also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
225 lines
4.8 KiB
Plaintext
225 lines
4.8 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/dialog
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:19+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: ka\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
|
|
#: dialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dialog.src\n"
|
|
"CB_USE_PASSWD\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Password"
|
|
msgstr "~პაროლი"
|
|
|
|
#: dialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dialog.src\n"
|
|
"CB_READ_ONLY\n"
|
|
"checkbox.text"
|
|
msgid "~Read-only"
|
|
msgstr "~მხოლოდ წაკითხვადი"
|
|
|
|
#: dialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dialog.src\n"
|
|
"STR_LINKEDIT_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit links"
|
|
msgstr "ბმულების რედაქტირება"
|
|
|
|
#: dialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dialog.src\n"
|
|
"STR_PATH_NOT_FOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The directory '%1' does not exist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: dialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dialog.src\n"
|
|
"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "Continue checking at beginning of document?"
|
|
msgstr "განვაგრძოთ დოკუმენტის დასაწყისში შემოწმება?"
|
|
|
|
#: dialog.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"dialog.src\n"
|
|
"STR_SPELLING_COMPLETED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The spellcheck is complete."
|
|
msgstr "მართლწერის შემოწმება დასრულებულია."
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FT_SUBREG_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "~Section"
|
|
msgstr "~სექცია"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"CB_HIDE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "H~ide"
|
|
msgstr "დ~ამალვა"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FL_HIDE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "დამალვა"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"CB_CONDITION_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "~With Condition"
|
|
msgstr "~პირობით"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FL_PROPERTIES_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "თვისებები"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "E~ditable in read-only document"
|
|
msgstr "რედაქტირებადია მხოლოდ წასაკითხ დოკუმენტებში."
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FL_FILE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "ბმული"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"CB_FILE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "~Link"
|
|
msgstr "~ბმული"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"CB_DDE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "DD~E"
|
|
msgstr "DD~E"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FT_DDE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "DDE ~command"
|
|
msgstr "DDE ~ბრძანება"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FT_FILE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "~File name"
|
|
msgstr "~ფაილის სახელი"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"GB_HIDE_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr "დამალვა"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"GB_OPTIONS_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "პარამეტრები"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"FL_PROTECT_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Write protection"
|
|
msgstr "ჩაწერისგან დაცვა"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"CB_PASSWD_TEXT\n"
|
|
"#define.text"
|
|
msgid "Wit~h password"
|
|
msgstr "პარ~ოლით"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"STR_REG_DUPLICATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Section name changed:"
|
|
msgstr "განყოფილების სახელი შეიცვალა:"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"STR_INFO_DUPLICATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Duplicate section name"
|
|
msgstr "განყოფილების სახელის დუბლირება"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"QB_CONNECT\n"
|
|
"querybox.text"
|
|
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
|
|
msgstr "ფაილის კავშირი წაშლის მიმდინარე განყოფილების შიგთავსს. დავუკავშირდე მაინც?"
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"REG_WRONG_PASSWORD\n"
|
|
"infobox.text"
|
|
msgid "The password entered is invalid."
|
|
msgstr "მითითებული პაროლი მცდარია."
|
|
|
|
#: regionsw.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"regionsw.src\n"
|
|
"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n"
|
|
"infobox.text"
|
|
msgid "The password has not been set."
|
|
msgstr "პაროლი არ არის დაყენებული."
|