also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
4059 lines
64 KiB
Plaintext
4059 lines
64 KiB
Plaintext
#. extracted from sw/source/ui/utlui
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-01 14:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Leif <leiflodahl@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
|
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
|
"X-POOTLE-MTIME: 1385908718.0\n"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DROP_OVER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drop Caps over"
|
|
msgstr "Uncialer over"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DROP_LINES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "rows"
|
|
msgstr "rækker"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NO_DROP_LINES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No Drop Caps"
|
|
msgstr "Ingen uncialer"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NO_PAGEDESC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No page break"
|
|
msgstr "Ingen sideskift"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NO_MIRROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Don't mirror"
|
|
msgstr "Spejlvend ikke"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_VERT_MIRROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flip vertically"
|
|
msgstr "Spejlvend lodret"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_MIRROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Flip horizontal"
|
|
msgstr "Spejlvend vandret"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_BOTH_MIRROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
|
|
msgstr "Spejlvend vandret og lodret."
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
|
|
msgstr "+ spejlvend på lige sider"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CHARFMT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Character Style"
|
|
msgstr "Tegntypografi"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NO_CHARFMT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No Character Style"
|
|
msgstr "Ingen tegntypografi"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Sidefod"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NO_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No footer"
|
|
msgstr "Ingen sidefod"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Sidehoved"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NO_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No header"
|
|
msgstr "Intet sidehoved"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_IDEAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Optimal wrap"
|
|
msgstr "Optimal ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No wrap"
|
|
msgstr "Ingen ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Through"
|
|
msgstr "Gennemgående"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Parallel wrap"
|
|
msgstr "Parallel ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_COLUMN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Column Wrap"
|
|
msgstr "Ombryd kolonne"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_LEFT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left wrap"
|
|
msgstr "Venstre ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_RIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right wrap"
|
|
msgstr "Højre ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_INSIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Inner wrap"
|
|
msgstr "Indre ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outer wrap"
|
|
msgstr "Ydre ombrydning"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(Anchor only)"
|
|
msgstr "(Kun forankring)"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FRM_WIDTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Width:"
|
|
msgstr "Bredde:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Fixed height:"
|
|
msgstr "Fast højde:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Min. height:"
|
|
msgstr "Min. højde:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FLY_AT_PARA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "to paragraph"
|
|
msgstr "bundet til afsnit"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "to character"
|
|
msgstr "bundet til tegn"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "to page"
|
|
msgstr "bundet til side"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_POS_X\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "X Coordinate:"
|
|
msgstr "X-koord.:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_POS_Y\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Y Coordinate:"
|
|
msgstr "Y-koord.:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_VERT_TOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "at top"
|
|
msgstr "foroven"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_VERT_CENTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Centered vertically"
|
|
msgstr "Lodret centreret"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_VERT_BOTTOM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "at bottom"
|
|
msgstr "forneden"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LINE_TOP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Top of line"
|
|
msgstr "Toppen af linjen"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LINE_CENTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Line centered"
|
|
msgstr "Linje centreret"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LINE_BOTTOM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bottom of line"
|
|
msgstr "Bunden af linjen"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_REGISTER_ON\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Register-true"
|
|
msgstr "Hold register"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_REGISTER_OFF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Not register-true"
|
|
msgstr "Hold ikke register"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_RIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "at the right"
|
|
msgstr "højre"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_CENTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Centered horizontally"
|
|
msgstr "Vandret centreret"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_LEFT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "at the left"
|
|
msgstr "venstre"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_INSIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "inside"
|
|
msgstr "inderside"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_OUTSIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "outside"
|
|
msgstr "yderside"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_HORI_FULL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Full width"
|
|
msgstr "Fuld bredde"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_COLUMNS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Columns"
|
|
msgstr "Kolonner"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LINE_WIDTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Separator Width:"
|
|
msgstr "Skilletegnsbredde:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Max. footnote area:"
|
|
msgstr "Maks. fodnoteområde:"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Editable in read-only document"
|
|
msgstr "Redigerbar i skrivebeskyttet dokument"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LAYOUT_SPLIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Split"
|
|
msgstr "Opdel"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NUMRULE_ON\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering"
|
|
msgstr "Nummerering"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_NUMRULE_OFF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "no numbering"
|
|
msgstr "ingen nummerering"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CONNECT1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "linked to "
|
|
msgstr "forbundet med "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CONNECT2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "and "
|
|
msgstr "og "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LINECOUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Count lines"
|
|
msgstr "Tæl linjer"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DONTLINECOUNT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "don't count lines"
|
|
msgstr "tæl ikke linjer"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LINCOUNT_START\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "restart line count with: "
|
|
msgstr "Begynd linjeoptælling med "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_LUMINANCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Brightness: "
|
|
msgstr "Lysstyrke: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CHANNELR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Red: "
|
|
msgstr "Rød: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CHANNELG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Green: "
|
|
msgstr "Grøn: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CHANNELB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Blue: "
|
|
msgstr "Blå: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CONTRAST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contrast: "
|
|
msgstr "Kontrast: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_GAMMA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Gamma: "
|
|
msgstr "Gamma: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_TRANSPARENCY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Transparency: "
|
|
msgstr "Transparens: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_INVERT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Invert"
|
|
msgstr "Inverter"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_INVERT_NOT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "do not invert"
|
|
msgstr "ikke invertere"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DRAWMODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics mode: "
|
|
msgstr "Grafik tilstand: "
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DRAWMODE_STD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DRAWMODE_GREY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grayscales"
|
|
msgstr "Gråtoner"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Black & White"
|
|
msgstr "Sort-hvid"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Watermark"
|
|
msgstr "Vandmærke"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_ROTATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rotation"
|
|
msgstr "Rotation"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_GRID_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "No grid"
|
|
msgstr "Intet gitter"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_GRID_LINES_ONLY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grid (lines only)"
|
|
msgstr "Gitter (kun linjer)"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_GRID_LINES_CHARS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Grid (lines and characters)"
|
|
msgstr "Gitter (linjer og tegn)"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Follow text flow"
|
|
msgstr "Følg tekstforløb"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do not follow text flow"
|
|
msgstr "Følg ikke tekstforløb"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CONNECT_BORDER_ON\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Merge borders"
|
|
msgstr "Flet kanter"
|
|
|
|
#: attrdesc.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"attrdesc.src\n"
|
|
"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Do not merge borders"
|
|
msgstr "Flet ikke kanter"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_POSTIT_PAGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page"
|
|
msgstr "Side"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_POSTIT_LINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Linje"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_POSTIT_AUTHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Forfatter"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_SYNTAX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Syntax Error **"
|
|
msgstr "** Syntaksfejl **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_ZERODIV\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Division by zero **"
|
|
msgstr "** Division med nul **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_BRACK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Wrong use of brackets **"
|
|
msgstr "** Forkert brug af parenteser **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_POW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Square function overflow **"
|
|
msgstr "** Overløb i kvadratfunktion **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_VARNFND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Variable not found **"
|
|
msgstr "** Variabel blev ikke fundet **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_OVERFLOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Overflow **"
|
|
msgstr "** Overløb **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_WRONGTIME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Wrong time format **"
|
|
msgstr "** Forkert tidsformat **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_DEFAULT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Error **"
|
|
msgstr "** Fejl **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_CALC_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "** Expression is faulty **"
|
|
msgstr "** Fejl i udtryk **"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_GETREFFLD_UP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "above"
|
|
msgstr "foroven"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_GETREFFLD_DOWN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "below"
|
|
msgstr "forneden"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Error: Reference source not found"
|
|
msgstr "Fejl: Henvisningskilde ikke fundet"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TEMPLATE_NONE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ingen"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_FIELD_FIXED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "(fixed)"
|
|
msgstr "(fast)"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_DURATION_FORMAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
|
|
msgstr "Y:%1 M:%2 D:%3 H:%4 M:%5 Start:%6"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOI\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Alphabetical Index"
|
|
msgstr "Stikordsregister"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOU\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-Defined"
|
|
msgstr "Brugerdefineret"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table of Contents"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOX_AUTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bibliography"
|
|
msgstr "Litteraturliste"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOX_TBL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index of Tables"
|
|
msgstr "Tabeloversigt"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOX_OBJ\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table of Objects"
|
|
msgstr "Objektoversigt"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_TOX_ILL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Illustration Index"
|
|
msgstr "Figuroversigt"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_LINK_CTRL_CLICK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "%s-Click to follow link"
|
|
msgstr "%-s-klik for at følge link"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_LINK_CLICK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click to follow link"
|
|
msgstr "Klik for at følge link"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_THEMA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Emne"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_KEYS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Nøgleord"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Kommentarer"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_CREATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Oprettet"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_CHANGE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Modified"
|
|
msgstr "Ændret"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_PRINT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Last printed"
|
|
msgstr "Senest udskrevet"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Revision number"
|
|
msgstr "Revisionsnummer"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Total editing time"
|
|
msgstr "Samlet redigeringstid"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_PAGEDESC_NAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Convert $(ARG1)"
|
|
msgstr "Konvertering $(ARG1)"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First convert $(ARG1)"
|
|
msgstr "Konverter først $(ARG1)"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
|
"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Next convert $(ARG1)"
|
|
msgstr "Konverter dernæst $(ARG1)"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Article"
|
|
msgstr "Artikel"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book"
|
|
msgstr "Bog"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Brochures"
|
|
msgstr "Brochurer"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conference proceedings"
|
|
msgstr "Kongresberetning"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book excerpt"
|
|
msgstr "Boguddrag"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book excerpt with title"
|
|
msgstr "Boguddrag med titel"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conference proceedings"
|
|
msgstr "Kongresberetning"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Tidsskrift"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Techn. documentation"
|
|
msgstr "Teknisk dokumentation"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Thesis"
|
|
msgstr "Eksamensopgave"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_MISC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr "Diverse"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Dissertation"
|
|
msgstr "Doktorafhandling"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Conference proceedings"
|
|
msgstr "Kongresberetning"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Research report"
|
|
msgstr "Forskningsrapport"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Unpublished"
|
|
msgstr "Ikke udgivet"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "e-mail"
|
|
msgstr "e-mail"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_WWW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "WWW document"
|
|
msgstr "WWW-dokument"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined1"
|
|
msgstr "Brugerdefineret1"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined2"
|
|
msgstr "Brugerdefineret2"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined3"
|
|
msgstr "Brugerdefineret3"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined4"
|
|
msgstr "Brugerdefineret4"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined5"
|
|
msgstr "Brugerdefineret5"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Short name"
|
|
msgstr "Kort betegnelse"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Type"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresse"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Annotation"
|
|
msgstr "Anmærkning"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Author(s)"
|
|
msgstr "Forfatter(e)"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Book title"
|
|
msgstr "Bogtitel"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Chapter"
|
|
msgstr "Kapitel"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edition"
|
|
msgstr "Udgave"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Editor"
|
|
msgstr "Udgiver"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publication type"
|
|
msgstr "Publikationstype"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Institution"
|
|
msgstr "Institution"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "Tidsskrift"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "Måned"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Note"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Nummer"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Organization"
|
|
msgstr "Organisation"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page(s)"
|
|
msgstr "Side(r)"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Publisher"
|
|
msgstr "Forlag"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "University"
|
|
msgstr "Universitet/læreanstalt"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Series"
|
|
msgstr "Serie"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Type of report"
|
|
msgstr "Rapporttype"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Volume"
|
|
msgstr "Bind"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "År"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_URL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "URL"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined1"
|
|
msgstr "Brugerdefineret1"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined2"
|
|
msgstr "Brugerdefineret2"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined3"
|
|
msgstr "Brugerdefineret3"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined4"
|
|
msgstr "Brugerdefineret4"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User-defined5"
|
|
msgstr "Brugerdefineret5"
|
|
|
|
#: initui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"initui.src\n"
|
|
"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "ISBN"
|
|
msgstr "ISBN"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
|
|
"window.text"
|
|
msgid "Navigator"
|
|
msgstr "Navigator"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Skift"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "Navigation"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_UP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Tilbage"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_DOWN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Fremad"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_DROP_REGION\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Drag Mode"
|
|
msgstr "Træktilstand"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_ITEM_UP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Promote Chapter"
|
|
msgstr "Kapitel op"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_ITEM_DOWN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Demote Chapter"
|
|
msgstr "Kapitel ned"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "List Box On/Off"
|
|
msgstr "Rulleliste til/fra"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_SHOW_ROOT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Content View"
|
|
msgstr "Indholdsvisning"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Set Reminder"
|
|
msgstr "Sæt påmindelse"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_SELECT_HEADER\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Sidehoved"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_SELECT_FOOTER\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Sidefod"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Anchor<->Text"
|
|
msgstr "Anker<->Tekst"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Heading Levels Shown"
|
|
msgstr "Viste overskriftsniveauer"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_ITEM_LEFT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Promote Level"
|
|
msgstr "Niveau op"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_CONTENT\n"
|
|
"FN_ITEM_RIGHT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Demote Level"
|
|
msgstr "Niveau ned"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Toggle"
|
|
msgstr "Skift"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_GLOBAL_EDIT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Rediger"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Opdater"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_GLOBAL_OPEN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Indsæt"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Save Contents as well"
|
|
msgstr "Gem med indhold"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_ITEM_UP\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgstr "Flyt opad"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"TB_GLOBAL\n"
|
|
"FN_ITEM_DOWN\n"
|
|
"toolboxitem.text"
|
|
msgid "Move Down"
|
|
msgstr "Flyt nedad"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Outline Level"
|
|
msgstr "Overskriftsniveau"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_DRAGMODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drag Mode"
|
|
msgstr "Træktilstand"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_HYPERLINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as Hyperlink"
|
|
msgstr "Indsæt som hyperlink"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_LINK_REGION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as Link"
|
|
msgstr "Indsæt som kæde"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_COPY_REGION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert as Copy"
|
|
msgstr "Indsæt som kopi"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_DISPLAY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "Vis"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_ACTIVE_VIEW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Active Window"
|
|
msgstr "Aktivt vindue"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_HIDDEN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "hidden"
|
|
msgstr "skjult"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_ACTIVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "active"
|
|
msgstr "aktiv"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_INACTIVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "inactive"
|
|
msgstr "inaktiv"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_EDIT_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit..."
|
|
msgstr "Rediger..."
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_UPDATE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Update"
|
|
msgstr "~Opdater"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_EDIT_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Rediger"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_EDIT_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Edit link"
|
|
msgstr "Rediger kæde"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_INSERT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Insert"
|
|
msgstr "Indsæt"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_INDEX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Index"
|
|
msgstr "~Indeks"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Fil"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_NEW_FILE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "New Document"
|
|
msgstr "Nyt dokument"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_DELETE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Slet"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_DELETE_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Delete"
|
|
msgstr "~Slet"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_UPDATE_SEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr "Markering"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_UPDATE_INDEX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "Indekser"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_UPDATE_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Links"
|
|
msgstr "Kæder"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_UPDATE_ALL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Alle"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_REMOVE_INDEX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Remove Index"
|
|
msgstr "~Fjern indeks"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Unprotect"
|
|
msgstr "~Ophæv beskyttelse"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_INVISIBLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "hidden"
|
|
msgstr "skjult"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_BROKEN_LINK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "File not found: "
|
|
msgstr "Filen blev ikke fundet: "
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_RENAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "~Rename"
|
|
msgstr "~Omdøb"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_READONLY_IDX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Read-~only"
|
|
msgstr "Skrive~beskyttet"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_POSTIT_SHOW\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Show All"
|
|
msgstr "Vis alt"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_POSTIT_HIDE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hide All"
|
|
msgstr "Skjul Alle"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"ST_POSTIT_DELETE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Delete All"
|
|
msgstr "Slet alle"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Global View"
|
|
msgstr "Normal visning"
|
|
|
|
#: navipi.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"navipi.src\n"
|
|
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Content View"
|
|
msgstr "Indholdsvisning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footnote Characters"
|
|
msgstr "Fodnotetegn"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_PAGENO\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Page Number"
|
|
msgstr "Sidetal"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Caption Characters"
|
|
msgstr "Billedteksttegn"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drop Caps"
|
|
msgstr "Uncialer"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering Symbols"
|
|
msgstr "Nummereringstegn"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bullets"
|
|
msgstr "Punkttegn"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Internet Link"
|
|
msgstr "Hyperlink"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_INET_VISIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Visited Internet Link"
|
|
msgstr "Besøgt hyperlink"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Placeholder"
|
|
msgstr "Pladsholder"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_TOXJUMP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index Link"
|
|
msgstr "Indeksspring"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_ENDNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Endnote Characters"
|
|
msgstr "Slutnotetegn"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Landscape"
|
|
msgstr "Liggende"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Line Numbering"
|
|
msgstr "Linjenummerering"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Main Index Entry"
|
|
msgstr "Hovedelement i stikordsregister "
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footnote Anchor"
|
|
msgstr "Fodnoteanker"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Endnote Anchor"
|
|
msgstr "Slutnoteanker"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Emphasis"
|
|
msgstr "Fremhævet"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Quotation"
|
|
msgstr "Citat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Strong Emphasis"
|
|
msgstr "Stærk fremhævet"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Source Text"
|
|
msgstr "Kildetekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Example"
|
|
msgstr "Eksempel"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Entry"
|
|
msgstr "Brugerindtastning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Variable"
|
|
msgstr "Variabel"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Definition"
|
|
msgstr "Definition"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Teletype"
|
|
msgstr "Ikke-proportional tekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_FRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frame"
|
|
msgstr "Ramme"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Graphics"
|
|
msgstr "Grafik"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_OLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OLE"
|
|
msgstr "OLE"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_FORMEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr "Formel"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Marginalia"
|
|
msgstr "Randbemærkning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Watermark"
|
|
msgstr "Vandmærke"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLFRM_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Labels"
|
|
msgstr "Etiketter"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Default Style"
|
|
msgstr "Standardtypografi"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Body"
|
|
msgstr "Brødtekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First Line Indent"
|
|
msgstr "Første linjes indrykning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hanging Indent"
|
|
msgstr "Hængende indrykning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text Body Indent"
|
|
msgstr "Brødtekst indrykning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Complimentary Close"
|
|
msgstr "Sluthilsen"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Signatur"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading"
|
|
msgstr "Overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List"
|
|
msgstr "Liste"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Indeks"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List Indent"
|
|
msgstr "Opstillingsindrykning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Marginalia"
|
|
msgstr "Randbemærkning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 1"
|
|
msgstr "Overskrift 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 2"
|
|
msgstr "Overskrift 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 3"
|
|
msgstr "Overskrift 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 4"
|
|
msgstr "Overskrift 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 5"
|
|
msgstr "Overskrift 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 6"
|
|
msgstr "Overskrift 6"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 7"
|
|
msgstr "Overskrift 7"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 8"
|
|
msgstr "Overskrift 8"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 9"
|
|
msgstr "Overskrift 9"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 10"
|
|
msgstr "Overskrift 10"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 1 Start"
|
|
msgstr "Nummerering 1 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 1"
|
|
msgstr "Nummerering 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 1 End"
|
|
msgstr "Nummerering 1 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 1 Cont."
|
|
msgstr "Nummerering 1 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 2 Start"
|
|
msgstr "Nummerering 2 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 2"
|
|
msgstr "Nummerering 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 2 End"
|
|
msgstr "Nummerering 2 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 2 Cont."
|
|
msgstr "Nummerering 2 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 3 Start"
|
|
msgstr "Nummerering 3 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 3"
|
|
msgstr "Nummerering 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 3 End"
|
|
msgstr "Nummerering 3 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 3 Cont."
|
|
msgstr "Nummerering 3 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 4 Start"
|
|
msgstr "Nummerering 4 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 4"
|
|
msgstr "Nummerering 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 4 End"
|
|
msgstr "Nummerering 4 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 4 Cont."
|
|
msgstr "Nummerering 4 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 5 Start"
|
|
msgstr "Nummerering 5 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 5"
|
|
msgstr "Nummerering 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 5 End"
|
|
msgstr "Nummerering 5 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 5 Cont."
|
|
msgstr "Nummerering 5 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 1 Start"
|
|
msgstr "Punkttegn 1 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 1"
|
|
msgstr "Punkttegn 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 1 End"
|
|
msgstr "Punkttegn 1 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 1 Cont."
|
|
msgstr "Punkttegn 1 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 2 Start"
|
|
msgstr "Punkttegn 2 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 2"
|
|
msgstr "Punkttegn 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 2 End"
|
|
msgstr "Punkttegn 2 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 2 Cont."
|
|
msgstr "Punkttegn 2 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 3 Start"
|
|
msgstr "Punkttegn 3 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 3"
|
|
msgstr "Punkttegn 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 3 End"
|
|
msgstr "Punkttegn 3 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 3 Cont."
|
|
msgstr "Punkttegn 3 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 4 Start"
|
|
msgstr "Punkttegn 4 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 4"
|
|
msgstr "Punkttegn 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 4 End"
|
|
msgstr "Punkttegn 4 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 4 Cont."
|
|
msgstr "Punkttegn 4 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 5 Start"
|
|
msgstr "Punkttegn 5 start"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 5"
|
|
msgstr "Punkttegn 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 5 End"
|
|
msgstr "Punkttegn 5 slut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 5 Cont."
|
|
msgstr "Punkttegn 5 fortsat"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header"
|
|
msgstr "Sidehoved"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header Left"
|
|
msgstr "Sidehoved til venstre"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Header Right"
|
|
msgstr "Sidehoved til højre"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer"
|
|
msgstr "Sidefod"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer Left"
|
|
msgstr "Sidefod til venstre"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footer Right"
|
|
msgstr "Sidefod til højre"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Contents"
|
|
msgstr "Tabelindhold"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Heading"
|
|
msgstr "Tabeloverskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Frame Contents"
|
|
msgstr "Rammeindhold"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footnote"
|
|
msgstr "Fodnote"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Endnote"
|
|
msgstr "Slutnote"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_LABEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Caption"
|
|
msgstr "Billedtekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Illustration"
|
|
msgstr "Illustration"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabel"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Tekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Drawing"
|
|
msgstr "Tegning"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Addressee"
|
|
msgstr "Modtager"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "Afsender"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index Heading"
|
|
msgstr "Stikordsregister overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index 1"
|
|
msgstr "Stikordsregister 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index 2"
|
|
msgstr "Stikordsregister 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index 3"
|
|
msgstr "Stikordsregister 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index Separator"
|
|
msgstr "Stikordsregister skilletegn"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents Heading"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 1"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 2"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 3"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 4"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 5"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 6"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 6"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 7"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 7"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 8"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 8"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 9"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 9"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Contents 10"
|
|
msgstr "Indholdsfortegnelse 10"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index Heading"
|
|
msgstr "Brugerindeks overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 1"
|
|
msgstr "Brugerindeks 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 2"
|
|
msgstr "Brugerindeks 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 3"
|
|
msgstr "Brugerindeks 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 4"
|
|
msgstr "Brugerindeks 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 5"
|
|
msgstr "Brugerindeks 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 6"
|
|
msgstr "Brugerindeks 6"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 7"
|
|
msgstr "Brugerindeks 7"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 8"
|
|
msgstr "Brugerindeks 8"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 9"
|
|
msgstr "Brugerindeks 9"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "User Index 10"
|
|
msgstr "Brugerindeks 10"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Illustration Index Heading"
|
|
msgstr "Figuroversigt overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Illustration Index 1"
|
|
msgstr "Figuroversigt 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Object Index Heading"
|
|
msgstr "Objektoversigt overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Object Index 1"
|
|
msgstr "Objektoversigt 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Index Heading"
|
|
msgstr "Tabeloversigt overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table Index 1"
|
|
msgstr "Tabeloversigt 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bibliography Heading"
|
|
msgstr "Litteraturliste overskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bibliography 1"
|
|
msgstr "Litteraturliste 1"
|
|
|
|
#. Document title style, not to be confused with Heading style
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titel"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Subtitle"
|
|
msgstr "Undertitel"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Quotations"
|
|
msgstr "Citater"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Preformatted Text"
|
|
msgstr "Præformateret tekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HTML_HR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Horizontal Line"
|
|
msgstr "Vandret linje"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HTML_DD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List Contents"
|
|
msgstr "Listeindhold"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCOLL_HTML_DT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List Heading"
|
|
msgstr "Listeoverskrift"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Default Style"
|
|
msgstr "Standardtypografi"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_FIRST\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "First Page"
|
|
msgstr "Første side"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_LEFT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Left Page"
|
|
msgstr "Venstre side"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_RIGHT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Right Page"
|
|
msgstr "Højre side"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_JAKET\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Envelope"
|
|
msgstr "Konvolut"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Indeks"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_HTML\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "HTML"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Footnote"
|
|
msgstr "Fodnote"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Endnote"
|
|
msgstr "Slutnote"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 1"
|
|
msgstr "Nummerering 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 2"
|
|
msgstr "Nummerering 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 3"
|
|
msgstr "Nummerering 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 4"
|
|
msgstr "Nummerering 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Numbering 5"
|
|
msgstr "Nummerering 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 1"
|
|
msgstr "Punkttegn 1"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 2"
|
|
msgstr "Punkttegn 2"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 3"
|
|
msgstr "Punkttegn 3"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 4"
|
|
msgstr "Punkttegn 4"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "List 5"
|
|
msgstr "Punkttegn 5"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Rubies"
|
|
msgstr "Fonetisk tekst"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "1 column"
|
|
msgstr "1 kolonne"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "2 columns with equal size"
|
|
msgstr "2 kolonner med ens størrelse"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "3 columns with equal size"
|
|
msgstr "3 kolonner med ens størrelse"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "2 columns with different size (left > right)"
|
|
msgstr "2 kolonner med forskellig størrelse (venstre > højre)"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "2 columns with different size (left < right)"
|
|
msgstr "2 kolonner med forskellig størrelse (venstre < højre)"
|
|
|
|
#: poolfmt.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"poolfmt.src\n"
|
|
"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Vertical Numbering Symbols"
|
|
msgstr "Vertikale nummeringssymboler"
|
|
|
|
#: unotools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"unotools.src\n"
|
|
"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "The following service is not available: "
|
|
msgstr "Følgende tjeneste er ikke tilgængelig: "
|
|
|
|
#: unotools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"unotools.src\n"
|
|
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
|
|
"1\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Zoom"
|
|
msgstr "~Zoom"
|
|
|
|
#: unotools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"unotools.src\n"
|
|
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
|
|
"2\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "~Upwards"
|
|
msgstr "~Opad"
|
|
|
|
#: unotools.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"unotools.src\n"
|
|
"RES_FRMEX_MENU.1\n"
|
|
"3\n"
|
|
"itemlist.text"
|
|
msgid "Do~wnwards"
|
|
msgstr "~Nedad"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Remove empty paragraphs"
|
|
msgstr "Fjern tomme afsnit"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Use replacement table"
|
|
msgstr "Anvend erstatningstabel"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
|
|
msgstr "REt andet BOgstav i ORd til lille"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Capitalize first letter of sentences"
|
|
msgstr "Første bogstav i sætninger med stort"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
|
|
msgstr "Erstat \"lige\" anførselstegn med %1 \\btypografiske%2 anførselstegn"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace Custom Styles"
|
|
msgstr "Erstat brugerdefinerede typografier"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bullets replaced"
|
|
msgstr "Erstattede punkttegn"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Automatic _underline_"
|
|
msgstr "Automatisk _understregning_"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Automatic *bold*"
|
|
msgstr "Automatisk *fed*"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
|
|
msgstr "Erstat 1/2 ... med ½ ..."
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "URL recognition"
|
|
msgstr "URL-genkendelse"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace dashes"
|
|
msgstr "Erstat tankestreger"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
|
|
msgstr "Erstat 1st... med 1^st..."
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Combine single line paragraphs"
|
|
msgstr "Kombiner enkeltlinjede afsnit"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set \"Text body\" Style"
|
|
msgstr "Anvend typografi \"Brødtekst\""
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
|
|
msgstr "Sæt typografien \"Brødtekst indrykning\""
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
|
|
msgstr "Anvend typografi \"Hængende indrykning\""
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
|
|
msgstr "Sæt typografien \"Brødtekst indrykning\""
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
|
|
msgstr "Anvend typografi \"Overskrift $(ARG1)\""
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
|
|
msgstr "Anvend typografi \"Punkttegn\" eller \"Nummerering\""
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Combine paragraphs"
|
|
msgstr "Kombiner afsnit"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
|
|
"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Add non breaking space"
|
|
msgstr "Tilføj hårdt mellemrum"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Click object"
|
|
msgstr "Klik på objekt"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Before inserting AutoText"
|
|
msgstr "Før indsættelse af Autotekst"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "After inserting AutoText"
|
|
msgstr "Efter indsættelse af Autotekst"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Mouse over object"
|
|
msgstr "Mus over objekt"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Trigger hyperlink"
|
|
msgstr "Udløs hyperlink"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Mouse leaves object"
|
|
msgstr "Mus forlader objekt"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Image loaded successfully"
|
|
msgstr "Billede succesfuldt indlæst"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Image loading terminated"
|
|
msgstr "Indlæsning af billede afbrudt"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Could not load Image"
|
|
msgstr "Kunne ikke indlæse billede"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Input of alphanumeric characters"
|
|
msgstr "Indtastning af alfanumeriske tegn"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
|
|
msgstr "Indtastning af ikke-alfanumeriske tegn"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Resize frame"
|
|
msgstr "Modificer rammestørrelse"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_EVENT_FRM_MOVE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Move frame"
|
|
msgstr "Flyt ramme"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Headings"
|
|
msgstr "Overskrifter"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Tables"
|
|
msgstr "Tabeller"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text frames"
|
|
msgstr "Tekstrammer"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Billede"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_OLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OLE objects"
|
|
msgstr "OLE-objekter"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bookmarks"
|
|
msgstr "Bogmærker"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_REGION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Sections"
|
|
msgstr "Sektioner"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyperlinks"
|
|
msgstr "Hyperlinks"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr "Henvisninger"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_INDEX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "Indekser"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw objects"
|
|
msgstr "Tegneobjekter"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Kommentarer"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 1"
|
|
msgstr "Overskrift 1"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
|
|
msgstr "Dette er indholdet fra det første kapitel. Dette er et brugerordbogselement."
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 1.1"
|
|
msgstr "Overskrift 1.1"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
|
|
msgstr "Dette er indholdet fra kapitel 1.1. Dette er linjen i indholdsfortegnelsen."
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading 1.2"
|
|
msgstr "Overskrift 1.2"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
|
|
msgstr "Dette er indholdet fra kapitel 1.2. Dette nøgleord er et hovedpunkt."
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table 1: This is table 1"
|
|
msgstr "Tabel 1: Dette er tabel 1"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Image 1: This is Image 1"
|
|
msgstr "Billede 1: Dette er billede 1"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Heading"
|
|
msgstr "Overskrift"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabel"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Text frame"
|
|
msgstr "Tekstramme"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Image"
|
|
msgstr "Billede"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "OLE object"
|
|
msgstr "OLE-objekt"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Bookmark"
|
|
msgstr "Bogmærke"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Section"
|
|
msgstr "Sektion"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyperlink"
|
|
msgstr "Hyperlink"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Reference"
|
|
msgstr "Henvisning"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Indeks"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Kommentar"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Draw object"
|
|
msgstr "Tegneobjekt"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_DEFINE_NUMBERFORMAT\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Additional formats..."
|
|
msgstr "Yderligere formater..."
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"RID_STR_SYSTEM\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "[System]"
|
|
msgstr "[System]"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The interactive spellcheck is already active\n"
|
|
"in a different document"
|
|
msgstr ""
|
|
"Den interaktive stavekontrol er\n"
|
|
"allerede aktiv i et andet dokument"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid ""
|
|
"The interactive hyphenation is already active\n"
|
|
"in a different document"
|
|
msgstr ""
|
|
"Den interaktive orddeling er\n"
|
|
"allerede aktiv i et andet dokument"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_SPELL_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Spellcheck"
|
|
msgstr "Stavekontrol"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_HYPH_TITLE\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "Hyphenation"
|
|
msgstr "Orddeling"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_HYPERCTRL_SEL\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "SEL"
|
|
msgstr "SEL"
|
|
|
|
#: utlui.src
|
|
msgctxt ""
|
|
"utlui.src\n"
|
|
"STR_HYPERCTRL_HYP\n"
|
|
"string.text"
|
|
msgid "HYP"
|
|
msgstr "HYP"
|