also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
757 lines
16 KiB
Plaintext
757 lines
16 KiB
Plaintext
#. extracted from svx/source/tbxctrls
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 18:57+0200\n"
|
||
"Last-Translator: Saaz <saaz.rai@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: ne\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
|
||
#: colrctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"colrctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXCTRL_COLOR\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Colors"
|
||
msgstr "रङहरू"
|
||
|
||
#: colrctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"colrctrl.src\n"
|
||
"STR_COLORTABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Color Palette"
|
||
msgstr "रङदानी"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_PERSPECTIVE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Perspective"
|
||
msgstr "दृष्टिकोण"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_PARALLEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "P~arallel"
|
||
msgstr "समानान्तर"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion North-West"
|
||
msgstr "उत्तर-पश्चिम निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion North"
|
||
msgstr "उत्तर निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion North-East"
|
||
msgstr "उत्तर-पूर्व निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion West"
|
||
msgstr "पश्चिम निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion Backwards"
|
||
msgstr "पछिल्तिर निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion East"
|
||
msgstr "पूर्व निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion South-West"
|
||
msgstr "दक्षिण-पश्चिम निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion South"
|
||
msgstr "दक्षिण निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion South-East"
|
||
msgstr "दक्षिण-पूर्व निस्काशन"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Extrusion Direction"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||
"STR_CUSTOM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Custom..."
|
||
msgstr "अनुकूल गर्नुहोस्..."
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||
"STR_INFINITY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Infinity"
|
||
msgstr "अनन्त"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Extrusion Depth"
|
||
msgstr "निस्काशन गहिराई"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||
"STR_BRIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Bright"
|
||
msgstr "चम्किलो"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||
"STR_NORMAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Normal"
|
||
msgstr "सामान्य"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||
"STR_DIM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Dim"
|
||
msgstr "मधुरो"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Extrusion Lighting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||
"STR_WIREFRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Wire Frame"
|
||
msgstr "तार फ्रेम"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||
"STR_MATTE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Matt"
|
||
msgstr "म्याट"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||
"STR_PLASTIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Plastic"
|
||
msgstr "प्लास्टिक"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||
"STR_METAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Me~tal"
|
||
msgstr "धातु"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Extrusion Surface"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||
"FL_DEPTH\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Value"
|
||
msgstr "मान"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Extrusion Depth"
|
||
msgstr "निस्काशन गहिराई"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Extrusion Color"
|
||
msgstr "निस्काशन रङ"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_0\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~0 cm"
|
||
msgstr "० से.मी"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_1\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~1 cm"
|
||
msgstr "१ से.मी"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_2\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~2.5 cm"
|
||
msgstr "२.५ से.मी"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_3\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~5 cm"
|
||
msgstr "५ से.मी"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_4\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "10 ~cm"
|
||
msgstr "१० से.मी"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "0 inch"
|
||
msgstr "० इन्च"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "0.~5 inch"
|
||
msgstr "०.५ इन्च"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~1 inch"
|
||
msgstr "१ इन्च"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~2 inch"
|
||
msgstr "२ इन्च"
|
||
|
||
#: extrusioncontrols.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"extrusioncontrols.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~4 inch"
|
||
msgstr "४ इन्च"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
|
||
"FL_FAVORITES\n"
|
||
"fixedline.text"
|
||
msgid "Select a Fontwork style:"
|
||
msgstr "एउटा फन्ट-कार्य शैली चयन गर्नुहोस:"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
|
||
"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Click to edit text"
|
||
msgstr "सम्पादन पाठमा क्लिक गर्नुहोस"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Fontwork Gallery"
|
||
msgstr "फन्ट-कार्य सङ्ग्रहालय"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_ALIGN_LEFT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Left Align"
|
||
msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_ALIGN_CENTER\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Center"
|
||
msgstr "केन्द्र"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_ALIGN_RIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Right Align"
|
||
msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_ALIGN_WORD\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Word Justify"
|
||
msgstr "शब्द समरेखन"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||
"STR_ALIGN_STRETCH\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "S~tretch Justify"
|
||
msgstr "समरेखन तन्काउनुहोस"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Fontwork Alignment"
|
||
msgstr "पङ्क्तिबद्व फन्टवर्क"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Very Tight"
|
||
msgstr "धेरै कसिलो"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Tight"
|
||
msgstr "कसिलो"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Normal"
|
||
msgstr "सामान्य"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Loose"
|
||
msgstr "खुकुलो"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Very ~Loose"
|
||
msgstr "धेरै खुकुलो"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Custom..."
|
||
msgstr "अनुकूल गर्नुहोस्..."
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Kern Character Pairs"
|
||
msgstr "केर्न क्यारेक्टर जोडाहरू"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"dockingwindow.text"
|
||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||
msgstr "फन्ट-कार्य क्यारेक्टर खाली स्थान"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"FT_VALUE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "~Value"
|
||
msgstr "मान"
|
||
|
||
#: fontworkgallery.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"fontworkgallery.src\n"
|
||
"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||
msgstr "फन्ट-कार्य क्यारेक्टर खाली स्थान"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXTBX_GRFFILTER\n"
|
||
"floatingwindow.text"
|
||
msgid "Filters"
|
||
msgstr "फिल्टरहरू"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Image Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Red"
|
||
msgstr "रातो"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Green"
|
||
msgstr "हरियो"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Blue"
|
||
msgstr "नीलो"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Brightness"
|
||
msgstr "चम्किलोपन"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Contrast"
|
||
msgstr "व्यतिरेक"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Gamma"
|
||
msgstr "गामा"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Transparency"
|
||
msgstr "पारदर्शिता"
|
||
|
||
#: grafctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"grafctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_GRAFCROP\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Crop"
|
||
msgstr "काँटछाँट गर्नुहोस्"
|
||
|
||
#: lboxctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"lboxctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "पूर्ववस्थामा फर्काउने कार्य: $(ARG1)"
|
||
|
||
#: lboxctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"lboxctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "पूर्ववस्थामा फर्काउने कार्य: $(ARG1)"
|
||
|
||
#: lboxctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"lboxctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "रिडु गर्ने कार्य: $(ARG1)"
|
||
|
||
#: lboxctrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"lboxctrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
|
||
msgstr "रिडु गर्ने कार्य: $(ARG1)"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No Fill"
|
||
msgstr "भर्ने छैन"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pattern"
|
||
msgstr "बान्की"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FRAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Borders"
|
||
msgstr "किनाराहरू"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Border Style"
|
||
msgstr "किनारा शैली"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FRAME_COLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Border Color"
|
||
msgstr "किनारा रङ"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Highlighting"
|
||
msgstr "हाइलाइटिङ"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Background"
|
||
msgstr "पृष्ठभूमि"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Automatic"
|
||
msgstr "स्वचालित"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_PAGES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Pages"
|
||
msgstr "पृष्ठहरू"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CLEARFORM\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Clear formatting"
|
||
msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_MORE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "More..."
|
||
msgstr "अझ धेरै..."
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_TEXTCOLOR\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Font color"
|
||
msgstr "फन्ट रङ"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Font Name"
|
||
msgstr "फन्ट नाम"
|
||
|
||
#: tbcontrl.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbcontrl.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tbunosearchcontrollers.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbunosearchcontrollers.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Find"
|
||
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
|
||
|
||
#: tbunosearchcontrollers.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"tbunosearchcontrollers.src\n"
|
||
"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Match Case"
|
||
msgstr ""
|