Files
libreoffice-translations-we…/source/ast/dbaccess/uiconfig/ui.po
Christian Lohmaier c8c40371ca sync with po-templates for 4.2
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
2013-11-21 04:04:22 +01:00

258 lines
5.1 KiB
Plaintext

#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1370463487.0\n"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"DirectSQLDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sql_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Command to execute"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"showoutput\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"execute\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Execute"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"sqlhistory_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous commands"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
msgstr ""
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
"directsqldialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Output"
msgstr ""
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
"datasourceTypePre\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "Seleicione'l tipu de base de datos cola que quier establecer conexón."
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
"datasourceTypeLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Database _type:"
msgstr "_Tipu de base de datos:"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
"datasourceTypeHelp\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ""
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
"Nes páxines siguientes, pue facer una configuración detallada de la conexón.\n"
"\n"
"La nueva configuración sustituirá a la configuración esistente."
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"headerText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "Bienveníu al Asistente de bases de datos de %PRODUCTNAME"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"helpText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "Use l'Asistente de bases de datos pa crear una base de datos nueva, abrir un ficheru de base de datos esistente, o coneutar a una base de datos guardada nun sirvidor."
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"sourceTypeHeader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué quier facer?"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"createDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a n_ew database"
msgstr "Crear una base de datos nu_eva"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"embeddeddbLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embedded Database:"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"openExistingDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Open an existing database _file"
msgstr "Abrir un _ficheru de base de datos esistente"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"docListLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recently used:"
msgstr "Usáu a_pocayá:"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"openDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"connectDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr "Coneutar a una base de datos e_sistente"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"QueryPropertiesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
msgstr "Propiedaes de la consulta"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct Values"
msgstr "Valores distintos"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinct\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"nondistinct\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
msgstr "Non"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit"
msgstr "Llende"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
msgstr "Propiedaes:"