om het overzicht te behouden bij het maken van lange en gecompliceerde formules. Wanneer deze functie actief is, wordt de cursorpositie binnen het venster Opdrachten ook weergegeven in het tekstvenster."
#. k4vP7
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3150014\n"
"help.text"
msgid "Individual Symbols"
msgstr "Persoonlijke tekens"
#. NLLoA
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3145246\n"
"help.text"
msgid "You can create your own symbols and import characters from other fonts. You can add new symbols to the basic catalog of $[officename] Math symbols, or create your own special catalogs. Numerous special characters are also available."
msgstr "U kunt uw eigen tekens maken en tekens van andere lettertypen importeren. U kunt nieuwe tekens aan de standaardcatalogus van $[officename] Math-tekens toevoegen, of uw eigen speciale catalogi maken. Er is ook een groot aantal speciale tekens beschikbaar."
#. DGZdm
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"hd_id3148392\n"
"help.text"
msgid "Formulas in Context"
msgstr "Formules met contextmenu's"
#. a7dCq
#: main0503.xhp
msgctxt ""
"main0503.xhp\n"
"par_id3148774\n"
"help.text"
msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements pane, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
msgstr "Gebruik de contextmenu's, die opgeroepen worden door rechts te klikken met de muis, om het werken met formules eenvoudiger te maken. Dit is vooral van toepassing op het venster Opdrachten. Dit contextmenu bevat alle opdrachten uit het paneel Formule-elementen, en ook operatoren, enzovoort, die met een muisklik in uw formule ingevoegd kunnen worden zonder dat u ze in het venster Opdrachten hoeft in te voeren."