1044 lines
26 KiB
Plaintext
1044 lines
26 KiB
Plaintext
#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 12:06+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-08 17:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Gábor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/hu/>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1517509231.000000\n"
|
|
|
|
#. dHbww
|
|
#: main0000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0000.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
|
|
msgstr "Üdvözöljük a $[officename] Draw Súgójában"
|
|
|
|
#. P2C6T
|
|
#: main0000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0000.xhp\n"
|
|
"hd_id3155960\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
|
|
msgstr "Üdvözöljük a $[officename] Draw Súgójában"
|
|
|
|
#. 7S6g8
|
|
#: main0000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0000.xhp\n"
|
|
"hd_id3154022\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "How to Work With $[officename] Draw"
|
|
msgstr "Munka a $[officename] Draw programmal"
|
|
|
|
#. VAi9X
|
|
#: main0000.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0000.xhp\n"
|
|
"hd_id3150363\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys"
|
|
msgstr "$[officename] Draw-menük, -eszköztárak és -billentyűk"
|
|
|
|
#. aFUnY
|
|
#: main0100.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0100.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Menus"
|
|
msgstr "Menük"
|
|
|
|
#. 2T68b
|
|
#: main0100.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0100.xhp\n"
|
|
"hd_id3148664\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\">Menus</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\">Menük</link></variable>"
|
|
|
|
#. tFQeA
|
|
#: main0100.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0100.xhp\n"
|
|
"par_id3154684\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and their dialogs."
|
|
msgstr "Ebben a fejezetben megtalálja az összes $[officename] Draw-menü, -almenü, és a hozzájuk tartozó párbeszédablakok leírását."
|
|
|
|
#. uGyaP
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "View (menu in Draw)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. ztEek
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"hd_id3152576\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\">View</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\">Nézet</link>"
|
|
|
|
#. 2pJgE
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_id3159155\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. X7bcB
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_idN105AB\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normál"
|
|
|
|
#. cEdVL
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_idN105AF\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Switch to normal view of the page."
|
|
msgstr "Átvált a normál oldalnézetre."
|
|
|
|
#. ncfYE
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_idN105B2\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Master"
|
|
msgstr "Minta"
|
|
|
|
#. eSnQZ
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_idN105B6\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Switch to the master view."
|
|
msgstr "Átvált a mintanézetre."
|
|
|
|
#. fVFKG
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"hd_id221605492986383\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">User Interface</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Felhasználói felület</link>"
|
|
|
|
#. tYxbF
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_id761605493042236\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Opens dialog box for selecting layout of user interface."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. JChXS
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"hd_id102720151746522815\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Megjegyzések"
|
|
|
|
#. XjZkS
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_id102720150112252143\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Show or hide annotations on the page."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Y3uKu
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"hd_id961605560845125\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shift"
|
|
msgstr "Eltolás"
|
|
|
|
#. 3Eaeo
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"par_id301605560855098\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Use to shift the position of the page in the window. When enabled, the appearance of the mouse pointer changes. Click the page and drag to desired position."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. DifEy
|
|
#: main0103.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0103.xhp\n"
|
|
"hd_id3149666\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Nagyítás</link>"
|
|
|
|
#. 5DRv5
|
|
#: main0200.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0200.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Toolbars"
|
|
msgstr "Eszköztárak"
|
|
|
|
#. exKeK
|
|
#: main0200.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0200.xhp\n"
|
|
"hd_id3148663\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Toolbars</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\">Eszköztárak</link></variable>"
|
|
|
|
#. JmCQG
|
|
#: main0200.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0200.xhp\n"
|
|
"par_id3125863\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Draw."
|
|
msgstr "Ez a szakasz áttekintést nyújt a $[officename] Draw programban elérhető eszköztárakról."
|
|
|
|
#. GtNCm
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Drawing Bar"
|
|
msgstr "Rajz eszköztár"
|
|
|
|
#. UxDbt
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"hd_id3150398\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Drawing Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Rajz eszköztár</link>"
|
|
|
|
#. zm9tL
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_id3149656\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools."
|
|
msgstr "A <emph>Rajz</emph> eszköztár tartalmazza a fő rajzeszközöket."
|
|
|
|
#. Aou5M
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"hd_id671683306520960\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Line Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. mb9UG
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_id301683306696915\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">line color</link> of the selected object."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. t9MQS
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"hd_id361683306526098\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Fill Color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. GoGiJ
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_id701683306692312\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">area color</link> of the selected object."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. APoZ6
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_idN105D1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Téglalap</link>"
|
|
|
|
#. xgooh
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_idN105E1\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
|
|
msgstr "Az egérmutató húzásával egy kitöltött téglalapot rajzol az aktuális dokumentumban. Kattintson a téglalap bal felső sarkának helyére, és húzza ki az alakzatot a kívánt méretűre. Négyzet rajzolásához tartsa lenyomva a Shift billentyűt."
|
|
|
|
#. zHKmr
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_idN105EE\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipszis</link>"
|
|
|
|
#. iACbM
|
|
#: main0210.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0210.xhp\n"
|
|
"par_idN105FE\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
|
|
msgstr "Az egérmutató húzásával egy kitöltött oválist rajzol az aktuális dokumentumban. Kattintson oda, ahová az oválist rajzolni szeretné, és húzza ki az alakzatot a kívánt méretűre. Kör rajzolásához tartsa lenyomva a Shift billentyűt."
|
|
|
|
#. fU9CM
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Options Bar"
|
|
msgstr "Beállítások eszköztár"
|
|
|
|
#. CeNwv
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3150793\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\">Options Bar</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\">Beállítások eszköztár</link>"
|
|
|
|
#. kRNpY
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"par_id3154685\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
|
|
msgstr "A <emph>Beállítások</emph> eszköztár megjelenítéséhez válassza a <emph>Nézet - Eszköztárak - Beállítások</emph> menüparancsot."
|
|
|
|
#. 6f45H
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3149018\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Helplines While Moving</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\">Segédvonalak látszanak áthelyezéskor</link>"
|
|
|
|
#. pFCFY
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3146313\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Snap to Snap Guides</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\">Illesztés illesztővonalakhoz</link>"
|
|
|
|
#. ADHie
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3155111\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Snap to Page Margins</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\">Oldalmargóhoz illesztés</link>"
|
|
|
|
#. jmTC3
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3150343\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Snap to Object Border</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\">Objektumszegélyhez illesztés</link>"
|
|
|
|
#. 4SZDE
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3150368\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Snap to Object Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\">Objektumpontokhoz illesztés</link>"
|
|
|
|
#. TmCuw
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3146980\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Allow Quick Editing</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\">Gyorsszerkesztés engedélyezése</link>"
|
|
|
|
#. zFehE
|
|
#: main0213.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0213.xhp\n"
|
|
"hd_id3148870\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Select Text Area Only</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\">Csak szövegterület kijelölése</link>"
|
|
|
|
#. G6tEE
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "$[officename] Draw Features"
|
|
msgstr "A $[officename] Draw funkciói"
|
|
|
|
#. oVZN8
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3148797\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\">$[officename] Draw Features</link></variable>"
|
|
msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\">$[officename] Draw funkciói</link></variable>"
|
|
|
|
#. VMQj3
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3146975\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings."
|
|
msgstr "A $[officename] Draw segítségével egyszerű és összetett rajzokat hozhat létre, amelyeket számos elterjedt képformátumba exportálhat. A rajzokba táblázatokat, diagramokat, képleteket és egyéb $[officename]-elemeket szúrhat be."
|
|
|
|
#. dTRFJ
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3147435\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Vector Graphics"
|
|
msgstr "Vektorképek"
|
|
|
|
#. xACf7
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3153142\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons according to their geometry."
|
|
msgstr "A $[officename] Draw a vektorgrafikákat matematikai vektorok által leírt vonalak és görbék segítségével hozza létre. A vektorok vonalakat, ellipsziseket és sokszögeket írnak le."
|
|
|
|
#. RETRQ
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3154320\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Creating 3D Objects"
|
|
msgstr "Térbeli objektumok készítése"
|
|
|
|
#. vdToT
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3145251\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
|
|
msgstr "A $[officename] Draw programban létrehozhat egyszerű térbeli testeket, például kockákat, gömböket és hengereket, valamint még a fényforrást is megadhatja ezekhez az objektumokhoz."
|
|
|
|
#. ZuG9S
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3154491\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Grids and Snap Lines"
|
|
msgstr "Rácsok és illesztővonalak"
|
|
|
|
#. 3DMuZ
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3149379\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
|
|
msgstr "A rácsok és illesztővonalak nélkülözhetetlen vizuális segítséget nyújtanak a rajzbeli objektumok illesztése során. Ezenkívül az objektumokat a rácsvonalakhoz, az illesztővonalakhoz vagy egy másik objektumhoz is illesztheti."
|
|
|
|
#. 3fX6X
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3155601\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
|
|
msgstr "Objektumok összekapcsolása viszonyok megjelenítéséhez"
|
|
|
|
#. jDxCD
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3149124\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to gluepoints on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. pLaMp
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3155764\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Displaying Dimensions"
|
|
msgstr "Méretek megjelenítése"
|
|
|
|
#. bkUkB
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3155333\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions."
|
|
msgstr "A mérnöki rajzok gyakran tartalmazzák az ábrán feltüntetett objektumok méretét is. A $[officename] Draw programban a dimenzióvonalakat használja a lineáris méretek kiszámítására és megjelenítésére."
|
|
|
|
#. s5vj3
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3154705\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Gallery"
|
|
msgstr "Képtár"
|
|
|
|
#. 5inGp
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3154022\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
|
|
msgstr "A Képtár képeket, animációkat, hangokat és más, a rajzokba, valamint más $[officename]-programokba beszúrható elemeket tartalmaz."
|
|
|
|
#. dKxQU
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"hd_id3149207\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Graphic File Formats"
|
|
msgstr "Képfájl-formátumok"
|
|
|
|
#. A4cAW
|
|
#: main0503.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main0503.xhp\n"
|
|
"par_id3155112\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
|
|
msgstr "A $[officename] Draw program a legtöbb manapság használt képfájl-formátumba képes exportálni, ilyenek például a BMP, a GIF, a JPG, valamint a PNG formátum."
|
|
|
|
#. SjyhY
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Szerkesztés"
|
|
|
|
#. RhBMk
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3150868\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\">Edit</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\">Szerkesztés</link>"
|
|
|
|
#. cAYyU
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"par_id3146974\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
|
|
msgstr "Ezen menü parancsai a Draw-dokumentumok szerkesztésére használhatók (például másolás és beillesztés)."
|
|
|
|
#. 2ZFyY
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3149400\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Keresés és csere</link>"
|
|
|
|
#. 2jQBn
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3153713\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Pontok</link>"
|
|
|
|
#. NnmQG
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"par_id3147340\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
|
|
msgstr "Lehetővé teszi a rajzpontok szerkesztését."
|
|
|
|
#. AVFUv
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3149258\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. JaiGm
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"par_id3146315\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. FzjXf
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3147005\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Megkettőzés</link>"
|
|
|
|
#. h9TZc
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3150205\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Átúsztatás</link>"
|
|
|
|
#. tDEjn
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3154650\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Fields</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\">Mezők</link>"
|
|
|
|
#. G8D75
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3156446\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Hivatkozások</link>"
|
|
|
|
#. m5jGw
|
|
#: main_edit.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_edit.xhp\n"
|
|
"hd_id3157867\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperhivatkozás</link>"
|
|
|
|
#. XiyED
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Format"
|
|
msgstr "Formátum"
|
|
|
|
#. BKDNo
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3153770\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\">Format</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\">Formátum</link>"
|
|
|
|
#. Ti6qw
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"par_id3152578\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
|
|
msgstr "A dokumentum elrendezésének és tartalmának formázására szolgáló parancsokat tartalmaz."
|
|
|
|
#. BMF3u
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3155111\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Character</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\">Karakter</link>"
|
|
|
|
#. xSsWe
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3146979\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Paragraph</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\">Bekezdés</link>"
|
|
|
|
#. VoA2B
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3166426\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Bullets and Numbering</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\">Felsorolás és számozás</link>"
|
|
|
|
#. 4GcGA
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3146971\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Position and Size</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\">Pozíció és méret</link>"
|
|
|
|
#. LfVUx
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3148576\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Line</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\">Vonal</link>"
|
|
|
|
#. Njnqu
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3151076\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Area</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\">Terület</link>"
|
|
|
|
#. C53yb
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3153878\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Szövegjellemzők</link>"
|
|
|
|
#. 49HyE
|
|
#: main_format.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_format.xhp\n"
|
|
"hd_id3153913\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. 9RWyM
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Beszúrás"
|
|
|
|
#. Ywrzw
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3148797\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\">Insert</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\">Beszúrás</link>"
|
|
|
|
#. GrG2G
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"par_id3153770\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
|
|
msgstr "Ez a menü lehetővé teszi az elemek, mint a képek és illesztővonalak Draw-dokumentumokba történő beszúrását."
|
|
|
|
#. wDZgc
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3156385\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Table</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\">Táblázat</link>"
|
|
|
|
#. E6C3A
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3147397\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Insert Snap Point/Line</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Illesztőpont vagy vonal beszúrása</link>"
|
|
|
|
#. p83aa
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3146974\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Réteg</link>"
|
|
|
|
#. TKFxh
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id871566077404783\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Text Box"
|
|
msgstr "Szövegdoboz"
|
|
|
|
#. BGE4U
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"par_id161566077419991\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert a text box"
|
|
msgstr "Szövegdoboz beszúrása"
|
|
|
|
#. BguoD
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id0915200910361385\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Comment</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Megjegyzés</link>"
|
|
|
|
#. HZJuV
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3155111\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Floating Frame</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\">Úszó keret</link>"
|
|
|
|
#. r4EZx
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id281566080377117\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">FontWork</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Betűbűvész</link>"
|
|
|
|
#. g8FAE
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3150749\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hyperlink</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\">Hiperhivatkozás</link>"
|
|
|
|
#. Ms6tH
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id3154018\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Special Character</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\">Különleges karakter</link>"
|
|
|
|
#. yDfCU
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"hd_id961566081928998\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Page Number"
|
|
msgstr "Oldalszám"
|
|
|
|
#. MUiQL
|
|
#: main_insert.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_insert.xhp\n"
|
|
"par_id601566081921518\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Insert a text box with the current page number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. nCBGD
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Oldal"
|
|
|
|
#. N8Ese
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id41556822227733\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Page</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_page.xhp\">Oldal</link>"
|
|
|
|
#. ZGqF5
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"par_id771556822318420\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands."
|
|
msgstr "Ez a menü oldalkezelési és -navigációs parancsokat biztosít."
|
|
|
|
#. RJq6T
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id3155091\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Properties</link>"
|
|
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Tulajdonságok</link>"
|
|
|
|
#. 2pA94
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id141566154574560\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "New Master"
|
|
msgstr "Új sablon"
|
|
|
|
#. BbFVB
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id951566154577653\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Delete Master"
|
|
msgstr "Sablon törlése"
|
|
|
|
#. cNDm4
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id501566154580871\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Master background"
|
|
msgstr "Sablonháttér"
|
|
|
|
#. T6nn3
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id121566154584270\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Master Objects"
|
|
msgstr "Sablonobjektumok"
|
|
|
|
#. ocEus
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id921566154587452\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Master Elements"
|
|
msgstr "Sablonelemek"
|
|
|
|
#. pgaDJ
|
|
#: main_page.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_page.xhp\n"
|
|
"hd_id631566154595170\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Áthelyezés"
|
|
|
|
#. EK2C6
|
|
#: main_shape.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_shape.xhp\n"
|
|
"tit\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "Shape"
|
|
msgstr "Alakzat"
|
|
|
|
#. GfQCR
|
|
#: main_shape.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_shape.xhp\n"
|
|
"hd_id381558217682354\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"shape_h1\"><link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link></variable>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Eeyb5
|
|
#: main_shape.xhp
|
|
msgctxt ""
|
|
"main_shape.xhp\n"
|
|
"par_id91558217682355\n"
|
|
"help.text"
|
|
msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>"
|
|
msgstr ""
|