Files
libreoffice-translations-we…/source/gl/setup_native/source/mac.po
Christian Lohmaier 614eb34296 update translations for master
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ib8c90ab28e150c029e92a9621e65cf00ebba33c6
2020-02-11 19:16:30 +01:00

225 lines
5.3 KiB
Plaintext

#. extracted from setup_native/source/mac
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/setup_nativesourcemac/gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1539116523.000000\n"
#. HQKCW
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"OKLabel\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#. 4PBRu
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#. yPrE3
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AbortLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "Interromper"
#. bGAKz
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IntroText1\n"
"LngText.text"
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr "Benvido/a ao asistente de instalación de [FULLPRODUCTNAME]"
#. nBYzF
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IntroText2\n"
"LngText.text"
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr "Esta instalación actualizará as versións instaladas de [PRODUCTNAME]"
#. gBF5L
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IntroText3\n"
"LngText.text"
msgid "This might take a moment."
msgstr "Pode tardar un momento."
#. FEETb
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ChooseMyOwnText\n"
"LngText.text"
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr "Non listado (escolla a localización nun paso extra)"
#. ey87A
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListPromptText\n"
"LngText.text"
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr "Escolla a instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] para a que quere instalar [FULLPRODUCTNAME]"
#. M9B9E
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ChooseManualText\n"
"LngText.text"
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "Apunte o diálogo á súa instalación de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
#. Quddb
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListOKLabelText\n"
"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#. CiKia
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"ListCancelLabel\n"
"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "Interromper"
#. GjfRp
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AppInvalidText1\n"
"LngText.text"
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "Esta non é unha instalación correcta de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]."
#. AiE42
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"AppInvalidText2\n"
"LngText.text"
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr "Arrinque o instalador outra vez e escolla unha instalación correcta de [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
#. iXawi
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"StartInstallText1\n"
"LngText.text"
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "Prema Instalar para iniciar a instalación"
#. ikAwX
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"StartInstallText2\n"
"LngText.text"
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr "A instalación pode tardar un minuto..."
#. jVkZ4
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyQText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation failed; most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr "Fallou a instalación; o máis probábel e que a súa conta non teña os privilexios necesarios."
#. FG8ap
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyQText2\n"
"LngText.text"
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr "Quere identificarse como administrador e tentalo de novo?"
#. ejbhB
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyYES\n"
"LngText.text"
msgid "Yes, identify"
msgstr "Si, identificarme"
#. QdpWc
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"IdentifyNO\n"
"LngText.text"
msgid "No, abort installation"
msgstr "Non, interromper a instalación"
#. mpz6J
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallFailedText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation failed."
msgstr "Fallou a instalación."
#. yEt3v
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteText\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr "Completouse a instalación do paquete de idioma de [PRODUCTNAME]."
#. VuFtd
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteText2\n"
"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME] - Preferences - Language Settings - Languages' to change the user interface language."
msgstr "Accione «[PRODUCTNAME] - Preferencias - Configuración dos idiomas - Idiomas» para cambiar o idioma da interface."
#. kAZvs
#: macinstall.ulf
msgctxt ""
"macinstall.ulf\n"
"InstallCompleteTextPatch\n"
"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "Completouse a instalación de [FULLPRODUCTNAME]"