also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
888 lines
16 KiB
Plaintext
888 lines
16 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/ribbar
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 23:16+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"RID_TBX_FORMULA\n"
|
|
"FN_FORMULA_CALC\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "ფორმულა"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"RID_TBX_FORMULA\n"
|
|
"FN_FORMULA_CANCEL\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "გაუქმება"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"RID_TBX_FORMULA\n"
|
|
"FN_FORMULA_APPLY\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "გააქტიურება"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_CALC_SUM\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Sum"
|
|
msgstr "ჯამი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_CALC_ROUND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Round"
|
|
msgstr "მრგვალი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_CALC_PHD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Percent"
|
|
msgstr "პროცენტი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_CALC_SQRT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Square Root"
|
|
msgstr "კვადრატული რუტი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_CALC_POW\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "ელკვება"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_LISTSEP\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "List Separator"
|
|
msgstr "სიის გამყოფი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_EQ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Equal"
|
|
msgstr "ტოლია"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_NEQ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Not Equal"
|
|
msgstr "არ არის ტოლი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_LEQ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Less Than or Equal"
|
|
msgstr "ნაკლები ან ტოლი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_GEQ\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Greater Than or Equal"
|
|
msgstr "მეტი ან ტოლი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_LES\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Less"
|
|
msgstr "ნაკლები"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_GRE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Greater"
|
|
msgstr "მეტი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_OR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Boolean Or"
|
|
msgstr "ბულეანური თუ"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_XOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Boolean Xor"
|
|
msgstr "ბულეანური Xor"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_AND\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Boolean And"
|
|
msgstr "ბულეანური და"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
|
|
"MN_CALC_NOT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Boolean Not"
|
|
msgstr "ბულეანური არა"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_POP_OPS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Operators"
|
|
msgstr "ოპერატორები"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
|
|
"MN_CALC_MEAN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Mean"
|
|
msgstr "საშუალო"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
|
|
"MN_CALC_MIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Minimum"
|
|
msgstr "მინიმალური"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
|
|
"MN_CALC_MAX\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Maximum"
|
|
msgstr "მაქსიმალური"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_POP_STATISTICS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Statistical Functions"
|
|
msgstr "სტატისტიკური ფუნქციები"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
|
|
"MN_CALC_SIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Sine"
|
|
msgstr "სინუსი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
|
|
"MN_CALC_COS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Cosine"
|
|
msgstr "კოსინუსი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
|
|
"MN_CALC_TAN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Tangent"
|
|
msgstr "ტანგესი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
|
|
"MN_CALC_ASIN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Arcsine"
|
|
msgstr "არკსინუსი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
|
|
"MN_CALC_ACOS\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Arccosine"
|
|
msgstr "არკკოსინუსი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
|
|
"MN_CALC_ATAN\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Arctangent"
|
|
msgstr "არკტანგენსი"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"MN_CALC_POPUP\n"
|
|
"MN_POP_FUNC\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Functions"
|
|
msgstr "ფუნქციები"
|
|
|
|
#: inputwin.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"inputwin.src\n"
|
|
"STR_TBL_FORMULA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text formula"
|
|
msgstr "ტექსტური ფორმულა"
|
|
|
|
#: tbxanchr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"tbxanchr.src\n"
|
|
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
|
|
"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To Page"
|
|
msgstr "გვერდზე"
|
|
|
|
#: tbxanchr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"tbxanchr.src\n"
|
|
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
|
|
"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To Paragraph"
|
|
msgstr "პარაგრაფი"
|
|
|
|
#: tbxanchr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"tbxanchr.src\n"
|
|
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
|
|
"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To Character"
|
|
msgstr "თვისებები"
|
|
|
|
#: tbxanchr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"tbxanchr.src\n"
|
|
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
|
|
"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "As Character"
|
|
msgstr "თვისებები"
|
|
|
|
#: tbxanchr.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"tbxanchr.src\n"
|
|
"MN_ANCHOR_POPUP\n"
|
|
"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "To Frame"
|
|
msgstr "ჩარჩოზე"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_DATE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "თარიღი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_TIME\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "დრო"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Page Number"
|
|
msgstr "გვერდის ნომერი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Page Count"
|
|
msgstr "გვერდის თვლა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "სუბიექტი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_TITLE\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "სათაური"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "ავტორი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
|
|
"FN_INSERT_FIELD\n"
|
|
"menuitem.text"
|
|
msgid "Other..."
|
|
msgstr "სხვა..."
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_TBL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "ცხრილი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_FRM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Frame"
|
|
msgstr "ტექსტის ფორმატი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_PGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "გვერდი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_DRW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "ხაზვა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_CTRL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "კონტროლი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_REG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Section"
|
|
msgstr "სექცია"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_BKM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
msgstr "სანიშნე"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_GRF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "დიაგრამები"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_OLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OLE object"
|
|
msgstr "OLE ობიექტი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_OUTL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Headings"
|
|
msgstr "თავსართები"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_SEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "მონიშვნა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_FTN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footnote"
|
|
msgstr "სქოლიო"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_MARK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Reminder"
|
|
msgstr "შემხსენებელი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_POSTIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "კომენტარი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_SRCH_REP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Repeat search"
|
|
msgstr "ძიების გამეორება"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_INDEX_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index entry"
|
|
msgstr "ინდექსის ელემენტი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_TABLE_FORMULA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table formula"
|
|
msgstr "ცხრილი ფორმულა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Wrong table formula"
|
|
msgstr "ცხრილის არასწორი ფორმულა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
|
|
"floatingwindow.text"
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "ნავიგაცია"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next table"
|
|
msgstr "შემდეგი ცხრილი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next text frame"
|
|
msgstr "ტექსტის შემდეგი ჩარჩო"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next page"
|
|
msgstr "შემდეგი გვერდი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next drawing"
|
|
msgstr "შემდეგი ნახაზი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next control"
|
|
msgstr "შემდეგი კონტროლი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next section"
|
|
msgstr "შემდეგი სექცია"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next bookmark"
|
|
msgstr "შემდეგი სანიშნე"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next graphic"
|
|
msgstr "შემდეგი დიაგრამა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next OLE object"
|
|
msgstr "შემდეგი OLE ობიექტი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next heading"
|
|
msgstr "შემდეგი თავსართი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next selection"
|
|
msgstr "შემდეგი მონიშვნა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next footnote"
|
|
msgstr "შემდეგი სქოლიო"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next Reminder"
|
|
msgstr "შემდეგი შემხსენებელი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next Comment"
|
|
msgstr "Edit Comment"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Continue search forward"
|
|
msgstr "ძიების გაგრძელება"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next index entry"
|
|
msgstr "ინდექსის შემდეგი შენატანი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_TBL_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous table"
|
|
msgstr "წინა ცხრილი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous text frame"
|
|
msgstr "ტექსტის წინა ჩარჩო"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous page"
|
|
msgstr "წინა გვერდი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_DRW_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous drawing"
|
|
msgstr "წინა ნახაზი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous control"
|
|
msgstr "წინა კონტროლი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_REG_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous section"
|
|
msgstr "წინა სექცია"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_BKM_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous bookmark"
|
|
msgstr "წინა სანიშნე"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_GRF_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous graphic"
|
|
msgstr "წინა დიაგრამა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_OLE_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous OLE object"
|
|
msgstr "წინა OLE ობიექტი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous heading"
|
|
msgstr "წინა თავსართი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_SEL_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous selection"
|
|
msgstr "წინა მონიშვნა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_FTN_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous footnote"
|
|
msgstr "წინა სქოლიო"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_MARK_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous Reminder"
|
|
msgstr "წინა შემხსენებელი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous Comment"
|
|
msgstr "წინა ბრძანებები"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Continue search backwards"
|
|
msgstr "უკუძიების გაგრძელება"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous index entry"
|
|
msgstr "ინდექსის წინა ელემენტი"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous table formula"
|
|
msgstr "ცხრილის წინა ფორმულა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next table formula"
|
|
msgstr "ცხრილის შემდეგი ფორმულა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Previous faulty table formula"
|
|
msgstr "ცხრილის წინა არასწორი ფორმულა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next faulty table formula"
|
|
msgstr "ცხრილის შემდეგი არასწორი ფორმულა"
|
|
|
|
#: workctrl.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"workctrl.src\n"
|
|
"BTN_NAVI\n"
|
|
"ST_QUICK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "ნავიგაცია"
|